Sony CMT-HX35R Le manuel du propriétaire

Catégorie
Lecteur CD
Taper
Le manuel du propriétaire
CMT-HX35R.FR.4-142-633-21(1)
2
FR
AVERTISSEMENT
Pour réduire les risques d’incendie, ne
couvrez pas lorice d’aération de lappareil
avec des journaux, nappes, rideaux, etc.
Ne placez pas de sources de amme
nue, comme des bougies allumées, sur
l’appareil.
Pour réduire les risques d’incendie ou
de décharge électrique, nexposez pas cet
appareil à des gouttes ou éclaboussures, et
ne placez pas d’objets remplis de liquide,
comme des vases, sur lappareil.
La che principale étant utilisée pour
déconnecter l’appareil du secteur, branchez
l’appareil sur une prise secteur facilement
accessible. Si vous constatez une anomalie
de l’appareil, débranchez immédiatement
la che principale de la prise secteur.
N’installez pas l’appareil dans un endroit
exigu tel qu’une bibliothèque ou un
meuble encastré.
N’exposez pas des piles ou un appareil
où des piles sont installées à une chaleur
excessive, comme aux rayons du soleil, un
feu, etc.
Une pression acoustique excessive des
écouteurs et du casque peut provoquer la
surdité.
ATTENTION
L’utilisation d’instruments optiques avec
ce produit augmente les risques pour les
yeux.
Sauf pour les utilisateurs aux États-
Unis
Cet appareil fait partie des produits laser
de la CLASSE 1. Cette étiquette se trouve
au dos de lappareil.
Avis aux clients : les informations
suivantes ne concernent que les
appareils vendus dans les pays
appliquant les directives de l’Union
européenne.
Le fabricant de ce produit est Sony
Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku,
Tokyo, 108-0075 Japon.
Le représentant autorisé pour la
compatibilité électromagnétique (CEM)
et la sécurité du produit est Sony
Deutschland GmbH, Hedelnger Strasse
61, 70327 Stuttgart, Allemagne.
Pour tous les points concernant lentretien
ou la garantie, voir les adresses dans les
documents dentretien ou de garantie
séparés.
CMT-HX35R.FR.4-142-633-21(1)
3
FR
Traitement des
appareils électriques et
électroniques en n de vie
(
Applicable dans les pays
de l’Union Européenne et
aux autres pays européens
disposant de systèmes de
collecte sélective)
Ce symbole, apposé sur le produit
ou sur son emballage, indique que ce
produit ne doit pas être traité avec les
déchets ménagers. Il doit être remis à
un point de collecte approprié pour le
recyclage des équipements électriques
et électroniques. En sassurant que ce
produit est bien mis au rebut de manière
appropriée, vous aiderez à prévenir les
conséquences négatives potentielles pour
l’environnement et la santé humaine.
Le recyclage des matériaux aidera à
préserver les ressources naturelles. Pour
toute information supplémentaire au
sujet du recyclage de ce produit, vous
pouvez contacter votre municipalité, votre
déchetterie ou le magasin où vous avez
acheté le produit.
Ceci s’applique aux accessoires suivants :
Télécommande
Elimination des piles et
accumulateurs usagés
(Applicable dans les pays
de l’Union Européenne et
aux autres pays européens
disposant de systèmes de
collecte sélective)
Ce symbole, apposé sur les piles et
accumulateurs ou sur les emballages,
indique que les piles et accumulateurs
fournis avec ce produit ne doivent pas
être traités comme de simples déchets
ménagers. Sur certains types de piles, ce
symbole apparait parfois combiné avec
un symbole chimique. Les symboles pour
le mercure (Hg) ou le plomb (Pb) sont
rajoutés lorsque ces piles contiennent plus
de 0.0005% de mercure ou 0.004% de
plomb. En vous assurant que ces piles et
accumulateurs sont mis au rebut de façon
appropriée, vous participez activement à
la prévention des conséquences négatives
que leur mauvais traitement pourrait
provoquer sur l’environnement et sur la
santé humaine. Le recyclage des matériaux
contribue par ailleurs à la préservation des
ressources naturelles.
Pour les produits qui pour des raisons
de sécurité, de performance ou
d’intégrité de données nécessitent une
connexion permanente à une pile ou
à un accumulateur, il conviendra de
vous rapprocher d’un service technique
qualié pour eectuer son remplacement.
En rapportant votre appareil électrique
en n de vie à un point de collecte
approprié vous vous assurez que la pile
ou laccumulateur incorporé sera traitée
correctement.
Pour tous les autres cas de gure et an
d’enlever les piles ou accumulateurs en
toute sécurité de votre appareil, reportez-
vous au manuel d’utilisation. Rapporter les
piles ou accumulateurs usagés au point de
collecte approprié pour le recyclage.
Pour toute information complémentaire
au sujet du recyclage de ce produit ou
des piles et accumulateurs, vous pouvez
contacter votre municipalité, votre
déchetterie locale ou le point de vente où
vous avez acheté ce produit.
Suite page suivante
CMT-HX35R.FR.4-142-633-21(1)
4
FR
Remarque sur les DualDisc
Un DualDisc est un disque double face qui
comporte les données d’un DVD sur une
face et des données audio numériques sur
l’autre face. La face du contenu audio des
DualDiscs nétant pas conforme à la norme
Compact Disc (CD), la lecture de ces
disques sur cet appareil nest pas garantie.
Disques audio encodés par des
technologies de protection des
droits d’auteur
Cet appareil est conçu pour la lecture de
disques conformes à la norme Compact
Disc (CD). Récemment, des disques
audio encodés par des technologies de
protection des droits dauteur ont été mis
en vente par certaines compagnies de
disques. Veuillez noter que, parmi ces
disques, certains ne sont pas conformes à
la norme CD et qu’il est possible qu’ils ne
puissent pas être lus sur cet appareil.
Avis concernant la licence et les
marques commerciales
« W
ALKMAN » et le logo
« WALKMAN » sont des marques
déposées de Sony Corporation.
L
icence de la technologie de codage
audio MPEG Layer-3 et des brevets
obtenue de Fraunhofer IIS et omson.
W
indows Media est une marque
déposée de Microso Corporation aux
Etats-Unis et/ou dans d’autres pays.
CMT-HX35R.FR.4-142-633-21(1)
5
FR
Table des matières
Guide des pièces et commandes ...6
Informations sur l’achage ...........10
Mise en service
Installation de la chaîne en
sécurité ..................................................11
Réglage de l’horloge .........................13
Opérations élémentaires
Lecture d’un CD/disque MP3 .........14
Écoute de la radio ..............................16
Transfert de musique d’un disque
vers un périphérique USB ...............17
Écoute de musique d’un
périphérique USB ...............................21
Utilisation d’éléments audio en
option .....................................................23
Utilisation de l’adaptateur DIGITAL
MEDIA PORT .........................................24
Réglage du son ...................................24
Changement de l’achage ............25
Autres opérations
Création d’un programme de
lecture (Lecture programmée) ......26
Préréglage des stations de
radio ........................................................27
Utilisation des minuteries ...............28
Divers
Guide de dépannage ........................30
Messages ...............................................35
Précautions ...........................................36
Spécications ......................................38
Périphériques USB compatibles
avec cette chaîne ...............................39
CMT-HX35R.FR.4-142-633-21(1)
6
FR
Guide des pièces et commandes
Dans ce manuel, les opérations sont principalement décrites en utilisant la
télécommande. Les mêmes opérations peuvent, toutefois, être eectuées à l’aide des
touches de lappareil qui portent des noms identiques ou similaires.
Appareil
Panneau avant
Panneau supérieur
CMT-HX35R.FR.4-142-633-21(1)
7
FR
Guide des pièces et commandes
Suite page suivante
Télécommande
Touche / (alimentation) (page
13, 28, 34)
Appuyez sur cette touche pour allumer
la chaîne.
Témoin STANDBY (page 25, 30)
S’allume lorsque la chaîne est éteinte.
Capteur de télécommande
(page 30)
Appareil : Bouton VOLUME (pages
14, 16, 22, 23)
Télécommande : Touche VOLUME
+/ (page 14, 16, 22, 23, 28)
Tournez le bouton ou appuyez sur la
touche pour régler le volume.
Port (USB) (page 17, 21, 39)
Permet de connecter un périphérique
USB en option.
Touche (ouverture/fermeture)
(page 14)
Appuyez sur cette touche pour ouvrir ou
fermer le plateau de disque.
Prise AUDIO IN (page 23)
Permet de connecter un élément audio
séparé en option.
Prise PHONES
Permet de raccorder un casque d’écoute.
Touches de lecture et touches de
fonction
Appareil : Touche USB 
(lecture/pause) (page 22)
Appuyez sur cette touche pour
sélectionner le mode USB.
Appuyez sur cette touche pour
commencer ou mettre en pause la lecture
d’un périphérique USB en option.
CMT-HX35R.FR.4-142-633-21(1)
8
FR
Appareil : Touche CD 
(lecture/pause) (page 14)
Appuyez sur cette touche pour
sélectionner le mode CD.
Appuyez sur cette touche pour
commencer ou mettre en pause la lecture
d’un disque.
Télécommande : Touche
(lecture), touche
(pause)
Appuyez sur cette touche pour
commencer la lecture ou passer en pause
de lecture.
Appareil : Touche TUNER/BAND
(page 16)
Appuyez sur cette touche pour
sélectionner le mode TUNER.
Appuyez sur cette touche pour
sélectionner le mode de réception FM
ou AM.
Appareil : Touche DMPORT 
(lecture/pause)
Appuyez sur cette touche pour
sélectionner le mode DMPORT.
Appuyez sur cette touche pour
commencer ou mettre en pause la
lecture du périphérique audio connecté à
l’adaptateur DIGITAL MEDIA PORT.
Appareil : Touche FUNCTION
(page 14, 16, 21, 23)
Télécommande : Touche
FUNCTION +/ (page 14, 16, 21,
23)
Appuyez sur cette touche pour
sélectionner le mode.
Appareil : Touche /CANCEL
(arrêt/annulation) (page 14, 16,
19, 22)
Télécommande : Touche (arrêt)
(pages 14, 16, 19, 22)
Appuyez sur cette touche pour arrêter la
lecture.
Appuyez sur cette touche pour annuler la
recherche.
Touche SEARCH (page 14, 22)
Appuyez sur cette touche pour passer en
mode de recherche ou pour le quitter.
Appareil : Touche ENTER (page
14, 18, 22, 26)
Télécommande : Touche
(entrée) (page 13, 14, 18, 22, 26,
27, 28)
Appuyez sur cette touche pour valider le
réglage.
Touches / (retour/
avance) (page 14, 19, 22, 26)
Appuyez sur cette touche pour
sélectionner une plage ou un chier.
Appareil : Touche TUNE +/
(sélection des stations) (page 16)
Télécommande : Touche +/
(sélection des stations) (page 16,
27)
Appuyez sur cette touche pour
sélectionner la station désirée.
Touche +/ (sélection de
dossier) (page 14, 19, 22, 26)
Appuyez sur cette touche pour
sélectionner un dossier.
Touche / (rembobinage/
avance rapide) (pages 14, 22)
Appuyez sur cette touche pour localiser
un point dans une plage ou un chier.
CMT-HX35R.FR.4-142-633-21(1)
9
FR
Guide des pièces et commandes
Touche CD-USB SYNC/REC1
(page 18)
Appuyez sur cette touche pour transférer
de la musique dun disque vers un
périphérique USB en option connecté.
Touche USB MENU (page 19)
Appuyez sur cette touche pour eacer des
chiers audio et dossiers du périphérique
USB en option connecté.
Appuyez sur cette touche pour
sélectionner la mémoire vers laquelle lire
si le périphérique USB comporte plus
d’une mémoire.
Touches de son (page 24)
Appareil : Touche DSGX
Télécommande : Touche EQ
Appuyez sur cette touche pour
sélectionner l’eet sonore.
Touche CLEAR (page 26)
Appuyez sur cette touche pour eacer
une plage ou un chier préprogrammé.
Touche TIMER MENU (page 13,
28)
Appuyez sur cette touche pour régler
l’horloge et la minuterie de lecture.
Touche TOOL MENU
Appuyez sur cette touche pour
sélectionner un menu lors de l’utilisation
d’un adaptateur DIGITAL MEDIA PORT.
Couvercle du logement des piles
(page 13)
Touche RETURN
Appuyez sur cette touche pour revenir au
menu précédent lors de l’utilisation dun
adaptateur DIGITAL MEDIA PORT.
Touche /// (page 13, 28)
Appuyez sur ces touches pour
sélectionner les options du menu.
Touche TUNER MEMORY (page
27)
Appuyez sur cette touche pour
mémoriser une station de radio.
Touche PLAY MODE/TUNING
MODE (page 15, 16, 18, 22, 26)
Appuyez sur cette touche pour
sélectionner le mode de lecture d’un CD,
disque MP3 ou périphérique USB en
option.
Appuyez sur cette touche pour
sélectionner le mode de sélection des
stations.
Touche REPEAT/FM MODE (page
14, 16, 22)
Appuyez sur cette touche pour écouter
un disque, une plage ou un chier en
boucle.
Appuyez sur cette touche pour
sélectionner le mode de réception FM
(mono ou stéréo).
Touche SLEEP (page 28)
Appuyez sur cette touche pour régler la
minuterie d’arrêt.
Touche DISPLAY (page 25)
Appuyez sur cette touche pour changer
les informations sur l’achage.
CMT-HX35R.FR.4-142-633-21(1)
10
FR
Informations sur lachage
Lecture/Pause
Mode de réception du tuner
(page 16)
Réception du tuner (page 16)
REC (page 17)
Informations texte
Format audio
Mode de lecture (page 14, 15, 22)
DSGX (page 24)
Minuterie (page 28)
USB MEMORY
S’allume lorsqu’un périphérique USB en
option est connecté.
CMT-HX35R.FR.4-142-633-21(1)
11
FR
Mise en service
Mise en service
Installation de la chaîne en sécurité
Enceinte gaucheEnceinte droite
Prise murale
ou
Suite page suivante
Antenne à l FM (Déployez-la horizontalement.)
Côté blanc pour le modèle nord-américain
Côté marron pour les autres régions
Antenne-cadre AM
CMT-HX35R.FR.4-142-633-21(1)
12
FR
Enceintes
Appuyez sur la languette sous le jack
de l’enceinte et introduisez le cordon
d’enceinte approprié. Assurez-vous que
les ls métalliques (et non la partie
recouverte de vinyle isolant) sont
fermement introduits dans les jacks
d’enceinte. Introduisez lextrémité du
cordon marqué d’une ligne rouge dans
le jack + et celle du cordon sans marque
dans le jack .
Assurez-vous de faire correspondre
les saillies sur les jacks SPEAKER de
l’appareil et les cordons denceinte, et
d’introduire fermement les cordons dans
les jacks SPEAKER.
Alimentation
Branchez le cordon dalimentation à une
prise murale.
Si la che de la chaîne nest pas adaptée
à la prise murale, retirez la che
adaptatrice fournie (pour les modèles
avec che adaptatrice seulement).
Antennes FM/AM
Trouvez l’emplacement et lorientation
orant la meilleure réception, puis
installez l’antenne.
Éloignez les antennes des cordons
d’enceinte, du cordon dalimentation et
du câble USB an d’éviter de capter des
parasites.
DMPORT (DIGITAL MEDIA PORT)
Permet de brancher un adaptateur
DIGITAL MEDIA PORT. Vous devez
brancher l’adaptateur DIGITAL MEDIA
PORT à un appareil audio en option
(lecteur audio portable, etc.).
Remarques
Les adaptateurs DIGITAL MEDIA PORT
disponibles dièrent selon la zone.
N
e branchez pas un adaptateur autre qu’un
adaptateur DIGITAL MEDIA PORT.
N
e branchez ou débranchez pas l’adaptateur
DIGITAL MEDIA PORT à/du port
DMPORT pendant que la chaîne est allumée.
L
ors de l’utilisation d’un adaptateur DIGITAL
MEDIA PORT qui comporte une fonction
de sortie vidéo, branchez l’adaptateur
directement au téléviseur.
Avant de transporter la chaîne
1
Retirez le disque pour protéger le
mécanisme CD.
2
Appuyez plusieurs fois sur FUNCTION
+/ (ou sur FUNCTION de l’appareil)
pour sélectionner le mode CD.
3
Appuyez continuellement sur
SEARCH
de l’appareil et appuyez
sur 
de l’appareil jusqu’à ce
que « STANDBY » apparaisse.
4
Lorsque « LOCK » s’ache,
débranchez le cordon d’alimentation.
Patins antidérapants d’enceinte
Posez les patins antidérapants fournis
sous les enceintes pour les empêcher de
glisser.
CMT-HX35R.FR.4-142-633-21(1)
13
FR
Mise en service
Pour utiliser la télécommande
Retirez le couvercle du logement des piles
en le faisant glisser, puis insérez les
deux piles R6 (format AA) fournies, côté
en premier, en faisant correspondre les
polarités comme sur la gure ci-dessous.
Remarques
Dans des conditions normales d’utilisation,
les piles durent environ six mois.
N
’utilisez pas une pile usagée avec une pile
neuve ou des piles de types diérents.
S
i vous prévoyez que la télécommande
restera longtemps inutilisée, retirez les piles
pour éviter quelles ne coulent et ne causent
des dommages ou une corrosion.
Réglage de l’horloge
Utilisez les touches de la télécommande
pour régler lhorloge.
1
Appuyez sur /
pour
allumer la chaîne.
2
Appuyez sur TIMER MENU
.
L’indication des heures clignote sur
l’achage.
Si « PLAY SET? » clignote sur
l’achage, appuyez plusieurs fois sur
/
pour sélectionner « CLOCK
SET? », puis appuyez sur
.
3
Appuyez plusieurs fois sur /
pour régler les heures, puis
appuyez sur
.
4
Procédez de la même manière
pour régler les minutes.
Si vous débranchez le cordon
d’alimentation ou si une coupure de
courant se produit, vous devrez à
nouveau régler l’heure.
Pour acher l’horloge lorsque la
chaîne est éteinte
Appuyez sur DISPLAY
. Lhorloge
sache pendant environ 8 secondes.
CMT-HX35R.FR.4-142-633-21(1)
14
FR
Opérations
élémentaires
Lecture d’un CD/disque
MP3
1
Passez en mode CD.
Appuyez plusieurs fois sur
FUNCTION +/ (ou sur
FUNCTION de lappareil)
.
2
Mettez un disque en place.
Appuyez sur
de l’appareil et
placez un disque, étiquette vers le
haut, sur le plateau.
Pour fermer le plateau de disque,
appuyez à nouveau sur
de
l’appareil.
Ne forcez pas la fermeture du
plateau avec le doigt car ceci pourrait
endommager l’appareil.
3
Commencez la lecture.
Appuyez sur (ou sur CD  de
l’appareil)
.
4
Réglez le volume.
Appuyez sur VOLUME +/ (ou
tournez le bouton VOLUME de
l’appareil)
.
Autres opérations
Pour Appuyez
passer en
pause de la
lecture
sur (ou sur CD 
de l’appareil)
. Pour
reprendre la lecture,
appuyez à nouveau sur
la touche.
arrêter la
lecture
sur
.
sélectionner
un dossier
sur un disque
MP3
sur
+/
.
sélectionner
une plage ou
un chier
sur /
.
sélectionner
un dossier
et un chier
sur un disque
MP3 pendant
que les noms
de dossier et
de chier sont
achés
sur SEARCH
de
l’appareil. Appuyez sur
/
pour
sélectionner le dossier
désiré, puis appuyez sur
(ou sur ENTER de
l’appareil)
.
Appuyez sur /
pour sélectionner
le chier désiré, puis
appuyez sur (ou sur
ENTER de l’appareil)
.
localiser un
point d’une
plage ou dun
chier
continuellement sur
/
pendant
la lecture et relâchez la
touche au point désiré.
sélectionner la
lecture répétée
plusieurs fois sur
REPEAT
jusquà ce
que « REP » ou « REP1 »
apparaisse.
CMT-HX35R.FR.4-142-633-21(1)
15
FR
Opérations élémentaires
La compatibilité avec tous les logiciels
d’encodage/écriture, appareils enregistreurs
et supports denregistrement MP3 nest pas
garantie. Des disques MP3 incompatibles
peuvent produire du bruit ou des
interruptions de son ou ne pas être lus.
Remarques sur la lecture de disques
multisession
Si le disque commence par une session
CD-DA (ou MP3), il est reconnu comme
un disque CD-DA (ou MP3) et les autres
sessions ne sont pas lues.
U
n disque au format CD mixte est reconnu
comme un disque CD-DA (audio).
Pour changer de mode de lecture
Appuyez plusieurs fois sur PLAY MODE
alors que le lecteur est arrêté. Vous
pouvez sélectionner la lecture normale
* » pour tous les chiers MP3 du
dossier sur le disque), la lecture aléatoire
(« SHUF » ou « SHUF* ») ou la
lecture programmée (« PGM »).
* Lors de la lecture d’un disque CD-DA,
l’opération du mode de lecture
(SHUF)
est la même quen mode de lecture normale
(aléatoire).
Remarques sur la lecture répétée
Toutes les plages ou tous les chiers du
disque sont lus en boucle jusqu’à cinq fois.
« REP1 » in
dique qu’une seule plage ou un
seul chier sont lus en boucle jusqu’à ce que
vous les arrêtiez.
Remarques sur la lecture de disques
MP3
Ne sauvegardez pas d’autres types de chiers
ou des dossiers inutiles sur un disque
contenant des chiers MP3.
L
es dossiers sans chiers MP3 sont sautés.
L
es chiers MP3 sont lus dans l’ordre dans
lequel ils sont enregistrés sur le disque.
L
a chaîne ne peut lire que des chiers MP3
ayant l’extension de chier « .MP3 ».
S
i certains chiers sur le disque ont
l’extension de chier « .MP3 » sans être des
chiers MP3, lappareil peut produire un
bruit ou mal fonctionner.
L
e nombre maximum de :
dos
siers est de 255 (dossier racine
compris).
c
hiers MP3 est de 511.
c
hiers et de dossiers MP3 pouvant être
contenus sur un disque est de 512.
ni
veaux de dossiers (arborescence des
chiers) est de 8.
CMT-HX35R.FR.4-142-633-21(1)
16
FR
Écoute de la radio
1
Sélectionnez « TUNER FM » ou
« TUNER AM ».
Appuyez plusieurs fois sur
FUNCTION +/ (ou sur TUNER/
BAND de lappareil)
.
2
Sélectionnez le mode de
sélection des stations.
Appuyez plusieurs fois sur TUNING
MODE
jusquà ce que « AUTO »
sache.
3
Sélectionnez la station désirée.
Appuyez sur +/ (ou sur TUNE +/
de l’appareil)
. Le balayage des
fréquences sarrête automatiquement
lorsqu’une station est captée,
puis « TUNED » et « ST » (pour
une émission stéréo seulement)
apparaissent.
Lorsque vous sélectionnez une station
qui ore des services RDS, le nom de
la station sache.
4
Réglez le volume.
Appuyez sur VOLUME +/ (ou
tournez le bouton VOLUME de
l’appareil)
.
Pour arrêter le balayage automatique
des fréquences
Appuyez sur
.
Pour faire l’accord sur une station
faiblement captée
Si « TUNED » napparaît pas et si
le balayage ne sarrête pas, appuyez
plusieurs fois sur TUNING MODE
jusquà ce que « AUTO » et « PRESET »
disparaissent, puis appuyez plusieurs fois
sur +/ (ou sur TUNE +/ de lappareil)
pour capter la station désirée.
Pour réduire les parasites d’une
station FM stéréo faiblement captée
Appuyez plusieurs fois sur FM MODE
jusquà ce que « MONO » apparaisse
pour désactiver la réception stéréo.
CMT-HX35R.FR.4-142-633-21(1)
17
FR
Opérations élémentaires
Suite page suivante
Transfert de musique
d’un disque vers un
périphérique USB
Vous pouvez connecter un périphérique
USB en option au port (USB)
de
l’appareil et transférer de la musique d’un
disque vers le périphérique USB.
Il nest possible de transférer de la
musique que d’un disque CD-DA ou
disque MP3.
Le format audio des chiers transférés
par cette chaîne est MP3.
La quantité d’espace libre nécessaire sur
le périphérique USB est denviron 1 Mo
par minute lors du transfert de musique
depuis un CD. Lespace libre nécessaire
peut être plus important lors du transfert
de musique depuis un disque MP3.
Rendez-vous sur les sites Web pour les
informations sur les périphériques USB
compatibles pouvant être connectés à
cette chaîne (page 39).
Transfert synchronisé
(SYNC REC)
Vous pouvez transférer facilement
toute la musique sur un disque vers un
périphérique USB.
1
Connectez un périphérique USB
au port
(USB)
comme sur
la gure ci-dessous.
Si un câble USB est nécessaire pour
la connexion, connectez le câble
USB livré avec le périphérique USB à
connecter.
Pour plus d’informations sur la
procédure d’utilisation, consultez le
mode d’emploi du périphérique USB
à connecter.
2
Passez en mode CD, puis
chargez le disque pour
transférer la musique.
Périphérique
USB
CMT-HX35R.FR.4-142-633-21(1)
18
FR
3
Appuyez plusieurs fois sur PLAY
MODE
pour sélectionner
le mode de lecture lorsque le
lecteur CD est arrêté.
Le mode de lecture passe
automatiquement en mode de lecture
normale, si vous commencez le
transfert en mode de lecture aléatoire,
mode de lecture répétée ou mode
de lecture programmée (lorsque des
plages ou chiers MP3 ne sont pas
programmés).
Pour plus d’informations sur le mode
de lecture, voir « Pour changer de
mode de lecture » (page 15).
4
Appuyez sur CD-USB SYNC/
REC1
de l’appareil.
« REC » clignote et lachage passe
successivement par « SYNC REC »,
« xxxMB Free » (espace restant
sur le périphérique USB) et « Push
ENTER ».
Le périphérique USB est en attente
de transfert et le lecteur CD en pause
de lecture.
5
Appuyez sur (ou sur ENTER
de l’appareil)
.
Le transfert commence. Lorsque le
transfert est terminé, le lecteur CD
et le périphérique USB sarrêtent
automatiquement.
Transfert d’une seule plage ou
d’un seul chier MP3 pendant
la lecture (REC1)
Vous pouvez transférer facilement la
plage ou le chier MP3 en cours de
lecture sur un périphérique USB.
1
Connectez le périphérique USB
au port
(USB)
.
2
Passez en mode CD, puis
chargez le disque pour
transférer la musique.
3
Sélectionnez la plage ou le
chier MP3 que vous souhaitez
transférer, puis commencez la
lecture.
4
Appuyez sur CD-USB SYNC/
REC1
de l’appareil pendant
que la plage ou le chier MP3
sélectionné est en cours de
lecture.
« REC » clignote et lachage passe
successivement par « REC 1 »,
« xxxMB Free » (espace restant
sur le périphérique USB) et « Push
ENTER ».
Le périphérique USB est en attente
de transfert et le lecteur CD en pause
de lecture.
5
Appuyez sur (ou sur ENTER
de l’appareil)
.
Le transfert commence. Lorsque le
transfert est terminé, le lecteur CD
continue la lecture.
CMT-HX35R.FR.4-142-633-21(1)
19
FR
Opérations élémentaires
Suite page suivante
Pour sélectionner la mémoire sur le
périphérique USB
Si le périphérique USB comporte plus
d’une mémoire (mémoire interne et
une carte mémoire, par exemple), vous
pouvez sélectionner la mémoire vers
laquelle lire puis commencer le transfert.
1
Connectez le périphérique USB au
port
(USB)
.
2
Sélectionnez le mode USB.
Appuyez plusieurs fois sur
FUNCTION +/ (ou sur FUNCTION
de l’appareil)
.
3
Appuyez sur USB MENU
de
l’appareil en mode d’arrêt.
«
Select? » apparaît. Si un chier
audio ou un dossier est sélectionné,
c
est « Erase? » qui apparaît. Appuyez
plusieurs fois sur /
pour
sélectionner « Select? ».
4
Appuyez sur (ou sur ENTER de
l’appareil)
.
Le nom d’une mémoire apparaît.
Le nom aché dière selon les
spécications du périphérique USB.
5
Appuyez plusieurs fois sur /
pour sélectionner la mémoire.
Passez à létape 6 s’il nest possible de
sélectionner qu’une seule mémoire.
Pour annuler cette opération, appuyez
sur
.
6
Appuyez sur (ou sur ENTER de
l’appareil)
.
7
Commencez le transfert en suivant
les étapes 2 à 5 de « Transfert
synchronisé (SYNC REC) » ou
« Transfert d’une seule plage ou d’un
seul chier MP3 pendant la lecture
(REC1) ».
Pour arrêter le transfert
Appuyez sur
.
Pour retirer le périphérique USB
1
Sélectionnez le mode USB.
Appuyez plusieurs fois sur
FUNCTION +/ (ou sur FUNCTION
de l’appareil)
.
2
Appuyez continuellement sur
de l’appareil en mode d’arrêt jusqu’à
c
e que « No Device » apparaisse.
3
Retirez le périphérique USB.
Pour eacer des chiers audio ou
dossiers du périphérique USB
Vous pouvez eacer des chiers audio ou
dossiers du périphérique USB.
1
Connectez le périphérique USB au
port
(USB)
.
2
Sélectionnez le mode USB.
Appuyez plusieurs fois sur
FUNCTION +/ (ou sur FUNCTION
de l’appareil)
.
3
Appuyez plusieurs fois sur /
ou +/
pour sélectionner
le chier ou dossier audio que vous
souhaitez eacer.
4
Appuyez sur USB MENU
de
l’appareil.
«
Erase? » apparaît.
5
Appuyez sur (ou sur ENTER de
l’appareil)
.
« Track Erase? » ou « Folder Erase? »
apparaît sur l’achage.
Pour annuler lopération deacement,
appuyez sur
.
6
Appuyez sur (ou sur ENTER de
l’appareil)
.
Le chier audio ou dossier sélectionné
est eacé.
CMT-HX35R.FR.4-142-633-21(1)
20
FR
Règles de génération de dossiers et
chiers
Lors du premier transfert de musique
vers un périphérique USB, un dossier
« MUSIC » est créé directement sous le
dossier « ROOT ». Les dossiers et chiers
sont générés comme suit dans ce dossier
« MUSIC ».
SYNC REC
1)
Source de
musique
Nom de
dossier
Nom de chier
MP3 Identique à celui de la source de
musique
2)
CD-DA « CDDA001 »
3)
« TRACK001 »
4)
REC1
Source de
musique
Nom de
dossier
Nom de chier
MP3
«
REC1 »
5)
Identique à celui
de la source de
musique
2)
CD-DA « TRACK001”
4)
1)
En mode de lecture programmée, le nom de
dossier est « PGM_xxx » et le nom de chier
dépend de la source de musique (disque CD-
DA ou disque MP3).
2)
Jusqu’à 32 caractères du nom sont attribués.
3)
Des numéros de dossier séquentiels sont
ensuite attribués jusquau maximum de
999 (y co
mpris les dossiers « ROOT » et
« MUSIC »).
4)
Des numéros de chier séquentiels sont
ensuite attribués.
5)
Un nouveau chier est créé dans le dossier
« REC1 » chaque fois qu’un enregistrement
REC1 est eectué.
Remarques
Ne retirez pas le périphérique USB pendant
des opérations de transfert ou d’eacement.
Cela pourrait détériorer les données sur
le périphérique USB ou endommager le
périphérique USB lui-même.
N
e connectez pas la chaîne et le périphérique
USB via un concentrateur USB.
L
ors du transfert de musique depuis un CD,
les plages sont transférées comme chiers
MP3 de 128 kbit/s. Lors du transfert de
musique depuis un disque MP3, les chiers
MP3 sont transférés avec le même débit
binaire que les chiers MP3 d’origine.
P
endant le transfert de musique depuis un
disque MP3, aucun son nest émis et « High
Speed » apparaît.
L
es informations texte CD ne sont pas
transférées dans les chiers MP3 créés.
S
i vous annulez un transfert en cours, un
chier MP3 est créé jusquau point où le
transfert a été arrêté.
L
e transfert sarrête automatiquement si :
i
l n’y a plus despace sur le périphérique
USB pendant le transfert.
le n
ombre de chiers audio sur le
périphérique USB atteint le nombre limite
que la chaîne peut reconnaître.
L
e nombre maximum de chiers audio
et dossiers que peut contenir un seul
périphérique USB est de 999 (y compris les
dos
siers « ROOT » et « MUSIC »).
Le nombre maximum de chiers audio et
dossiers peut diérer selon la structure des
chiers audio et dossiers.
CMT-HX35R.FR.4-142-633-21(1)
21
FR
Opérations élémentaires
Suite page suivante
Vous ne pouvez pas eacer des chiers audio
et dossiers en mode de lecture aléatoire ou en
mode de lecture programmée.
S
i le dossier à eacer contient des chiers ou
sous-dossiers au format non-MP3/WMA/
AAC, ceux-ci ne sont pas eacés.
S
i un dossier ou chier que vous essayez de
transférer existe déjà sur le périphérique
USB, avec le même nom, un numéro
séquentiel est ajouté après le nom sans
écraser le dossier ou chier dorigine.
Écoute de musique
d’un périphérique USB
Vous pouvez écouter de la musique
enregistrée sur un périphérique USB.
Les formats audio pouvant être lus par
cette chaîne sont les suivants :
MP3*/WMA*/AAC*
Rendez-vous sur les sites Web pour les
informations sur les périphériques USB
compatibles pouvant être connectés à
cette chaîne (page 39).
*
Les chiers avec protection des droits
d’auteur (Digital Rights Management =
Gestion des droits numériques) ne peuvent
pas être lus avec cette chaîne.
Il se peut que la lecture de chiers
téléchargés depuis une boutique de musique
en ligne ne soit pas possible sur cette chaîne.
1
Sélectionnez le mode USB.
Appuyez plusieurs fois sur
FUNCTION +/ (ou sur
FUNCTION de lappareil)
.
2
Connectez un périphérique USB
en option au port
(USB)
.
Lorsque vous connectez le
périphérique USB, l’achage change
comme suit :
« Reading »
«
Storage Drive* »
* Lors de la connexion d’un périphérique
de stockage USB, l’étiquette de volume
sache ensuite si elle est enregistrée.
Remarque
Un délai de 10 secondes environ peut
être nécessaire avant que « Reading »
napparaisse, ceci dépendant du type de
périphérique USB connecté.
1 / 1

Sony CMT-HX35R Le manuel du propriétaire

Catégorie
Lecteur CD
Taper
Le manuel du propriétaire

dans d''autres langues