Avent SCD506 Avent Manuel utilisateur

Catégorie
Babyphones
Taper
Manuel utilisateur
Français
Introduction
Félicitations pour votre achat et bienvenue chez PhilipsAvent! Pour bénéficier pleinement de
l'assistance Philips Avent, enregistrez votre produit sur le site www.philips.com/welcome.
Philips Avent s'engage à fabriquer des produits pour bébés fiables afin de fournir aux parents la
tranquillité d'esprit dont ils ont besoin. Cet écoute-bébé Philips Avent offre une assistance 24heures
sur 24 en vous assurant de pouvoir toujours entendre votre bébé clairement, sans aucune
interférence. La technologie DECT garantit une absence totale d'interférence et un signal clair entre
l'unité-bébé et l'unité-parents.
Description générale (fig. 1)
1 Unité-parents
2 Bouton «Talk» (Parler)
3 Bouton «Sensitivity» (Sensibilité)
4 Voyant «Link» (Liaison)
5 Haut-parleur
6 Microphone
7 Voyants de niveau sonore
8 Bouton ECO Max avec voyant
9 Voyant d'état des piles
10 Boutons de volume + et -
11 Bouton marche/arrêt
12 Boucle pour attacher la lanière
13 Compartiment à piles
14 Prise pour petite fiche
15 Couvercle du compartiment à piles
16 Piles rechargeables
17 Adaptateur avec petite fiche
18 Lanière de cou
19 Unité-bébé
20 Veilleuse
21 Microphone
22 Bouton PAGE (Signal sonore d'appel)
23 Voyant d'alimentation
24 Bouton marche/arrêt
25 Haut-parleur
26 Voyant d'état des piles
27 Bouton de volume +
28 Bouton de volume -
29 Bouton lecture/arrêt de la berceuse
30 Bouton Berceuse suivante
31 Bouton marche/arrêt de la veilleuse
32 Compartiment à piles
33 Prise pour petite fiche
34 Couvercle du compartiment à piles
35 Piles AA R6 1,5V non rechargeables (non fournies)
36 Adaptateur avec petite fiche
Informations de sécurité importantes
Lisez attentivement ces informations importantes avant d'utiliser l'appareil et conservez-les pour un
usage ultérieur.
48
Français
IMPORTANT
Cet écoute-bébé est destiné à offrir une assistance. Il ne saurait en aucun cas remplacer une
surveillance responsable et appropriée de la part d'un adulte.
Ne laissez jamais votre bébé seul à la maison. Assurez-vous que quelqu'un le surveille et prend soin
de lui.
Avertissement
Veuillez noter que vous utilisez cet écoute-bébé à vos propres risques. Koninklijke Philips N.V. et ses
filiales ne sont pas responsables du fonctionnement de cet écoute-bébé ou de votre utilisation. Par
conséquent, nous déclinons toute responsabilité concernant votre utilisation de cet écoute-bébé.
Danger
-
Ne plongez jamais l'écoute-bébé dans l'eau ou dans tout autre liquide. Placez l'appareil à l'abri de
toute source d'eau ou d'autre liquide afin de le protéger contre les risques d'éclaboussure ou de
fuite. N'utilisez jamais l'écoute-bébé dans des lieux humides ou à proximité d'une source d'eau.
-
Ne placez jamais d'objet sur l'écoute-bébé et ne le couvrez pas. N'obstruez pas les ouvertures de
ventilation. Installez l'appareil en suivant les instructions du fabricant.
-
Les cordons présentent un risque potentiel d'étranglement. Tenez les cordons hors de portée des
enfants (plus d'1mètre). Ne placez jamais l'écoute-bébé dans le lit ou le parc (Fig. 2) du bébé.
-
L'appareil présente un risque d'explosion si les piles jetables ou rechargeables ont été mal
remplacées. Remplacez uniquement les piles par des piles de même type.
Avertissement
-
Avant de brancher l'appareil, vérifiez que la tension indiquée sur l'adaptateur secteur correspond à
la tension du secteur.
-
Ne modifiez pas ou ne coupez pas de pièce de l'adaptateur et de son cordon car cela pourrait
s'avérer dangereux.
-
Utilisez exclusivement l'adaptateur fourni (modèle S003PV0600050).
-
Si l'adaptateur secteur est endommagé, il doit toujours être remplacé par un adaptateur secteur de
même type pour éviter tout accident.
-
Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8ans ou plus, des personnes dont les
capacités physiques, sensorielles ou intellectuelles sont réduites ou des personnes manquant
d'expérience et de connaissances, à condition que ces enfants ou personnes soient sous
surveillance ou qu'ils aient reçu des instructions quant à l'utilisation sécurisée de l'appareil et qu'ils
aient pris connaissance des dangers encourus. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le
nettoyage et l'entretien ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.
-
Évitez de marcher sur le cordon d'alimentation ou de le pincer, notamment au niveau des fiches,
des prises de courant et de son point de sortie sur l'appareil.
-
Veillez à placer l'écoute-bébé de manière à ce que son cordon d'alimentation ne bloque pas une
entrée ou un passage. Si vous placez l'écoute-bébé sur une table ou un meuble bas, ne laissez pas
le cordon pendre de la table ou du plan de travail. Veillez à ce que le cordon d'alimentation au sol
n'entraîne pas de risque de trébuchement.
-
Les emballages (sacs en plastique, cartons de protection, etc.) ne sont pas des jouets. Tenez-les
hors de portée des enfants.
-
Afin d'éviter tout risque d'électrocution, n'ouvrez pas le boîtier de l'unité-bébé ou de l'unité-
parents à l'exception des compartiments à piles.
49
Français
Attention
-
Utilisez l'appareil à une température comprise entre 0°C et 40°C.
-
N'installez pas l'appareil à proximité de sources de chaleur telles que radiateurs, appareils de
chauffage, poêles ou autres appareils (y compris amplificateurs) produisant de la chaleur.
-
Veillez à avoir les mains sèches lorsque vous manipulez l'adaptateur, la fiche et le cordon
d'alimentation, ainsi que lorsque vous insérez ou remplacez les piles jetables et rechargeables.
-
Tous les marquages requis sont situés sur le compartiment à piles de l'unité-parents et de l'unité-
bébé, et sur la partie inférieure du boîtier du chargeur (le cas échéant).
-
Pour l'unité-parents, utilisez uniquement la pile rechargeable fournie avec l'écoute-bébé.
-
Chargez la pile rechargeable comme indiqué dans le mode d'emploi.
-
L'unité-parents ne peut être rechargée qu'au moyen de la pile rechargeable fournie.
-
Pour empêcher l'explosion ou les fuites de la pile, qui risquent d'endommager l'écoute-bébé et qui
peuvent provoquer des brûlures et une irritation de la peau ou des yeux:
-
Ne rechargez pas les piles non rechargeables de l'unité-parents.
-
Retirez les piles rechargeables et jetables si vous n'allez pas utiliser l'écoute-bébé pendant plus
de 30jours.
-
Veillez à respecter la polarité des piles.
-
Tenez les piles à l'abri de toute source de chaleur excessive, telle que rayons du soleil, feu ou
source assimilée.
-
Retirez toujours les piles usagées de l'unité-bébé.
-
Pour éviter que la pile ne surchauffe ou qu'elle ne dégage des substances toxiques, de l'hydrogène
ou de l'oxygène, ne pas surcharger, court-circuiter ou inverser la charge et ne pas endommager les
piles.
-
Pour manipuler des piles endommagées ou qui fuient, utilisez des gants de protection pour
protéger votre peau.
Conformité aux normes
-
Ce produit est conforme aux spécifications d'interférence radio de la Communauté (Fig. 3)
Européenne.
-
Par la présente, Philips Consumer Lifestyle déclare que cet écoute-bébé est conforme aux
exigences essentielles et autres dispositions pertinentes de la directive 2014/53/UE (DECT: bande
de fréquences 1880-1900MHz, puissance radiofréquence maximale: 250mW). Une copie de la
déclaration de conformité CE est disponible en ligne à l'adresse www.philips.com/support.
Champs électromagnétiques (CEM)
Cet appareil Philips est conforme à toutes les normes et à tous les règlements applicables relatifs à
l'exposition aux champs électromagnétiques.
Avant utilisation
Unité-bébé
Nous vous conseillons de faire fonctionner l'unité-bébé sur secteur. Pour garantir un fonctionnement
continu de l'appareil, même en cas de coupure de courant, insérez quatrepiles alcalines AA 1,5V (non
fournies).
N'utilisez pas de piles rechargeables. L'unité-bébé ne possède pas de fonction de recharge et les piles
rechargeables se déchargent lentement lorsqu'elle ne sont pas utilisées.
50
Français
1 Retirez le couvercle du compartiment (Fig. 4) à piles.
2 Insérez quatre piles AA R6 1,5V non rechargeables. Veillez à respecter la polarité des piles (+ et -)
(Fig. 5).
3 Remettez le couvercle en place.
4 Insérez la petite fiche dans l'unité-bébé et branchez l'adaptateur sur la prise secteur (Fig. 6).
Unité-parents
L'unité-parents fonctionne sur deuxpiles rechargeables Ni-MH 850 mAh fournies avec l'écoute-
bébé. Chargez l'unité-parents avant la première utilisation et lorsque les piles sont déchargées.
1 Assurez-vous que l'unité-parents est éteinte et débranchée du secteur.
2 Retirez le couvercle du compartiment (Fig. 7) à piles.
3 Insérez les piles rechargeables. Veillez à respecter la polarité des piles (+ et -) (Fig. 8).
4 Remettez le couvercle en place.
5 Insérez l'adaptateur secteur dans l'unité-parents et branchez l'adaptateur sur la prise (Fig. 9)
secteur.
Le voyant d'état des piles clignote en vert pour indiquer que l'appareil est en cours de charge.
Remarque: Les piles rechargeables atteignent leur pleine capacité après 4cycles de charge et
décharge.
La durée de charge normale est de 10heures et l'autonomie normale de 24heures.
Piles rechargeables:
Fabricant
Modèle Indice
BYD H-AAA850A-MB20 1,2V Ni-MH AAA/R03 850mAh
GPI PH85AAAHC 1,2V Ni-MH AAA/R03 850mAh
Adaptateurs :
Numéro de modèle R.-U.
S003PB0600050
Numéro de modèle UE S003PV0600050
Utilisation de l'écoute-bébé
Emplacement de l'écoute-bébé
Ne placez pas l'unité-bébé à portée de bébé. Ne placez jamais l'unité-bébé dans le lit ou le parc de
l'enfant.
Le cordon de l'unité-bébé présentant un risque potentiel d'étranglement, assurez-vous que l'unité-
bébé et son cordon se trouvent à une distance d'au moins 1mètre de votre bébé. (Fig. 10)
Afin d'éviter l'émission d'un son aigu par l'une des deuxunités, assurez-vous que l'unité-parents est à
une distance minimale de 1,5mètre de l'unité-bébé.
Remarque: Lorsque l'unité-parents est hors de portée de l'unité-bébé, l'unité-parents émet un signal
sonore de temps en temps. Le voyant link sur l'unité-parents clignote en rouge.
51
Français
Liaison de l'unité-parents à l'unité-bébé
1 Maintenez enfoncé le bouton marche/arrêtde l'unité-bébé pendant deux secondes (Fig. 11).
-
Tous les voyants de l'unité-bébé s'allument brièvement.
2 Maintenez enfoncé le bouton marche/arrêtde l'unité-parents pendant deux secondes (Fig. 12).
-
Tous les voyants de l'unité-parents s'allument brièvement.
-
Le voyant «link» clignote en rouge et l'unité-parents commence à rechercher l'unité-bébé.
-
Lorsque l'unité-parents et l'unité-bébé sont liées, le voyant «link» reste allumé en vert (Fig. 13).
-
Si aucune connexion n'est établie, le voyant «link» clignote en rouge et l'unité-parents émet de
temps en temps un signal sonore.
Remarque: La connexion entre l'unité-parents et l'unité-bébé est établie en moins de 15secondes.
Que faire si aucune liaison n'est établie?
-
Si l'unité-parents est hors de portée, rapprochez-la de l'unité-bébé, mais pas à moins d'1mètre.
-
Si l'unité-bébé ou l'unité-parents est trop proche d'un autre appareil DECT (par exemple, un
téléphone sans fil), éteignez cet appareil ou éloignez l'unité de cet appareil.
-
Si l'unité-bébé est éteinte, allumez-la.
Portée
-
La portée est de 330mètres environ à l'extérieur et jusqu'à 50mètres environ à l'intérieur.
-
La portée de l'écoute-bébé varie en fonction de l'environnement et d'autres facteurs à l'origine
d'interférences. Pour les interférences provoquées par des objets humides, la perte de portée peut
être totale. Pour les interférences provoquées par des objets secs, consultez le tableau suivant.
Matériaux secs
Épaisseur du matériau Perte de portée
Bois, plastique, carton,
verre (sans métal, fil de fer
ou plomb)
< 30cm 0-10%
Brique, contreplaqué < 30cm 5-35%
Béton armé < 30cm 30-100%
Grilles ou barres
métalliques
< 1cm 90-100%
Feuilles de métal ou
d'aluminium
< 1cm 100%
Fonctions et indications de l'unité-bébé
Veilleuse
La veilleuse diffuse une lumière douce qui réconforte votre bébé.
1 Appuyez sur le bouton de la veilleuse à l'arrière de l'unité-bébé pour allumer la veilleuse (Fig. 14).
2 Appuyez de nouveau sur ce bouton pour éteindre la veilleuse.
52
Français
Fonction Berceuse
1 Appuyez sur le bouton lecture/arrêt de la berceuse de l'unité-bébé pour diffuser la dernière
berceuse (Fig. 15) sélectionnée.
La berceuse sélectionnée est répétée pendant 30minutes.
2 Appuyez sur le bouton Berceuse suivante pour sélectionner une autre berceuse dans la liste (Fig.
16).
3 Pour régler le niveau sonore de la berceuse, appuyez sur le bouton volume + ou – de l'unité-bébé.
4 Pour arrêter la lecture de la berceuse, appuyez sur le bouton lecture/arrêt de la berceuse de
l'unité-bébé.
Appel de l'unité-parents
Si vous avez égaré l'unité-parents, vous pouvez utiliser le bouton PAGE de l'unité-bébé pour la
localiser. Cette fonction n'est utilisable que lorsque l'unité-parents est allumée.
1 Appuyez sur le bouton PAGE (Signal sonore d'appel) de l'unité-bébé (Fig. 17). L'unité-parents émet
un signal sonore d'appel.
2 Pour arrêter le signal sonore d'appel, appuyez de nouveau sur le bouton PAGE de l'unité-bébé ou
sur n'importe quel bouton de l'unité-parents. Le signal sonore d'appel s'arrête automatiquement
au bout de 2minutes.
Voyant d'état des piles
Le voyant d'état des piles est allumé en vert lorsque l'unité-bébé fonctionne sur piles et que celles-ci
contiennent suffisamment d'énergie.
Le voyant d'état des piles clignote rapidement en rouge lorsque les piles sont presque déchargées et
que l'unité-bébé fonctionne sur piles (Fig. 18).
Remarque: Le voyant de charge est éteint lorsque l'unité-bébé est branchée sur le secteur.
Remplacez les piles lorsqu'elles sont faibles.
Fonctions et indications de l'unité-parents
Volume
L'unité-parents propose cinq niveaux de volume et un réglage de désactivation du volume.
Réglage du volume
1 Appuyez une fois sur le bouton + ou le bouton -.
Les voyants de niveau sonore indiquent le volume (Fig. 19) actuel.
2 Appuyez sur le bouton + pour augmenter le volume ou sur le bouton - pour le diminuer.
3 Si vous n'appuyez sur aucun bouton pendant plus de 3secondes, les voyants de niveau sonore
s'éteignent et le réglage est enregistré.
Désactivation du volume
Un réglage de désactivation du volume figure en dessous du réglage de volume le plus bas.
1 Appuyez une fois sur le bouton + ou le bouton -.
Les voyants de niveau sonore indiquent le volume actuel.
2 Maintenez enfoncé le bouton - pendant plus de 3secondes pour désactiver le volume.
53
Français
Remarque: Même si le volume est coupé, les voyants de niveau sonore indiquent toujours que le
bébé émet des sons.
Fonction Parler
1 Si vous voulez réconforter votre bébé, appuyez sur le bouton TALK (Parler) de l'unité-parents et
parlez clairement dans le microphone à l'avant de l'unité à une distance de 15 à 30cm (Fig. 20).
Le voyant «link» commence à clignoter en vert.
Remarque: Si vous avez augmenté le volume pour la berceuse sur l'unité-bébé, le son sera
également plus fort lorsque vous utilisez la fonction Parler de l'unité-parents.
2 Relâchez le bouton TALK (Parler) lorsque vous avez fini de parler.
Voyant d'état des piles
Lorsque les piles rechargeables de l'unité-parents sont faibles, le voyant d'état des piles clignote en
rouge et l'unité-parents (Fig. 21)émet un signal sonore. L'autonomie restante est d'au moins
30minutes.
Si les piles rechargeables de l'unité-parents sont presque déchargées, le voyant d'état des piles
clignote en rouge.
Si vous ne raccordez pas l'unité-parents au secteur pour la recharger lorsque le voyant d'état des piles
clignote en rouge, l'unité-parents s'éteint.
Le voyant d'état des piles clignote en vert lorsque l'unité-parents est en cours de charge (Fig. 21).
Sensibilité du microphone
Cette option vous permet de régler la sensibilité du microphone de l'unité-bébé. La sensibilité du
microphone détermine le niveau sonore que l'unité-bébé peut capter, par exemple lorsque vous
voulez entendre lorsque votre bébé pleure mais pas quand il gazouille.
Remarque: L'unité-parents consomme moins d'énergie lorsque le niveau de sensibilité est faible.
1 Appuyez une fois (Fig. 22) sur le bouton «sensitivity».
Les voyants de niveau sonore s'allumentbrièvement pour indiquer le (Fig. 19)niveau actuel de
sensibilité.
2 Appuyez à nouveau sur le bouton «sensitivity» dans les 3secondes pour augmenter le niveau de
sensibilité.
Lorsque le niveau maximum de sensibilité est atteint, le niveau de sensibilité le plus faible sera à
nouveau sélectionné.
3 Si vous n'appuyez sur aucun bouton pendant plus de 3secondes, les voyants de niveau sonore
s'éteignent et le réglage est enregistré.
Mode ECO
SmartECO est une fonctionnalité standard de cet écoute-bébé. Il réduit automatiquement le signal
DECT de l'unité-bébé pour économiser de l'énergie. Pour économiser encore plus d'énergie, activez le
mode ECOMax. Dans ce mode, le signal DECT de l'unité-bébé est désactivé tant que le bébé n'émet
aucun son.
54
Français
Attention : Lorsque le bébé émet un son, il peut y avoir un petit décalage dans la réponse car le
signal DECT doit se réactiver avant que l'unité-bébé puisse envoyer un signal à l'unité-parents.
Veuillez noter ce qui suit:
-
En mode ECOMax, aucun signal n'est émis lorsque l'unité-bébé est éteinte ou lorsque l'unité-
parents est hors de portée de l'unité-bébé. Vous pouvez vérifier la liaison en appuyant sur
n'importe quel bouton de l'unité-parents.
Activation du mode ECOMax
Assurez-vous que l'unité-parents est reliée à l'unité-bébé.
1 Appuyez sur le bouton (Fig. 23)ECO Max.
Le voyant du mode ECO Max s'allume en bleu. Le voyant«link» commence à clignoter lentement
en vert pendant env. 1minute après que le bébé a arrêté d'émettre des sons (Fig. 24).
Lorsque l'unité-parents reçoit un signal DECT de l'unité-bébé parce que le bébé émet un son, le
voyant «link» reste allumé en vert.
Désactivation du mode ECOMax
1 Appuyez sur le bouton (Fig. 23)ECO Max.
Le voyant ECO Max s'éteint.
Garantie et assistance
Si vous avez besoin d'une assistance ou d'informations supplémentaires, consultez le site Web
www.philips.com/support ou lisez le dépliant sur la garantie internationale.
Recyclage
-
Ce symbole signifie que ce produit ne doit pas être jeté avec les déchets ménagers (2012/19/EU)
(Fig. 25).
-
Ce symbole signifie que ce produit contient des piles rechargeables et jetables, qui ne doivent pas
être mises au rebut avec les déchets ménagers (2006/66/CE) (Fig. 26).
-
Respectez les réglementations de votre pays concernant la collecte séparée des appareils
électriques et électroniques et des piles rechargeables et jetables. La mise au rebut appropriée des
piles permet de protéger l'environnement et la santé.
Retrait des piles rechargeables et jetables
Pour retirer les piles rechargeables et jetables, consultez les instructions de ce manuel relatives à
l'insertion et/ou au retrait des piles.
Foire aux questions
Question
Réponse
Pourquoi le voyant
d'alimentation de l'unité-bébé
et le voyant «link» de l'unité-
parents ne s'allument-ils pas
lorsque j'appuie sur les
boutons marche/arrêt de ces
unités?
La pile rechargeable de l'unité-parents est peut-être déchargée et
l'unité-parents n'est pas branchée sur le secteur. Insérez la petite
fiche dans l'unité-parents et branchez l'adaptateur sur une prise
murale. Appuyez ensuite sur le bouton marche/arrêt pour établir la
liaison avec l'unité-bébé.
55
Français
Question Réponse
Les piles non rechargeables de l'unité-bébé sont peut-être
déchargées et l'unité-bébé n'est pas branchée sur le secteur.
Remplacez les piles non rechargeables ou branchez l'unité-bébé
sur le secteur. Appuyez ensuite sur le bouton marche/arrêt pour
établir la liaison avec l'unité-parents.
Le voyant de niveau de charge
de l'unité-parents ne s'allume
pas lorsque je commence à
recharger cette dernière.
Pourquoi?
Le voyant d'état des piles peut prendre quelques minutes avant de
s'allumer, en particulier lorsque l'unité-parents est chargée pour la
première fois ou qu'elle n'a pas été utilisée pendant longtemps.
Mon écoute-bébé est-il
protégé contre les écoutes et
les interférences?
La technologie DECT de cet écoute-bébé garantit une absence
d'écoutes et d'interférences provenant d'autres appareils.
Pourquoi l'unité-parents
émet-elle un signal sonore?
Si l'unité-parents émet un signal sonore et que le voyant «link»
clignote en rouge, cela signifie que la liaison avec l'unité-bébé est
perdue. Déplacez l'unité-parents pour la rapprocher de l'unité-bébé
afin de rétablir la liaison entre ces deux unités.
Lorsque l'unité-parents émet un signal sonore et que le voyant
d'état des piles clignote en rouge, rechargez l'unité-parents.
Si l'unité-bébé est éteinte, allumez-la.
Pourquoi l'unité-parents
produit-elle un bruit aigu?
Les unités sont sans doute trop près l'une de l'autre. Assurez-vous
que l'unité-parents et l'unité-bébé sont éloignées d'au moins
1,5mètre l'une de l'autre. Quelques secondes s'écoulent avant que
le bruit aigu s'arrête.
Le volume de l'unité-parents est peut-être trop élevé. Diminuez le
volume de l'unité-parents.
Je n'entends aucun son/Je
n'entends pas mon bébé
pleurer. Pourquoi?
Le volume de l'unité-parents est peut-être trop faible ou le son est
désactivé. Augmentez le volume de l'unité-parents.
Le niveau de sensibilité du microphone de l'unité-bébé est peut-
être trop bas. Augmentez le niveau de sensibilité du microphone de
l'unité-parents.
L'unité-parents est peut-être hors de portée de l'unité-bébé.
Réduisez la distance entre les deux unités.
Pourquoi l'unité-parents
réagit-elle trop rapidement
aux bruits ambiants?
L'unité-bébé détecte également des sons autres que ceux de votre
bébé. Éloignez les sources sonores de l'unité-bébé.
Le niveau de sensibilité du microphone de l'unité-bébé est peut-
être trop élevé. Diminuez le niveau de sensibilité du microphone de
l'unité-parents.
Pourquoi l'unité-parents
réagit-elle trop lentement aux
pleurs du bébé?
Le niveau de sensibilité du microphone de l'unité-bébé est peut-
être trop bas. Augmentez le niveau de sensibilité du microphone de
l'unité-parents.
56
Français
Question Réponse
Le mode ECO Max est activé et l'unité-bébé n'active le signal DECT
que si le bébé émet des sons. Désactivez le mode ECOMax pour
que l'unité-bébé transmette les signaux DECT en continu et pour
que l'unité-parents réponde plus rapidement aux sons de votre
bébé.
Pourquoi les piles non
rechargeables de l'unité-bébé
se déchargent-elles
rapidement? Comment
économiser la charge des
piles?
Le niveau de sensibilité du microphone de l'unité-bébé est peut-
être trop élevé, ce qui augmente le nombre de transmissions de
l'unité-bébé. Diminuez le niveau de sensibilité du microphone dans
le menu de l'unité-parents.
Le volume du haut-parleur de l'unité-bébé est peut-être trop élevé,
ce qui augmente la consommation d'énergie. Diminuez le volume
du haut-parleur de l'unité-bébé.
Vous avez peut-être allumé la veilleuse. Si vous voulez utiliser la
veilleuse, nous vous conseillons de brancher l'unité-bébé sur le
secteur.
Pour économiser de l'énergie, activez le mode ECOMax.
La portée nominale de
l'écoute-bébé est de
330mètres. Pourquoi mon
écoute-bébé couvre-t-il une
distance bien plus réduite que
cette valeur nominale?
La portée indiquée n'est valable qu'en plein air, à l'extérieur.
Pourquoi l'autonomie de mon
unité-parents est-elle
inférieure à 24heures?
Lors des 4premières charges de l'unité-parents, l'autonomie est
inférieure à 24heures. Les piles rechargeables n'atteignent leur
pleine capacité qu'après un minimum de 4cycles de charge et
décharge.
Le volume et le niveau de sensibilité du microphone de l'unité-
parents sont peut-être trop élevés, ce qui augmente la
consommation d'énergie de l'unité-parents. Diminuez le volume et
le niveau de sensibilité du microphone de l'unité-parents.
L'unité-parents est peut-être allumée pendant la charge. Éteignez
l'unité-parents pendant la charge.
Que se passe-t-il en cas de
coupure de courant?
Si l'unité-parents est suffisamment chargée et s'il y a des piles dans
l'unité-bébé, l'écoute-bébé continue à fonctionner en cas de panne
de courant.
L'unité-parents s'est éteinte
spontanément et je ne
parviens plus à la rallumer.
Que dois-je faire?
Enlevez les piles de l'unité-parents et réinsérez-les. L'unité-parents
s'allume alors automatiquement. Vous pouvez également insérer la
petite fiche dans l'unité-parents et brancher l'adaptateur sur une
prise secteur. L'unité-parents s'allumera alors automatiquement.
57
Français
Question Réponse
Pourquoi l'unité-parents doit-
elle être rechargée pendant
10heures même si les piles ne
sont pas complètement
déchargées?
Vous avez retiré puis réinséré les piles. Dans ce cas, l'unité-parents
recharge les piles complètement jusqu'à 10heures.
Pour garantir une longue durée de vie des piles au fil des ans, la
charge est ralentie lorsque les piles sont chargées à plus de 50%.
58
Français
© 2018 Koninklijke Philips N.V.
All rights reserved
4213.355.5053.3 (22/2/2018)
>75% recycled paper
>75% papier recyclé
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156

Avent SCD506 Avent Manuel utilisateur

Catégorie
Babyphones
Taper
Manuel utilisateur