Intermatic STW700LA Guide d'installation

Taper
Guide d'installation

Ce manuel convient également à

Spring Grove, Illinois 60081
www.intermatic.com
Ascend™
Quick Installation and Setup Guide
Page 2
Guide d’installation et de configuration rapide
Page 10
Guía rápida de instalación y configuración
Página 18
STW700W Smart In-Wall Timer/
ST700W Standard In-Wall Timer
See back page for details on
accessing the comprehensive
Timer manual.
Consultez le verso pour des
détails sur l’accès au manuel
complet de la minuterie.
Consulte la contraportada para
obtener detalles sobre cómo
acceder al manual completo del
temporizador.
10
CONFORMITÉ
Ce dispositif est conforme à la section15 des réglementations de la FCC. Son
fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes: (1) cet appareil
ne doit pas causer d’interférences nuisibles, et (2) cet appareil doit accepter
toute autre interférence reçue, y compris les interférences pouvant entraîner un
fonctionnement non désiré.
REMARQUEFCC:Le fabricant n'est pas responsable des interférences radio
ou TV causées par des modifications non autorisées de cet équipement. De
telles modifications pourraient annuler le droit de l'utilisateur à faire fonctionner
l'équipement.
REMARQUE:Cet équipement a été testé et jugé conforme aux limites d'un
appareil numérique de classe B, conformément à la partie 15 des règlements
de la FCC. Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable
contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle. Cet
équipement génère, utilise et peut émettre de l'énergie radiofréquence et, s'il
n'est pas installé et utilisé conformément aux instructions, peut provoquer
des interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, il n'y a pas
de garantie que l'interférence ne sera pas présente pas dans une installation
spécifique. Si cet appareil provoque des interférences nuisibles à la réception
radio ou télévision, ce qui peut être déterminé en mettant l'appareil hors
tension, l'utilisateur est invité à essayer de corriger l'interférence par une ou
plusieurs des mesures suivantes:
Réorienter ou déplacer l'antenne de réception.
Augmentez la séparation entre l'équipement et le récepteur.
Connectez l'équipement dans une prise sur un circuit différent de celui
auquel le récepteur est connecté.
Consultez le revendeur ou un technicien radio/TV pour de l'aide.
Remarque importante: Pour se conformer avec les exigences de conformité
d'exposition aux radiofréquences de la FCC, aucune modification à l'antenne
ou à l'appareil n'est permise. Toute modification à l'antenne ou à l'appareil
pourrait faire en sorte que l'appareil dépasse les exigences d'exposition aux
radiofréquences et annule le droit de l'utilisateur de faire fonctionner l'appareil.
Cet appareil numérique de classeB est conforme à la normeNMB-005 du
Canada.
11
AVERTISSEMENTS/SÉCURITÉ
AVERTISSEMENT
Risque d’incendie ou d’électrocution
Coupez l’alimentation des disjoncteurs ou éteignez les interrupteurs
avant toute installation ou intervention.
L’installation et le câblage doivent être réalisés conformément aux
exigences des normes électriques nationales et régionales.
Utilisez uniquement des conducteurs en cuivre dont la température
nominale minimum est de 105°C.
La batterie n'est pas remplaçable par l'utilisateur.
N’utilisez PAS la minuterie pour contrôler des appareils pouvant
avoir des conséquences dangereuses en raison d’un chronométrage
erroné, tels que les lampes solaires, les saunas, les appareils de
chauffage et les mijoteuses.
AVIS
Mettez le produit au rebut selon les réglementations locales relatives à
l'élimination des piles au lithium.
Valeurs nominales
1
Tension de fonctionnement 120VCA, 50/60Hz
Usage général 15 A
Ballast inductif: 15 A
Tungstène/Incandescent 8 A
Ballast électronique/DEL 5 A
Charge DEL 600 W
Charge du moteur 1HP
Dimensions
69,9 mm H x 44,5mm L X 33,9mm P
(23/4po H x 1 3/4po L x 1 1/3po P)
1
Type 1.C Contrôle de fonctionnement d'action, degré de pollution 2, tension de choc 2500V
12
CÂBLAGE UNIPOLAIRE
Source
d’alimentation
de 120V
Blanc
Noir
Bleu
Vert
Rouge
Neutre
Ligne
Minu-
terie
Charge
Fil Description
Bleu Se connecte au fil noir de la charge
Blanc Se connecte au fil blanc (neutre) provenant de la
charge et de la source d’alimentation
Noir Se connecte au fil noir (chargé) de la source
d’alimentation
Vert Se connecte à la terre
Rouge Non utilisé dans les installations unipolaires.
Remarque: Doit être installé dans une commande unique et double avec une
profondeur minimale de 63,5mm (2,5po). Veuillez consulter un
électricien certifié pour les détails de câblage spécifiques.
13
CÂBLAGE TYPIQUE À TROIS VOIES
Blanc
Source
d’alimenta-
tion de 120V
Noir
30,5mètres
(100pieds)
max
Bleu
Vert
Rouge
Neutre
Ligne
Minu-
terie
Commuta-
teur à
distance
existant
Terminal Commun
N’est plus
utilisé
Charge
Fil Description
Bleu Se connecte au fil noir de la charge
Blanc Se connecte au fil blanc (neutre) provenant de la
charge et de la source d’alimentation
Noir Se connecte au fil noir (chargé) de la source
d’alimentation
Vert Se connecte à la terre
Rouge Se connecte à travers le commutateur à distance au fil
noir (chargé) de la source d’alimentation
Remarque: Pour d’autres scénarios de câblages à troisvoies,
rendez-voussur www.Intermatic.com/Ascend.
14
GARANTIE
GARANTIE LIMITÉE DE TROIS ANS
Si pendant la période de garantie indiquée, le produit présente une défaillance
en raison d’un défaut de matériau ou de fabrication, IntermaticIncorporated le
réparera ou le remplacera, à sa seule discrétion, et gratuitement. Cette garantie
couvre uniquement l’acheteur domestique initial et n’est pas transférable. Cette
garantie ne s'applique pas: (a) aux dommages subis par les unités résultant
d’un accident, d’une chute ou d’une mauvaise manipulation, de catastrophes
naturelles ou d’une utilisation imprudente; (b) aux unités qui ont subi une
réparation non autorisée, ont été ouvertes, démontées ou autrement modifiées;
(c) aux unités non utilisées conformément aux instructions; (d) aux dommages
dépassant le coût du produit; (e) aux lampes scellées ou aux ampoules de
lampe, DEL et batteries; (f) à la finition de n’importe quelle partie du produit,
comme la surface ou l’altération, car celles-ci sont considérées comme une
usure normale; (g) aux dommages lors du transport, aux coûts d’installation
initiale, aux coûts de retrait ou coûts de réinstallation.
INTERMATICINCORPORATED DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉ POUR LES
DOMMAGES DIRECTS ET INDIRECTS. CERTAINS ÉTATS N’AUTORISENT PAS
L’EXCLUSION OU LA LIMITATION DES DOMMAGES DIRECTS ET INDIRECTS, IL
EST AINSI POSSIBLE QUE LA LIMITATION OU L’EXCLUSION CI-DESSUS NE VOUS
CONCERNE PAS. CETTE GARANTIE REMPLACE TOUTES LES AUTRES GARANTIES
EXPLICITES OU IMPLICITES. TOUTES LES GARANTIES IMPLICITES, Y COMPRIS LA
GARANTIE SUR LA QUALITÉ MARCHANDE ET LA GARANTIE DE COMPATIBILITÉ
AVEC UNE UTILISATION PARTICULIÈRE, SONT, PAR CONSÉQUENT, MODIFIÉES
DE MANIÈRE À EXISTER UNIQUEMENT TELLES QUE PRÉSENTÉES DANS CETTE
GARANTIE LIMITÉE, ET DOIVENT AVOIR LA MÊME DURÉE QUE LA PÉRIODE DE
GARANTIE MENTIONNÉE CI-DESSUS. CERTAINS ÉTATS N’AUTORISENT PAS LES
LIMITATIONS SUR LA DURÉE D’UNE GARANTIE IMPLICITE, IL EST AINSI POSSIBLE
QUE LA LIMITATION CI-DESSUS NE VOUS CONCERNE PAS.
Ce service de garantie est disponible (a) en retournant le produit au vendeur
auprès duquel l’unité a été achetée ou (b) en remplissant un formulaire en ligne
de réclamation de garantie sur www.intermatic.com. La présente garantie est
offerte par: IntermaticIncorporated, Customer Service 7777 Winn Rd., Spring
Grove, Illinois 60081-9698. Pour les services de garantie, accédez au site
www.intermatic.com ou appelez le 1815-675-7000.
Pour des informations complètes sur les produits Intermatic, la littérature et les
guides de l'entrepreneur, visitez www.intermatic.com.
15
APERÇU DU PRODUIT
Le portefeuille de produits Ascend 7-Day Timer consiste en deux modèles de
minuterie: ST700W Standard et STW700W avec Wi-Fi. En plus de l'interface
de commande intuitive commune aux deux modèles, la minuterie avec Wi-Fi
propose une application mobile pour accéder à une fonction de configuration
rapide, la possibilité d'enregistrer les horaires pour faciliter le transfert à
d'autres minuteries Ascend Wi-Fi, et le suivi pratique depuis tout appareil
mobile iOS ou Android. Le STW700W a deux options de connexion sans fil:
Mode point d'accès
Crée un réseau pair à pair (P2P) de communication entre la minuterie
et votre appareil mobile pour offrir une connexion directe pour la
configuration initiale, la programmation et le contrôle à distance de
votre minuterie.
Fournit la communication nécessaire entre la minuterie et l'app, à
travers votre appareil mobile, pour connecter la minuterie à un réseau
Wi-Fi local. Les réglages de la minuterie Wi-Fi ne sont accessibles que
via l'app.
La portée du point d'accès est d'approximativement 30,5 m (100 pi).
Mode Wi-Fi
Connecte la minuterie à votre réseau sans-fil local et étend la portée de
l'app mobile pour correspondre à la portée de votre réseau.
Permet la configuration initiale et la programmation par le biais d'une
connexion Wi-Fi.
Fournit le bénéfice d'une connexion constante avec chaque minuterie
sur votre réseau, lors de l'utilisation de l'App.
Instructions de conguration
ST700W:
Passez à la section Configuration initiale à la minuterie pour des
instructions.
STW700W:
Passez à la section Configuration initiale à la minuterie pour des
instructions.
Rendez-vous dans le Apple Store ou le Google Play Store et téléchargez
l'app ASCEND 7-Day Timer pour la configuration initiale.
16
1. Faites défiler vers le haut ou vers le bas pour l'option
souhaitée sur l'écran de menu
2. L'option clignote lorsqu'elle est sélectionnée
3. Appuyez ENTRÉE (ENTER) pour confirmer et vous
déplacer vers le prochain menu
Time Format:
Settings
AM / PM
Time:
Settings
12:00 AM
Date:
Settings
01/01/17
RÉGLER HEURE ET DATE
Press MENU for
one-time Setup.
OFF
SSID:
7DT-F8F005F1CD36
Press [ENTER]
to Setup Here.
Or
Use APP to Setup
For APP, visit:
Intermatic.com
Search for: STW700W
CONFIGURATION INITIALE À LA MINUTERIE
Remarque:
L'option de réglage de l'app n'est applicable qu'au modèle compatible
STW700 Wi-Fi. Appuyez sur ENTRÉE (ENTER) pour commencer la
configuration pour le modèle standard ST700W.
Vous devez remplir tous les écrans avant de revenir à l'écran d'interface
de la minuterie.
Reportez-vous au guide complet de l'utilisateur sur Intermatic.com pour
des descriptions des modèles de programmation.
Référez-vous au tableau d'estimation Latitude/Longitude aux pages 26
et 27.
Les icônes SSID et et ne sont pas disponibles pour le ST700W.
Settings
Observe Daylight
Saving Time?
YES
CHOISIR
PROGRAMMATION
CONFIGURATION
TERMINÉE
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Intermatic STW700LA Guide d'installation

Taper
Guide d'installation
Ce manuel convient également à