FRANÇAIS
Nous vous remercions d’avoir acheté cet objectif Tamron pour compléter votre équipement
photographique. Avant d’utiliser votre nouvel objectif, veuillez lire attentivement ce mode d’emploi
pour vous familiariser avec son utilisation et certaines techniques de prises de vue, an d’obtenir
des images de la meilleure qualité possible. Manipulé avec soin, votre objectif Tamron vous
permettra de faire de belles et superbes photographies pendant de nombreuses années.
Ce symbole indique les précautions à prendre pour éviter des problèmes.
Ce symbole indique des informations à connaître en complément des opérations de base.
NOMENCLATURE DES PIECES (Voir g. , sauf indication contraire)
Pare-soleil d’objectif Repère d’alignement du pare-soleil
Repère de verrouillage du pare-soleil Bague de ltre
Repère de déblocage du pare-soleil Bague de zoom
Échelle de distance focale Repère de distances focale
Bague de mise au point Échelle de distance
Repère de distance Repère de xation d’objectif
Bouton VC (Compensation des vibrations) Commutateur AF/MF
Contacts d’interface entre l’objectif et l’appareil photo
SPECIFICATIONS PRINCIPALES
A030
Distance focale 70-300 mm
Ouverture maximale F/4-5,6
Angle de vue 34
˚
21
'
- 8
˚
15
'
Construction de l’objectif 12/17
Distance focale minimale 1,5 m
Rapport de grossissement maximal 1:4
Taille de ltre
ø
62 mm
Longueur 142,7 mm
*
Diamètre
ø
82,2 mm
Poids 765 g
*
Pare-soleil d’objectif HA005
*
Les valeurs correspondent aux spécications des produits Nikon.
Longueur : distance de l’avant de l’objectif à la surface de la monture.
Les fonctions et l’apparence des objectifs nommés dans ce mode d’emploi sont sujets à
modications sans préavis.
FIXATION ET RETRAIT DE L’OBJECTIF
Retirez le cache arrière de l’objectif. Alignez le repère de xation d’objectif et le repère de
montage sur l’appareil photo, puis insérez l’objectif.
Tournez l’objectif dans le sens antihoraire pour les modèles Nikon ou dans le sens horaire pour les
modèles Canon jusqu’à ce qu’il se verrouille.
Pour retirer l’objectif, tournez l’objectif dans le sens opposé tout en appuyant sur le bouton de
déblocage sur l’appareil photo.
Éteignez l’appareil photo avant de xer ou de retirer l’objectif.
Pour les appareils photos Canon, alignez le repère d’objectif EF (cercle rouge).
Pour les détails, veuillez lire le manuel d’instructions de votre appareil photo.
COMMUTATION AU MODE DE MISE AU POINT (Voir g. - )
Pour la prise de vue en mise au point automatique (AF), réglez le commutateur AF/MF sur
« AF ».
Pour la prise de vue en mise au point manuelle (MF), réglez le commutateur AF/MF
sur « MF »,
puis utilisez votre main pour tourner la bague de mise au point et effectuer la mise au point de
l’image.
L’échelle de distance est fournie à titre de guide. Elle peut différer de l’emplacement de la mise
au point réelle.
En mode AF mode, la mise au point automatique peut avoir des difcultés de fonctionnement
selon le sujet.
Grâce au mécanisme manuel à temps plein, lors de la mise au point avec AF, il est possible de passer à
MF en tournant la bague de mise au point pendant que le commutateur AF/MF est réglé sur AF. L’AF peut
reprendre si vous retirez votre doigt de l’obturateur et appuyez à nouveau sur l’obturateur jusqu’à
mi-course.
An de garantir la mise au point dans différentes conditions, la bague de mise au point peut tourner
au-delà de la position inni (
∞
). Par conséquent, vériez toujours la mise au point dans le viseur lors de la
prise vue en mise au point manuelle, même lorsque la mise au point est en alignement avec la position
inni.
Pour les détails, veuillez lire le manuel d’instructions de votre appareil photo.
MÉCANISME VC (Voir g. , )
Le mécanisme VC (Compensation des vibrations) réduit le ou d’image causé par la prise de vue à
la main.
Comment utiliser le VC
Lorsque vous utilisez le VC, réglez le commutateur VC sur ON.
Appuyez sur l’obturateur jusqu’à mi-course et conrmez que l’image du viseur est stable avant
de prendre une photo.
Le mécanisme VC produit un effet dans les conditions suivantes
Lieux mal éclairés
Lieux où la photographie au ash est interdite
Lieux où la base est instable
Le mécanisme VC peut ne pas avoir sufsamment d’effet dans les conditions
suivantes
Lorsqu’une photo est prise depuis un véhicule soumis à de fortes secousses
Mouvements trop brusques de l’appareil photo pendant la prise de vue
Prise de vue lors de l’utilisation d’un trépied
Réglez le commutateur VC sur OFF lorsque vous prenez des photos en pose B (longues
expositions). Sinon, le VC risque de provoquer un dysfonctionnement.
L’image du viseur peut devenir oue immédiatement après avoir enfoncé l’obturateur jusqu’à
mi-course. Cela est dû au principe de fonctionnement du VC et il ne s’agit pas d’un
dysfonctionnement.
Lorsque le commutateur VC est réglé sur ON, le nombre de clichés possibles diminue en raison de
la puissance utilisée par l’appareil photo.
Réglez le commutateur VC sur OFF lorsque vous êtes en prise de vue et que l’appareil est sécurisé
par autre chose que votre main (par ex., un trépied).
Ne retirez pas l’objectif de l’appareil photo alors que le VC est activé. Si l’objectif est retiré alors
que le VC est activé, l’objectif risque d’émettre un clic si l’objectif est secoué. Il ne s’agit pas d’un
dysfonctionnement. Si l’objectif est installé sur l’appareil photo et l’appareil photo est allumé, le
son s’arrête.
Pour les appareils photo Nikon équipés d’un ash intégré, le VC sera désactivé lorsque le ash
intégré est en cours de chargement.
ZOOM (Voir g. , )
Tout en regardant par le viseur de l’appareil photo, tournez la bague de zoom de l’objectif pour
régler la distance focale qui convient à l’image, puis prenez la photo.
PARE-SOLEIL D’OBJECTIF (Voir g. , - )
Un pare-soleil d’objectif à monture baïonnette fait partie des accessoires standard fournis.
Nous vous recommandons d’effectuer les prises de vue avec le pare-soleil bien xé, car celui-ci
élimine les rayons parasites qui peuvent affecter l’image.
Utilisation du pare-soleil d’objectif (Voir g. , )
Alignez le repère d’alignement de xation du pare-soleil avec le repère de déblocage du
pare-soleil
de l’objectif.
Tournez le pare-soleil dans le sens de la èche jusqu’à que le repère de verrouillage du
pare-soleil
rencontre le repère de déblocage du pare-soleil .
Rangement du pare-soleil d’objectif (Voir g. )
Vous pouvez ranger le pare-soleil d’objectif en le xant en sens inverse.
Alignez le repère de verrouillage
du pare-soleil avec le repère de déblocage du pare-soleil
de l’objectif.
Tournez le pare-soleil dans le sens de la èche jusqu’à ce que le repère d’alignement du
pare-soleil
rencontre le repère de déblocage du pare-soleil .
Sachez que le périmètre de l’image photographiée peut foncer si le pare-soleil n’est pas xé
correctement.
PRÉCAUTIONS LORS DE LA PRISE DE VUE
Veillez à réaliser l’opération de zoom avant de faire la mise au point. L’image peut être oue si
vous réalisez l’opération de zoom après avoir fait la mise au point.
Un système de mise au point interne (IF) est utilisé pour atteindre une distance de mise au point
minimale. Pour cette raison, la plage de prise de vue est plus large que celle des objectifs
utilisant d’autres systèmes de mise au point lors de la prise de vue à une distance inférieure à
celle de l’inni.
Retirez toujours le pare-soleil lorsque vous utilisez le ash intégré sur l’appareil photo lors de
photographie au ash. Sinon, le pare-soleil ou l’objectif risque de foncer le périmètre de l’image.
En photographie rapprochée, l’objectif bloque lui-même le ash et un demi-cercle foncé peut
apparaître au bas de l’écran, bien que le pare-soleil d’objectif ne soit pas utilisé. Pour la
photographie au ash, nous recommandons d’utiliser un ash externe fourni auprès du fabricant
de l’appareil photo.
Les différences dans les systèmes d’afchage des appareils photos peuvent mener à l’afchage
de valeurs différentes des valeurs d’ouverture minimale et maximale indiquées dans les
spécications. Il ne s’agit pas d’une erreur.
Une utilisation avec des appareils photos à objectifs interchangeables sans miroir n’est pas
garantie.
POUR GARANTIR UNE UTILISATION LONGUE DURÉE SANS PROBLÈMES
Retirez toute poussière et saleté de l’objectif au moyen d’une soufette ou d’une brosse douce.
Ne touchez pas l’objectif avec les doigts.
Si des empreintes digitales ou de l’huile ont adhéré à l’objectif, essuyez-le légèrement avec du
papier de nettoyage pour objectif disponible dans le commerce, puis trempez un chiffon en
coton bien propre ou un chiffon en microbre (chiffon de nettoyage pour verres, etc.) dans du
nettoyant pour objectif, puis essuyez légèrement la surface de l’objectif en partant du centre.
N’utilisez pas de chiffon en silicone.
Nettoyez le cylindre de l’objectif avec un chiffon en silicone. N’utilisez jamais de benzène, de
diluant ou d’autres solvants organiques.
La lentille frontale a été traitée pour empêcher l’eau et les substances huileuses d’adhérer. Ce
traitement repoussera les liquides, tels que les nettoyants pour objectif. Pour nettoyer l’objectif,
nous vous recommandons de l’essuyer avec un chiffon sec après utilisation.
La moisissure est un grave problème pour les objectifs. Conservez votre objectif dans un endroit
propre, frais et sec. Lorsque vous rangez l’objectif dans son étui, rangez-le avec un desséchant
disponible dans le commerce et remplacez celui-ci de temps en temps.
Ne touchez pas les contacts d’interface entre l’objectif et l’appareil photo. Si de la poussière ou
des taches causent des problèmes de contact, les signaux ne sont pas transmis correctement
entre l’objectif et l’appareil photo, et des dysfonctionnements peuvent se produire.
Si la température change brusquement, de l’humidité peut se générer dans l’appareil et l’objectif
et provoquer des dysfonctionnements.
An d’éviter cela, enfermez votre équipement dans un sac en plastique ou un contenant
similaire. Une fois votre équipement adapté à la température ambiante, retirez-le du sac et
utilisez-le comme d’habitude.