FOCAL NAIM Deutschland ES165K Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
ELITE K2 POWER
Manuel d’utilisation / User manual
Français page 10
English page 13
Deutsch p 16
Italiano p 19
Español p 22
Português p 25
Nederlands p 28
Русский p 31
中文 第34页
日本語 第37页
한국어 페이지 (40)
3
ELITE K2 POWER
Manuel d’utilisation / User manual
C D
E
INPUT OUTPUT
INPUT OUTPUT
Left
Right
Woofer
Tweeter
Woofer
Tweeter
RCA INPUT SPEAKER OUTPUT
F
ES 165K2, ES 165KX2
ES 165K2, ES 165KX2
Connection kit 2 voies dans le cadre d’une bi-amplification / 2 ways kits connections, bi-amp using
(4 channels amplifier)
4
ELITE K2 POWER
Manuel d’utilisation / User manual
Right output
Sortie droite
Right output
Sortie gauche
Woofer
Tweeter
Woofer
Input
Entrée
Input
Entrée
Medium/Midrange
Medium/Midrange
Tweeter
G
Kit connection 3 voies / 3 ways kits connections
ES 165KX3
5
ELITE K2 POWER
Manuel d’utilisation / User manual
J
Left
Right
Woofer
Woofer
Middle
Middle
Tweeter
Tweeter
RCA INPUT SPEAKER OUTPUT
Left
Right
Woofer
Woofer
Middle
Middle
Tweeter
Tweeter
RCA INPUT SPEAKER OUTPUT
K
H I
ES 165KX3
Connection kit 3 voies dans le cadre d’une bi-amplification / 3 ways kits connections, bi-amp using
(4 channels amplifier)
6
Installation du tweeter / Fitting the tweeter
ES 100K, ES 130K, ES 165K, ES 165K2
ES 165KX2, ES 165KX3
ELITE K2 POWER
Manuel d’utilisation / User manual
L
M
7
ELITE K2 POWER
Manuel d’utilisation / User manual
Réglage des switch du filtre / Crossover settings - ES 100K
Full
12 dB
Réglage du niveau du tweeter
Tweeter level adjustment
Réglage du woofer
("Pass haut ou "Full")
Woofer high pass / full adjustment
N
Réglage des switch du filtre / Crossover settings - ES 130K, ES 165K
Pente de coupure du Woofer
Woofer low pass slope
12 dB
6 dB
+3
0
-3 dB
Réglage du niveau du tweeter
Tweeter level adjustment
O
8
ELITE K2 POWER
Manuel d’utilisation / User manual
Réglage des switch du filtre / Crossover settings - ES 165K2
+3
0
-3 dB
1
2
12 dB
6 dB
Réglage du tweeter
Réglage du tweeter (1=Extrême aigu)
Pente de coupure du Woofer
Woofer low pass slope
Pente de coupure du Woofer
Woofer low pass slope
P
Réglage des switch du filtre / Crossover settings - ES 165KX2
18 dB
Réglage du tweeter (1=Extrême aigu)
Tweeter adjustment (1=High treble)
Pente de coupure du tweeter
Tweeter high pass slope
Pente de coupure du Woofer
Woofer low pass slope
Réglage du niveau du tweeter
Tweeter level adjustment
Q
9
ELITE K2 POWER
Manuel d’utilisation / User manual
Réglage des switch du filtre / Crossover settings - ES 165KX3
Réglage du niveau tweeter
Tweeter level adjustment
Réglage du passe haut médium
Midrange high pass adjustment
Réglage du tweeter (1=Extrême aigu)
Tweeter adjustment (1=High treble)
Pente de coupure du Woofer
Woofer low pass slope
Réglage du niveau du médium
Midrange level adjustment
R
S
ELITE K2 POWER
Manuel d’utilisation
Avertissement
L’écoute prolongée à fort niveau au-delà de 110 dB peut détériorer durablement l’audition. Des écoutes même
brèves à plus de 130 dB peuvent provoquer des lésions auditives irrémédiables.
Recommandations importantes
Avant tout, vérifiez l’espace disponible pour l’encastrement des haut-parleurs (se reporter aux plans sur l’emballage)
puis procédez aux découpes. Dans le cas d’un montage en emplacement d’origine, vérifiez qu’il y ait un espace
suffisant entre le haut-parleur et la grille de protection.
• Tenir les haut-parleurs à l’écart des copeaux métalliques et des poussières.
• Procédez à un nettoyage soigneux avant de monter les haut-parleurs.
Condition de garantie
En cas de problème, adressez-vous à votre revendeur Focal. La garantie pour la France sur tout matériel Focal est
de 2 ans non transmissible en cas de revente, à partir de la date d’achat. En cas de matériel défectueux, celui-ci
doit être expédié à vos frais, dans son emballage d’origine auprès du revendeur, lequel analysera le matériel et
déterminera la nature de la panne. Si celui-ci est sous garantie, le matériel vous sera rendu ou remplacé en “franco
de port”. Dans le cas contraire, un devis de réparation vous sera proposé. La garantie ne couvre pas les dommages
résultant d’une mauvaise utilisation ou d’un branchement incorrect (bobines mobiles brûlées par exemple...)
Information sur l’environnement
Votre produit Focal-JMlab a été conçu et fabriqué avec des matériaux et composants de haute qualité, susceptibles
d’être recyclés et réutilisés. Ce symbole signifie que les appareils électriques et électroniques, lorsqu’ils sont
arrivés en fin de vie, doivent être éliminés séparément des ordures ménagères. Veuillez rapporter cet appareil à
la déchetterie communale ou à un centre de recyclage. Vous contribuez ainsi à la préservation de l’environnement.
Enregistrez votre produit en ligne sur www.focal.com/garantie et obtenez votre certificat de garantie.
Français
11
Kit connection 2 voies (Fig A)
- ES 100K, ES 130K, ES 165K
Kit connection 2 voies (Fig B)
- ES 165K2, ES 165KX2
Ces filtres ont été conçus pour etre utilisé également en mode "bi amplification"
Pour une utilisation "classique", à l’aide de 2 cables assez courts, veuillez raccorder les bornes "input" ensemble (IN
W+ avec IN T+ & IN W- avec IN T-) (Fig C & E)
Connections kit 2 voies dans le cas d’une bi-amplification / BI AMP using (4 chanel amp) : (Fig F)
- ES 165K2, ES 165KX2
Kit connection 3 voies
- ES 165KX3
Connections kit 3 voies dans le cas d’une bi-amplification (Fig K)
- ES 165KX3
Ces filtres ont été conçus pour etre utilisé également en mode "bi amplification"
Pour une utilisation "classique", à l’aide de 2 cables assez courts, veuillez raccorder les bornes "input" ensemble (IN
W+ avec IN T+ & IN W- avec IN T-) (Fig H & J)
Fixation du filtre
- ES 100K, ES 130K, ES 165K,
- ES 165KX, ES165KX2, ES 165KX3
Les filtres doivent être fixés (vis fournies ou à l’aide de double face) dans un endroit sec et aéré de préférence.
Pour ouvrir le boîtier, procédez au déclipsage du couvercle (Modèles ES100/130/165K) ou dévisser les 4 vis (Modèles
ES165K2/165KX2/165KX3) (Fig D & I) : Attention pour ce modèle de filtre veuillez prendre soin de retenir les 4
entretoises en aluminium
Nota : Si les filtres sont peu accessibles, procédez au câblage et aux réglages avant la fixation définitive.
Installation du tweeter (kits ES100K/130K/165K/165K2)
Il existe trois possibilités de montage
1 - Montage dans le support incliné : choisir l’inclinaison souhaitée en fonction de l’emplacement défini. (Fig L1)
Faire un trou pour le passage des cables et des vis, fixer le support à l’aide des vis fournies dans le kit, passer les 2 fils
puis monter le tweeter dans son logement (montage ajusté). Ces opérations sont réalisables avec la grille assemblée.
Attention : Pour enlever le tweeter de cet accessoires veillez agir sur la tranche et à l’aide d’un outil à lame
fine tout en faisant levier pour extraire le bloc tweeter/bague plastique/grille
2 - Montage dans un emplacement d’origine :Enlever la grille, démonter le ring plastique en exerçant une
pression pour chasser cette pièce du corps du tweeter, remonter la rondelle de protection du dome. (Fig L2)
Le dome du tweeter ne doit en aucun cas rentrer en contact avec une surface ou une pièce du véhicule: respecter
la pose de cette bague de protection impérativement et ce pour tous les montages sans grille dans des
emplacements d’origine
3 - Montage encastré (Flush) : découper un trou de 40 mm de diamètre. Ajustement "serré" (Fig L3)
Nota : Pour le remontage de la bague plastique veuillez respecter le détrompeur qui assure le bon assemblage des 2 pièces.
ELITE K2 POWER
Manuel d’utilisation
12
ELITE K2 POWER
Manuel d’utilisation
Installation du tweeter (Kits ES165KX2 et 165KX3)
Il existe deux possibilités de montage :
1- Montage dans le support incliné : choisir l’inclinaison souhaitée en fonction de l’emplacement défini. (Fig M1)
Fixer le support avec les vis fournies, passer les fils puis monter le tweeter dans son logement (montage ajusté).
Remettre la grille.
2- Montage encastré (Flush) : découper un trou de 51 mm de diamètre : Ajustement "serré". (Fig M2)
La rondelle crantée en acier (fournie) serre à maintenir en pression le tweeter une fois monté dans son logement.
Kit coaxial EC165 K (Fig S)
Ce kit coaxial est équipé d’un filtre tweeter intégré (6 db/oct), veuillez respecter les recommandations générales
d’installation.
Attention : Le pied de tweeter n’est ni orientable ni rotatif : il a été dessiné pour être le plus compact possible et
ainsi être compatible avec plus d’espaces possibles.
Focal-JMlab
®
- BP 374 - 108, rue de l'Avenir - 42353 La Talaudière cedex - France - www.focal.com
Tel. (+33) 04 77 43 57 00 - Fax (+33) 04 77 43 57 04 - SCEB-150818/1 - codo1424
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

FOCAL NAIM Deutschland ES165K Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur