Toro 18in Electric Trimmer Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
FormNo.3441-472RevC
Débroussailleuseélectriquede46cm(18po)
demodèle51489—N°desérie320000001etsuivants
Manueldel'utilisateur
Sivousavezbesoind'aide,visionnezlesvidéosd'instructionsur
www.Toro.com/supportouappelezle1-888-384-9939avantde
renvoyerceproduit.
Cettedébroussailleuseestdestinéeaugrandpublic,pourcouper
l'herbeenextérieur,selonlesbesoins.Cettetêteélectrique
nepeutêtreutiliséequ'avecdesaccessoiresagréésparToro.
L'utilisationdeceproduitàd'autresnsquecelleprévuepeutêtre
dangereusepourvous-mêmeettoutepersonneàproximité.
Lisezattentivementcettenoticepourapprendrecomment
utiliseretentretenircorrectementvotreproduit,etéviterainside
l'endommageroudevousblesser.Vousêtesresponsablede
l'utilisationsûreetcorrecteduproduit.
Rendez-voussurwww.Toro.compourtoutdocumentdeformation
àlasécuritéetàl'utilisationdesproduits,pourtoutrenseignement
concernantunproduitouunaccessoire,pourobtenirl'adresse
desdépositairesoupourenregistrervotreproduit.
ATTENTION
CALIFORNIE
Proposition65-Avertissement
Lecordond'alimentationdecette
machinecontientduplomb,une
substancechimiqueconsidéréepar
l'étatdeCaliforniecommesusceptible
deprovoquerdesmalformations
congénitalesetautrestroublesdela
reproduction.Lavez-vouslesmains
aprèsavoirmanipulélabatterie.
L'utilisationdeceproduitpeutentraîner
uneexpositionàdessubstances
chimiquesconsidéréespasl'étatde
Californiecommecapablesdeprovoquer
descancers,desanomaliescongénitales
oud'autrestroublesdelareproduction.
Règlesgénéralesde
sécurité
ATTENTION:L'utilisationd'outilsdejardinageélectriquesexige
desuivrecertainesprécautionsélémentairespourréduirele
risqued'incendie,dechocélectriqueetdeblessure,ycompris
cequisuit:
Liseztouteslesinstructions
Leterme«appareil»utilisédanstouteslesmisesengarde
renvoieàvotreappareilbranchésurlesecteur(câblé)oualimenté
parbatterie(sansl).
1.Sécuritésurlazonedetravail
A.Lazonedetravaildoitêtrepropreetbienéclairée.
Lesendroitssombresetencombréssontpropicesaux
accidents.
B.N'utilisezjamaisd'appareilsélectriquesdans
desatmosphèresexplosives,enprésencede
liquides,gazoupoussièreinammablespar
exemple.Lesappareilsélectriquesproduisentdes
étincellesquipeuventenammerlapoussièreoules
vapeurs/émanations.
C.Tenezenfantsetspectateursàdistancependant
l'utilisationd'unappareilélectrique.Lesdistractions
peuvententraînerlapertedecontrôledel'outil.
2.Sécuritéélectrique
A.Lachedesappareilsélectriquesdoitcorrespondre
autypedeprise.Nemodiezjamaislache
électrique.N'utilisezpasd'adaptateuravecles
appareilsélectriquesreliésàlaterre..Lesches
etprisescorrespondantesnonmodiéesréduisentle
risquedechocélectrique.
B.Éviteztoutcontactducorpsavecdessurfaces
reliéesàlaterre/masse.Lerisquedechocélectrique
augmentesivousêtesreliéàlaterre.
C.Nemaltraitezpaslecordond'alimentation.Ne
vousservezjamaisducordonpourtransporter,
tireroudébrancherl'appareilélectrique.Éloignez
lecordondessurfaceschaudes,delagraisse,des
arêtesvivesoudespiècesmobiles.Lescordons
endommagésouemmêlésaugmententlerisquede
chocélectrique.
D.N'exposezpaslesappareilsélectriquesàlapluieou
àl'humidité.Touteinltrationd'eaudansunappareil
électriqueaugmentelerisquedechocélectrique.
E.Sivousutilisezunappareilélectriqueàl'extérieur,
utiliseztoujoursunerallongeadaptéeàl'usage
©2021—TheToro®Company
8111LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420
Enregistrezvotreproduità
www.Toro.com.
Traductiondutexted'origine(FR)
ImpriméenChine
Tousdroitsréservés
*3441-472*
extérieur.L'utilisationd'unerallongeprévuepour
l'usageextérieurréduitlerisquedechocélectrique.
F.Débranchezlachedelasourced'alimentation
lorsqueladébroussailleusen'estpasutilisée.
3.Sécuritépersonnelle
A.Restezvigilant(e),concentrez-voussurvotretâche
etfaitespreuvedebonsenslorsquevousutilisez
unappareilélectrique.N'utilisezjamaisunappareil
électriquesivousêtesfatigué(e)ousousl'emprise
del'alcool,dedroguesoudemédicaments.Unseul
momentd'inattentionpendantl'utilisationpeutentraîner
degravesblessures.
B.Utilisezdeséquipementsdeprotectionindividuelle.
Porteztoujoursuneprotectionoculaire.Portez
unetenueappropriée,ycomprisuneprotection
oculaire,unpantalon,deschaussuressolidesà
semelleantidérapante,desgantsdecaoutchoucetdes
protecteursd'oreilles.Portezunmasqueantipoussière
sil'atmosphèreestpoussiéreuse.
C.Portezdesvêtementsadéquats.Attachezles
cheveuxlongsetneportezpasdebijouxni
devêtementsamples.N'approchezpasles
cheveux,lesvêtementsetlesgantsdespièces
enmouvement.Lesvêtementsamples,lesbijoux
pendantsoulescheveuxlongspeuventseprendre
danslespiècesmobiles.
D.Éviteztoutdémarrageaccidentel.Assurez-vous
quel'interrupteurMarche/Arrêtestenposition
Arrêtavantdeconnecterl'appareilàunesource
d'alimentationet/ouàlabatterie,deleprendreen
mainoudeletransporter.Desaccidentspeuvent
seproduiresivoustransportezunappareilélectrique
engardantledoigtsurl'interrupteurMarche/Arrêt
ousivouslemettezsoustensionsansavoirplacé
l'interrupteurenpositiond'arrêt.
E.Netravaillezpastroploindevantvous.Gardez
toujourslespiedsbienposésàterreetfaitesen
sortedenepasperdrel'équilibre.Vouspourrezainsi
garderlecontrôledel'appareilencasd'événement
inattendu.
F.N'approchezpaslespiedsetlesmainsdelazone
decoupe.
G.Neconezpasl'utilisationoul'entretiendecet
appareilàdesenfantsouàdespersonnesnon
qualiées.Neconezl'utilisationdel'appareilqu'à
despersonnesresponsables,compétentes,quiont
luetcomprislesinstructionsetsontphysiquement
aptesàl'utiliseretenfairel'entretien.
4.Utilisationetentretiendel'appareil
A.Nefaitespasforcerl'appareil.Utilisezl'appareil
correctpourlatâcheàaccomplir.Unappareiladapté
donnerademeilleursrésultatsetseramoinsdangereux
s'ilestutilisédansleslimitesprévues.
B.Nevousservezpasdel'appareilsil'interrupteur
Marche/Arrêtnepermetpasdelemettreenmarche
etdel'arrêtercorrectement.Unappareilquinepeut
pasêtrecommandéparl'interrupteurMarche/Arrêtest
dangereuxetdoitêtreréparé.
C.Débranchezl'appareildelasourced'alimentation
et/oulabatteriedel'appareilavantd'effectuerdes
réglages,dechangerd'accessoireoudeleranger.
Cesmesuresdesécuritépréventivesréduisentlerisque
dedémarrageaccidenteldel'appareil.
D.Rangezlesappareilsnonutiliséshorsdelaportée
desenfantsetneconezleurutilisationqu'àdes
personnesquienconnaissentlemaniementetqui
ontlucesinstructions.Lesappareilssontdangereux
s'ilssontmisentrelesmainsd'utilisateursnovices.
E.Rangezlesoutilsélectriquesàl'intérieurlorsqu'ils
neserventpas.Lorsquelesoutilsnesontpasutilisés,
rangez-lesdansunlocalsecenhauteurousousclé,
horsdelaportéedesenfants.
F.Entretenezl'appareil.Assurez-vousqu'aucune
piècen'estmalalignée,grippée,casséeouprésente
toutautredéfautsusceptibled'affecterlebon
fonctionnementdel'appareil.S'ilestendommagé,
faitesréparerl'appareilavantdel'utiliser.De
nombreuxaccidentssontcauséspardesappareilen
mauvaisétat.
G.Gardezlesoutilsdecoupepropresetbienaffûtés.
Desoutilsdecoupeentretenuscorrectementetbien
affûtéssontmoinssusceptiblesdecoinceretsontplus
facilesàcontrôler.
H.Utilisezl'appareilconformémentauxinstructions
decettenoticeetdelamanièreprévuepource
typed'appareilspécique,entenantcomptedes
conditionsdetravailetdelatâcheàréaliser.
L'utilisationdel'appareilpourdesopérationsautres
quecellesprévuespeutengendrerunesituation
dangereuse.
I.Lesdéecteursdoiventtoujoursêtreenplaceet
enbonétat.
J.Undisjoncteurdefuiteàlaterre(GFCI)doitêtre
installésurle(s)circuit(s)ouprise(s)quiserontutilisés
avecl'appareildejardinage.Desprisesdotéesd'une
protectionGFCIintégréesontdisponiblesetpeuvent
êtreutiliséespoursatisfairecetteconsignedesécurité.
K.Pourréduirelerisquedechocélectrique,cetappareil
estmunid'unechepolarisée(unebrocheestpluslarge
quel'autre)etnécessitedoncd'utiliserunerallonge
polarisée.Lachedel'appareilnepeutsebrancher
surunerallongepolariséequed'uneseulefaçon.Sila
chenepeutpasêtrebranchée,procurez-vousune
rallongepolarisée.Unerallongepolariséenécessite
d'utiliseruneprisemuralepolarisée.Cettechenepeut
sebranchersurlaprisemuralepolariséequed'une
seulefaçon.S'ilesttoujoursimpossibledebrancher
lache,demandezàunélectricienqualiéd'installer
uneprisemuraleadéquate.Nemodiezenaucuncas
lachedel'appareil,laprisedelarallongeoulache
delarallonge.
5.Entretien
A.Conezl'entretiendevotreappareilàunréparateur
qualiéutilisantexclusivementdespiècesde
rechangeidentiques.Lasécuritédevotreappareil
seraainsimaintenue.
B.Silecordonestendommagé,ildoitêtreremplacé
parlefabricant,undépositaire-réparateuragrééou
technicienassimilépourévitertoutdanger.
6.Appareilàdoubleisolation
Cetyped'appareildisposededeuxsystèmesd'isolation
aulieud'unemiseàlaterre.Aucundispositifdemiseàla
terren'estprévusurunappareilàdoubleisolationetaucun
nedoitluiêtreajouté.L'entretiend'unappareilàdouble
isolationestdélicatetexigedebienconnaîtrelesystème.
Pourcetteraison,sonentretiennedoitêtreréaliséquepar
lepersonnelqualiédevotredépositaire-réparateuragréé.
Lespiècesderechanged'unappareilàdoubleisolation
doiventêtreidentiquesauxpiècesd'origine.Lesappareilsà
doubleisolationportentlesmots«DoubleInsulation»ou
2
«DoubleInsulated»Doubleisolation»ou«Doublement
isolé»).Lesymbole(
)estparfoisaussiutilisé.
7.Rallonge
ATTENTION
L'utilisationd'unerallongeinadéquatepeut
entraînerunchocélectrique.
Utilisezuniquementunerallongeconçuepourêtre
utiliséeenextérieur,tellequ'unerallongedetype
SW-A,SOW-A,STW-A,STOW-A,SJW-A,SJOW-A,
SJTW-AouSJTOW-A.
Utilisezuniquementdesrallongesàtroislsmunies
dechesdeterreàtroisbrochesetprisesdeterre
correspondantes.
Assurez-vousquevotrerallongeestenbonétat.Sivous
utilisezunerallonge,soncalibredoitêtresufsantpour
supporterlecourantrequisparvotreproduit.Unerallonge
decalibreinsufsantprovoqueraunechutedetension
secteurpouvantentraînerunepertedepuissanceetune
surchauffe.Letableausuivantindiquelecalibrecorrecten
fonctiondelalongueurdelarallonge.Encasdedoute,
utilisezunerallongeducalibresupérieur.Pluslenuméroest
petit,pluslecalibreestélevé.
Longueurdelarallonge
Calibredelminimum
(AWG)
7,6m(25pi)
16
15m(50pi)
16
30,5m(100pi)
16
45,7m(150pi)
14
Remarque:N'utilisezpasderallongedeplusde45,7m
(150pi).
Anderéduirelerisquededébranchementdelarallonge
pendantl'utilisation,branchez-laàladébroussailleuse
commemontréàlaRaccordementàunesource
d'alimentation(page8).
Neconezpasl'utilisationoul'entretiendecetappareilàdes
enfantsouàdespersonnesnoncompétentes.Neconez
l'utilisationdel'appareilqu'àdespersonnesresponsables,
compétentes,quiontluetcomprislesinstructionsetsont
physiquementaptesàl'utiliseretenfairel'entretien.
CONSERVEZCESINSTRUCTIONS
Spécicationsélectriques:120V~60Hz5A
3
Autocollantsdesécuritéetd'instruction
Desautocollantsdesécuritéetdesinstructionsbienvisiblesparl'opérateursontplacésprèsdetouslesendroits
potentiellementdangereux.Remplaceztoutautocollantendommagéoumanquant.
Symbole
NomExplication
CACourantalternatif
Typedecourant
AAmpères
Courant
HzHertz
Fréquence(cycles
parseconde)
tr/min
Toursparminute
Vitessedul
VOLTSouV
VoltsTension
decal139-5331
139-5331
1.AttentionlisezleManueldel'utilisateur;n'utilisez
paslamachinedansleslieuxhumidesousilecordon
d'alimentationestendommagé;portezuneprotection
oculaire.
decal138-6683
138-6683
4
Miseenservice
1
Dépliagedumanche
Aucunepiècerequise
Procédure
1.Insérezl'arbrecarrédeladébroussailleusedansl'arbrecarrédelatêteélectrique(AdeFigure1).
2.Alignezleboutondeverrouillagedelamoitiéinférieuredumancheetletroudanslamoitiésupérieure,etemboîtez-les2moitiés
ensemble(BetCdelaFigure1).
Remarque:Leboutondeverrouillages'enclenchedansletrouquandlesdeuxmoitiésdumanchesontcorrectement
emboîtées(CdelaFigure1).
3.Àl'aidedelapoignée,serrezlavissurleconnecteurdumanchejusqu'àcequ'ilsoitbienxé(DdelaFigure1).
g330915
Figure1
5
2
Montagedelapoignéeauxiliaire
Piècesnécessairespourcetteopération:
1Poignéeauxiliaire
Procédure
1.Desserrezetretirezl'écrouàoreillesetleboulondelapoignéeauxiliaire.
2.Alignezlapoignéeauxiliairesurl'arbresupérieurdeladébroussailleuse(BdelaFigure2).
3.Fixezlapoignéeauxiliairesurl'arbresupérieuraumoyendel'écrouàoreillesetduboulonretirésprécédemment(BdeFigure2).
g330926
Figure2
6
3
Montagedudéecteur
Piècesnécessairespourcetteopération:
1
Déecteur
4Rondelle
4Boulon
Procédure
1.Placezledéecteurdeladébroussailleusesouslesupport,commemontréàlaFigure3.
g333216
Figure3
1.Supportdedéecteur
3.Rondelle
2.Déecteurdedébroussailleuse
4.Boulon
2.Fixezledéecteursurladébroussailleuseàl'aidedes4rondellesetdes4boulons,commemontréàlaFigure3.
7
Utilisation
Raccordementàune
sourced'alimentation
ATTENTION
Unechemalconnectéerisquedeprovoquerune
surchauffeetdecauserunincendie,pouvantvous
brûleroubrûlerd'autrespersonnes.
Veillezàbienenfoncerlecordonsurlached'entréeet
àsécuriserlaconnexion.
N'utilisezpaslecordond'alimentations'ilest
endommagé.
1.Faitesuneboucleaveclecordonetpassez-ladans
l'ouvertureàl'arrièredeladébroussailleuse(AdeFigure4).
2.Insérezlesextrémitésducordondanslaboucle(BetCde
Figure4)
3.Branchezlecordonsurlachedelamachineetvériezqu'il
estsolidementconnecté(Figure4).
g331044
Figure4
8
Démarragedela
débroussailleuse
Pourmettreladébroussailleuseenmarche,appuyezsurlebouton
deverrouillage,puisserrezlagâchette(Figure5).
g331068
Figure5
1.Boutondeverrouillage
2.Gâchette
Arrêtdeladébroussailleuse
Pourarrêterladébroussailleuse,relâchezlagâchetteetlebouton
deverrouillage.
Avanceautomatiquedul
(frappesurlesol)
1.Faitesfonctionnerladébroussailleuseàpleinrégime.
2.Tapezleboutondedéclenchementsurlesolpourfaire
avancerlel.Lelavancechaquefoisquevoustapezle
boutondedéclenchementsurlesol.Nemaintenezpasle
boutondedéclenchementenappuisurlesol.
Remarque:Lalamedecoupedul,situéesousle
déecteur,coupelelàlalongueurvoulue.
Remarque:Silelestuséaupointd'êtretropcourt,il
sepeutquevousnepuissiezpaslefaireavancerparchoc
surlesol.Danscecas,relâchezlesdeuxgâchetteset
reportez-vousàlasectionRemplacementdul(page10).
g331007
Figure6
1.Boutondedéclenchement
Avancemanuelledul
Débranchezladébroussailleusedel'alimentation,puisappuyez
surleboutondedéclenchementàlabaseduchapeaudexation
delabobinetoutentirantlelàlamainpourlefairesortir.
Conseilsd'utilisation
Gardezladébroussailleuseinclinéeverslazoneàcouper,
lameilleurezonedecoupe.
Pourcouper,déplacezladébroussailleusededroiteàgauche.
Celaévitelaprojectiondedébrisdansvotredirection.
Utilisezl'extrémitédulpourcouper;neforcezpaslatêtede
coupedansl'herbenoncoupée.
Lescâblesetclôturespeuventaccélérerl'usuredul,voire
mêmelecasser.Lesmursenpierreetenbriques,lestrottoirs
etleboispeuventégalementcauserl'usurerapidedul.
Évitezdevousapprocherdesarbresetdesbuissons.Le
lpeutfacilementendommagerl'écorcedesarbres,les
mouluresenbois,lesparementsetlespiquets.
g330996
Figure7
1.Sensderotation2.Trajetdul
9
Entretien
Aprèschaqueutilisationdeladébroussailleuse,suivezles
procéduresci-après:
1.Débranchezladébroussailleusedelasourced'alimentation
électrique.
2.Essuyezladébroussailleuseavecunchiffonhumide.Ne
lavezpasladébroussailleuseaujetd'eauetnelatrempez
pasdansl'eau.
3.Essuyezouraclezlesdébrisaccumuléssuretautourde
latêtedecoupe.
4.Contrôlezetresserreztouteslesxations.Réparezou
remplacezlespièceséventuellementendommagéesou
manquantes.
5.Enlevezàlabrosselesdébrisaccumuléssurlesprisesd'air
ducarterdumoteurpourempêcherlemoteurdesurchauffer.
Remplacementdul
Important:Utilisezuniquementdulmonolamentde
2mmdediamètre(0,080po)(réf.88611).
1.Débranchezladébroussailleusedelasourced'alimentation
électriqueetnettoyezlesdébrissurlatêtedecoupe.
2.Enlevezlelrestantdanslabobineenappuyantàplusieurs
reprisessurleboutondedéclenchementtoutenfaisant
sortirlamêmelongueurdeldechaquecôtédela
débroussailleuse.
3.Coupezenviron4m(13pi)delde2mm(0,080po).
Important:N'utilisezjamaisdeldediamètreoude
typedifférent,oulongdeplusde4m(13pi),aurisque
d'endommagerladébroussailleuse.
4.Enfoncezettournezleboutonsurlatêtedecoupejusqu'à
cequelaècheduboutonsoitenfacedelaèchedela
bobine(Figure8).
5.Insérezuneextrémitédulobliquementdansl'œillet
d'ENTRÉEetpoussezleldanslepassagedelatêtede
coupejusqu'àcequ'ilressorteparl'œilletdel'autrecôté.
Tirezleldanslatêtedecoupejusqu'àcequelamême
longueurdeldépassedechaquecôtéàl'extérieur.
g330983
g330985
Figure8
Vuedémontéereprésentéepourplusdeclarté
1.Flèches
4.Œillet
2.Bouton5.Fil
3.Têtedecoupe6.Passage
Important:Nedémontezpaslatêtedecoupe.
6.Maintenezlatêtedecoupeenplaced'unemain.Del'autre
main,tournezleboutondedéclenchementdansladirection
indiquéeparlesèches(senshoraire).
7.Enroulezlelenlaissantdépasserenviron130mm(5po)
àl'extérieurdel'œilletdechaquecôté.
10
Entretien
Toroaconçuceproduitpourvousoffrirdenombreusesannéesde
fonctionnementsûretable.Lorsqu'unentretienestnécessaire,
conezl'appareilàundépositaire-réparateuragréé.
Remisage
Rangezladébroussailleuseetlarallongeàl'intérieur,dansun
localfraisetsec,ethorsdelaportéedesenfantsetdesanimaux.
Important:Nemettezpasladébroussailleuseenappui
surledéecteurcarvousrisquezdeledéformer,cequi
gêneraitensuiteleldecoupe.
Remarque:Desdispositifsprévuspouraccrocherles
rallongessontenventedanslecommerce.
11
Proposition65deCalifornieInformationconcernantcetavertissement
Enquoiconsistecetavertissement?
Certainsproduitscommercialisésprésententuneétiquetted'avertissementsemblableàcequisuit:
AVERTISSEMENT:Cancerettroublesdelareproduction
www.p65Warnings.ca.gov.
Qu’est-cequelaProposition65?
LaProposition65s'appliqueàtoutesociétéexerçantsonactivitéenCalifornie,quivenddesproduitsenCalifornieouquifabriquedesproduits
susceptiblesd'êtrevendusouimportésenCalifornie.EllestipulequeleGouverneurdeCaliforniedoitteniretpublierunelistedessubstances
chimiquesconnuescommecausantdescancers,malformationscongénitaleset/ouautrestroublesdelareproduction.Cetteliste,quiestmiseàjour
chaqueannée,comprenddescentainesdesubstanceschimiquesprésentesdansdenombreuxobjetsduquotidien.LaProposition65apourobjet
d'informerlepublicquantàl'expositionàcessubstanceschimiques.
LaProposition65n'interditpaslaventedeproduitscontenantcessubstanceschimiques,maisimposelaprésenced'avertissementssurtoutproduit
concerné,sursonemballageousurladocumentationfournieavecleproduit.D’autrepart,unavertissementdelaProposition65nesigniepasqu’un
produitesteninfractionaveclesnormesouexigencesdesécuritéduproduit.D'ailleurs,legouvernementcalifornienaclairementindiquéqu'un
avertissementdelaProposition65«n'estpasunedécisionréglementairequantaucaractère«sûr»ou«dangereux»d'unproduit».Bonnombre
decessubstanceschimiquessontutiliséesdansdesproduitsduquotidiendepuisdesannées,sansaucuneffetnocifdocumenté.Pourplusde
renseignements,rendez-voussurhttps://oag.ca.gov/prop65/faqs-view-all
.
UnavertissementdelaProposition65signiequ’unesociétéasoit(1)évaluél’expositionetconcluqu’elledépassaitle«niveauneposantaucun
risquesignicatif»;soit(2)choisid’émettreunavertissementsimplementsurlabasedesacompréhensionquantàlaprésenced’unesubstance
chimiquedelaliste,sanstenterd’enévaluerl’exposition.
Cettelois’applique-t-ellepartout?
LesavertissementsdelaProposition65sontexigésuniquementenvertudelaloicalifornienne.Cesavertissementssontprésentsdanstoutl'étatde
Californie,dansdesenvironnementstrèsvariés,notammentmaispasuniquementlesrestaurants,magasinsd'alimentation,hôtels,écolesethôpitaux,et
surunvasteéventaildeproduits.Enoutre,certainsdétaillantsenligneetparcorrespondancefournissentdesavertissementsdelaProposition65sur
leurssitesinternetoudansleurscatalogues.
QuellesdifférencesentrelesavertissementsdeCalifornieetleslimitesfédérales?
LesnormesdelaProposition65sontsouventplusstrictesquelesnormesfédéralesetinternationales.Diversessubstancesexigentunavertissement
delaProposition65àdesniveauxbieninférieursauxlimitesd'interventionfédérales.Parexemple,lanormedelaProposition65enmatière
d’avertissementspourleplombsesitueà0,5µg/jour,soitbienmoinsquelesnormesfédéralesetinternationales.
Pourquoil'avertissementnegure-t-ilpassurtouslesproduitssemblables?
PourlesproduitscommercialisésenCalifornie,l'étiquetageProposition65estexigé,tandisqu’ilnel’estpassurdesproduitssimilaires
commercialisésailleurs.
Ilsepeutqu’unesociétéimpliquéedansunprocèsliéàlaProposition65etparvenantàunaccordsoitobligéed’utiliserlesavertissementsdela
Proposition65poursesproduits,tandisqued’autressociétésfabriquantdesproduitssemblablespeuventnepasêtresoumisesàcetteobligation.
L'applicationdelaProposition65n'estpasuniforme.
Certainessociétéspeuventchoisirdenepasindiquerd'avertissementscarellesconsidèrentqu'ellesn'ysontpasobligéesautitredela
Proposition65;l'absenced'avertissementssurunproduitnesigniepasqueleproduitnecontientpasdesubstancesdelalisteàdesniveaux
semblables.
Pourquoilefabricantinclut-ilcetavertissement?
Lefabricantachoisidefournirauxconsommateursleplusd'informationpossibleanqu'ilspuissentprendredesdécisionséclairéesquantauxproduits
qu'ilsachètentetutilisent.Lefabricantfournitdesavertissementsdanscertainscasd'aprèssesconnaissancesquantàlaprésencedel'uneouplusieurs
dessubstanceschimiquesdelaliste,sansenévaluerleniveaud'exposition,cardesexigencesdelimitesnesontpasfourniespourtouslesproduits
chimiquesdelaliste.Bienquel'expositionassociéeauxproduitsdufabricantpuisseêtrenégligeableouparfaitementdansleslimites«sansaucun
risquesignicatif»,parmesuredeprécaution,lefabricantadécidédefournirlesavertissementsdelaProposition65.Deplus,enl'absencedeces
avertissements,lefabricantpourraitfairel'objetdepoursuitesparl'ÉtatdeCalifornieoupardesparticulierscherchantàfaireappliquerlaProposition65,
etdoncassujettieàd'importantespénalités.
RevA
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Toro 18in Electric Trimmer Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur