FRANÇAISESPAÑOL
2322
INSTALLATION ET MISE EN SERVICE DE L'APPAREIL
Avant de brancher la machine au réseau électrique, lire attentivement les normes de sécurité figurant dans le chapitre précédent.
S'assurer que les interrupteurs (A), (B) et (C) sont bien positionnés vers le haut, que le bouton rotatif de la vapeur (I) est fermé (fig.1)= et que la machine est
branchée au réseau électrique.
Accrocher le porte-filtre (G) (fig. 2).
Extraire le réservoir (R) le laver, le remplir d'eau froide et le remettre dans son logement (fig. 3); s'assurer que le tube d'aspiration (Q) est bien immergé dans l'eau.
Brancher la machine.
ALLUMAGE
Vérifier la présence d'eau dans le réservoir.
Allumer la machine en baissant l'interrupteur (A). Vérifier l'allumage de la lampe témoin rouge (D) (fig.4). Si la machine émet un signal sonore répété toutes les
secondes, remettre sur la position vers le haut les interrupteurs café et vapeur.
Lors du premier allumage, l'aiguille du thermomètre (F) commence à monter jusqu'à entrer dans la zone vapeur pour retourner ensuite dans la zone café.
Après quelques minutes, la lampe témoin verte s'allume (E) (fig.5) et un bref signal sonore se déclenche pour signaler que la température de service est
atteinte. Si les lampes témoins se s'allument pas ou si le signal sonore rapide ne se déclenche pas (5 impulsions par seconde), consulter le chapitre PROBLÈMES
ET SOLUTIONS.
La chaudière est dotée d'une soupape qui permet de maintenir la pression à un niveau constant et qui provoque l'écoulement de quelques gouttes d'eau le
long du porte-filtre lorsque la température augmente (à l'allumage et en passant de café à vapeur).
REMARQUE: lors de la première utilisation ou après une période d'inactivité prolongée, il est conseillé de faire écouler par le porte-filtre quelques tasses
d'eau (fig. 6).
MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Lors de l'utilisation d'appareils électriques, il est nécessaire de toujours respecter les mesures de sécurité suivantes:
- Lire attentivement les instructions
- Ne jamais toucher une surface chaude. Utiliser les poignées et les touches
- Pour se protéger du feu, de toutes décharges électriques ou lésions, ne pas immerger le câble dans l'eau ou tout autre liquide
- L'appareil ne doit pas être utilisé par des enfants
- Débrancher la prise de l'installation électrique:
*lorsque l'appareil n'est pas utilisé
*lors du nettoyage
*lors du remplissage du réservoir d'eau.
Avant de débrancher la prise s'assurer que l'interrupteur général (A) est fermé à savoir positionné vers le haut.
Laisser refroidir avant d'ajouter ou d'enlever des accessoires et avant le nettoyage
- Ne pas utiliser un appareil si le câble ou la prise sont endommagés ou si l'appareil présente des signes évidents de dysfonctionnement ou s'il a subi des
dommages. Ramener l'appareil au concessionnaire le plus proche pour tous contrôles ou toutes réparations
- L'utilisation d'accessoires non recommandés par le fabricant peut provoquer des incendies, des décharges électriques ou des lésions aux personnes
- Ne pas utiliser à l'extérieur
- Ne pas laisser le câble pendre de la table ou du comptoir
- Ne pas déposer l'appareil sur des réchauds électriques ou à gaz ou dans un four chaud
- Ne pas utiliser l'appareil pour un usage autre que celui prévu
- Cette machine est construite pour “faire le café espresso” et pour “réchauffer des boissons”: veiller à ne pas se brûler avec les jets d'eau ou de vapeur
ou en l'utilisant de façon impropre
- Après l'avoir déballé, s'assurer que l'appareil est intact. En cas de doute, ne pas utiliser l'appareil et s'adresser à du personnel qualifié
- Cet appareil doit être utilisé exclusivement pour un usage domestique. Tout autre usage est considéré comme étant impropre et donc dangereux
- Le fabricant ne peut être considéré comme responsable en cas d'éventuels dommages dérivant d'usages impropres, erronés et non raisonnables
- En cas de panne ou de dysfonctionnement de l'appareil, l'éteindre et ne pas l'altérer. Pour toutes réparations éventuelles, s'adresser uniquement à un
Centre d'Assistance Technique agréé par le fabricant et demander l'utilisation de pièces de rechange originales. Le non-respect de ces indications
compromet la sécurité de l'appareil
- Positionner l'appareil sur un plan de travail loin de tous robinets d'eau et de tous éviers
- Vérifier que le voltage correspond bien à celui indiqué sur la plaquette des caractéristiques de l'appareil. Brancher l'appareil à une prise de courant
ayant un débit minimal de 6A si alimentée à 230 Vca et 12 A si alimentée à 110 Vca et équipée d'un dispositif efficace de mise à la terre
- Le fabricant ne peut être considéré responsable pour tous accidents éventuels causés par le non-respect ou la non-conformité aux lois en vigueur de
l'installation de mise à la terre
- En cas d'incompatibilité entre la prise et la fiche de l'appareil, faire remplacer par du personnel qualifié la prise avec une autre du type approprié.
- Ne jamais installer la machine dans un milieu pouvant atteindre une température inférieure ou égale à 0°C (si l'eau gèle, l'appareil peut s'endommager)
et supérieure à 40°C
-
CONSERVER CES INSTRUCTIONS
Attention: Si le détartrage n'est pas effectué régulièrement - selon les instructions contenues dans le chapitre DÉTARTRAGE - il est indispensable de le faire
effectuer dans un centre d'assistance technique.
LE SYSTÈME E.S.E.
La machine pour espresso X1 utilise le système EASY SERVING ESPRESSO (E.S.E). Aux fins d'une utilisation correcte, il est nécessaire
d'utiliser les serving E.S.E. facilement reconnaissables grâce au logo imprimé sur les lots, le même qui est apposé sur les machines
pour espresso. Le système E.S.E. garantit une série d'avantages: la qualité du café espresso ne dépend pas de l'expérience du
consommateur en matière de préparation du café, l'utilisation est facile et très rapide, le nettoyage du système est extrêmement
simple. Le respect du standard E.S.E. est obtenu en positionnant le porte-filtre sur l'icône “espresso long”.
RECOMENDACIONES
Para obtener un espresso de elevada calidad, no olvidarse de:
- calentar los pocillos antes de su uso (en el calentador de tazas o con agua caliente)
- preparar el café sólo cuando el testigo luminoso verde está encendido y el interruptor (C) está en su posición alta
- suministrar una pequeña cantidad de agua al final de la utilización para quitar los residuos de café de la unidad
- encender la máquina al menos 20 minutos antes de su utilización
- cambiar el agua del tanque al menos una vez por semana
Además, se recomienda utilizar agua con un bajo contenido calcáreo para reducir el sarro dentro de la máquina.
Si se produce al momento del encendido de la máquina: llevar el interruptor de café/agua caliente
(B) y el interruptor de vapor (C) a sus respectivas posiciones altas. Si se produce durante el
suministro de café o agua caliente, llevar el interruptor de café/agua caliente (B) a su posición
alta. Si se produce cuando se está entregando vapor, cerrar la perilla de vapor y poner el selector
de vapor/café (C) en su posición Café
Efectuar las siguientes operaciones: apagar la máquina; llenar el tanque de agua; poner un
recipiente en correspondencia de la lanza de vapor y abrir el pomo de vapor; encender la máquina;
esperar a que salga agua de la lanza de vapor; cerrar el pomo de vapor; esperar a que se encienda
el testigo luminoso verde (E)
Máquina sucia: consultar el capítulo LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
Llevar el interruptor de café/agua caliente (B) a su posición alta
caso a) falta agua en el tanque: llenar el tanque con agua; poner un recipiente en correspondencia
de la lanza de vapor y abrir el pomo de vapor; llevar el interruptor de café/agua caliente (B) a su
posición baja; esperar a que salga agua de la lanza de vapor; cerrar el pomo de vapor; verificar que
el suministro se haya reanudado
caso b) el interruptor de vapor (C) está en su posición baja (vapor): llevarlo a su posición alta;
consultar el capítulo PREPARACIÓN DE UN CAFÉ DESPUÉS DEL SUMINISTRO DE VAPOR
caso c) después de un prolongado período con la máquina encendida sin ningún suministro: abrir
el pomo del vapor y apretar el pulsador de café (B) hasta que salga agua del tubo de vapor y volver
a cerrar, luego preparar café normalmente
Verificar la posición baja del interruptor (C); Verificar el encendido del testigo luminoso (E);
Apagar la máquina mediante el interruptor general (A); Esperar a que se enfríe (al menos una
hora). Quitar, en su caso, la obstrucción del orificio de salida de vapor
Apagar la máquina. Desconectar la ficha eléctrica de la red
Quitar, en su caso, la obstrucción del orificio (K); Verificar que la palanca del interruptor (C) esté
en su posición baja y que el testigo luminoso (E) esté encendido
Apagar la máquina y desconectar el cable de alimentación. Esperar a que la máquina se haya
enfriado. Quitar, en su caso, residuos sólidos en la parte baja de la caldera. Si el problema persiste:
reemplazar la junta circular de goma siguiendo las indicaciones del capítulo LIMPIEZA Y
MANTENIMIENTO
Verificar el estado de los interruptores de protección de la red eléctrica doméstica. Verificar la
conexión del cable de alimentación a la máquina. Conectar el cable de alimentación a la red
eléctrica
SOLUCIÓN
PROBLEMAS Y SOLUCIONES
- Señales acústicas lentas
(1 por segundo)
- Señales acústicas rápidas
(5 por segundo)
- El gusto del café no es bueno
- La máquina no entrega café
- Se abre el grifo pero la
máquina no entrega vapor
- Pérdida de agua dentro de
la máquina
- El vapor sale pero la leche
no se monta
- Pérdidas de agua de la
unidad durante el suministro
- Se enciende la máquina pero
el testigo luminoso (D) no se
enciende
PROBLEMA
Contactar a la
asistencia técnica
Contactar a la
asistencia técnica
Contactar a la
asistencia técnica
Contactar a la
asistencia técnica
Contactar a la
asistencia técnica
Contactar a la
asistencia técnica
Contactar a la
asistencia técnica
Contactar a la
asistencia técnica
Contactar a la
asistencia técnica
EL PROBLEMA NO
DESAPARECE
LIMITES DE LA GARANTÍA
La garantía no cubre reparaciones provocadas por:
- Fallos debidos a depósitos calcáreos o no realización de una periódica descalcificación
- Fallos debidos a funcionamiento con un voltaje diverso del prescrito en la tarjeta de identificación
- Fallos debidos a uso impropio o no conforme a las instrucciones
- Fallos debidos a modificaciones aportadas a la máquina.
Los costos de reparación sobre máquinas en las cuales hayan intervenido centros de asistencia no autorizados serán totalmente a cargo del cliente.
Mantener encendida la máquina sin haber recargado la caldera con agua puede provocar daños, los cuales no están cubiertos por la garantía.
Además:
- No golpear el portafiltro sobre la rejilla de drenaje (L) o sobre el bastidor
- No poner el contenedor de drenaje (M) en lavavajillas
- Mantener siempre seco el fondo de la parte interna de la columna que sostiene el tanque.
No observar estos puntos podría crear problemas en el bastidor, no cubiertos por la garantía.
Se aconseja conservar el embalaje original (al menos durante el período de garantía) para utilizarlo en el caso que se tuviera que enviar la máquina a un centro
de asistencia para su reparación. Los daños que pudiera sufrir la máquina por no utilizar un embalaje adecuado no están cubiertos por la garantía.