Graco SNUGESSENTIALS Manuel utilisateur

Catégorie
Siège de voiture
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

GB Owners Manual
FR Notice D’utilisation
NL Gebruiksaanwijzing
DE Gebrauchsanleitung
ES Manual De Instrucciones
PG Manual De Instruções
IT Manuale D’istruzioni
SE Instruktionshandbok
DK Brugsvejledning
N Brukerveiledning
FI Käyttöohje
PL Instrukcja Obsługi
© 2006 Graco 07/06
ISPC101QC
MODEL
8H98
22
Français
FÉLICITATIONS !!
Vous venez d’acheter un siège enfant de haute qualité, pleinement agréé. Ce
produit convient pour les enfants pesant MOINS de 18 kg (soit jusqu’à 4 ans
environ).
Nous vous prions de lire ce document avec soin pour comprendre les disposi-
tions à prendre et suivre les étapes d’installation décrites dans ce manuel d’uti-
lisation, car c’est le SEUL moyen de protéger votre enfant de graves blessures
ou de décès en cas d’accident et de lui apporter un maximum de confort dans
l’utilisation de ce produit.
Veuillez conserver soigneusement ce manuel d’utilisation en lieu sûr et faci-
le d’accès pour les réglages futurs requis par les différents stades de croissance
de votre enfant et pour toute aide d’urgence.
Veuillez vous assurer que ce siège enfant est adapté à votre véhicule
et consulter le manuel de votre véhicule en cas de doute.
La forme et la longueur des ceintures de sécurité peuvent varier selon le fabri-
cant, la date de fabrication et le type de véhicule. Convient uniquement pour
une utilisation sur les véhicules mentionnés avec des ceintures de sécurité à trois
points d’ancrage et enrouleur automatique, correspondant à la norme ECE
16 ou d’autres normes équivalentes.
VEUILLEZ LIRE
SOIGNEUSEMENT CES
INSTRUCTIONS AVANT
D’INSTALLER VOTRE
SIÈGE ENFANT.
23
Sommaire
Avertissement aux parents et autres utilisateurs . . . . . . . . . . . . 24
Urgence . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
25
Informations importantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
25
Détails sur le produit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
26
Liste des pièces détachées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
26
Réglage de
l’inclinaison . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Réglage de la
hauteur dela ceintureharnais . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Installation sur le véhicul
e
(Mode dos à la route pour un enfant de moins de 13 kg) . . .
27
Installation sur le véhicul
e
(Mode face à la route pour un enfant entre 9 et 18 kg) . . . . .
29
Comment fixer votr
e enfant dans le véhicule . . . . . . . . . . . . . . 30
Soin et maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
30
Informations supplémentaires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
31
Annonces . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
FR
24
AVERTISSEMENT AUX PARENTS ET AUTRES
UTILISATEURS
AUCUN SIEGE AUTO ne peut garantir une protection intégrale contre des
blessures en cas d’accident. Cependant, l’utilisation adéquate du siège en-
fant réduira le risque de blessures graves ou de décès de votre enfant.
Ce siège enfant convient
UNIQUEMENT pour les enfants pesant moins de
18 kg ( jusqu’à 4 ans environ).
NE PAS utiliser ou installer ce siège enfant avant d’avoir lu et compris les
instructions contenues dans ce manuel et dans le manuel de votre véhicu-
le.
NE PAS installer ou utiliser ce siège enfant sans suivre les consignes et aver-
tissements contenus dans le présent manuel d’utilisation, sinon cela pour-
rait entraîner un danger de blessure grave ou de mort pour votre enfant.
NE PAS utiliser ce siège enfant avec des pièces détachées provenant
d’autres fabricants.
NE PAS utiliser ce siège enfant si des pièces sont endommagées ou man-
quantes.
NE PAS mettre de vêtements trop amples sur votre enfant, car cela pour-
rait empêcher d’attacher l’enfant correctement et en toute sécurité grâce
aux ceintures harnais et à la sangle entre les jambes.
NE PAS laisser ce siège enfant non attaché par une ceinture ou maintenu
en place dans votre véhicule, car s’il n’est pas fixé, il peut être projeté dans
la voiture et blesser les passagers dans un virage serré, après un freinage
brutal ou une collision. Enlevez-le si vous ne l’utilisez pas régulièrement.
NE JAMAIS laisser votre enfant sans surveillance à aucun moment dans ce
siège enfant.
NE JAMAIS installer ce siège enfant sur un siége muni d’airbags de sécuri-
té.
NE JAMAIS installer ce siège enfant avec seulement des ceintures de sécu-
rité de soutien.
NE JAMAIS utiliser un siège enfant acheté d’occasion ou dont vous ne
connaissez pas l’origine, car ils peuvent avoir des défauts de construction
pouvant mettre en danger la sécurité de votre enfant.
25
FR
NE JAMAIS utiliser de cordes ou d’autres dispositifs pour remplacer les
ceintures de sécurité en raison de risques de blessures liées à la retenue.
Veillez à ne pas vous coincer les doigts pendant que vous réglez le siège à
nouveau à la position d’angle 5 lorsque le siège est installé en mode faisant
dos à la route.
NE PAS utiliser la barre supérieure comme poignée pour soulever le siège
pendant que vous le déplacez, car cela pourrait endommager la structure
du siège enfant.
Urgence
En cas d’urgence ou d’accident, il est extrêmement important de s’occuper im-
médiatement de l’enfant en lui procurant les premiers soins et un traitement
médical.
Informations importantes
1 Il convient de lire avec soin et de bien comprendre le manuel d’installation
avant d’installer le siège enfant.
2 Veuillez conserver soigneusement ce manuel d’installation dans la pochet-
te rangée à l’arrière du siège.
3 Ce siège enfant est conçu et entièrement agréé pour un bébé ou un enfant
pesant moins de 18 kg (jusqu’à 4 ans environ).
4 Le siège enfant doit toujours être correctement attaché sur le siège du véhi-
cule, qu’il soit utilisé ou non ; sinon une partie du siège ou du harnais peut
être coincée dans une porte ou tomber sous le siège, ce qui peut représen-
ter une gêne pour les passagers ou empêcher une fermeture correcte des
portes.
5 Ne laissez jamais votre enfant sans surveillance dans le véhicule.
6 Après un accident quel qu’il soit, remplacez toujours le siège enfant car sa
structure peut avoir été endommagée sans que cela soit apparent.
26
Détails sur le produit
Description du produit : Siège enfant, convertible
Numéro du modèle : 8H98
Convient pour : un enfant pesant moins de 18 kg (ou jusqu’à 4 ans)
Groupe 0+/1
Matériaux : plastique, métal, tissu
Lieu de fabrication : Chine
Fabricant : WONDERLAND NURSERYGOODS CO., LTD.
Liste des pièces détachées
Fig. 1.1 Boucle de sécurité à 5
points
Fig. 1.2 Régleur du harnais
Fig. 1.3 Bouton de réglage de l’an-
gle
Fig. 1.4 Attache secondaire
Fig. 1.5 Point de jonction de la
barre supérieure
Fig. 1.6 Crochet de ceinture de
sécurité dos à la route
Fig. 1.7 Corps
Fig. 1.8 Sangles d’épaules de pro-
tection
Réglage de linclinaison
Après le réglage, veuillez faire bouger le siège enfant d’avant en arrière
pour vous assurer que le siège enfant est solidement fixé sur le siège du vé-
hicule.
Mode face à la route
(pour un enfant entre 9 et 18 kg)
Il existe quatre angles d’inclinaison 1-4
(Fig. 5). Veuillez simplement appuyer
sur le bouton de réglage d’angle pour régler les angles du siège enfant (Fig.4)
– Appuyez vers le haut.
Mode dos à la route
(pour un enfant de moins de 13 kg)
Fig. 2.1 Crochet de ceinture de
sécurité dos à la route
Fig. 2.2 Attache de verrouillage
pour mode face à la route
Fig. 2.3 Couvercle de ceinture
avant
Fig. 2.4 Socle
Fig. 2.5 Couvercle arrière
Fig. 2.6 Manuel d’utilisation
Fig. 2.7 Bouton du régleur de la
hauteur du harnais
Fig. 3 Coussin anti-dérapant
Graco Gr 0
+
/1
Graco Children Products.
27
Appuyez d’abord sur l’attache secondaire, puis sur le bouton de réglage de l’in-
clinaison (Fig. 6). Le siège enfant installé dans ce mode DOIT être réglé sur
l’angle 5 (Fig. 5).
Prenez garde à ne pas vous coincer les doigts en faisant ce réglage.
Réglage de la
hauteur dela ceintureharnais
Un réglage inapproprié de la hauteur d’épaule peut projeter votre enfant
hors du siège en cas d’accident.
Vérifiez que la hauteur d’épaule n’est ni trop haute ni trop basse avant
d’installer le siège enfant.
1 Ouvrez le couvercle arrière situé à l’arrière du siège enfant.
(Fig. 7).
2 Déplacez le levier coulissant vers le haut et vers le bas en appuyant sur le
bouton de réglage de la hauteur du harnais
(Fig. 8).
Il y a quatre degrés de hauteur d’épaule à régler.
3 Réglez la ceinture harnais à la hauteur appropriée de l’orifice d’insertion
après le réglage en hauteur
(Fig. 10).
4 La ceinture harnais DOIT reposer sur les épaules de l’enfant suivant la hau-
teur
(Fig. 9).
La position de la ceinture harnais DOIT être réglée légèrement au-dessus
des épaules de l’enfant.
Installation sur le véhicule
(Mode dos à la route pour un enfant de moins de 13 kg)
Veuillez noter que ce mode doit UNIQUEMENT être utilisé pour un enfant
pesant moins de 13 kg (soit environ de la naissance à 1 an) (Fig. 11).
NE PAS installer sur un siège de véhicule équipé dairbags de sécurité (Fig. 12).
Il est vivement conseillé d’installer votre siège enfant sur les sièges arrières
de votre véhicule.
Veuillez noter que vous DEVEZ régler le siège enfant à l’angle d’inclinai-
son le plus grand, ou angle 5, dans le mode dos à la route. (Veuillez voir la
page 26 pour les détails de réglage)
FR
28
La barre supérieure et le coussin intérieur DOIVENT être installés dans le
mode dos à la route.
1 Fixez les coussins intérieurs sur le siège (comprenant le coussin pour la tête,
le coussin pour le siège et la sangle d’entrejambes de protection)
(Fig. 13).
Le coussin intérieur est déhoussable pour le lavage.
Fig. 13.1 Sangle d’entrejambes de protection
Fig. 13.2 Coussin pour la tête
Veillez à régler la ceinture harnais à la hauteur appropriée lorsque vous uti-
lisez les coussins intérieurs. (Veuillez voir page 27 les détails de réglage)
2 Utilisation de la barre supérieure
(Fig. 14).
Veuillez noter que l’insertion est directionnelle.
N’utilisez pas la barre supérieure comme poignée pour soulever le siège.
3 Bouclez la ceinture de sécurité du véhicule
(Fig. 15).
4 Installation des ceintures de sécurité du véhicule
(Fig. 16).
I. Fixez la sangle ventrale sur les deux crochets de ceinture de sécurité du
mode dos à la route et placés à l’avant, sur la partie inférieure du siège
enfant.
II. Tirez la sangle diagonale à la longueur convenable pour passer autour
du dossier du siège, puis attachez la sangle diagonale aux crochets de
ceinture du mode dos à la route et qui sont situés à l’arrière, sur la par-
tie supérieure du siège.
Fig. 16.1 Sangle diagonale
Fig. 16.2 Sangle sous-ventrale
Fixation de la ceinture de sécurité sur les crochets
(Fig. 17).
5 Poussez le siège enfant vers le bas et contre le siège du véhicule. En même
temps, tirez les ceintures de sécurité dans une direction de manière à ce
que le siège enfant soit maintenu serré et fixé en toute sécurité.
(Fig. 18).
Le réducteur nouveau-né a été conçu pour offrir le confort et la protection
maximum à
votre bébé de moins de 6 mois.
Les enfants de moins de 6 mois doivent être installés avec le réducteur
nouveau-né
29
6 Vérifiez à nouveau que le siège enfant est fixé en toute sécurité après avoir
terminé les installations mentionnées ci-dessus. (Vérifiez en faisant bouger
le siège enfant d’avant en arrière)
Vérifiez que les sangles ventrales et diagonales ne sont pas vrillées ou pliées
et qu’elles n’empêcheront pas la ceinture de sécurité du véhicule de fonc-
tionner pleinement et correctement (Fig. 19).
Installation sur le véhicule
(Mode face à la route pour un enfant entre 9 et 18 kg)
Veuillez noter que ce mode doit UNIQUEMENT être utilisé pour un enfant
pesant entre 9 et 18 kg (âgé de 1 à 4 ans environ).
Il est vivement recommandé d’installer votre siège enfant sur les sièges ar-
rière du véhicule. (Fig. 20)
1 Tirez la ceinture de sécurité du véhicule jusqu’à une longueur correcte puis
suivez les étapes ci-après pour fixer le siège en toute sécurité.
I. Tirez la ceinture de sécurité du véhicule à travers un cache ceinture
avant
(Fig. 21)
II. Ouvrez la housse de siège et faites passer à travers la ceinture de sécu
-
rité du véhicule
(Fig. 22).
III. Faites passer la ceinture de sécurité du véhicule par l’autre couvercle de
ceinture avant
(Fig. 23).
IV. Fixez la ceinture de sécurité du véhicule jusqu’à ce qu’un “CLIC” reten
-
tisse
(Fig. 24)
2 Repoussez le siège enfant vers le bas contre le siège du véhicule. En même
temps, tirez la ceinture de sécurité dans la direction indiquée sur la figu-
re, afin que le siège enfant soit installé solidement et en toute sécurité
(Fig. 25) – Poussez vers le bas.
3 Fixez la sangle diagonale du véhicule avec l’attache de sécurité
(Fig. 26).
I. Relâchez l’attache de sécurité
II. Faites passer la ceinture de sécurité par l’attache de sécurité et serrez-
la bien.
III. Verrouillez l’attache de sécurité.
4 Vérifiez à nouveau que le siège enfant est fixé en toute sécurité après avoir
achevé l’opération susmentionnée. (Contrôlez en faisant faire des allées et
venues au siège).
FR
30
Assurez-vous que ni la sangle sous-ventrale ni la sangle diagonale ne sont
tordues ou pliées, et n’empêcheront pas la ceinture de sécurité du véhicu-
le de fonctionner parfaitement et correctement.
EVITEZ d’insérer la barre supérieure en mode face à la route (Fig. 27).
Comment fixer votre
enfant dans le véhicule
N’ENLEVEZ PAS les sangles d’épaules de protection, qui sont conçues
pour empêcher votre enfant de glisser.
1 Appuyez sur le bouton rouge pour débloquer la boucle de harnais
(Fig. 28).
2 Desserrez le harnais en appuyant sur le régleur de harnais et en réglant la
ceinture harnais sur la longueur adéquate
(Fig. 29) – Appuyez.
3 Fixez ensemble les deux sangles d’épaules, puis insérez-les dans la boucle
de harnais
(Fig. 30).
4 Tirez le sanglage du régleur de harnais pour régler les sangles d’épaule à la
bonne longueur, afin que votre enfant soit bien arrimé sur le siège enfant
(Fig. 31) – Tirez.
Soin et maintenance
1 Le coussin de siège est amovible. Utilisez de l’eau froide pour le laver à la
main, et consultez l’étiquette de lavage fixé sur le siège enfant, qui décrit le
mode de lavage approprié.
EVITEZ de le laver en machine ou par nettoyage à sec.
2 Avant le lavage, sortez la mousse des coussins intérieurs.
3 Ce dispositif de retenue pour enfants ne doit pas être utilisé sans sa hous-
se. Celle-ci ne doit pas être remplacée par un modèle autre que celui qui
est recommandé par le fabricant, car elle fait partie intégrante des perfor-
mances de retenue.
4 Pour enlever le coussin de siège, débloquez les patins de fixation des deux
côtés du coussin, puis écartez le coussin du siège.
5 Pour remettre le coussin de siège en place :
31
I. Couvrez l’avant du siège avec le coussin de siège.
II. Faites sortir les harnais et les sangles par l’ouverture désignée sur le
coussin de siège. Veillez à ce que ce coussin soit correctement en pla-
ce et bien serré sur le siège
(Fig. 32).
III. Insérez le bord du coussin de siège dans la housse plastique arrière
du siège, et fixez les patins de fixation pour fixer le coussin de siège
(Fig. 33).
6 Installation des sangles d’épaules de protection.
I. Ouvrez le couvercle arrière placé à l’arrière du siège.
II. Insérez la sangle d’épaules de protection d’un côté vers l’autre, afin
que le sanglage traverse l’arrière du siège
(Fig. 34).
III. Installez le harnais d’épaules sur la sangle d’épaules de protection
(Fig. 35).
Informations supplémentaires
1 Veillez à ce que votre siège enfant soit solidement fixé sur le véhicule pen-
dant qu’il n’est pas utilisé, sinon il risque d’être projeté vers l’avant et bles-
ser les passagers en cas de virage serré, de freinage brutal ou de collision.
2 EVITEZ d’apporter une quelconque modification à la structure ou au systè-
me de ceintures de sécurité du siège. Pour la sécurité de votre enfant, VE-
RIFIEZ ou remplacez immédiatement votre siège enfant après un accident
quel qu’il soit.
3 Il est vivement recommandé d’immobiliser tout bagage ou autre objet qui
est susceptible de provoquer des blessures en cas de collision.
4 Selon les statistiques, les enfants sont plus en sécurité lorsqu’ils sont bien
fixés en position à l’arrière plutôt qu’à l’avant. Par conséquent, nous vous
recommandons d’installer votre siège enfant sur les sièges arrière de votre
véhicule.
5 Le siège enfant peut devenir très chaud après une longue exposition au so-
leil. Un contact avec ces pièces peut brûler la peau de votre enfant. Tou-
chez toujours la surface de toutes pièces métalliques ou en plastique avant
de faire asseoir votre enfant sur le siège enfant.
FR
32
Annonces
1 Ceci est un dispositif de retenue pour enfants “Universel”. Il est homolo-
gué par la Réglementation n° 44, série d’amendements 04, pour un usage
général dans les véhicules, et il convient pour la plupart des sièges de voi-
ture, mais pas tous.
2 Pour garantir une installation correcte de ce produit, veuillez consulter le
manuel du propriétaire du véhicule pour vous assurer que le siège enfant
conçu pour cette tranche d’âge peut être installé sur votre véhicule.
3 Ce dispositif de retenue pour enfants a été classé comme «Universel» sous
des conditions plus rigoureuses que celles qui s’appliquaient aux modèles
antérieurs qui ne portent pas cette notice.
4 En cas de doute, consultez soit le fabricant, soit le revendeur du siège en-
fant.
TW219261 TW218572 USD487640 JP121028 US6820939
EP0000041686-0001 ZL03343147.7 ZL033R3146.9
Numéro de brevet :
E
4
ECE.R44/0
4
UNIVERSAL
0-18kg
4
4
04443639
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140

Graco SNUGESSENTIALS Manuel utilisateur

Catégorie
Siège de voiture
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à