Klipsch Quintet IV Home Theater System Le manuel du propriétaire

Catégorie
Haut-parleurs
Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

QUINTET SPEAKER SYSTEM
CONSIGNES DE SÉCURITÈ IMPORTANTES
1. LIRE ces instructions.
2. CONSERVER ces instructions.
3. RESPECTER tous les avertissements.
4. SUIVRE toutes les instructions.
5. NE PAS utiliser cet appareil à proximité de l’eau.
6. NETTOYER UNIQUEMENT avec un chiffon sec.
7. NE PAS OBSTRUER les orifices de ventilation. Installer
conformément aux instructions du constructeur.
8. NE PAS installer à proximité de sources de chaleur telles que les
radiateurs, les grilles de chauffage, les cuisinières et les
autres appareils (notamment les amplificateurs) dégageant
de la chaleur.
9. UTILISER UNIQUEMENT les accessoires préconisés par le
constructeur.
10. UTILISER exclusivement avec un chariot, un support, un trépied,
une console ou un bâti recommandé par le fabricant ou vendu
avec l’appareil. Lorsqu’un chariot est utilisé, faire preuve de
prudence pour déplacer l’ensemble chariot/appareil
afin d’éviter un renversement pouvant causer
des blessures.
11. CONFIER tout travail de dépannage à un réparateur
professionnel compétent. Faire réparer l’appareil en cas
de dommages, par exemple : fiche ou cordon d’alimentation
endommagé, liquide renversé sur l’appareil ou objet inséré dans
l’appareil, appareil exposé à la pluie ou à l’humidité, mauvais
fonctionnement ou après une chute.
Ce symbole indique d’importantes instructions d’utilisation
et d’entretien dans la documentation accompagnant cet
appareil.
Ce symbole indique qu’une tension dangereuse présentant
un risque d’électrocution est présente dans l’appareil.
Pour réduire les risques d’incendie et d’électrocution, ne pas expos-
er ce produit à la pluie ni à l’humidité. Ne pas exposer ce produit à
des égouttements ou à des éclaboussures et ne laisser aucun
récipient rempli de liquide, tel qu’un vase de fleurs, posé dessus.
Ne pas poser sur ce produit de sources de flammes nues telles que
des bougies.
AVERTISSEMENT : Les tensions présentes dans cet appareil peu-
vent être mortelles.
Cet appareil ne contient pas de pièces pouvant
être remplacées par l’utilisateur. Tout travail de dépannage doit être
confié à un réparateur professionnel compétent.
ATTENTION : Les changements ou modifications non expressément
a
pprouvés par le fabricant peuvent annuler le droit de l’utilisateur à
utiliser cet appareil.
IMPORTANT : Inspecter immédiatement les enceintes pour con-
sta
ter d’éventuels dommages survenus pendant le transport. Si des
dommages cachés sont découverts, informer immédiatement le
revendeur ou la société responsable de la protection du matériel
pendant le transport. Conserver tous les cartons et matériaux
d’emballage d’origine pour d’éventuels transports ultérieurs.
PLACEMENT
Avant de commencer – Installez les pieds ou autres accessoires
nécessaires pour certaines enceintes Klipsch. Reportez-vous aux
schémas 1, 2, 3 et 4 pour l’installation.
Enceintes des canaux principaux gauche et droit – Pour
optimiser le f
onctionnement, placez les enceintes à une distance de
2 à 4,5 m l’une de l’autre et à au moins 60 cm des murs latéraux.
Vous pouvez aussi les orienter légèrement vers le centre de la pièce
pour une meilleure restitution stéréophonique. La distance entre la
position d’écoute et les enceintes doit être de 1 à 1,5 fois la
distance séparant les enceintes. Reportez-vous aux figures 1, 2 et
3 pour le placement et le raccordement.
Enceintes de canal central – Les enceintes de canal central ont
été conçues pour donner l’impression que les dialogues et les sons
principaux proviennent de l’écran vidéo.
Ces enceintes doivent donc
être placées le plus près possible de l’écran, de préférence juste
au-dessus ou au-dessous. Reportez-vous aux figures 2, 3 et 4 pour
le placement et le raccordement.
Enceintes des canaux ambiophoniques arrière – Les enceintes
ambiophoniques arrière ont été conçues pour recréer la sensa
tion
d’espace et d’ambiance offerte par les technologies ambio-
phoniques d’aujourd’hui. En utilisant le pied comme support de
montage, il est possible d’accrocher les enceintes ambiophoniques
QUINTET au mur directement adjacent ou derrière la position
d’écoute. Reportez-vous au schéma 3 et aux figures 2 et 4 pour
le placement et le raccordement.
RACCORDEMENTS
Raccordement conventionnel – En utilisant du fil de haut-parleur
de calibre 16 ou plus gros, raccordez la borne « positive » (+)
ROUGE de l’enceinte GAUCHE à la borne « positive » (+) ROUGE du
canal GAUCHE de l’amplificateur. Raccordez la borne « négative » (-)
NOIRE de l’enceinte GAUCHE à la borne « négative » (-) NOIRE du
canal GAUCHE de l’amplificateur. Répétez cette procédure pour le
raccordement de toutes les autres enceintes aux canaux correspon-
dants de l’amplificateur. Reportez-vous à la figure 4. Vérifiez
qu’aucune partie dénudée de fil de raccordement ne touche une
borne ou une partie dénudée d’un autre fil car cela pourrait
provoquer un court-circuit et endommager le matériel.
Caractéristiques de l’amplificateur – Les enceintes
Klipsch of
frent un rendement élevé et peuvent fonction-
ner correctement avec une grande variété d’amplificateurs. Le
réglage du volume doit être effectué avec précaution car les
enceintes Klipsch peuvent fournir une forte puissance acoustique.
Un volume excessif pendant de longues durées peut endommager
l’ouïe de façon irréversible. L’utilisation d’une puissance d’amplifica-
tion excessive peut aussi endommager les enceintes. Adressez-vous
au revendeur pour vérifier que l’amplificateur utilisé convient à l’ap-
plication. Nous voulons que vous bénéficiez du plaisir de l’écoute
pour toujours.
French
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
La finition résistante des enceintes ne nécessite qu’un dépous-
siéra
ge. Évitez d’utiliser des produits de nettoyage abrasifs ou à
base de solvant ainsi que des détergents agressifs. La poussière
peut être enlevée de la grille du haut-parleur à l’aide d’une brosse
d’aspirateur ou d’un chiffon humide.
GARANTIE (États-Unis et Canada uniquement)
Klipsch garantit à l’acheteur original ce produit, à condition qu’il ait
été correctement utilisé et entretenu,
contre tous vices de matériaux
et de main d’œuvre pendant une période de cinq ans à compter de
la date d’achat. Si ce produit s’avère défectueux en termes de
pièces ou de main d’œuvre, Klipsch, à sa discrétion, (a) réparera le
produit, ou (b) remplacera le produit sans facturer les pièces ni la
main d’œuvre. Si ce modèle de produit n’est plus disponible et ne
peut pas être efficacement réparé ni remplacé par un modèle iden-
tique, Klipsch pourra, à sa seule discrétion, remplacer l’appareil par
un modèle plus récent de valeur identique ou supérieure. Dans cer-
tains cas, la substitution par un nouveau modèle pourra nécessiter
la modification de la surface de montage. Klipsch décline toute
responsabilité pour une telle modification. Pour obtenir une répara-
tion ou un remplacement au titre de la présente garantie, veuillez
d’abord prendre contact avec le revendeur, dans la mesure du pos-
sible. Il vous sera alors indiqué comment procéder pour une répara-
tion ou un remplacement. Vous devrez fournir une copie de la fac-
ture d’origine.
Limitations :
• Cette garantie limitée ne couvre pas la défaillance du produit
résultant d’une mauvaise installation, d’un usage abusif ou incor-
rect, d’un accident, de négligence, d’une mauvaise manipulation,
d’usure résultant de l’usage normal ou de détérioration due aux
conditions ambiantes.
• Cette garantie limitée ne couvre pas les dommages esthé-
tiques, notamment l’endommagement de la peinture, ni les dom-
mages indirects à d’autres composants ou aux locaux résultant,
quelle qu’en soit la raison, de la défaillance du produit.
• Cette garantie limitée est nulle et non avenue pour les produits
n’ayant pas été utilisés conformément aux instructions de Klipsch.
• Cette garantie limitée est nulle et non avenue pour les produits
modifiés ou dont le numéro de série est absent, ainsi que pour les
produits non achetés auprès d’un détaillant agréé.
• Cette garantie limitée prend fin en cas de vente ou de cession
du produit à un tiers.
CETTE GARANTIE DONNE À L’ACHETEUR DES DROITS
SPÉCIFIQUES. CELUI-CI PEUT ÉGALEMENT BÉNÉFICIER D’AUTRES
DROITS QUI VARIENT SELON LES ÉTATS OU PROVINCES, LES JURI-
DICTIONS ET LES PAYS. LA RESPONSABILITÉ DE KLIPSCH EN CAS
DE MAUVAIS FONCTIONNEMENT OU DE DÉFAILLANCE DU
MATÉRIEL EST LIMITÉE AU REMPLACEMENT OU À LA RÉPARATION
DE CELUI-CI DANS LES CONDITIONS ÉTABLIES PAR CETTE
DÉCLARATION DE GARANTIE. POUR LES CLIENTS CANADIENS,
KLIPSCH REFUSE POUR LE PRODUIT TOUTE AUTRE GARANTIE OU
CONDITION, EXPLICITE OU IMPLICITE, LÉGALE OU AUTRE. POUR
LES CLIENTS DES ÉTATS-UNIS, TOUTES LES GARANTIES EXPRESS-
ES ET IMPLICITES RELATIVES AU PRODUIT, Y COMPRIS, MAIS NON
EXCLUSIVEMENT, TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE VALEUR
MARCHANDE OU D’ADÉQUATION A UN USAGE PARTICULIER, SONT
LIMITÉES À LA PÉRIODE DE CETTE GARANTIE. CERTAINS ÉTATS,
PROVINCES, JURIDICTIONS OU PAYS NE PERMETTANT PAS L’EX-
CLUSION DE CERTAINES CONDITIONS OU GARANTIES IMPLICITES,
OU LA LIMITATION DE DURÉE DES CONDITIONS OU GARANTIES
IMPLICITES, LES LIMITATIONS CI-DESSUS PEUVENT NE PAS ÊTRE
APPLICABLES. KLIPSCH DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉ POUR
LES DOMMAGES PARTICULIERS, INDIRECTS, CONSÉCUTIFS OU
ACCESSOIRES, Y COMPRIS MAIS SANS S’Y LIMITER, TOUTE
RESPONSABILITÉ POUR LES PLAINTES CONTRE VOUS PAR DES
TIERS POUR DOMMAGES OU NON-DISPONIBILITÉ DES PRODUITS
POUR L’UTILISATEUR. LA RESPONSABILITÉ MAXIMALE DE KLIPSCH
NE DÉPASSERA PAS LE MONTANT PAYÉ POUR LE PRODUIT OBJET
DE LA PLAINTE. CERTAINS ÉTATS, PROVINCES, JURIDICTIONS OU
PAYS NE PERMETTANT L’EXCLUSION OU LA LIMITATION DES DOM-
MAGES PARTICULIERS, INDIRECTS, ACCIDENTELS OU
CONSÉCUTIFS, LES RESTRICTIONS CI-DESSOUS PEUVENT NE PAS
ÊTRE APPLICABLES.
Garantie en dehors des États-Unis et du Canada
Si ce produit est vendu dans un pays autre que les États-Unis ou le
Canada, la garantie doit être conforme aux lois en vigueur. Pour
bénéficier de toute intervention sous garantie applicable, contactez
le vendeur auprès duquel le produit a été acheté ou le distributeur
l’ayant fourni.
Informations de conformité UE
Autorisation de porter la marque CE, conformité aux directives basse
tension 73/23/EEC et 2006/95/CE de l’Union européenne ; confor-
mité aux directives CEM 89/336/EEC et 2004/108/CE de l’Union
européenne.
Avis DEEE
Remarque : Cette marque n’est applicable qu’aux pays de l’Union
Européenne (EU) et à la Norvège.
Cette application est étiquetée conformément à la
directive européenne 2002/96/CE relative à la gestion
des déchets d’équipements électriques et électron-
iques (DEEE). Cette étiquette indique que ce produit
ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères. Il
faut le déposer dans une décharge adéquate permet-
tant la récupération et le recyclage.
DIAGRAM 1
DIAGRAM 2
DIAGRAM 3
SATELLITES
CENTER
CHANNEL
WALL
MOUNTING
SATELLITES
Rubber Feet
Rubber F
eet
DIAGRAM 4
WIRE
MANAGEMENT
PROPER
POSITIONING &
TIGHTENING
OF BASE
LOOSEN SCREWS
MOVE TO
DESIRED POSITION
TIGHTEN IN
DESIRED POSITION
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Klipsch Quintet IV Home Theater System Le manuel du propriétaire

Catégorie
Haut-parleurs
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à