BLACK DECKER LZR4 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Outils électroportatifs
Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

11
(Traduction des instructions initiales)
FRANÇAIS
Utilisation
Cet outil Black & Decker a été conçu pour projeter des lignes
laser en vue de vous aider dans vos activités de bricolage.
Cet outil est destiné à une utilisation exclusivement
domestique.
Consignes de sécurité
Attention ! De simples précautions de sécurité
sont à prendre pour l'utilisation d'outils alimentés
par pile. Les conseils suivants doivent toujours
être appliqués, ceci an de réduire le risque
d'incendie, les fuites de pile, les blessures et les
dégâts matériels.
u Lisez attentivement et entièrement le manuel avant
d'utiliser l'outil.
u Gardez ce manuel pour référence ultérieure.
Maintenez la zone de travail propre
u Une zone de travail et des établis en désordre augmen-
tent le risque d'accidents.
Vériez l'environnement de la zone de travail
u N'utilisez pas l'outil sous la pluie. N'exposez pas l'outil
à l'humidité. Maintenez la zone de travail bien éclairée.
N'utilisez pas l'outil dans un environnement présentant
des risques d'explosion ou d'incendie, ni en présence de
liquides, gaz et poussières inammables.
Éloignez les enfants
u Ne laissez pas les enfants ou les visiteurs s'approcher de
la zone de travail ou toucher l'outil.
Adoptez une position confortable
u La stabilité et l'équilibre sont importants.
Restez vigilant
u Surveillez ce que vous faites. Faites preuve de bon sens.
u N'utilisez pas l'outil lorsque vous êtes fatigué.
Utilisez l'outil approprié
u Les consignes d'utilisation sont données dans ce manuel
d'instructions.
Attention ! L'utilisation d'un accessoire ou d'une xation,
ou bien l'utilisation de cet outil à d'autres ns que celles
recommandées dans ce manuel peut présenter un risque de
blessures.
Vériez les pièces endommagées
u Avant l'utilisation, vériez si l'outil est en bon état. Vériez
le fonctionnement de l'outil et ses différentes options.
u N'utilisez pas l'outil si une pièce est endommagée ou
défectueuse.
Rangez les outils après utilisation
u Quand ils ne sont pas utilisés, les outils et les piles doiv-
ent être rangés dans un endroit sec, verrouillé et surélevé,
hors de portée des enfants.
Réparations
u Cet outil est conforme aux normes de sécurité en vigueur.
u Les réparations doivent être effectuées exclusivement par
des personnes qualiées utilisant des pièces de rechange
d'origine. Le non-respect de cette consigne peut s'avérer
très dangereux pour l'utilisateur.
Consignes de sécurité supplémentaires pour
les piles non-rechargeables
u En aucun cas, n'essayez d'ouvrir l'appareil.
u Ne rangez pas l'appareil dans des endroits où la tempéra-
ture peut dépasser 40 °C.
u Pour mettre les piles au rebut, suivez les instructions don-
nées dans la section « Protection de l'environnement ».
Ne jetez pas les piles au feu.
u Dans des conditions extrêmes, une pile peut couler. Si
vous remarquez des traces de liquide sur les piles, procé-
dez comme suit :
w Éliminez le liquide en l'essuyant soigneusement avec un
chiffon. Évitez tout contact avec la peau.
Consignes de sécurité supplémentaires pour
l'utilisation du laser
Attention ! Rayonnement laser.
Ne regardez jamais le faisceau à l'œil nu.
Ne regardez pas directement le faisceau laser
avec des instruments optiques.
Reportez-vous aux
caractéristiques du
produit laser.
Cet appareil ne doit pas être utilisé par des
enfants de moins de 16 ans.
12
(Traduction des instructions initiales)
FRANÇAIS
u Ce laser est conforme aux prescriptions de la classe 2 de
la norme EN 60825-1. Ne remplacez pas la diode laser
par une diode de type différent. Si le laser est endom-
magé, conez-le à un réparateur agréé.
u N'utilisez jamais le laser à des ns autres que la projection
de lignes laser.
u La vision directe du rayon laser de classe 2 est consid-
érée comme dangereuse au-delà de 0,25 seconde. La
protection de l'œil est normalement assurée par le réexe
de fermeture des paupières. Au-delà de 1 m, le rayonne-
ment laser correspond à celui d'un laser de classe 1 et ne
présente donc aucun risque.
u Ne regardez jamais directement et de manière intention-
nelle le rayon laser.
u N'utilisez jamais des instruments d'optique pour regarder
le faisceau laser.
u Installez l'outil en prenant les précautions nécessaires
pour que le rayon laser ne puisse atteindre personne au
niveau de la tête, là où vous le disposez.
u Ne laissez pas les enfants approcher du laser.
Attention ! Cet outil a été conçu pour être utilisé exclusive-
ment à l'intérieur. N'utilisez jamais cet outil à l'extérieur.
Risques résiduels.
L'utilisation d'un outil non mentionné dans les consignes de
sécurité jointes peut entraîner des risques résiduels sup-
plémentaires. Ces risques peuvent survenir si l'outil est mal
utilisé, si l'utilisation est prolongée, etc.
Malgré l'application des normes de sécurité requises et la
présence de dispositifs de sécurité, certains risques résiduels
ne peuvent être évités. Notamment :
u Les blessures dues au contact avec une pièce mobile.
u Les blessures dues au contact avec des pièces brûlantes.
u Les blessures survenues en changeant des pièces ou des
accessoires.
u Les blessures dues à l'utilisation prolongée de l'appareil.
Une utilisation prolongée de l'appareil nécessite des
pauses régulières.
Sécurité des personnes
u Cet appareil ne doit pas être utilisé par des personnes
(y compris les enfants) ayant des déciences physiques,
mentales ou sensorielles. Cette consigne s'applique aussi
aux personnes manquant d'expérience et de connais-
sance du matériel, à moins que celles-ci aient reçu les
instructions appropriées ou qu'elles utilisent l'appareil
en étant encadrées par une personne qui veille à leur
sécurité.
u Ne laissez jamais les enfants sans surveillance pour éviter
qu'ils jouent avec cet appareil.
Caractéristiques
Cet appareil présente la totalité ou une partie des caractéris-
tiques suivantes :
1. Interrupteur marche/arrêt
2. Sélecteur de mode de fonctionnement
3. Ouverture du laser
4. Couvercle de la pile
Figure A
5. Trépied
6. Lanière
Assemblage
Attention ! Assurez-vous que l'outil est débranché.
Mise en place de la pile (gure B)
u Détachez le couvercle de la pile (4) de l'outil.
u Connectez la pile au connecteur. La grande borne de la
pile se connecte à la petite borne du connecteur.
u Replacez le couvercle en veillant à ce qu'il se ferme en
émettant un déclic.
Installation de l'outil (gures A, C & D)
L'outil peut être installé sur une surface horizontale, notam-
ment le sol ou une table. L'outil peut éventuellement être
installé sur le trépied (5). L'outil peut aussi être accroché
à une solive ou à toute autre structure stable à l'aide de la
lanière (6).
Remarque : les lignes laser ne sont horizontales que si l'outil
se situe à moins de 5° de la verticale.
Installation de l'outil sur le trépied (gure C)
u Alignez la vis letée (8) sur le trépied avec le laser.
u Vissez le laser sur le trépied et vériez qu'il est bien xé.
u Pour retirer l'outil, dévissez le laser du trépied.
Accrochage de l'outil (gures A & D)
u Faites passer la lanière (6) à travers la fente située sur le
dessus de l'outil, puis xez le crochet.
u Réglez l'outil an qu'il pende à peu près de niveau.
Installation et réglage du trépied (gures A & E)
Installation
u Choisissez une surface plane et lisse pour installer le
trépied.
u Ouvrez les dispositifs de blocage (7) (gure A) et rallongez
les pieds à la longueur désirée.
u Fermez les dispositifs de blocage pour bloquer les pieds.
u Installez l'outil sur le trépied.
13
(Traduction des instructions initiales)
FRANÇAIS
Réglage
u Desserrez le bouton de verrouillage (10) (gure E).
u Tirez la poignée rabattable (9) et tournez-la jusqu'à ce que
la hauteur désirée soit atteinte.
u Serrez le bouton de verrouillage (10) pour xer le trépied à
la hauteur réglée.
Utilisation
u Installez l'outil de la manière requise.
u Pour augmenter la distance d'utilisation et la précision,
placez le laser au milieu de la zone de travail. La lumi-
nosité ambiante peut inuencer la visibilité des lignes.
u Sachez que des variations de température très impor-
tantes peuvent provoquer des mouvements ou des
déplacements des structures des bâtiments, des trépieds,
des appareils, etc. Cela peut affecter la précision. Vériez
votre installation avant chaque utilisation, car il est pos-
sible que le laser se soit déplacé.
Mise en marche et arrêt (gure F)
u Pour mettre l'outil en marche, faites glisser l'interrupteur
marche/arrêt (1) vers la droite.
u Pour éteindre l'outil, faites glisser l'interrupteur marche/
arrêt vers la gauche.
Sélection du mode de fonctionnement (gure F)
u Pour projeter un simple rayon laser équivalent au tiers
d'un cercle, faites glisser le sélecteur de mode de fonc-
tionnement (2) vers la gauche.
u Pour projeter un triple rayon laser équivalent à un cercle
complet, faites glisser le sélecteur de mode de fonctionne-
ment (2) vers la droite.
Entretien
Votre appareil/outil sans l/avec l Black & Decker a été
conçu pour fonctionner pendant longtemps avec un minimum
d'entretien. Un fonctionnement continu satisfaisant dépend
d'un nettoyage régulier et d'un entretien approprié de l'outil.
Attention ! À ne pas oublier avant l'entretien des appareils
électriques sans l/avec l :
u Arrêtez et retirez la pile de l'appareil/outil si celui-ci est
muni d'une pile séparée.
u Nettoyez régulièrement les orices de ventilation de votre
appareil/outil à l'aide d'une brosse souple ou d'un chiffon
sec.
Protection de l'environnement
Z
Recyclage. Cet appareil ne doit pas être jeté
avec les déchets ménagers.
Si votre appareil/outil Black & Decker doit être remplacé ou
si vous ne l'utilisez plus, ne le jetez pas avec les ordures
ménagères. Songez à la protection de l'environnement et
recyclez-le.
z
La collecte séparée des produits et des embal-
lages usagés permet de recycler et de réutiliser
des matériaux. La réutilisation de matériaux
recyclés évite la pollution de l'environnement et
réduit la demande de matières premières.
Des réglementations locales peuvent stipuler la collecte
séparée des produits électriques et des produits ménag-
ers, dans des déchetteries municipales ou par le revendeur
lorsque vous achetez un nouveau produit.
Black & Decker offre une solution permettant de recycler les
produits Black & Decker lorsqu'ils ont atteint la n de leur
cycle de vie. Pour pouvoir proter de ce service, veuillez
retourner votre produit à un réparateur agréé qui se chargera
de le collecter pour nous.
Pour connaître l'adresse du réparateur agréé le plus proche
de chez vous, contactez le bureau Black & Decker à l'adresse
indiquée dans ce manuel. Vous pourrez aussi trouver une
liste de réparateurs agréés Black & Decker et de plus amples
détails sur notre service après-vente sur le site Internet à
l'adresse suivante : www.2helpU.com
Caractéristiques techniques
LZR4
(H 1)
Tension V
dc
9
Type de pile
6LR61
Classe du laser
2
Température de
fonctionnement
o
C
0-40
Poids kg 1,5
14
(Traduction des instructions initiales)
FRANÇAIS
Garantie
Black & Decker assure la qualité de ses produits et vous offre
une garantie très large. Ce certicat de garantie est un docu-
ment supplémentaire et ne peut en aucun cas se substituer à
vos droits légaux. La garantie est valable sur tout le territoire
des États Membres de l'Union Européenne et de la Zone de
Libre Échange Européenne.
Si un produit Black & Decker s'avère défectueux en raison de
matériaux en mauvaises conditions, d'une erreur humaine, ou
d'un manque de conformité dans les 24 mois suivant la date
d'achat, Black & Decker garantit le remplacement des pièces
défectueuses, la réparation des produits usés ou cassés ou
remplace ces produits à la convenance du client, sauf dans
les circonstances suivantes :
u Le produit a été utilisé dans un but commercial, profes-
sionnel, ou a été loué;
u Le produit a été mal utilisé ou utilisé avec négligence;
u Le produit a subi des dommages à cause d'objets
étrangers, de substances ou à cause d'accidents;
u Des réparations ont été tentées par des techniciens ne
faisant pas partie du service technique de Black & Decker.
Pour avoir recours à la garantie, il est nécessaire de fournir
une preuve d'achat au vendeur ou à un réparateur agréé.
Pour connaître l'adresse du réparateur agréé le plus proche
de chez vous, contactez le bureau Black & Decker à l'adresse
indiquée dans ce manuel. Vous pourrez aussi trouver une
liste de réparateurs agréés Black & Decker et de plus amples
détails sur notre service après-vente sur le site Internet à
l'adresse suivante : www.2helpU.com
Visitez notre site Web www.blackanddecker.fr pour enregistrer
votre nouveau produit Black & Decker et être informé
des nouveaux produits et des offres spéciales. Pour plus
d'informations concernant la marque Black & Decker et notre
gamme de produits, consultez notre site www.blackanddecker.
fr
ENGLISH
Do not forget to register your product!
www.blackanddecker.co.uk/productregistration
Register your product online at www.blackanddecker.co.uk/pro-
ductregistration or send your name, surname and product code to
Black & Decker in your country
.
DEUTSCH
Vergessen Sie nicht, Ihr Produkt registrieren zu lassen!
www.blackanddecker.de/productregistration
Lassen Sie Ihr Produkt unter www.blackanddecker.de/productreg-
istration online registrieren oder schicken Sie Ihren Nachnamen,
Vornamen und den Produktcode an Black & Decker in Ihrem Land.
FRANÇAIS
N’oubliez pas d’enregistrer votre produit !
www.blackanddecker.fr/productregistration
Enregistrez votre produit en ligne sur www.blackanddecker.fr/
productregistration ou envoyez vos nom, prénom et code produit à
Black & Decker dans votre pays.
ITALIANO
Non dimenticate di registrare il prodotto!
www.blackanddecker.it/productregistration
Registrate il prodotto online su www.blackanddecker.it/productreg-
istration o inviate nome, cognome e codice del prodotto al centro
Black & Decker del vostro paese.
NEDERLANDS
Vergeet niet uw product te registreren!
www.blackanddecker.nl/productregistration
U kunt uw product online registreren op www.blackanddecker.nl/pro-
ductregistration of u kunt uw voornaam, achternaam en productcode
opsturen naar Black & Decker in uw land.
ESPAÑOL
¡No olvide registrar su producto!
www.blackanddecker.es/productregistration
Registre su producto on-line en www.blackanddecker.es/produc-
tregistration o envíe su nombre, apellidos y código de producto a
Black & Decker en su país.
PORTUGUÊS
Não se esqueça de registar o seu produto!
www.blackanddecker.pt/productregistration
Registe o seu produto online em www.blackanddecker.pt/productre-
gistration ou envie o seu nome, apelido e código do produto para a
Black & Decker no seu país.
SVENSKA
Glöm inte att registrera produkten!
www.blackanddecker.se/productregistration
Registrera produkten online på www.blackanddecker.se/productre-
gistration
eller skicka namn och produktkod till Black & Decker i landet
du bor i.
NORSK
Ikke glem å registrere produktet ditt!
www.blackanddecker.no/productregistration
Registrer produktet ditt online på www.blackanddecker.no/pro-
ductregistration, eller send ditt navn, etternavn og produktkode til
Black & Decker i ditt eget land.
DANSK
Glem ikke at registrere dit produkt!
www.blackanddecker.dk/productregistration
Registrer dit produkt på internettet på: www.blackanddecker.dk/
productregistration eller send dit navn, efternavn og produktkode til
Black & Decker i dit eget land.
SUOMI
Muistathan rekisteröidä tuotteesi!
www.blackanddecker./productregistration
Rekisteröi tuotteesi verkossa osoitteessa www.blackanddecker./
productregistration tai lähetä etunimesi, sukunimesi ja tuotekoodi
oman maasi Black & Decker -edustajalle.
Ε Λ Λ Η Ν Ι Κ Α
Μην ξεχάσετε να καταχωρίσετε το προϊόν σας!
www.blackanddecker.gr/productregistration
Καταχωρίστε το προϊόν σας σε σύνδεση στη σελίδα www.
blackanddecker.gr/productregistration ή στείλτε το όνομα, επίθετο
σας και τον κωδικό πριονωτός στη Black & Decker στη χώρα σας.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

BLACK DECKER LZR4 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Outils électroportatifs
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à