Brandt FV200XS1 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Micro-ondes
Taper
Le manuel du propriétaire
Le guide d’utilisation de votre four
FV200 -FV260
U
sing your oven
Ï ïäçãüò ÷ñÞóçò ôïõ öïýñíïõ óáò
O
guia de utilização do seu forno
99626974_ML_A.qxd 08/06/04 10:02 Page 1
GB
11
99626974_ML_A.qxd 08/06/04 10:02 Page 11
Sommaire
Tout au long de la notice,
vous signale les consignes de sécurité,
vous signale les conseils et les astuces
Edito P.13
Les cuissons vapeur P.14
Comment se présente votre four ?
Accessoires P.15
Visualisation d’absence d’eau en cours de cuisson P.15
Réservoir P.15
Comment utiliser votre four ?
La minuterie P.16
Comment faire une cuisson ? P.17
Comment installer votre four ?
Raccordement électrique P.18
Dimensions utiles pour encastrer votre four P.19
Que faire en cas d’anomalies de fonctionnement ? P.20
Qui contacter ? P.21
12
99626974_ML_A.qxd 08/06/04 10:02 Page 12
FR
Edito
Chère Cliente, Cher Client,
Vous venez d'acquérir un four BRANDT et nous vous en remercions.
Nos équipes de recherche ont conçu pour vous une nouvelle génération
d'appareils pour cuisiner chaque jour avec plaisir.
Avec des lignes pures et une esthétique moderne, votre nouveau four
Brandt s'intègre harmonieusement dans votre cuisine et allie parfaite-
ment facilité d'utilisation et performances de cuisson.
Vous trouverez également dans la gamme des produits Brandt, un vaste
choix de tables de cuisson, de hottes aspirantes, de lave-vaisselle et de
réfrigérateurs intégrables, que vous pourrez coordonner à votre nouveau
four Brandt.
Bien entendu, dans un souci permanent de satisfaire au mieux vos exi-
gences vis à vis de nos produits, notre service consommateurs est à
votre disposition et à votre écoute pour répondre à toutes vos questions
ou suggestions (coordonnées à la fin de ce livret).
A la pointe de l'innovation, Brandt contribue ainsi à l'amélioration de la
qualité de la vie quotidienne en vous apportant des produits toujours plus
performants, simples d'utilisation, respectueux de l'environnement, esthé-
tiques et fiables.
La Marque BRANDT.
13
99626974_ML_A.qxd 08/06/04 10:02 Page 13
La cuisson à pression atmosphérique à une température légèrement supérieure à
100°C permet d'obtenir des aliments ni éclatés, ni gorgés d'eau dont les saveurs et
les couleurs sont préservées, contrairement à un système de cuisson en surpres-
sion. La durée de cuisson pour un légume seul est légèrement supérieure à celle
obtenue en utilisant un auto-cuiseur.
Votre four ne nécessite aucun autre réglage que celui du temps de cuisson. L'eau
contenue dans le réservoir arrive dans la cavité par un tuyau. Cette eau est trans-
formée en vapeur au contact d'une surface chaude placée dans la partie inférieure
de la cavité. Il n'est pas nécessaire de rajouter de l'eau dans le plat de cuisson (voir
livre de recettes).Pour garantir UNE VRAIE CUISSON VAPEUR, votre four est pro-
posé avec une casserolerie spécialement étudiée pour une parfaite cuisson.
Pour un plat composé de plusieurs légumes ayant des temps de cuisson différents,
la cuisson sera réussie en réglant la minuterie sur le temps de cuisson du légume
le plus long à cuire. Une économie de temps et de manipulation sera ainsi réalisée.
Afin de faciliter l’utilisation et de garantir un résultat de cuisson optimum, une seule
hauteur du support de plat est proposée.
Les cuissons vapeurs
14
99626974_ML_A.qxd 08/06/04 10:02 Page 14
FR
Votre four est équipé:
- d’un plat perforé permettant aux aliments de ne pas
être en contact avec l’eau de condensation,
- d’un plat pour récupérer l’eau de condensation.
- d’une grille support amovible,
La casserolerie peut être nettoyée au lave-vaisselle.
Accessoires
Réservoir
Avant chaque cuisson, le réservoir doit IMPERATIVEMENT être rempli d'eau jusqu'au
niveau maxi. (Le bruit perçu en agitant le réservoir vide est dû au système de détection de
niveau).
- Pour cela retirer le réservoir de son logement et le remplir exclusivement d'eau.
Remettre le réservoir dans son logement en l'engageant A FOND jusqu'à ce que vous res-
sentiez le PASSAGE D'UN CRAN
.
Important : Dans le cas où l'eau du robinet est fortement calcaire, il est conseillé
d'utiliser une eau non calcaire et non gazeuse du commerce.
L'emploi d'eau déminéralisée est déconseillée ; celle-ci n'étant pas à usage ali-
mentaire
Après chaque cuisson, retirer et vider IMPERATIVEMENT le réservoir pour éviter les stag-
nations de l'eau, et essuyer les quelques traces d'eau présentes dans le support réservoir.
Comment se présente votre four ?
Réservoir vide : clignotement
du voyant + bip sonore
et arrêt de la génération de vapeur.
V
isualisation d’absence d’eau en cours de cuisson
15
99626974_ML_A.qxd 08/06/04 10:02 Page 15
Position 0 : - four sous tension mais pas de cuisson.
- fonction maintien au chaud jusqu’au retour positon arrêt.
Position cuisson porte fermée, le four fonctionne
30
40
50
60
0
20
10
5
15
25
35
45
55
min
Position arrêt : four hors tension
- Le voyant de mise sous tension est allumé.
- Des bips sonores sont émis(uniquement en
fin de cuisson).
- Le ventilateur de refroidissement fonctionne.
- Pour engager une cuisson, fermer la porte
et positionner la manette sur un temps de
cuisson. (ex. 15 minutes).
- Le voyant de mise sous tension est allumé.
NOTA : A chaque lancement d’une cuisson, le voyant de niveau vide peut clignoter
un court instant. Ceci correspondant à l’initialisation des commandes de votre four.
La minuterie
30
40
50
60
0
20
10
5
15
25
35
45
55
min
30
40
50
60
0
20
10
5
15
25
35
45
55
min
C
omment utiliser votre four ?
16
99626974_ML_A.qxd 08/06/04 10:02 Page 16
- Remplir et placer le réservoir.
- Déposer le plat de cuisson sur la grille support et fermer la porte.
- Tourner la minuterie dans le sens des aiguilles d'une montre. (Ex. :
30 min de cuisson). Instantanément la cuisson débute.
En fin de cuisson, une série discontinue de bips sonores est émise.
- Ouvrir la porte.
- Retirer votre plat et vider le réservoir.
- Ramener la manette sur la position ARRET. Les bips sonores discontinus
s'arrêtent. Le four n'est plus sous tension.
Ouverture de la porte.
Ce principe de cuisson entraîne une présence importante de vapeur dans
la cavité. L'ouverture de la porte doit être réalisée après les bips sonores
de fin de cuisson.
Cuisson avec ramequins.
Afin de pouvoir mieux gérer l’eau de condensation générée par la cuisson
avec des ramequins(ex : crèmes), poser ces derniers sur le plat perforé
avant de commencer votre cuisson.
Lors de son utilisation, l’appareil devient chaud. Il y a lieu de veiller à ne
pas toucher les éléments chauffants situés à l’intérieur du four.
Veuillez ne pas utiliser un nettoyeur vapeur pour le nettoyage du four.
NOTA : A chaque lancement d’une cuisson, le voyant de niveau vide peut clignoter
un court instant. Ceci correspondant à l’initialisation des commandes de votre four.
Comment faire une cuisson ?
Comment utiliser votre four ?
Conseils
17
FR
99626974_ML_A.qxd 08/06/04 10:03 Page 17
branchement
1 Ph + N
1 Ph + N
1 Ph + N
1 Ph + N
section
minimum
du câble
3 x 1mm²
3 x 1mm²
3 x 1mm²
3 x 1mm²
calibre du
dispositif de
protection
16 A
16 A
16 A
16 A
secteur
FV200 / 220-240V ~50Hz
FV260 / 220-240V ~60Hz
FV200 / 220-240V 3N ~50Hz
FV260 / 220-240V 3N ~60Hz
Raccordement au réseau
Lors de l’installation de l’appareil ou lors du remplacement du câble
d’alimentation ( H05 RR-F 3x1mm
2
, H05 RN-F 3x1mm
2
ou H05 VV-F
3x1mm
2
) désserrer complétement les vis de raccordement avant d’intro-
duire les conducteurs dans les bornes appropriées.
Le conducteur de protection doit être relié à la borne de l’appareil.
Vous devez réaliser un branchement fixe. Veillez à placer dans la conduite d’ali-
mentation, un interrupteur omnipolaire en respectant une distance de contact
d’au moins 3 mm. Notre responsabilité ne saurait être engagée en cas d’accident
consécutif à une mise à la terre inexistante ou incorrecte.
Tension de fonctionnement / FV200 ...............................................220 - 240 V
~ 50 Hz
Tension de fonctionnement / FV260 ...............................................220 - 240 V
~ 60 Hz
Puissance totale du four ................................................................................. 2,03 kW
Consommation d’énergie
-de montée et maintien à 100°C pendant 1 heure .............................................. 1 kWh
Dimensions utiles du four
Largeur ........................................................................................................ 38,5 cm
Hauteur ........................................................................................................ 18,2 cm
Profondeur .................................................................................................... 33,5 cm
Volume utile ............................................................................................. 23,5 litres
Ces appareils sont conformes à la directive 73/23/CEE et 89/336/CEE
Comment installer votre four ?
R
accordement électrique
18
99626974_ML_A.qxd 08/06/04 10:03 Page 18
FR
Bornier pour raccordement
2. Pour plus de stabilité, fixez le four dans
le meuble par 2 vis dans les trous prévus à
cet effet sur les montants latéraux.
3. Effectuez le raccordement électrique.
1. Placez l’appareil dans la niche.
L’appareil doit être horizontal.Contrôlez
cette position.
380
560
50
386,5
20
595
405
544
378
550
Dimensions utiles pour encastrer votre four
Notre responsabilité ne saurait être engagée en cas d'accident
consécutif à une mise à la terre inexistante, défectueuse ou
incorrecte.
19
99626974_ML_A.qxd 08/06/04 10:03 Page 19
Dans tous les cas, si votre intervention n’est pas suffisante,
contacter sans attendre le Service Après-Vente.
Vous avez un doute sur le bon fonctionnement de votre four, ceci ne
signifie pas forcément qu'il y a une panne.
Dans tous les cas, vérifiez les
point suivants :
Vous constatez que... Les causes possibles Que faut-il faire ?
La détection de niveau vide cligno-
te alors que le réservoir est plein
en cours de cuisson.
Réservoir mal positionné.
Système de détection défaillant.
- Vérifier que le réservoir est en-
gagé à fond
- Faire appel au Service Après-
Vente.
Aucun voyant ne s’allume.
Défaut d'alimentation du four.
Carte électronique hors service.
- Vérifier l'alimentation (fusible de
votre installation).
- Faire appel au Service Après-
Vente.
Fuite d'eau ou de vapeur au ni-
veau de la porte pendant la cuis-
son.
La porte est mal fermée.
Le joint de porte est défectueux.
- Vérifier que le réservoir est en-
gagé à fond.
- Faire appel au Service Après-
Vente.
"Ronronnement" intermittent pen-
dant la cuisson vapeur
Fonctionnement de la pompe
d'alimentation d'eau
- RAS, fonctionnement normal
du four.
Que faire en cas d’anomalies de fonctionnement ?
20
99626974_ML_A.qxd 08/06/04 10:03 Page 20
21
Dans le souci d’une amélioration constante de nos produits, nous nous réservons le
droit d’apporter toutes modifications de leurs caractéristiques liées à l’évolution
technique.
Les éventuelles interventions sur votre appareil doivent être effectuées par un
professionnel qualifié dépositaire de la marque.
Lors de votre appel, mentionnez la référence complète de votre appareil (modèle,
type, numéro de série). Ces renseignements figurent sur la plaque signalétique.
PIECES DORIGINE : lors d’une intervention d’entretien, demandez
l’utilisation exclusive de PIÈCES DÉTACHÉES CERTIFIÉES DORIGINE.
Service après-vente
Pour en savoir plus sur tous les produits de la marque :
informations, conseils, les points de vente, les spécialistes après-vente.
Pour communiquer :
nous sommes à l’écoute de toutes vos remarques, suggestions, propositions aux-
quelles nous vous répondrons personnellement.
Vous pouvez nous écrire :
SERVICE CONSOMMATEURS BRANDT
BP 9526
95069 CERGY PONTOISE CEDEX
ou nous téléphoner au :
* Service fourni par Brandt Customer Services, societe par actions simplifiée au capital de 2.500.000
euros - 5/7 avenue des Béthunes, 95310 Saint Ouen l’Aumône - RCS Pontoise 440 303 303
Brandt Appliances - société par actions simplifiée au capital de 10.000.000 Euros
RCS Nanterre 440 302 347.
R
elations consommateurs
*
Qui contacter ?
FR
99626974_ML_A.qxd 08/06/04 10:03 Page 21
22
Ðåñéå÷üìåíá
Óå üëï ôï åã÷åéñßäéï, ôï
óáò åðéóçìáßíåé ôéò ïäçãßåò áóöáëåßáò,
óáò åðéóçìáßíåé ôéò óõìâïõëÝò êáé ôá ôå÷íÜóìáôá
ÅéóáãùãÞ
óåë.23
Ôï øÞóéìï óôïí áôìü óåë.24
Ðùò öáßíåôáé ï öïýñíïò óáò;
ÅîáñôÞìáôá óåë.25
¸íäåéîç áðïõóßáò íåñïý êáôÜ ôï øÞóéìï óåë.25
ÑåæåñâïõÜñ óåë.25
Ðùò íá ÷ñçóéìïðïéÞóåôå ôïí öïýñíï óáò
Ï ÷ñïíïäéáêüðôçò óåë.26
Ðùò íá êÜíåôå Ýíá Üìåóï øÞóéìï óåë.27
Ðùò íá åãêáôáóôÞóåôå ôïí öïýñíï óáò
ÇëåêôñéêÞ óýíäåóç óåë.28
×ñÞóéìåò äéáóôÜóåéò ãéá íá åíôïé÷ßóåôå ôïí öïýñíï óáò óåë.29
Ôé íá êÜíïõìå óå ðåñßðôùóç áíùìáëéþí óôç ëåéôïõñãßá; óåë.30
99626974_ML_A.qxd 08/06/04 10:03 Page 22
GR
Ìðëïê áêñïäåêôþí óýíäåóçò
2. Ãéá ìåãáëýôåñç óôáèåñüôçôá, óôåñåþóôå
ôï öïýñíï óôï Ýðéðëï ìå 2 âßäåò óôéò ïðÝò
ðïõ ðñïâëÝðïíôáé ãé áõôü óôá ðëáúíÜ.
3. Ðñïâåßôå óôçí çëåêôñéêÞ óýíäåóç.
1. ÔïðïèåôÞóôå ôç óõóêåõÞ óôç èÝóç ôçò.
Ç óõóêåõÞ ðñÝðåé íá åßíáé ïñéæüíôéá.
ÅëÝãîôå ôç èÝóç áõôÞ.
380
560
50
386,5
20
595
405
544
378
550
×ñÞóéìåò äéáóôÜóåéò ãéá íá åíôïé÷ßóåôå ôïí öïýñíï óáò
Äåí Ý÷ïõìå åõèýíç óå ðåñßðôùóç áôõ÷Þìáôïò ðïõ ïöåßëåôáé óå
áíýðáñêôç, åëáôôùìáôéêÞ Þ ëáíèáóìÝíç ãåßùóç.
29
99626974_ML_A.qxd 08/06/04 10:03 Page 29
GR
31
99626974_ML_A.qxd 08/06/04 10:03 Page 31
32
Sumário
Ao longo do folheto,
assina-lhe as instruções de segurança,
assinala-lhe os conselhos e as astúcias
Editorial P.33
As cozeduras vapor P.34
Como se apresenta o seu forno?
Acessórios P.35
Visualização de ausência de água durante a cozedura P.35
Depósito P.35
Como utilizar o seu forno?
O temporizador P.36
Como fazer uma cozedura? P.37
Como instalar o seu forno?
Ligação eléctrica P.38
Dimensões úteis para encastrar o seu forno P.39
Que fazer em caso de anomalias de funcionamento? P.40
99626974_ML_A.qxd 08/06/04 10:03 Page 32
40
Em todos os casos, se a sua intervenção não for suficiente,
contactar sem demora o Serviço Pós-Venda.
O seu forno apresenta defeitos de funcionamento, isto não significa obriga-
toriamente que esteja avariado..
Seja qual for o problema, verifique os pon-
tos seguintes:
Problema constatado. Causas possíveis O que se deve fazer?
A detecção de nível vazio acende
por intermitência quando o depó-
sito está cheio durante a cozedu-
ra.
Depósito mal colocado
Sistema de detecção defeituoso.
- Verificar se o depósito foi en-
caixado até ao fundo.
- Telefonar para o serviço
Pós-venda.
Nenhum indicador luminoso
acende
Defeito de alimentação do forno.
Cartão electrónico fora de
serviço
- Verificar a alimentação (fusível
da sua instalação).
- Telefonar para o serviço
Pós-venda.
Fuga de água ou de vapor ao nível
da porta durante a cozedura.
A porta está mal fechada.
A junta de porta apresenta um
defeito.
- Verificar se o depósito foi
encaixado até ao fundo.
-Telefonar para o serviço
Pós-venda.
"Ronrom" intermitente durante a
cozedura vapor.
Funcionamento da bomba de ali-
mentação de água.
- RAS, funcionamento normal
do forno.
Que fazer em caso de anomalias de funcionamento?
99626974 06/04
99626974_ML_A.qxd 08/06/04 10:03 Page 40
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Brandt FV200XS1 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Micro-ondes
Taper
Le manuel du propriétaire

dans d''autres langues