ATEN VC160A Guide de démarrage rapide

Taper
Guide de démarrage rapide
VC160A VGA to DVI Converter User Guide
Guide l’utilisateur du convertisseur VGA-DVI VC160A
VC160A VGA-auf-DVI-Konverter Benutzerhandbuch
VC160A Convertidor VGA a DVI Manual del usuario
Requirements
Device(s)
A PC/Laptop equipped with a VGA card
A Mac equipped with a DVI graphic card*
A DVI enabled display device
*Note: A DVI to VGA Converter for Mac is required.
Cables
• VGA cable
• DVI cable
Note: The cables are not included in this package.
Hardware Review
A
VC160A Front view
1. VGA IN Port
VC160A Rear view
1. DVI OUT Port
2. Power jack
VC160A Top view
1. Online LED
2. Power LED
VC160A Bottom view
1. Screen Position Buttons
Voraussetzungen
Gerät(e)
• Ein PC/Laptop mit VGA-Grakkarte
• Macintosh-Computer mit DVI-Grakkarte*
• Ein DVI-kompatibles Anzeigegerät
* Hinweis: Hierzu benötigen Sie einen DVI-auf-VGA-Konverter für
Macintosh
Kabel
• VGA-Kabel
• DVI-Kabel
Hinweis: Die Kabel sind nicht im Lieferumfang enthalten.
Hardwareübersicht
A
VC160A Vorderseitige Ansicht
1. VGA-Eingang
VC160A Rückseitige Ansicht
1. DVI-Ausgang
2. Stromeingangsbuchse
VC160A Draufsicht
1. Online-LED
2. LED-Betriebsanzeige
VC160A Unterseite
1. Bildpositionstasten
Requisitos
Dispositivo(s)
• un PC/portátil con tarjeta VGA
• Un Macintosh con tarjeta gráca DVI*
• un dispositivo de visualización DVI
*Nota: Se requiere un convertidor DVI a VGA para Macintosh.
Cables
• Cable VGA
• Cable DVI
Nota: Los cables no están incluidos en el paquete.
Presentación del hardware
A
VC160A Vista frontal
1. Puerto de entrada VGA
VC160A Vista posterior
1. Salida DVI
2. Entrada de alimentación
VC160A Vista superior
1. Indicador LED en línea
2. Indicador LED de alimentación
VC160A Vista inferior
1. Botones de posición de imagen
Conguration minimale
Périphérique(s)
• Un ordinateur de bureau ou ordinateur portable avec carte VGA
• Un ordinateur Mac équipé d’une carte graphique DVI*
• Un périphérique d'afchage DVI
*Remarque : un convertisseur DVI-VGA pour Mac est nécessaire.
Câbles
• Câble VGA
• Câble DVI
Remarque : Les câbles ne sont pas fournis avec le produit.
Description de l’appareil
A
Vue avant du VC160A
1. Port d'entrée VGA
Vue arrière du VC160A
1. Port de sortie DVI
2. Prise d’alimentation
Vue supérieure du VC160A
1. Voyant en ligne
2. Voyant d’alimentation
Vue inférieure du VC160A
1. Touches de réglage de position à l’écran
Installation
B
Note: Ensure that all devices are powered off and properly grounded before
connecting them to the VC160A.
To use the VC160A to view VGA source data in a DVI output display, do the
following:
1. Use a VGA cable to connect the VGA output connectors on the PC to the
VGA input connector on the VC160A.
2. Use a DVI cable to connect the DVI output connector on the rear of the
VC160A to the input connector on the DVI display. Power on your source
and display device.
3. (Optional) If the power LED does not light up, plug the provided power
adapter into an AC power source appropriate for the device. Then power
on the VC160A.
Note: The VC160A is able to power on via the VGA cable. In this case,
plugging in the power adapter may not be necessary.
Screen Position Buttons
The VC160A VGA to DVI Converter has Screen Position Buttons ( ) to
adjust the image position on the screen. You can manually x the image by
doing the following:
1. Press the →/← or ↑ / ↓ accordingly to adjust the position of the image.
2. Press within 3 seconds to save this setting. To restore the default
image setting, press and hold down for more than 3 seconds.
Installation
B
Hinweis: Schalten Sie alle Geräte aus, und sorgen Sie für eine
ordnungsgemäße Erdung, bevor Sie sie mit dem VC160A
verbinden.
Um mit dem VC160A VGA-Bildsignale auf einem DVI-Anzeigegerät
darzustellen, gehen Sie folgendermaßen vor:
1. Verbinden Sie den VGA-Ausgang am PC mit dem VGA-Eingang des
VC160A. Verwenden Sie dazu ein VGA-Kabel.
2. Verbinden Sie den DVI-Ausgang an der Rückseite des VC160A mit dem
DVI-Eingang am Anzeigegerät. Verwenden Sie dazu ein DVI-Kabel.
Schalten Sie die Signalquelle und das Anzeigegerät ein.
3. (Optional) Falls die Betriebsanzeige nicht leuchten sollte, müssen
Sie den VC160A über das Netzteil speisen. Schließen Sie das
mitgelieferte Netzteil an eine Steckdose und sein Stromkabel an die
Stromeingangsbuchse des VC160A an.
Hinweis: Normalerweise wird der VC160A über das VGA-Kabel mit
Strom versorgt. In diesem Fall müssen Sie das Netzteil nicht
anschließen.
Bildpositionstasten
Der VGA-auf-DVI-Konverter VC160A besitzt Bildpositionstasten ( ) zur
Einstellung der Bildposition am Bildschirm. Sie können das Bild manuell
folgendermaßen einstellen:
1. Drücken Sie die Tasten →/ ← bzw. ↑ / ↓ , um die Bildposition einzustellen.
2. Drücken Sie innerhalb von 3 Sekunden die Taste , um die Einstellung
zu speichern. Um die werksseitig voreingestellten Bildparameter
wiederherzustellen, halten Sie die Taste 3 Sekunden lang gedrückt.
Instalación
B
Nota: Apague todos los dispositivos y verique que están debidamente
conectados a tierra antes de conectarlos al VC160A.
Para visualizar las señales VGA en un dispositivo de salida DVI con ayuda
del VC160A, proceda como se indica a continuación:
1. Use un cable VGA para enchufar la salida VGA del PC al conector de
entrada VGA del VC160A.
2. Enchufe el conector de salida DVI en la parte posterior del VC160A a la
entrada DVI de la pantalla. Para ello, utilice un cable DVI. Encienda el
dispositivo de visualización y fuente.
3. (Opcional) Si el indicador LED de alimentación no se enciende, conecte
el adaptador de alimentación al VC160A. Conecte el adaptador de
alimentación incluido a una toma eléctrica y su cable de alimentación a la
entrada de corriente continua del VC160A.
Nota: Normalmente, el VC160A se alimenta a través del cable VGA.
En este caso no será necesario conectar el adaptador de
alimentación.
Botones de posición de imagen
El convertidor VGA a DVI VC160A lleva botones de posición de imagen (
) para ajustar la posición de la imagen en la pantalla. Para ajustar la imagen
manualmente, proceda como se indica a continuación:
1. Pulse →/ ← o ↑ / ↓ para ajustar la posición de la imagen.
2. Dentro de los próximos 3 segundos, pulse la tecla para guardar los
ajustes. Para restablecer los parámetros predeterminados de la imagen,
mantenga pulsada la tecla durante más de 3 segundos.
Installation
B
Remarque : Vériez que tous les périphériques sont éteints et correctement
mis à la terre avant de les connecter au VC160A.
Pour utiliser le VC160A pour visualiser des données provenant d’une source
VGA sur un périphérique de sortie DVI, procédez comme suit :
1. Utilisez un câble VGA pour relier les connecteurs de sortie VGA de
l'ordinateur au connecteur d'entrée VGA du convertisseur VC160A.
2. Utilisez un câble DVI pour connecter le connecteur de sortie DVI situé
à l’arrière du VC160A au connecteur d’entrée situé sur le périphérique
d’afchage DVI. Allumez les périphériques d'afchage et source.
3. (Facultatif) Si le voyant d’alimentation ne s’allume pas, alimentez le
VC160A à l’aide de l’adaptateur secteur. Branchez l'adaptateur secteur
fourni sur une source d'alimentation secteur adaptée au périphérique.
Branchez le câble de l'adaptateur secteur sur la prise jack d'alimentation
CC du VC160A.
Remarque : Le VC160A peut être alimenté par le biais du câble VGA.
Dans ce cas, il peut ne pas être nécessaire d’utiliser
l'adaptateur secteur.
Touches de réglage de position à l’écran
Le convertisseur VGA-DVI VC160A possède des touches de réglage de
position à l’écran ( ) qui permettent d’ajuster la position de l’image à l’écran.
Vous pouvez réparer l’image manuellement en procédant comme suit :
1. Appuyez sur →/ ← ou ↑ / ↓ pour ajuster la position de l’image.
2. Appuyez sur la touche dans les 3 secondes qui suivent pour
enregistrer le réglage. Pour restaurer le réglage par défaut, appuyez sur
la touche et maintenez-la enfoncée pendant plus de 3 secondes.
Supported Resolutions
Resolution Frequency (Hz)
640x480p 60
75
800x600p 60
75
1024x768p 60
75
1152x864p 60
75
1280x720p 60
75
1280x768p 60
75
1280x800p 60
75
1280x1024p 60
75
1366x768p 60
1440x900p 60
75
1600x1200p 60
1680x1050p 60
1920x1080p (RB) 60
1920x1200p (RB) 60
Note: 1. If the display is blank or showing an incorrect screen ratio, check
your display’s manual for supported resolutions.
Unterstützte Auösungen
Auösung Frequenz (Hz)
640x480p 60
75
800x600p 60
75
1024x768p 60
75
1152x864p 60
75
1280x720p 60
75
1280x768p 60
75
1280x800p 60
75
1280x1024p 60
75
1366x768p 60
1440x900p 60
75
1600x1200p 60
1680x1050p 60
1920x1080p (RB) 60
1920x1200p (RB) 60
Hinweis: 1. Falls das Bild gar nicht oder mit einem falschen Seitenverhältnis
angezeigt werden sollte, sehen Sie in der Bedienungsanleitung
Resoluciones admitidas
Resolución Frecuencia (Hz)
640x480p 60
75
800x600p 60
75
1024x768p 60
75
1152x864p 60
75
1280x720p 60
75
1280x768p 60
75
1280x800p 60
75
1280x1024p 60
75
1366x768p 60
1440x900p 60
75
1600x1200p 60
1680x1050p 60
1920x1080p (RB) 60
1920x1200p (RB) 60
Nota: 1. Si la pantalla se queda en blanco o si la relación de aspecto de la
Résolutions prises en charge
Résolution Fréquence (Hz)
640x480p 60
75
800x600p 60
75
1024x768p 60
75
1152x864p 60
75
1280x720p 60
75
1280x768p 60
75
1280x800p 60
75
1280x1024p 60
75
1366x768p 60
1440x900p 60
75
1600x1200p 60
1680x1050p 60
1920x1080p (RB) 60
1920x1200p (RB) 60
Remarque : 1. Si rien ne s’afchage sur l’écran ou si le format d’afchage
est incorrect, consultez le mode d’emploi de votre
2. Some Mac/Apple devices have interlaced video signal that the
VC160A is unable to process.
Specications
Function VC160A
Connectors
Video In 1 x HDB-15 Female (Blue)
Video Out 1 x DVI-D Female (White)
Power 1 x DC Jack
LEDs Power 1 (Green)
Online 1 (Blue)
Switches
Direction
Adjustment 4 x Semi-recessed Pushbuttons
Memory 1 x Semi-recessed Pushbutton
Video Up to 1080P (HDTV) / 1920 x 1200 @
60 Hz (PC)
Power Consumption DC5.3V, 2.8W
Environment
Operating Temp. 0–50°C
Storage Temp. -20–60°C
Humidity 0~80% RH, Non-condensing
Physical
Properties
Housing Metal
Weight 0.15 kg
Dimensions
(L x W x H) 7.90 x 7.81 x 2.43 cm
zu Ihrem Bildschirm nach, welche Auösungen unterstützt
werden.
2. Einige Apple/Macintosh-Geräte senden ein Graksignal mit
Zeilensprungverfahren („interlaced“), das der VC160A nicht
unterstützt.
Technische Daten
Funktion VC160A
Anschlüsse
Grakeingänge 1 x HDB-15 Weiblein (blau)
Grakausgänge 1 x DVI-D Weiblein (weiß)
Stromversorgung 1 x Stromeingangsbuchse
LED-Anzeigen Betrieb 1 (grün)
Online 1 (blau)
Schalter Positionseinstellung 4 x halbverdeckte Drucktasten
Speicher 1 x halbverdeckter Drucktaster
Grak Bis zu 1080P (HDTV) / 1920 x 1200
bei 60 Hz (PC)
Stromverbrauch 5,3 V=, 2,8 W
Umgebung
Betriebstemperatur 0-50 °C
Lagertemperatur -20-60 °C
Feuchtigkeit 0 - 80% rel. Luftfeuchte, nicht
kondensierend
Physische
Eigenschaften
Gehäuse Metall
Gewicht 0,15 kg
Abmessungen
(L x B x H) 7,90 x 7,81 x 2,43 cm
imagen resulta ser incorrecta, consulte también el manual de su
pantalla para conocer las resoluciones compatibles.
2. Algunos dispositivos de Apple/Macintosh emiten una señal gráca
entrelazada que no es compatible con el VC160A.
Especicaciones
Función VC160A
Conectores
Entrada de señal
gráca 1 conector HDB-15 hembra (azul)
Salida de señal gráca 1 conector DVI-D hembra (blanco)
Alimentación 1 toma de c.c.
Indicadores
LED
Alimentación 1 (verde)
En línea 1 (azul)
Interruptores Ajuste de ubicación 4 pulsadores semiescondidos
Memoria 1 pulsador semiescondido
Señal gráca Hasta 1080P (HDTV) / 1920 x 1200
a 60 Hz (PC)
Consumo 5,3 V de c.c., 2,8 W
Entorno
Temperatura de
funcionamiento 0 a 50 °C
Temperatura de
almacenamiento -20 a 60 °C
Humedad 0 a 80% HR, sin condensar
Propiedades
físicas
Carcasa Metálica
Peso 0,15 kg
Dimensiones
(L x An x Al) 7,90 x 7,81 x 2,43 cm
périphérique d’afchage pour connaître les résolutions qu’il
prend en charge.
2. Certains périphériques Mac/Apple présentent des signaux
vidéo entrelacés que le convertisseur VC160A est incapable
de traiter.
Caractéristiques techniques
Fonction VC160A
Connecteurs
Entrée vidéo 1 connecteur HDB-15 femelle (bleu)
Sortie vidéo 1 connecteur DVI-D femelle (blanche)
Alimentation 1 prise d’alimentation CC
Voyants Alimentation 1 voyant (vert)
En ligne 1 voyant (bleu)
Commutateurs
Réglage du
positionnement 4 boutons-poussoirs semi-encastrés
Mémoire 1 bouton-poussoir semi-encastré
Vidéo Jusqu’à 1080P (télévision HD) / 1920
x 1200 à 60 Hz (PC).
Consommation électrique 5,3 V c.c., 2,8 W
Environnement
Température de
fonctionnement 0 à 50 °C
Température de
stockage -20 à 60 °C
Humidité HR de 0 à 80 %, sans condensation
Propriétés
physiques
Boîtier Métallique
Poids 0,15 kg
Dimensions (Long
x Larg x Haut) 7,90 x 7,81 x 2,43 cm
Hardware Installation
B
VC160A Front view VC160A Rear view
VC160A Top view VC160A Bottom view
1
1
or
or
VGA to DVI Converter VC160A
1
2
3
1 2
VGA to DVI Converter VC160A
1
2
© Copyright 2023 ATEN® International Co. Ltd.
ATEN and the ATEN logo are registered trademarks of ATEN International Co., Ltd.
All rights reserved. All other trademarks are the property of their respective owners.
Part No. PAPE-1285-360G Released: 06/2023
VGA to DVI Converter
User Guide
VC160A
Package Contents
1 VC160A VGA to DVI Converter
1 Power Adapter
1 User Instructions
Support and Documentation Notice
All information, documentation, firmware,
software utilities, and specifications
contained in this package are subject to
change without prior notification by the
manufacturer.
To reduce the environmental impact of
our products, ATEN documentation and
software can be found online at
http://www.aten.com/download/
Technical Support
www.aten.com/support
Scan for more information
Product Page
www.aten.com
www.aten.com
www.aten.com
www.aten.com
Hardware Review
A
サポートお問合せ窓口:+81-3-5615-5811
技術服務專線:02-8692-6959
Convertitore VGA-DVI VC160A - Guida dell’utente
VC160A VGADVIコンバーター ユーザーガイド
VC160A VGA to DVI 컨버터 사용자 가이드
VC160A VGA DVI模块用戶指南
VC160A VGA DVI轉接器使用者指南
Hardware Installation
B
Package Contents
1 VC160A VGA to DVI
Converter
1 Power Adapter
1 User Instructions
Hardware Review
A
The following contains information that relates to China:
Online Registration
International:
http://support.aten.com
North America:
http://www.aten-usa.com/product_registration
Technical Phone Support
International:
886-2-86926959
North America:
1-888-999-ATEN Ext: 4988
United Kingdom:
44-8-4481-58923
VC160A Front view VC160A Rear view
VC160A Top view VC160A Bottom view
1
1
or
or
VGA to DVI Converter VC160A
1
2
3
1 2
VGA to DVI Converter VC160A
1
2
Requisiti
Dispositivo/i
• Un PC/portatile con scheda VGA
• Un Mac dotato di scheda graca DVI*
• Un dispositivo di visualizzazione DVI
*Nota: è necessario un adattatore DVI-VGA per Mac.
Cavi
• Cavo VGA
• Cavo DVI
Nota: I cavi non sono inclusi nella confezione.
Hardware
A
VC160A Veduta anteriore
1. Porta d’ingresso VGA
VC160A Veduta posteriore
1. Porta uscita DVI
2. Presa d’alimentazione
VC160A Veduta dall’alto
1. LED online
2. LED d’alimentazione
VC160A Veduta inferiore
1. Pulsanti della posizione dello schermo
요구 사항
장비(s)
VGA 카드가 내장된 PC/노트북
DVI 그래픽 카드를 갖춘 MAC 장치
DVI를 지원하는 디스플레이 장비
*
주의:
주의: MAC 사용자를 위한 DVI to VGA 커버터
케이블
VGA 케이블
DVI 케이블
알림:
알림: 케이블은 본 구성품에 포함되지 않습니다.
하드웨어 리뷰
A
VC160A 전면부
1. VGA 입력 포트
VC160A 후면부
1. DVI 출력 포트
2. 전원 잭
VC160A 상단부
1. 온라인 LED
2. 전원 LED
VC160A 하단부
1. 스크린 위치 버튼
系統需求
裝置
一台配有VGA卡的PC/筆記型電腦
一台配有DVI視訊圖像卡的Mac電腦*
一個DVI顯示設備
*注意: Mac需搭配使用DVI轉VGA轉接器
線材
VGA 連接線
DVI 連接線
注意: 包裝內沒有提供線材。
硬體安裝
A
VC160A前視圖
1. VGA輸入埠
VC160A背視圖
1. DVI輸出埠
2. 電源插孔
VC160A上視圖
1. 訊號LED指示燈
2. 電源LED指示燈
系统需求
系统需求
设备
设备
一台配有VGA卡的PC/笔记型电脑
一台配有DVI视频图像卡的Mac电脑*
一个DVI显示设备
*
注意:
注意: Mac需搭配使用DVI转VGA模块
线缆
线缆
VGA 连接线
DVI 连接线
注意:
注意: 包装内没有提供线缆。
硬件安装
硬件安装
A
VC160A前视图
VC160A前视图
1. VGA输入端口
VC160A后视图
VC160A后视图
1. DVI输出端口
2. 电源插孔
VC160A上视图
VC160A上视图
1. 信号LED指示灯
2. 电源LED指示灯
VC160A底视图
VC160A底视图
1. 画面显示位置按键
システム要件
デバイス
VGA カードを搭載したPC/ノートパソコン
DVI グラフィックカード*を搭載したMac
DVI対応の出力装置
*注意: Mac用のDVI→VGAコンバーターが必要です。
ケーブル
VGAケーブル
DVI ケーブル
注意: これらのケーブルは製品パッケージには同梱されていません。
製品各部名称
A
VC160A フロントパネル
1. VGA 入力ポート
VC160A リアパネル
1. DVI出力ポート
2. 電源ジャック
VC160A 上面
1. オンラインLED
2. 電源LED
VC160A 底面
1. 画面表示位置調整ボタン
Installazione
B
Nota: Accertarsi che tutti i dispositivi siano spenti e dotati di adeguata
messa a terra prima di collegarli al VC160A.
Per utilizzare il VC160A per visualizzare i dati della sorgente VGA su un
dispositivo di visualizzazione DVI, procedere come segue:
1. Utilizzare un cavo VGA per collegare i connettori d’uscita VGA sul PC al
connettore d’ingresso VGA del VC160A.
2. Usare un cavo DVI per collegare il connettore d’uscita DVI sul retro del
VC160A al connettore d'ingresso DVI del dispositivo video. Accendere il
dispositivo sorgente e quello di visualizzazione.
3. (Opzionale) Nel caso in cui non si illuminasse il LED d’alimentazione,
alimentare il VC160A tramite l’alimentatore. Inserire l’alimentatore
fornito in dotazione in una sorgente di alimentazione CA corretta per
il dispositivo, inserire lo spinotto del cavo di alimentazione nel jack di
alimentazione CC del VC160A.
Nota: il VC160A è alimentabile tramite il cavo VGA. In questo caso,
potrebbe non essere necessario collegare l’alimentatore.
Pulsanti della posizione dello schermo
Il convertitore VGA-DVI VC160A ha dei pulsanti della posizione dello
schermo ( ) per regolare la posizione dell’immagine sullo schermo. È
possibile regolare manualmente l’immagine come segue:
1. Premere a seconda →/ ← o ↑ / ↓ per regolare la posizione dell’immagine.
2. Premere il pulsante entro 3 secondi per salvare l’impostazione. Per
ripristinare l’impostazione predenita dell’immagine, tenere premuto
per oltre 3 secondi.
설치
B
알림:
알림: VC160A에 연결하기 전에 모든 장치의 전원이 차단되어 있는지, 접지
가 바르게 되어 있는지 확인하십시오.
DVI 출력 디스플레이에서 VGA 소스 데이터를 보기 위해 VC160A를 사용하
려면 아래의 내용을 참고하십시오. :
1. PC의 VGA 출력 커넥터와 VC160A의 VGA 입력 커넥터를 연결하려면
VGA 케이블을 사용합니다.
2. DVI 디스플레이의 입력 커넥터와 VC160A 뒷면의 DVI 출력 커넥터를 연
결하려면 DVI 케이블을 사용합니다. 소스 장치 및 디스플레이 장치의 전
원을 켜십시오.
3. (옵션) 전원 LED에 불이 들어오지 않으면, VC160A의 전원 어댑터를 사
용해 전원을 공급합니다. 제공된 전원 어댑터를 장치에 맞는 AC 전원 소
스에 연결합니다. - 전원 어댑터 케이블을 VC160A의 DC 전원 잭에 연
결합니다.
알림:
알림: VC160A는 VGA 케이블을 통해 전원을 공급할 수 있습니다. 이런
경우, 전원 어댑터를 연결할 필요가 없습니다.
스크린 위치 버튼
VC160A VGA to DVI 컨버터의 스크린 위치 버튼 ( )으로 스크린 상의 이
미지 위치를 조정할 수 있습니다. 아래와 같이 수동으로 조정하십시오.
1. 이미지 위치에 따라 알맞게 →/ ← 또는 ↑ / ↓ 를 누르십시오.
2. 이 설정을 저장하려면 3초 이내에 를 누릅니다. 기본 이미지 설정을
복구하려면 3초 이상 를 누른 상태를 유지합니다.
VC160A底視圖
1. 畫面顯示位置按鍵
硬體安裝
B
注意: 請確認所有連接的設備之電源皆已關閉,連接至VC160A的裝置均已適
當接地。
使用VC160A在DVI輸出顯示端裝置上瀏覽VGA來源端裝置時,請執行如下:
1. 使用一條VGA線材以連接PC的VGA輸出埠至VC160A的VGA輸入埠
2. 使用一條DVI線材以連接VC160A背板上的DVI輸出埠至DVI顯示端的輸入
埠。開啟來源端和顯示端裝置。
3. (可選擇的)如電源LED指示燈沒有亮起,將包裝內附的電源變壓器插至AC
電源來源,再將電源變壓器插至VC160A的DC電源插座,並開啟VC160A的電
源。
注意: 基本上VC160A能夠透過VGA線材獲得電源。因此在這種情況下,可
能不需插上電源變壓器。
畫面顯示位置按鍵
VC160A 的畫面顯示位置按鍵( )能在螢幕上調整影像位置。亦可使用下列方
式執行手動調整影像
1. 按下 →/ / 以調整影像的位置
2. 按下 鍵三秒以儲存設定。如需重設預設影像設定,按住 鍵超過三秒
硬件安装
硬件安装
B
注意:
注意: 请确认所有连接的设备之电源皆已关闭,连接至VC160A的设备
均已适当接地。
使用VC160A在DVI输出显示端设备上浏览VGA来源端设备时,请执行
如下:
1. 使用一条VGA线缆以连接PC的VGA输出端口至VC160A的VGA输
入端口
2. 使用一条DVI线缆以连接VC160A背板上的DVI输出端口至DVI显示
端的输入端口。开启来源端和显示端设备。
3. (可选择的)如电源LED指示灯没有亮起,将包装内附的电源变压器插
至AC电源来源,再将电源变压器插至VC160A的DC电源插座,并开
启VC160A的电源。
注意:
注意: 基本上VC160A能够通过VGA线缆获得电源。因此在这种情况
下,可能不需插上电源变压器。
画面显示位置按键
画面显示位置按键
VC160A 的画面显示位置按键( )能在屏幕上调整影像位置。亦可使用
下列方式执行手动调整影像
1. 按下 →/ / 以调整影像的位置
2. 按下 键三秒以储存设定。如需重设预设影像设定,按住 键超过
三秒
セットアップ
B
注意: VC160Aに接続する前に、すべてのデバイスで電源が切られており、
本体が適切に設置されていることをご確認ください。
VC160A を使ってVGA ソースデータをDVI ディスプレイに出力してお楽
しみいただく場合は、下記の手順に従ってセットアップを行ってください。
1. PC のVGA 出力コネクターとVC160A のVGA入力コネクターを、VGA
ケーブルで接続してください。
2. VC160A リア側にあるDVI 出力コネクターとDVI ディスプレイの入力コ
ネクターをDVIケーブルで接続したら、ソースデバイスとディスプレイに
それぞれ電源を入れてください。
3. (オプション) 電源LEDが点灯していない場合は、電源アダプターを使
ってVC160Aに給電してください。製品仕様に適したAC電源に製品同
梱の電源アダプターを接続し、この電源アダプターのケーブル部分を
VC160A のDC電源ジャック部分に接続してください。
注意: VC160AはVGAケーブルからも給電することができます。この場合
は、電源アダプターを必ずしも接続しなければならないという訳で
はありません。
画面表示位置調整ボタン
VC160A VGA→DVIコンバーターには、画面の出力表示位置を調節できる
画面表示位置調整ボタン( ) があります。出力位置は下記の方法に従って
手動で調節することができます。
1. 出力イメージの調整方向に応じて →/ ← または ↑ / ↓ を押してください。
2. を押して3秒以内に指を離すと、この設定を保存します。デフォルト
のイメージ設定をリストアする場合は、 ボタンを3秒以上長押しして
ください。
Risoluzioni supportate
Risoluzione Frequenza (Hz)
640x480p 60
75
800x600p 60
75
1024x768p 60
75
1152x864p 60
75
1280x720p 60
75
1280x768p 60
75
1280x800p 60
75
1280x1024p 60
75
1366x768p 60
1440x900p 60
75
1600x1200p 60
1680x1050p 60
1920x1080p (RB) 60
1920x1200p (RB) 60
Nota: 1. se lo schermo è vuoto o con un rapporto errato, consultare il
지원되는 해상도
해상도 주파수 (Hz)
640x480p 60
75
800x600p 60
75
1024x768p 60
75
1152x864p 60
75
1280x720p 60
75
1280x768p 60
75
1280x800p 60
75
1280x1024p 60
75
1366x768p 60
1440x900p 60
75
1600x1200p 60
1680x1050p 60
1920x1080p (RB) 60
1920x1200p (RB) 60
支援解析度
解析度 頻率(Hz)
640x480p 60
75
800x600p 60
75
1024x768p 60
75
1152x864p 60
75
1280x720p 60
75
1280x768p 60
75
1280x800p 60
75
1280x1024p 60
75
1366x768p 60
1440x900p 60
75
1600x1200p 60
1680x1050p 60
1920x1080p (RB) 60
1920x1200p (RB) 60
支持分辨率
支持分辨率
分辨率
分辨率
频率(Hz)
频率(Hz)
640x480p 60
75
800x600p 60
75
1024x768p 60
75
1152x864p 60
75
1280x720p 60
75
1280x768p 60
75
1280x800p 60
75
1280x1024p 60
75
1366x768p 60
1440x900p 60
75
1600x1200p 60
1680x1050p 60
1920x1080p (RB) 60
1920x1200p (RB) 60
対応解像度
解像度 周波数(Hz)
640x480p 60
75
800x600p 60
75
1024x768p 60
75
1152x864p 60
75
1280x720p 60
75
1280x768p 60
75
1280x800p 60
75
1280x1024p 60
75
1366x768p 60
1440x900p 60
75
1600x1200p 60
1680x1050p 60
1920x1080p (RB) 60
1920x1200p (RB) 60
manuale del dispositivo di visualizzazione in merito alle risoluzioni
supportate.
2. Alcuni dispositivi Mac/Apple hanno un segnale video interlacciato
che il VC160A non è in grado di elaborare.
Speciche
Funzione VC160A
Connettori
Ingresso video 1 connettore femmina HDB-15 (blu)
Uscita video 1 x femmina DVI-D (bianco)
Alimentazione 1 connettore CC
LED Alimentazione 1 (verde)
Online 1 (blu)
Interruttori Regolazione di
direzione 4 x pulsanti leggermente incassati
Memoria 1 x pulsante leggermente incassato
Video Fino a 1080P (HDTV) / 1920 x 1200
@ 60 Hz (PC)
Consumo elettrico CC5,3V, 2,8W
Condizioni
ambientali
Temperatura operativa 0-50˚C
Temperatura di
conservazione -20-60˚C
Umidità umidità relativa 0~80%, senza
condensa
Proprietà
siche
Case Metallo
Peso 0,15 kg
Dimensioni
(lungh. x largh.x alt.) 7,90 x 7,81 x 2,43 cm
알림:
1. 공백으로 뜨거나 잘못된 화면 비율이 나타날 때는 디스플레이의 지원되
는 해상도를 확인하십시오.
2. MAC/Apple 장치 중 인터레이싱 비디오 (비월 주사 방식 비디오)의 경
우, VC160A 정상적으로 작동되지 않을 수 있습니다.
제품사양
기 능 VC160A
커넥터
비디오 입력 1 x HDB-15 Female (Blue)
비디오 출력 1 x DVI-D Female (White)
전원 1 x DC Jack
LED 전원 1 (Green)
온라인 1 (Blue)
스위치 방향 조절 4 x Semi-recessed 선택 버튼
메모리 1 x Semi-recessed 선택 버튼
비디오 최대 1080P (HDTV) / 1920 x
1200 @ 60 Hz (PC)
전력 소비 DC5.3V, 2.8W
제품환경
동작온도 0-50°C
보관온도 -20-60°C
습도 비응축 상태에서 0~80% RH
제품외관
재질 금속
무게 0.15 kg
크기 (L x W x H) 7.90 x 7.81 x 2.43 cm
注意: 1. 如果螢幕顯示為空白或不正確的比例時,請確認顯示設備說明書的
解析度支援。
2. VC160A無法處理某些Mac/Apple裝置的interlace視訊訊號
規格表
功能 VC160A
介面
視訊輸入 1 x HDB-15母頭 (藍色)
視訊輸出 1 x DVI-D母頭 (白色)
電源 1 x DC 插孔
LED指示燈 電源 1 (綠色)
訊號 1 (藍色)
按鍵 方向調整 4 x內嵌式按鈕
記憶 1 x內嵌式按鈕
視訊解析度 高達1080P (HDTV) / 1920 x 1200 @
60 Hz (PC)
耗電量 DC5.3V, 2.8W
作業環境
操作溫度 0–50°C
儲存溫度 -20–60°C
濕度 0~80% RH, 非凝結
型體特性
外殼 金屬
重量 0.15公克
尺寸 (長 x 寬 x 高) 7.90 x 7.81 x 2.43 公分
注意:
注意: 1. 如果屏幕显示为空白或不正确的比例时,请确认显示设备说明
书的分辨率支持。
2. VC160A无法处理某些Mac/Apple设备的interlace视频信
规格表
规格表
功能 VC160A
接口
视频输入 1 x HDB-15母头 (蓝色)
视频输出 1 x DVI-D母头 (白色)
电源 1 x DC 插孔
LED指示灯 电源 1 (绿色)
信号 1 (蓝色)
按键 方向调整 4 x内嵌式按钮
记忆 1 x内嵌式按钮
视频分辨率 高达1080P (HDTV) / 1920 x
1200 @ 60 Hz (PC)
耗电量 DC5.3V, 2.8W
作业环境
操作温度 0–50°C
储存温度 -20–60°C
湿度 0~80% RH, 非凝结
机体特性
外壳 金属
重量 0.15克
尺寸 (长 x x 高) 7.90 x 7.81 x 2.43 厘米
注意: 1. スプレイがブランクになったり、正しくない画面比率で表示され
たりする場合は、お使いのディスプレイのマニュアルに記載され
ている対応解像度をご確認ください。
2. 一部のMac/Appleデバイスでは、VC160Aが処理できないインタ
ーレースビデオ信号を使用していることがあります。
製品仕様
機能 VC160A
コネクター
ビデオ入力 D-sub15ピンメス×1 (ブルー)
ビデオ出力 DVI-D メス×1 (ホワイト)
電源 DCジャック×1
LED 電源 グリーン×1
オンライン ブルー×1
スイッチ ディスプレイ表示調整 ピンホール型スイッチ×4
メモリー ピンホール型スイッチ×1
解像度 最大1080p (HDTV) / 1920×
1200 @ 60 Hz (PC)
消費電力 DC5.3V、2.8W
動作環境
操作温度 0~50℃
保管温度 -20~60℃
湿度 0~80% RH、結露なきこと
ケース メタル
重量 150g
サイズ(W×D×H) 78.1×79×24.3 mm
www.aten.com
www.aten.com
www.aten.com
www.aten.com 電話支持010-5255-0110
www.aten.com Phone: 02-467-6789
  • Page 1 1
  • Page 2 2

ATEN VC160A Guide de démarrage rapide

Taper
Guide de démarrage rapide

dans d''autres langues