Microsoft 1110i Manuel utilisateur

Catégorie
Périphériques de réseau cellulaire
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

Manuel d'utilisation du
Nokia 1110i/1112
9247847
Édition 2 FR
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ
Par la présente NOKIA CORPORATION déclare que l'appareil
RH-93 est conforme aux exigences essentielles et aux autres
dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE.
La déclaration de conformité peut être consultée à l'adresse suivante
:
http://www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/.
Le symbole de la poubelle sur roues barrée d’une croix
signifie que ce produit doit faire l’objet d’une collecte
sélective en fin de vie au sein de l’Union européenne. Cette
mesure s’applique non seulement à votre appareil mais
également à tout autre accessoire marqué de ce symbole.
Ne jetez pas ces produits dans les ordures ménagères non
sujettes au tri sélectif.
Copyright© 2007 Nokia. Tous droits réservés.
La reproduction, le transfert, la distribution ou le stockage d'une
partie ou de la totalité du contenu de ce document, sous quelque
forme que ce soit, sans l'autorisation écrite préalable de Nokia est
interdite.
0434
Licence américaine Nº 5818437 et autres brevets en instance.
Dictionnaire T9 Copyright© 1997-2007. Tegic Communications, Inc.
Tous droits réservés.
Nokia, Nokia Connecting People sont des marques commerciales ou
des marques déposées de Nokia Corporation. Les autres noms de
produits et de sociétés mentionnés dans ce document peuvent être
des marques commerciales ou des noms de marques de leurs
détenteurs respectifs.
Nokia tune est une marque sonore de Nokia Corporation.
Nokia applique une méthode de développement continu. Par
conséquent, Nokia se réserve le droit d'apporter des changements et
des améliorations à tout produit décrit dans ce document, sans
aucun préavis.
Nokia ne peut en aucun cas être tenue pour responsable de toute
perte de données ou de revenu, ainsi que de tout dommage
particulier, incident, consécutif ou indirect.
Le contenu de ce document est fourni "en l'état". A l'exception des
lois obligatoires applicables, aucune garantie sous quelque forme
que ce soit, explicite ou implicite, y compris, mais sans s'y limiter, les
garanties implicites d'aptitude à la commercialisation et
d'adéquation à un usage particulier, n'est accordée quant à la
précision, à la fiabilité ou au contenu du document. Nokia se réserve
le droit de réviser ce document ou de le retirer à n'importe quel
moment sans préavis.
Pour vous assurer de la disponibilité des produits, qui peut varier en
fonction des régions, contactez votre revendeur Nokia le plus
proche.
Ce produit comporte des éléments, une technologie, ou un logiciel
sujets à la réglementation en vigueur en matière d’exportation aux
Etats-Unis. et en dehors. Le détournement de la législation en
vigueur est strictement interdit.
9247847 / édition 2 FR
Sommaire
5
Sommaire
Pour votre sécurité ........................................................ 7
Informations générales ............................................... 14
Codes d'accès ........................................................................................... 14
Mémoire partagée................................................................................... 15
1. Prise en main........................................................... 16
Touches et composants ......................................................................... 16
Insérer une carte SIM et une batterie............................................... 17
Charger la batterie.................................................................................. 18
Allumer ou éteindre le téléphone....................................................... 19
Mode démo............................................................................................... 20
Raccourcis accessibles en mode veille.............................................. 21
Verrouiller le clavier ............................................................................... 22
2. Fonctions d'appel.................................................... 23
Émettre et prendre un appel................................................................ 23
Haut-parleur............................................................................................. 24
3. Écrire un texte......................................................... 25
4. Fonctions de menu.................................................. 27
Messages ................................................................................................... 27
Contacts..................................................................................................... 31
Journal des appels................................................................................... 33
Sommaire
6
Paramètres................................................................................................ 34
Horloge....................................................................................................... 40
Rappels....................................................................................................... 41
Extras.......................................................................................................... 41
Services SIM ............................................................................................. 43
5. Informations relatives à la batterie....................... 44
Charge et décharge ................................................................................ 44
Directives d’authentification des batteries Nokia ......................... 47
6. Accessoires .............................................................. 51
Précautions d'utilisation et maintenance.................. 52
Informations supplémentaires relatives
à la sécurité ................................................................. 55
Pour votre sécurité
7
Pour votre sécurité
Veuillez lire ces instructions simples. Il peut être dangereux,
voire illégal de ne pas les respecter. Lisez le manuel
d'utilisation complet pour de plus amples informations.
MISE SOUS TENSION EN TOUTE SÉCURITÉ
Ne mettez pas votre téléphone sous tension
lorsque l'utilisation des téléphones sans fil est
interdite ou lorsqu'il risque de provoquer des
interférences ou de présenter un danger.
LA SÉCURITÉ ROUTIÈRE AVANT TOUT
Respectez toutes les réglementations locales.
Gardez toujours les mains libres lorsque vous
êtes au volant d'une voiture. Votre
préoccupation première pendant la conduite
doit être la sécurité sur la route.
INTERFÉRENCES
Tous les téléphones sans fil peuvent subir des
interférences susceptibles d'avoir une incidence
sur leurs performances.
Pour votre sécurité
8
MISE HORS TENSION DANS LES CENTRES
HOSPITALIERS
Respectez toutes les restrictions. Éteignez votre
téléphone à proximité d'équipements
médicaux.
MISE HORS TENSION DANS LES AVIONS
Respectez toutes les restrictions. Les appareils
sans fil peuvent provoquer des interférences
dans les avions.
MISE HORS TENSION DANS LES
STATIONS-ESSENCE
N'utilisez pas le téléphone dans une
station-essence, ni à proximité de carburants
ou de produits chimiques.
MISE HORS TENSION DANS LES LIEUX OÙ SONT
UTILISÉS DES EXPLOSIFS
Respectez toutes les restrictions. N'utilisez pas
votre téléphone dans des endroits où sont
utilisés des explosifs.
Pour votre sécurité
9
UTILISATION CORRECTE
N'utilisez l'appareil que dans sa position
normale, comme indiqué dans la
documentation relative au produit. Ne touchez
pas l'antenne inutilement.
PERSONNEL HABILITÉ
Seul le personnel qualifié est habilité à installer
ou réparer ce produit.
ACCESSOIRES ET BATTERIES
N'utilisez que des accessoires et des batteries
agréés. Ne connectez pas de produits
incompatibles.
ÉTANCHÉITÉ
Votre téléphone n’est pas étanche.
Maintenez-le au sec.
COPIES DE SAUVEGARDE
N'oubliez pas de faire des copies de sauvegarde
ou de conserver un enregistrement écrit de
toutes les informations importantes contenues
dans votre téléphone.
Pour votre sécurité
10
CONNEXION À D'AUTRES APPAREILS
En cas de connexion à un autre appareil,
consultez le manuel d'utilisation de ce dernier
pour en savoir plus sur les instructions relatives
à la sécurité. Ne connectez pas de produits
incompatibles.
APPELS D'URGENCE
Assurez-vous que le téléphone est sous tension
et dans une zone de service. Appuyez sur la
touche de fin d'appel autant de fois que
nécessaire pour effacer l'écran et revenir à
l'écran de départ. Entrez le numéro d'urgence,
puis appuyez sur la touche d'appel. Indiquez
l'endroit où vous vous trouvez. N'interrompez
pas l'appel avant d'en avoir reçu l'autorisation.
A pleine puissance, l’écoute prolongée du
baladeur peut endommager l’oreille de
l’utilisateur.
Pour votre sécurité
11
À propos de votre appareil
L'appareil sans fil décrit dans ce manuel est agréé pour les
réseaux EGSM 900 et GSM 1800. Contactez votre
prestataire de services pour plus d'informations sur les
réseaux.
En cas d'utilisation des fonctions de cet appareil, respectez
toutes les réglementations, la vie privée et les droits
légitimes des tiers.
Attention : Pour l'utilisation des fonctions autres
que le réveil, l'appareil doit être sous tension.
Ne mettez pas votre appareil sous tension lorsque
l'utilisation des appareils sans fil risque de
provoquer des interférences ou de présenter un
danger.
Services réseau
Pour pouvoir utiliser le téléphone, vous devez disposer des
services fournis par un opérateur de téléphonie mobile.
De nombreuses fonctions de cet appareil dépendent des
fonctions sur le réseau de téléphonie mobile utilisé.
Pour votre sécurité
12
Ces services réseau ne seront pas forcément disponibles sur
tous les réseaux ou vous devrez peut-être passer des
accords spécifiques avec votre prestataire de services pour
pouvoir utiliser les services réseau. Votre prestataire de
services devra peut-être vous fournir des instructions
supplémentaires pour permettre l'utilisation de ces services
et indiquer les coûts correspondants. Certains réseaux
peuvent présenter des restrictions qui affecteront la
manière dont vous utiliserez les services réseau. Par
exemple, certains réseaux ne prennent pas en charge tous
les caractères et services spécifiques à une langue.
Votre prestataire de services peut avoir demandé la
désactivation ou la non-activation de certaines fonctions
sur votre appareil. Si tel est le cas, elles n'apparaîtront pas
dans le menu de votre appareil. Votre appareil peut
également avoir été spécifiquement configuré. Cette
configuration peut consister en une modification des
intitulés des menus, de l'ordre des menus ou des icônes.
Contactez votre prestataire de services pour plus
d'informations.
Pour votre sécurité
13
Chargeurs et accessoires
Mettez toujours l'appareil hors tension et débranchez le
chargeur avant de retirer la batterie.
Vérifiez le numéro de modèle du chargeur avant de l'utiliser
avec cet appareil. Cet appareil est conçu pour être utilisé
avec un chargeur AC-2, ACP-7 ou ACP-12.
Attention : N'utilisez que des batteries, chargeurs
et accessoires agréés par Nokia pour ce modèle
particulier. L'utilisation d'appareils d'un autre
type peut annuler toute autorisation ou garantie
et peut présenter un caractère dangereux.
Pour vous procurer ces accessoires agréés, veuillez vous
adresser à votre revendeur.
Informations générales
14
Informations générales
Codes d'accès
Fourni avec le téléphone, le code de sécurité sert à
protéger celui-ci contre toute utilisation à votre insu.
Le code prédéfini est 12345.
Fourni avec la carte SIM, le code PIN sert à protéger
celle-ci contre toute utilisation à votre insu.
Le code PIN2, fourni avec certaines cartes SIM,
est nécessaire pour accéder à certains services.
Les codes PUK et PUK2 sont parfois fournis avec la carte
SIM. Si vous saisissez incorrectement le code PIN ou
PIN2 trois fois de suite, le code PUK ou PUK2 vous est
demandé. Si vous ne disposez pas de ces codes,
contactez votre prestataire de services.
Pour définir l'utilisation des codes d'accès et des paramètres
de sécurité par votre téléphone, sélectionnez Menu >
Paramètres > Paramètres de sécurité.
Informations générales
15
Mémoire partagée
Les fonctions suivantes de cet appareil peuvent partager de
la mémoire : Messages, Contacts et Compositeur.
L'utilisation d'une ou de plusieurs de ces fonctions peut
réduire la mémoire disponible pour les autres fonctions qui
partagent la mémoire. Par exemple, l'enregistrement d'un
grand nombre de messages texte peut utiliser toute la
mémoire disponible. Votre appareil peut afficher un
message indiquant que la mémoire est pleine lorsque vous
essayez d'utiliser une fonction de mémoire partagée. Dans
ce cas, supprimez certaines des informations ou entrées
stockées dans les fonctions de mémoire partagée avant de
continuer. Pour certaines fonctions, telles que les Contacts,
une certaine quantité de mémoire peut être spécialement
allouée en plus de la mémoire partagée avec d'autres
fonctions.
Prise en main
16
1. Prise en main
Touches et composants
Le téléphone est prêt à
l'emploi et aucun caractère
n'est saisi à l'écran. Cet état
est appelé "mode veille".
Intensité réseau (1)
Témoin de charge de la
batterie (2)
Fonctions des touches
écran (3)
Touches écran (4)
Touches de
défilement (5)
Touche d'appel (6)
Touche Fin et touche marche / arrêt (7)
Clavier (8)
Prise en main
17
Insérer une carte SIM et une batterie
Conservez toutes les cartes SIM hors de portée des enfants.
Pour en savoir plus sur la disponibilité et l'utilisation des
services de la carte SIM, contactez le fournisseur de votre
carte SIM. Il peut s'agir de votre prestataire de services, de
votre opérateur réseau ou d'un autre vendeur.
Ce téléphone est conçu pour être utilisé avec une batterie
BL-5CA.
1. Pressez le bouton de déverrouillage de la façade arrière
(1), puis ouvrez et retirez celle-ci (2, 3). Extrayez la
batterie de la griffe d'accrochage et retirez-la (4).
2. Dégagez délicatement l'étui de la carte SIM de la griffe
du téléphone (5). Installez la carte SIM en disposant son
coin biseauté du côté supérieur droit et en orientant son
Prise en main
18
connecteur doré vers le bas (6). Refermez l'étui de la
carte SIM (7) et appuyez dessus pour l'enclencher.
Insérez la batterie (8, 9).
Charger la batterie
1. Connectez le chargeur à une prise
secteur murale.
2. Connectez le chargeur au
téléphone. La barre du témoin de
charge commence à défiler.
Si Problème de charge s'affiche, attendez un moment,
déconnectez le chargeur, puis rebranchez-le et
réessayez. Si le chargement échoue encore, contactez
votre revendeur.
Prise en main
19
3. Quand la batterie est entièrement chargée, la barre
cesse de défiler. Débranchez le chargeur du téléphone et
de la prise murale.
Allumer ou éteindre le téléphone
Maintenez la touche Fin enfoncée pendant quelques
secondes.
N'utilisez le téléphone que dans
sa position de fonctionnement
normale.
Votre appareil est muni d'une
antenne interne.
Prise en main
20
Remarque : Comme pour tout autre appareil de
transmission par fréquences radioélectriques, ne
touchez pas inutilement l'antenne lorsque
l'appareil est sous tension. Tout contact avec
l'antenne altère la qualité de la communication et
risque de faire fonctionner l'appareil à une
puissance plus élevée que nécessaire. Éviter de
toucher l'antenne pendant le fonctionnement de
l'appareil optimise les performances de l'antenne
ainsi que la durée de vie de la batterie.
Remarque : Ce connecteur
est sensible aux décharges
électrostatiques, aussi,
évitez de le toucher.
Mode démo
Ce mode vous permet d'apprendre comment utiliser
certaines fonctions de votre téléphone. Si aucune carte SIM
n'est installée, sélectionnez Démo > Fonct. de base, Autres
fonct. ou Jeux.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64

Microsoft 1110i Manuel utilisateur

Catégorie
Périphériques de réseau cellulaire
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à