Remington M15012US Manuel utilisateur

Catégorie
Tronçonneuses électriques
Taper
Manuel utilisateur
STOP
STOP
PARA
PARA
ARRÉT
ARRÉT
NE RETOURNEZ PAS LE PRODUIT AU DÉTAILLANT
FAITES LE 1 800 626-2237 POUR OBTENIR
DE L’ASSISTANCE TECHNIQUE
Pour plus de détails, visitez le www.remingtonpowertools.com.
Conservez votre reçu d’achat pour obtenir le service sous garantie.
C’est un guide pour l’utilisation sécuritaire et correcte de la tronçonneuse.
CONSERVER CES DIRECTIVES
DO NOT RETURN PRODUCT TO STORE.
CALL 1-800-626-2237 FOR TECHNICAL ASSISTANCE
For more information, visit www.remingtonpowertools.com
This manual is your guide to safe and proper operation of the saw.
SAVE THESE INSTRUCTIONS.
Keep your purchase receipt for warranty coverage.
PARA AYUDA TÉCNICA LLAME AL 1-800-626-2237
NO DEVUELVA EL PRODUCTO A LA TIENDA
Para más información, www.remingtonpowertools.com
Guarde su recibo de compra para cobertura de la garantía.
Este manual es su guía para utilizar esta sierra eléctrica de
manera adecuada y segura.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES.
33
www.remingtonpowertools.com
ESPAÑOL
Ori cio de ajuste
Barra de guía
Lengüeta de la tapa
de la rueda dentada
Ranura
Lengüeta de la
tapa de la rueda
dentada
Figura 7- Instalación de la tapa de la rueda
dentada
9. Insérez la languette du couvercle de pignon
dans la rainure du corps de la tronçonneuse
(étape 1). Placez ensuite le couvercle de
pignon sur le boulon du guide-chaîne (étape
2 - voir la Figure 7). NOTE : Le couvercle
de pignon n’est alors pas à effl eurement avec
le corps de la tronçonneuse.
8. Éloignez le guide-chaîne du corps de la tron-
çonneuse de sorte que le guide soit placé de
façon à tendre la chaîne (voir la Figure 6).
11.
Deslice lentamente la barra guía hacia el
cuerpo de la sierra hasta que el bloque de
regulación entre en el agujero de regulación
de la barra guía. NOTA: Con esto la barra
guía queda bloqueada en este sitio. Usted no
podrá ni empujar ni halar a la barra guía.
12. Vuelva a apretar a mano la tuerca de la
barra.
13. Regule la tensión de la cadena de la sierra.
Siga los pasos indicados en regulación de la
Tensión de la Cadena de la Sierra.
10. Apriete a mano la tuerca de la barra guía en
el perno de la barra (vea la fi gura 8).
Figure 6 - Orifi cio de ajuste
Tuerca de la barra
guía
Figura 8-
Éloignez le guide-chaîne
ENSAMBLAJE
FRANÇAIS
47
www.remingtonpowertools.com
®
IMPORTANT: Il est recommandé de lire et comprendre ce
manuel avant d’assembler cette tronçonneuse et de l’utiliser.
L’utilisation incorrecte de la tronçonneuse risque d’entraîner
des blessures graves. Conserver ce manuel pour pouvoir s’y
référer ultérieurement.
MODÈLES : M15012US, M15014AS, M30016US, M30016AS,
M30016AW, M35016AW
TRONÇONNEUSE
ÉLECTRIQUE PRIME
MANUEL D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN
48
www.remingtonpowertools.com
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES .......................................................... 49
Avant d’utiliser la tronçonneuse............................................................................................... 49
Pendant l'utilisation de la tronçonneuse .................................................................................. 49
Recul ....................................................................................................................................... 51
Entretien et remisage de la tronçonneuse ............................................................................... 52
DÉBALLAGE ............................................................................................................. 52
IDENTIFICATION DU PRODUIT ................................................................................ 53
VOCABULAIRE DE LA TRONÇONNEUSE .............................................................. 54
GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE ........................................................................... 55
MONTAGE ................................................................................................................. 56
RÉGLAGE DE LA TENSION DE LA CHAÎNE ........................................................... 58
UTILISATION DE LA TRONÇONNEUSE .................................................................. 59
Remplissage du réservoir d’huile ............................................................................................ 59
Lubri cation de la chaîne ........................................................................................................ 59
Nettoyage des débris du couvercle du pignon ........................................................................ 59
Rallonges électriques .............................................................................................................. 60
Sciage avec la tronçonneuse .................................................................................................. 60
Abattage d’un arbre ................................................................................................................. 61
Ébranchage ............................................................................................................................. 62
Tronçonnage d’une bille .......................................................................................................... 63
Taille d’un arbre (Élagage) ...................................................................................................... 64
NETTOYAGE ET ENTRETIEN................................................................................... 65
Nettoyage du carter de tronçonneuse ..................................................................................... 65
Entretien de la guide-chaîne ...................................................................................................65
Affûtage de la chaîne............................................................................................................... 66
Remplacement de la chaîne .................................................................................................... 67
REMISAGE ................................................................................................................ 68
SERVICE TECHNIQUE .............................................................................................. 68
PIÈCES DE RECHANGE ET ACCESSOIRES .......................................................... 68
SERVICE DE RÉPARATION...................................................................................... 68
Service sous garantie .............................................................................................................. 68
Service hors garantie .............................................................................................................. 68
DÉPANNAGE ............................................................................................................. 69
INFORMATION SUR LA GARANTIE ........................................................................ 70
SCHÉMA DES PIÈCES ............................................................................................. 72
DÉPÔT DE PIÈCES ................................................................................................... 74
CONTENUS
49
www.remingtonpowertools.com
FRANÇAIS
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
AVANT D’UTILISER LA
TRONÇONNEUSE
1. Avant d’utiliser la tronçonneuse, lire et
comprendre ce manuel d’utilisation et d’en-
tretien.
2. Regardez ce que vous faites. Faites preuve
de bon sens. N'utilisez pas la tronçonneuse
lorsque vous êtes fatigué.
3. Utiliser uniquement la tronçonneuse pour cou-
per du bois. Ne pas utiliser la tronçonneuse à
des fi ns pour lesquelles elle n'a pas été prévue.
Ne pas l'utiliser pour couper du plastique, du
béton, etc.
4. La tronçonneuse ne doit être utilisée que par
des adultes qui ont appris comment s’en servir.
Ne jamais laisser des enfants s’en servir.
5. Utiliser uniquement la tension de courant
électrique indiquée sur la plaque signalétique
de la tronçonneuse.
6. Utiliser uniquement des rallonges électriques
spécifi ées pour l’usage à l’extérieur. Se repor-
ter Conditions Requises.
7. Ne pas utiliser la tronçonneuse :
lorsqu’on est sous l’infl uence d’alcool, de
médicaments ou de drogues,
sous la pluie, dans les endroits humides ou
mouillés,
là où se trouvent des liquides ou gaz très
infl ammables,
si elle est abîmée, mal réglée ou incomplè-
tement assemblée,
si la gâchette ne commande pas la mise en
LISEZ TOUTES LES INSTRUC-
TIONS
S’assurer d’avoir lu et compris
toutes les directives de la rubrique
Consignes de Sécurité Impor-
tantes. L’utilisation incorrecte de
cette tronçonneuse peut entraîner
des blessures graves ou la mort,
résultant d’un incendie, de chocs
électriques, d’un contact du corps
avec la chaîne en mouvement ou de
la chute de bois.
marche et l’arrêt ; la chaîne doit s’immo-
biliser dès qu’on lâche la gâchette ; faire
remplacer l’interrupteur défectueux par un
réparateur agréé (voir Service Técnique):
lorsqu'on est pressé
quand on se trouve sur un arbre ou une
échelle, à moins d’avoir été formé spécia-
lement.
8. Lors de l’utilisation de la tronçonneuse, porter
des vêtements ajustés ; ne pas porter de vête-
ments amples ni de bijoux qui pourraient se
prendre dans la chaîne en mouvement.
9. Lors de l’utilisation de la tronçonneuse, porter
l’équipement de sécurité suivant :
gants renforcés (gants en caoutchouc si l’on
travaille dehors),
chaussures de sécurité à bout acier avec
semelles antidérapantes,
protection des yeux telle que lunettes de
sécurité, lunettes-masque, ou masque,
casque de sécurité,
serre-tête antibruit ou bouchons d’oreilles,
coiffe antiscalp pour retenir les cheveux
longs,
masque ou masque antipoussières (si l’on
travaille dans une atmosphère poussié-
reuse).
10. Avant de couper, toujours prévoir les éléments
suivants :
une zone de travail dégagée,
un équilibre stable,
un chemin de dégagement pour s’écarter de
l’arbre qui tombe.
11. Inspecter l’arbre avant de l’abattre. S’assurer
qu’il n’y a pas de branches mortes qui pour-
raient tomber sur l’utilisateur.
12. Pour réduire le risque de choc électrique, cette
tronçonneuse a une fi che polarisée (une lame
est plus large que l'autre). Cette fi che ne peut
s'insérer dans une prise polarisée que dans un
sens. Si la fi che ne s'insère pas complètement
dans la prise de la rallonge électrique, retour-
ner la fi che. Si elle ne s'insère toujours pas, une
rallonge électrique polarisée sera nécessaire.
Ne modifi er en aucune manière la fi che.
PENDANT L'UTILISATION DE LA
TRONÇONNEUSE
1. Rester vigilant. Faire preuve de bon sens
pendant l’utilisation de la tronçonneuse.
2. Maintenir la zone de travail propre. Les
endroits encombrés sont favorables aux acci-
dents.
3. Surveiller la rallonge électrique pendant
l’utilisation de la tronçonneuse. Faire attention
de ne pas trébucher dessous. Maintenir en
MISE EN GARDE : lorsque vous
utilisez une scie à chaîne électrique,
vous devez toujours suivre les pré-
cautions de sécurité de base pour
réduire les risques d’incendie, de
choc électrique et de blessures aux
personnes, y compris ce qui suit :
50
www.remingtonpowertools.com
permanence le cordon à l'écart de la chaîne et
de l'opérateur.
4. Maintenir enfants, animaux et toutes person-
nes présentes à l’écart de la tronçonneuse et
de la rallonge électrique. L’utilisateur seul doit
se trouver dans la zone de travail.
5. N’abattre un arbre que si l’on a été formé ou
si l’on dispose d’assistance expérimentée.
6. Si deux ou plusieurs personnes participent aux
travaux de tronçonnage et d’abattage en même
temps, prévoir un espace suffi sant entre les
différentes opérations. Il faut une distance au
moins égale à deux fois la hauteur de l’arbre à
abattre.
7. Fixer le bois que l’on est en train de couper à
l’aide de colliers ou crampons.
8. Saisir la tronçonneuse fermement des deux
mains. Ne jamais la tenir d’une seule main
pendant son fonctionnement. Ne jamais se
servir de l’écran de protection de la main
comme d’une poignée.
9. Ne mettre le doigt sur la gâchette que lors-
qu’on est prêt àentailler.
10. Avant de mettre l’outil en marche, s’assurer
que la chaîne ne touche rien.
11. Pour prévenir les chocs électriques, éviter
tout contact du corps avec des objets reliés à
la terre, tels que des conduites, des clôtures et
des poteaux métalliques.
12. Lorsque l’outil est en marche, n’approcher de
la chaîne aucune partie du corps.
13. Ne pas forcer sur la tronçonneuse pendant la
coupe. N’appliquer qu’une pression légère.
Elle fonctionnera de façon plus effi cace et
plus sûre à la vitesse pour laquelle elle a été
prévue.
14. Couper la broussaille peu épaisse et les jeunes
pousses avec grandes précautions car ces
matériaux légers peuvent se prendre dans la
chaîne et être projetés vers l’utilisateur. Dans
ce cas, il risque aussi de perdre l’équilibre.
15. Quand on coupe une branche ou un tronc
d’arbre sous tension, faire également très at-
tention. Le bois fait ressort : quand la tension
disparaît, la branche projetée risque de heurter
l’utilisateur, entraînant des blessures graves ou
la mort.
16. Pour transporter la tronçonneuse d’un endroit
à un autre :
arrêter et débrancher la tronçonneuse ;
tenir l’outil par la poignée avant (jamais par
l’écran de protection avant de la main) ;
ne pas laisser le doigt sur la gâchette ;
• placer la guide-chaîne et la chaîne vers
l’arrière.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
AVERTISSEMENT : Certaines
poussières produites par les opé-
rations de ponçage mécanique, de
sciage, de meulage, de perçage et
d’autres activités liées à la construc-
tion contiennent des produits chimi-
ques connus (par l’État de la Californie)
comme pouvant provoquer le cancer,
des malformations congénitales
ou d’autres effets nocifs à l’égard
des fonctions de la reproduction.
Quelques exemples de tels produits
chimiques :
le plomb contenu dans les peintures
à base de plomb;
• la silice cristalline contenue dans
les briques, le ciment et d’autres
produits de maçonnerie;
l’arsenic et le chrome contenus dans
le bois de construction traité chimique-
ment.
La susceptibilité à ces risques d’ex-
position varie suivant la fréquence
avec laquelle vous faites ce type de
travail. Pour réduire votre exposition à
ces produits chimiques : ne travaillez
que dans des aires bien ventilées et en
portant des équipements de sécurité
homologués, comme les masques
antipoussières conçus spécialement
pour retenir les particules microsco-
piques.
MISE EN GARDE : Ce produit
contient des produits chimiques qui,
selon l'état de la Californie, serait à
l'origine de cas de cancer, d'anoma-
lie congénitale et de problème de la
reproduction.
51
www.remingtonpowertools.com
FRANÇAIS
Dispositifs de protection contre le recul
sur cette tronçonneuse
Cette tronçonneuse est munie d’une chaîne à
faible recul et d’une guide-chaîne à recul réduit.
Ces deux éléments réduisent le risque de recul.
Cependant, celui-ci peut encore se produire.
Suivre les instructions de Montage. Ne pas en-
lever l'écran de protection avant de la main. Ne
pas remplacer l'écran de protection avant de la
main par un autre dispositif.
On peut prendre les mesures suivantes pour
réduire le risque de recul :
Se servir des deux mains pour tenir la
tronçonneuse pendant son fonctionnement.
Tenir l’outil d’une poigne ferme. Les
pouces et les doigts doivent envelopper
les poignées.
Tous les dispositifs de sécurité doivent être
maintenus en place sur la tronçonneuse.
S’assurer qu’ils fonctionnent correcte-
ment.
Ne pas essayer d’atteindre trop loin ni
de couper au-dessus de la hauteur de
l’épaule.
Garder en permanence un solide appui au
sol et un bon équilibre.
Se tenir légèrement à gauche de l’outil. Le
corps n’est pas ainsi en prolongement direct
de la chaîne.
Ne pas laisser le nez de la guide-chaîne
toucher quelque chose quand la chaîne est
en mouvement. (voir la Figure 1.)
Ne jamais essayer de couper deux billes en
même temps. En couper seulement une à la
fois.
Ne pas enfouir le nez de la guide-chaîne ni
essayer de couper en plongeant (faire un
trou dans le bois en enfonçant le nez de la
guide-chaîne).
Surveiller le mouvement du bois ou les
autres forces qui pourraient pincer la
chaîne.
Faire très attention quand on repénètre dans
une entaille.
Utiliser la chaîne à faible recul et la guide-
chaîne fournies avec cette tronçonneuse.
Remplacer ces pièces uniquement par les
chaînes et lames-guides spécifi ées dans ce
manuel.
Ne jamais utiliser une chaîne émoussée ou
détendue. Maintenir la chaîne affûtée et tendue
correctement.
Entretien de la tronçonneuse et
protection contre le recul
Suivre les instructions d’entretien fi gurant dans ce
manuel. Les risques de recul peuvent être réduits
par le nettoyage et l’entretien adéquats de l’outil,
de la chaîne, de la guide-chaîne. Après chaque uti-
lisation, inspecter la tronçonneuse et l’entretenir.
Ceci prolonge sa durée en service. Note : Même
si la chaîne est affûtée correctement, le risque de
recul peut augmenter à chaque affûtage.
Figure 1 - Exemple du risque de recul.
Ne pas laisser le nez de la guide-chaîne
toucher un objet pendant que la chaîne est
en mouvement.
Angle de 90°
Sens du
mouvement
RECUL
AVERTISSEMENT : Un recul peut
se produire lorsque le nez ou le bout
de la guide-chaîne touche un objet
ou lorsque le bois se resserre et
pince la chaîne de la tronçonneuse
dans la coupe. Dans certains cas, un
contact du bout peut provoquer une
réaction inverse extrêmement rapide,
propulsant la guide-chaîne vers le
haut et vers l'arrière en direction
de l'opérateur. Un pincement de la
chaîne de la tronçonneuse le long
de la partie supérieure de la guide-
chaîne peut repousser rapidement
la guide-chaîne vers l'opérateur.
Ces réactions peuvent toutes deux
provoquer une perte de contrôle de la
tronçonneuse pouvant entraîner des
blessures graves pour l'utilisateur.
Ne pas laisser le nez
de la guide-chaîne
toucher ici
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
52
www.remingtonpowertools.com
ENTRETIEN ET REMISAGE DE LA
TRONÇONNEUSE
1. Débrancher le cordon de la prise de cou-
rant :
quand on n’utilise pas la tronçonneuse,
avant de la déplacer d’un endroit à un
autre,
avant de procéder à son entretien,
avant de changer des accessoires, tels que
la chaîne et l'écran de protection de la tron-
çonneuse.
2. Inspecter la tronçonneuse avant et après
chaque utilisation. Bien contrôler l’outil si
une protection ou une pièce quelconque a été
endommagée. Bien vérifi er pour déceler tout
dégât pouvant affecter la sécurité de l’utilisa-
teur ou le fonctionnement de l’outil. Vérifi er
que les pièces mobiles sont bien alignées et ne
sont pas coincées. Vérifi er qu’il n’y a pas de
pièces cassées ou endommagées. Ne pas uti-
liser la tronçonneuse si les dégâts affectent la
sécurité ou son fonctionnement. Faire remettre
l’outil en état par un réparateur agréé.
3. Se servir de l’outil avec précaution :
Ne jamais l’exposer à la pluie.
• Garder la chaîne affûtée, propre et lubrifi ée
pour améliorer le rendement et la sécurité.
• Suivre la procédure décrite dans ce manuel
pour l’affûtage de la chaîne.
• Garder les poignées sèches, propres et sans
traces d'huile ou de graisse.
Garder vis et écrous bien serrés.
Inspecter souvent le cordon d’alimentation
électrique. S’il est abîmé, le faire remettre
en état par un réparateur agréé.
• Ne jamais transporter la tronçonneuse en la
tenant par le cordon d’alimentation électri-
que.
Ne jamais tirer sur le cordon pour débran-
cher la fi che de la prise de courant.
Tenir le cordon à l’écart de la chaleur, de
l’huile et des bords coupants.
Inspecter souvent les rallonges et les rem-
placer si elles sont abîmées.
4. Pour la réparation, utiliser uniquement des
pièces de rechange identiques.
5. Lorsqu'on ne s'en sert pas, toujours ranger la
tronçonneuse
dans un endroit en hauteur ou verrouillé,
hors de la portée des enfants,
dans un endroit sec,
dans une malette de transport ou avec un
fourreau recouvrant la guide-chaîne.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
DÉBALLAGE
1. Sortir du carton toutes les pièces.
2. Vérifi ez tous les articles pour vous assurer qu’ils
n’ont pas été endommagés lors de l’expédition.
Si vous trouvez des dommages ou s’il manque
des pièces, contactez les services techniques au
1-800 626-2237 pour obtenir rapidement une
réponse.
CONSERVER CES
DIRECTIVES
53
www.remingtonpowertools.com
FRANÇAIS
IDENTIFICATION DU PRODUIT
Modèles: M15012US, M15014AS, M30016US, M30016AS
Modèles: M30016AW, M35016AW
Vis du tendeur de chaîne
Cordon électrique
Guide-
chaîne
Chaîne
Poignée avant
Bouchon
d’huile
Gâchette
Verrou d’interrupteur
Crochet de maintien
du cordon
Nez de guide-chaîne
Protège-main
Poignée arrière
Vis du tendeur de chaîne
Poignée arrière
Cordon électrique
Guide-chaîne
Chaîne
Poignée avant
Gâchette
Verrou d’interrupteur
Protège-main
Nez de guide-chaîne
Bouchon d’huile
Crochet de maintien
du cordon
54
www.remingtonpowertools.com
VOCABULAIRE DE LA TRONÇONNEUSE
Abattage Coupe d’un arbre.
Cale Bloc ou coin servant à empêcher le bois
de bouger.
Chaîne Boucle de chaîne ayant des dents tran-
chantes pour couper le bois. C’est le moteur qui
entraîne la chaîne. La guide-chaîne soutient la
chaîne.
Chaîne à faible recul Chaîne qui réduit le risque
de recul selon la norme CSA Z62.3.
Chaîne de rechange Chaîne conforme à la
norme CSA Z62.3 quand elle est utilisée avec une
tronçonneuse spécifi que. Il se peut qu’elle ne soit
pas conforme aux exigences CSA quand elle est
utilisée avec d’autres tronçonneuses.
Coupe d’abattage Coupe fi nale pour l’abattage
d’un arbre. Faire cette entaille du côté opposé
au siffl et.
Dispositif de lubri cation Système de lubrifi ca-
tion de la guide-chaîne et de la chaîne.
Dispositif de retenue du guide-chaîne Dispositif
comparable à un écrou qui fi xe en place le guide-
chaîne pendant le montage et l’utilisation de la
scie mécanique.
Ébranchage Coupe des branches d’un arbre
abattu.
Écran de protection avant de la main Protection
située entre la poignée avant et la guide-chaîne.
Protège la main gauche pendant l’utilisation de
la tronçonneuse.
Entaille par le dessous Entaille effectuée vers
le haut à partir du dessous d’une bille ou d’une
branche. Ceci se fait en position normale de coupe
et en coupant avec le haut de la guide-chaîne.
Gâchette Dispositif qui met en marche et arrête
la tronçonneuse. Quand on appuie sur la gâchette,
la tronçonneuse se met en marche. Elle s’arrête
quand on lâche la gâchette.
Groupe moteur Tronçonneuse sans chaîne ni
guide-chaîne. Aussi nommé carter.
Guide-chaîne à recul réduit Guide-chaîne qui
réduit le risque de recul.
Guide-chaîne Lame métallique qui prolonge le
carter de la tronçonneuse. La guide-chaîne soutient
et guide la chaîne.
Interrupteur Dispositif qui ferme ou ouvre le cir-
cuit électrique du moteur de la tronçonneuse.
Monocoque Corps de la scie mécanique.
Nez de guide-chaîne Bout ou extrémité de la
guide-chaîne.
Pignon Roue dentée qui entraîne la chaîne.
Poignée arrière Poignée située à l’arrière du
carter.
Poignée avant Située à l’avant du carter de la
tronçonneuse.
Pointe pare-chocs Dent pointue située à l’avant
du carter, à côté de la guide-chaîne. Garder la
pointe pare-chocs contre le bois lors de l’abattage
ou du tronçonnage. Elle facilite le maintien de la
position de la tronçonneuse pendant la coupe.
Position normale de coupe Position à tenir
pendant le tronçonnage et l’abattage.
Poussée (recul, pincement) Poussée brusque en
arrière de la tronçonneuse. Peut se produire si la
partie de la chaîne sur le haut de la guide-chaîne
est pincée, prise ou touche un objet étranger.
Recul Mouvement brusque vers l’arrière et vers le
haut de la guide-chaîne. Le recul peut se produire
quand le bout de la guide-chaîne touche un objet
pendant le mouvement de la chaîne. La guide-chaî-
ne fait alors un mouvement brusque vers le haut et
vers l’arrière, en direction de l’utilisateur.
Sif et Entaille en forme d’encoche faite dans un
arbre qui dirige sa chute.
Taille (élagage) Coupe des branches d’un arbre
sur pied.
Tringlerie d’interrupteur Ce dispositif relie l’in-
terrupteur à la gâchette. Il déplace l’interrupteur
quand on appuie sur la gâchette.
Tronçonnage Coupe d’un arbre abattu ou d’une
bille en tronçons.
Verrou d’interrupteur Dispositif qui réduit le
risque de mise en marche involontaire de la
tronçonneuse.
55
www.remingtonpowertools.com
FRANÇAIS
Si vous êtes familiarisé avec les tronçonneuses et avec leur utilisation appropriée, et
si la tronçonneuse que vous avez achetée était déjà assemblée, utilisez le Guide de
Démarrage Rapide pour commencer sa ns tarder à vous servir de votre tronçonneuse
Remington.
Cordon
électrique
Crochet de
maintien du
cordon
Rallonge électrique
Tenir la tronçonneuse à deux mains.
Repousser le bouton de verrouillage de
l’interrupteur vers l’avant au moyen du
pouce droit, puis tirer sur la gâchette.
S’assurer que la tronçonneuse
tourne au régime maximum avant de
commencer la coupe.
GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE
Verser de l’huile moteur (voir
Remplissage du Réservoir D’huile,
pour le type d’huile approprié) dans
le réservoir d’huile (ne pas utiliser
d’huile standard pour guide-chaîne
et chaîne). NE PAS laisser l’huile dans
le réservoir lorsque la tronçonneuse
n’est pas utilisée.
Réservoir d'huile
Bouchon
d’huile
Pour des renseignements complets sur votre tronçonneuse
et son utilisation appropriée, vous devez lire et comprendre
le présent guide du propriétaire.
Lorsque la chaîne devient lâche en
raison de l’étirement, la remettre à
la tension appropriée. Voir Réglage
de la Tension de la Chaîne, pour
connaître la tension appropriée à
donner à la chaîne.
Bouton de verrouillage
de l'interrupteur
Branchez le cordon d’alimentation
à la rallonge électrique, puis à
l’alimentation. Utilisez le loquet de
retenue intégré ou une méthode de
retenue de la rallonge pour bien la
xer. Voir Rallonges Électriques pour
connaître le calibre approprié.
Gâchette
56
www.remingtonpowertools.com
Dispositif de retenue du
guide-chaîne parallèle à
l’encoche du guide-chaîne
Guide-chaîne
Pignon
d’entraînement
Vers le nez de la
guide-chaîne
Tranchant
Guide-
chaîne
Vis du tendeur de
chaîne
Bloc de réglage
Dispositif de retenue du guide-
chaîne après une rotation de
90° par rapport à l’encoche
Guide-chaîne
Pignon
d’entraînement
1. Déposer la chaîne à plat.
2. Dévisser et retirer l’écrou du guide-chaîne et
le couvercle du pignon.
3. Faire tourner le dispositif de retenue du guide-
chaîne de façon qu’il soit parallèle à l’encoche
du guide-chaîne (voir la Figure 4).
4. Installer le guide-chaîne sur le corps de la scie.
Insérer l’encoche centrale du guide-chaîne
sur le boulon et sur le dispositif de retenue
du guide-chaîne. Note : S’assurer que la tête
du dispositif de retenue passe bien à travers
l’encoche du guide-chaîne, comme illustré
dans la Figure 4.
Figure 2 - Déverrouillage du dispositif de
retenue du guide-chaîne
MONTAGE
AVERTISSEMENT : Les dents de
la chaîne sont coupantes. Porter des
gants protec teurs pour manipuler la
chaîne.
IMPORTANT : Ne pas pincer la scie
dans un étau durant le montage.
Note : Sur les modèles pré-assemblés, voir Ré-
glage de la tension de la chaîne.
Figure 3 - Verrouillage du spositif de
retenue du guide-chaîne
5. Faire tourner le dispositif de retenue du guide-
chaîne de 90 degrés, comme illustré dans la
Figure 5.
7. Avant de fi xer le couvercle du pignon au
corps de la tronçonneuse, faites tourner la
vis de tensionnement de la chaîne dans le
sens antihoraire, jusqu’au bout. Le bloc de
réglage sera alors placé à l’extrémité de la vis
de tensionnement de la chaîne (voir la Figure
5).
6.
Faites passer la chaîne autour du pignon
d’entraînement, dans la rainure du guide-
chaîne, puis autour de l’extrémité du guide-
chaîne. Note : Assurez-vous que les «
couteaux » de la chaîne sont orientés dans
la direction appropriée. Placez la chaîne de
sorte que les couteaux sur le dessus du guide-
chaîne pointent en direction de l’extrémité de
ce dernier (voir la Figure 4 et l’indicateur sur
le couvercle latéral de la tronçonneuse).
AVERTISSEMENT : Ne pas placer
la chaîne à l’envers sur la scie. Si la
chaîne est placée à l’envers, la scie
vibre fortement et ne coupe pas.
Figure 4 - Sens de la chaîne
Figure 5 - Emplacement de la vis du tendeur
de chaîne et du bloc de réglage
57
www.remingtonpowertools.com
FRANÇAIS
Guide-chaîne
Patte du couvercle du pignon
Encoche
Patte du couvercle du pignon
Écrou du guide-chaîne
Figure 7 - Installation du couvercle du
pignon
MONTAGE
9. Insérez la languette du couvercle de pignon
dans la rainure du corps de la tronçonneuse
(étape 1). Placez ensuite le couvercle de
pignon sur le boulon du guide-chaîne (étape
2 - voir la Figure 7). NOTE : Le couvercle de
pignon n’est alors pas à effl eurement avec le
corps de la tronçonneuse.
8. Éloignez le guide-chaîne du corps de la tron-
çonneuse de sorte que le guide soit placé de
façon à tendre la chaîne (voir la Figure 6).
10.
Serrez à la main l’écrou du guide-chaîne sur
le boulon (voir la Figure 8).
Figure 8 - Boulon de guide-chaîne
Figure 6 -
Éloignez le guide-chaîne
11. Faites doucement glisser le guide-chaîne
dans le corps de la tronçonneuse jusqu’à ce
que le bloc de réglage s’insère dans l’orifi ce
de réglage du guide-chaîne. NOTE : Cela
verrouille le guide-chaîne en place. Vous
ne devriez pas être en mesure de tirer sur le
guide-chaîne ni de le repousser.
12. Resserrez l’écrou du guide-chaîne à la main.
13. Rajustez la tension de la chaîne. Suivez les
étapes de la section Réglage de la tension de
la chaîne.
58
www.remingtonpowertools.com
RÉGLAGE DE LA TENSION DE LA CHAÎNE
AVERTISSEMENT : Les tranchants
de la chaîne sont affûtés. Porter des
gants de protection pour manipuler
la chaîne.
AVERTISSEMENT : Avant de régler
la tension de la chaîne, débrancher le
cordon de la prise de courant.
AVERTISSEMENT : Toujours main-
tenir la chaîne tendue correctement.
Une chaîne détendue augmente le
risque de recul. De plus, elle risque de
sauter hors de la rainure de la guide-
chaîne. Ceci pourrait blesser l’utilisa-
teur et endommager la chaîne. En outre,
une chaîne détendue provoque l’usure
rapide de la chaîne, de la guide-chaîne
et du pignon.
IMPORTANT
Si vous ne respectez pas ces directives au moment
d’augmenter la tension de la chaîne, vous risquez
d’endommager la scie et d’annuler du même coup
la garantie. Pour plus de détails, faites le 1-800-
626-2237.
Les nouvelles chaînes ont tendance à s’étirer.
Vérifi ez fréquemment la tension de la chaîne les
premières fois que vous vous en servirez; resserrez
la chaîne lorsqu’elle semble lâche au niveau du
guide-chaîne.
D
E
S
S
E
R
R
E
R
S
E
R
R
E
R
Desserrer l’écrou...
Si la chaîne devient lâche au niveau
du guide-chaîne, laissez-la d’abord
refroidir, puis…
Tourner la vis du tendeur de chaîne
dans le sens horaire pour tendre la
chaîne...
Tirez sur la chaîne pour en véri er la
tension. Les guides ne devraient pas
sortir de l’encoche du guide-chaîne...
Guide chaîne
5/32 po
S
E
R
R
E
R
Serrez l’écrou au moyen d’une clef.
Un affaissement faible de 1/8 entre la
chaîne et le fond de bar de guide est
acceptable.
Aprox.
59
www.remingtonpowertools.com
FRANÇAIS
Réservoir
d’huile
Poire à huile
Copeaux de bois,
brindilles et débris
Carter du pignon
Écrou du guide-chaîne
REMPLISSAGE DU RÉSERVOIR
D’HUILE
1. Enlever le bouchon d’huile.
2. Remplir le réservoir d’huile avec de l’huile
moteur SAE#30.
Note : Pour les températures inférieures à -1
˚C (30˚F), utiliser de l’huile SAE#10. Pour
les températures supérieures à 24˚C (75˚F),
utiliser de l’huile SAE#40. N’UTILISEZ
PAS d’huile à chaîne standard.
3. Remettre le bouchon d’huile immédiatement
en place. Bien le visser pour qu’il soit étanche.
Ceci évite les fuites d’huile.
4. Essuyer l’excédent d’huile.
Note : Il est normal que l’huile suinte lorsque la
tronçonneuse n’est pas utilisée. Vider le réser-
voir d’huile, visser le bouchon et ranger la scie
à l’envers après chaque usage pour empêcher
l’huile de suinter.
LUBRIFICATION DE LA CHAÎNE
Système de lubri cation manuel
Vérifi er toujours le niveau d'huile avant d'utiliser la
tronçonneuse. Ne pas essayer d'utiliser le système
de lubrifi cation pendant que la tronçonneuse est
en marche. Pour lubrifi er la chaîne, appuyez sur la
poire. De l'huile se propage sur la guide-chaîne et la
chaîne. Appuyez sur la poire au moins une fois avant
chaque coupe. Vérifi er régulièrement le niveau de
l’huile en regardant à travers les parois du réservoir
(voir la Figure 9).
UTILISATION DE LA TRONÇONNEUSE
Figure 9 - Emplacement de la poire et
du éservoir à huile
AVERTISSEMENT : Il est recom-
mandé de lire et comprendre ce manuel
avant d’utiliser cette tronçonneuse.
S’assurer d’avoir lu et compris toutes
les directives de la rubrique Consignes
de Sécurité Importantes. L’utilisation
incorrecte de cette tronçonneuse peut
entraîner des blessures graves ou la
mort, résultant d’un incendie, de chocs
électriques, d’un contact du corps
avec la chaîne en mouvement ou de
la chute de bois.
NETTOYAGE DES DÉBRIS DU
COUVERCLE DU PIGNON
Pendant l’utilisation de la scie mécanique, il
arrive que des copeaux de bois, des brindilles
et d’autres débris s’accumulent à l’intérieur du
couvercle du pignon. Pour assurer l’entretien et
le bon fonctionnement de la scie, vous devez
périodiquement nettoyer le couvercle du pignon.
Pour ce faire :
1. Débrancher la scie mécanique.
2. Dévisser et retirer l’écrou du guide-chaîne
(voir la Figure 10).
3. Faire tourner la vis du tendeur de chaîne dans
le sens antihoraire jusqu’à ce que le couvercle
du pignon puisse être facilement retiré.
4. Une fois le couvercle retiré, enlever les co-
peaux, les brindilles et les débris.
AVERTISSEMENT : Faire preuve
d’une extrême prudence lors du net-
toyage des débris près de la chaîne.
Les dents de la scie sont très affûtées.
Porter des gants protecteur dès que
vous devez travailler près de la chaîne
ou pour la manipuler.
5. Une fois les débris retirés, suivre les étapes 7
à 13 des page 56 àt 57 de la section Montage
pour remettre le couvercle du pignon en place
sur la scie mécanique.
Figure 10 - Retrait du couvercle du pignon et
élimination des débris
60
www.remingtonpowertools.com
Cordon de
tronçonneuse
Rallonge électrique
Crochet de maintien du
cordon
Longueur du Taille AWG du
cordon cordon
7,50 m (25 pieds) 16 AWG
15 m (50 pieds) 16 AWG
30 m (100 pieds) 16 AWG
45 m (150 pieds) 14 AWG
Tenir le cordon éloigné de la zone de coupe. S’as-
surer qu’il n’est pas accroché dans les branches
ou billes durant la coupe. Inspecter souvent les
cordons électriques. Les remplacer quand ils sont
endommagés.
Cette tronçonneuse est conçue avec un crochet de
maintien de la rallonge électrique qui évite qu'une
traction ne débranche la rallonge électrique lors
de l'emploi. Pour l'utiliser, former une boucle
avec l'extrémité de la rallonge électrique, insérer
la boucle dans la fente à l'arrière de la poignée et
placer la boucle sur le crochet de maintien de la
rallonge (voir la Figure 11). Tirer doucement la
boucle contre le crochet de maintien de la rallonge
jusqu'à ce qu'il n'y ait plus de jeu. Brancher la
rallonge électrique au cordon d'alimentation de
la tronçonneuse.
RALLONGES ÉLECTRIQUES
Avec cette tronçonneuse, utiliser la rallonge cor-
recte. Utiliser uniquement des rallonges spécifi ées
pour l’usage à l’extérieur. La rallonge doit être
marquée avec le suffi xe W ou W-A après la dési-
gnation du type de cordon. Exemple : SJTW-A
ou SJTW.
Utiliser un cordon de taille correcte avec cette
tronçonneuse. Le diamètre du cordon doit être
suffi sant pour transporter le courant nécessaire. Un
cordon de dimension insuffi sante provoquera une
chute de tension au niveau de la tronçonneuse. Le
tronçonneuse perdra de la puissance et surchauffe-
ra. Suivre les recommandations fi gurant ci-dessous
pour les tailles de cordon nécessaires.
Modèles : M15012US, M15014AS
Longueur du Taille AWG du
cordon cordon
7,50 m (25 pieds) 16 AWG
15 m (50 pieds) 16 AWG
30 m (100 pieds) 14 AWG
45 m (150 pieds) 12 AWG
Modèles : M30016US, M30016AS, M30016AW,
M35016AW
UTILISATION DE LA TRONÇONNEUSE
Figure 11 - Boucle de la rallonge électrique
sur le crochet de maintien du cordon
SCIAGE AVEC LA
TRONÇONNEUSE
1. Relier la tronçonneuse à une rallonge élec-
trique. Brancher la rallonge à une prise de
courant.
2. La section de bille à tronçonner ne doit pas
se trouver sur le sol. Ceci évite que la chaîne
ne touche le sol à la fi n du tronçonnage. Une
chaîne en mouvement qui touche le sol
s’émousse.
3. Se servir des deux mains pour tenir la tronçon-
neuse. Toujours utiliser la main gauche pour saisir
la poignée avant et la main droite pour saisir la
poignée arrière. Tenir fermement. Les pouces et
les doigts doivent entourer les poignées. (voir la
Figure 12, page 61)
4. Veiller à maintenir un bon équilibre. Garder
les pieds écartés. Répartir le poids également
sur les deux pieds.
5. Lorsqu'on est prêt à faire une coupe, pousser
complètement vers l'avant avec le pouce droit
le bouton de verrouillage et appuyer sur la
gâchette (voir la Figure 12, page 61). Ceci met
la tronçonneuse en marche. Elle s’arrête quand
on lâche la gâchette. S’assurer que la chaîne
tourne à la vitesse maximum avant d’entamer
l’entaille.
6. Au moment d’entamer l’entaille, placer la
chaîne en mouvement contre le bois. Tenir la
tronçonneuse fermement en place pour éviter
qu’elle rebondisse ou dérape (mouvement
latéral).
7. Guider l’outil en exerçant une légère pression.
Ne pas forcer dessus. Le moteur serait surchargé
et pourrait griller. Il fonctionnera de façon plus
effi cace et plus sûre à la vitesse pour laquelle il a
été prévu.
8. Retirer la tronçonneuse d'une coupe en gardant
la tronçonneuse à pleine vitesse. Arrêter la tron-
çonneuse en relâchant la gâchette. S'assurer que
la chaîne est arrêtée avant de poser la tronçon-
neuse.
61
www.remingtonpowertools.com
FRANÇAIS
Verrou d’interrupteur
Gâchette
Direction de la chute
Chemin de dégagement
Chemin de dégagement
Arbre
45°
UTILISATION DE LA TRONÇONNEUSE
Figure 12 - Emplacement du bouton de
verrouillage et de la gâchette
ABATTAGE D’UN ARBRE
AVERTISSEMENT :
Éviter la réaction de recul qui peut
provoquer des blessures graves ou
la mort. voir Recul pour éviter les
risques de recul.
Ne pas abattre d’arbre si l’on ne possède
pas l’expérience suf sante et si l’on ne
dispose pas d’assistance expérimen-
tée.
Ne pas laisser les enfants, animaux et
personnes présentes s’approcher de
l’endroit où l’arbre pourrait tomber.
Si deux ou plusieurs personnes
participent aux travaux de tronçon-
nage et d’abattage en même temps,
prévoir un espace suf sant entre les
différentes opérations. Il faut une
distance au moins égale à deux fois
la hauteur de l’arbre à abattre.
AVERTISSEMENT : Lors de l’abatta-
ge d’un arbre, bien étudier les alentours.
Ne mettre personne en danger. Veiller
à ne pas heurter de lignes de services
publics et à ne pas causer de dégâts
matériels. Si l’arbre heurte une ligne de
service public, contacter immédiatement
les responsables.
L’abattage est la coupe d’un arbre entier. Veiller
à maintenir un bon équilibre. Garder les pieds
écartés. Répartir le poids également sur les deux
pieds. Procéder de la façon suivante pour l’abattage
d’un arbre.
Avant d’abattre un arbre
1. Avant d’abattre un arbre, l’inspecter. S’as-
surer qu’il n’y a pas de branches mortes qui
pourraient tomber sur l’utilisateur. Étudier
l’inclinaison naturelle de l’arbre, l’emplace-
ment des grosses branches et la direction du
vent. Ceci aide à juger où l’arbre va tomber.
2. Dégager la zone de travail tout autour de
l’arbre.
3. Avant d’abattre un arbre, prévoir un chemin
de dégagement et le dégager. Le prévoir à
l’opposé de la direction de chute de l’arbre et
à un angle de 45˚. (voir la Figure 13)
9. S’exercer à scier jusqu’à ce qu’on puisse
maintenir une allure régulière.
Figure 13 - Chemin de dégagement pour
s’éloigner de l’arbre
4. Débarrasser l’arbre où l’on va effectuer les
entailles de saleté, cailloux, écorce détachée,
clous, agrafes et fi l de fer qui pourraient s’y
trouver.
5. Lors de l’abattage d’un arbre, rester du côté
amont de la pente car il pourrait rouler ou
glisser après sa chute.
Procédure d’abattage
A) Sif et d’abattage
Un siffl et d’abattage correctement placé permet
de déterminer la direction de la chute de l’arbre.
Placer le siffl et d’abattage du côté de l’arbre où
l’on veut qu’il tombe. (voir la Figure 14, page
62) Procéder de la façon suivante pour faire le
siffl et.
1. Faire l’entaille inférieure aussi près du sol que
possible. Tenir la tronçonneuse de manière à ce
que la guide-chaîne soit horizontale. Tailler sur
1/3 du diamètre du tronc d’arbre (voir la Figure
14).
62
www.remingtonpowertools.com
Direction de la
chute
Charnière
2"
(5 cm)
2"(5 cm)
2ème entaille - entaille
supérieure du sif et
1ère entaille - entaille
inférieure du sif et
3ème
entaille - trait
d’abattage
UTILISATION DE LA TRONÇONNEUSE
Note : Toujours commencer par faire cette
entaille inférieure horizontale. Si l’on fait cette
entaille en second, l’arbre risque de pincer la
chaîne ou la guide-chaîne.
2. Entamer l’entaille supérieure au-dessus de la
1ère entaille, à une distance égale à la profon-
deur de cette dernière.
Exemple : Si l’entaille inférieure a 20 cm
(8 po) de profondeur, commencer l’entaille
supérieure à 20 cm au-dessus de cette dernière.
Scier vers le bas à un angle de 45˚. L’entaille
supérieure doit rencontrer l’extrémité de
l’entaille inférieure. (voir la Figure 14.)
3. Enlever le morceau de tronc créé par les deux
entailles.
B) Trait d’abattage
1. De l’autre côté de l’arbre, faire le trait d’abat-
tage à 5 cm (2 po) au-dessus de l’entaille
inférieure du siffl et (voir la Figure 14).
Faire
le trait parallèle à l’entaille inférieure.
2. Scier en direction du siffl et.
AVERTISSEMENT : Ne pas scier
l’arbre complètement. Laisser environ 5
cm (2 po) de bois non scié directement
derrière le sif et d’abattage. (voir la
Figure 14.) Cette partie non sciée sert
de charnière. La charnière empêche
l’arbre de se tordre et de tomber dans
la mauvaise direction.
3. Lorsque le trait d’abattage approche de la
charnière, l’arbre doit commencer à tomber.
Note : Si nécessaire, enfoncer des coins dans
le trait d’abattage pour contrôler la direction
de la chute. Si l’arbre revient en arrière et
pince la chaîne, enfoncer des coins dans le
trait d’abattage pour libérer la tronçonneuse.
Utiliser uniquement des coins en plastique,
en bois ou en aluminium. Ne jamais utiliser
de coin en acier. Ceci provoquerait une réac-
tion de recul qui risquerait d’endommager la
chaîne.
Figure 14 - Abattage d’un arbre
AVERTISSEMENT : Surveiller les
branches qui tombent. Regarder où
l’on met les pieds en s’éloignant.
4. Lorsque l’arbre commence à tomber, faire très
rapidement les opérations suivantes :
sortir la tronçonneuse du trait d’abattage ;
lâcher la gâchette pour arrêter la tronçon-
neuse ;
poser la tronçonneuse sur le sol ;
s’éloigner par le chemin de dégagement.
AVERTISSEMENT : Pour couper
une branche sous tension, faire très
attention. Veiller au bois qui fait res-
sort: quand la tension disparaît, la
branche projetée risque de heurter
l’utilisateur, entraînant des blessures
graves ou la mort.
ÉBRANCHAGE
AVERTISSEMENT : Éviter la réac-
tion de recul qui peut provoquer des
blessures graves ou la mort. Voir Recul
pour éviter les risques de recul.
L’ébranchage est la coupe des branches d’un arbre
tombé. Veiller àmaintenir un bon équilibre. Garder
les pieds écartés. Répartir le poids également sur
les deux pieds. Ne pas retirer les grosses branches
sous l’arbre qui soutiennent le tronc surélevé.
Retirer chaque branche d’une seule coupe. (voir la
Figure 15.) Dégager souvent la zone de travail en
écartant le bois coupé. Ceci contribue à la sécurité
du travail.
Veiller à entamer l’entaille à un endroit où la
branche ne pincera pas la tronçonneuse durant la
coupe. Pour éviter le pincement, entamer l’entaille
sur des branches libres, à partir du dessus de la
branche. Pour les branches sous tension, entamer
l’entaille à partir du dessous de la branche. En cas
de pincement, arrêter la tronçonneuse, soulever la
branche puis retirer l’outil.
Figure 15 - Ébranchage d’un arbre
63
www.remingtonpowertools.com
FRANÇAIS
1ère entaille
2ème entaille
TRONÇONNAGE D’UNE BILLE
AVERTISSEMENT : Éviter la réac-
tion de recul qui peut provoquer des
blessures graves ou la mort. Voir Recul
pour éviter les risques de recul.
AVERTISSEMENT :
Si l’on se trouve sur une pente,
s’assurer que la bille ne roulera pas. La
maintenir en place à l’aide de piquets
de bois. Enfoncer les piquets dans le
sol du côté aval par rapport à la bille.
Se tenir du côté amont de la bille pour
tronçonner car les tronçons risquent
de rouler.
Ne jamais essayer de tronçonner
deux billes à la fois. Ceci pourrait
augmenter le risque de recul.
Pendant le tronçonnage d’une bille,
ne jamais tenir la bille avec la main,
la jambe ou le pied.
Pendant le tronçonnage d’une bille,
ne jamais laisser quelqu’un d’autre
tenir la bille.
Arrêter la tronçonneuse et la dé-
brancher avant de la déplacer d’un
endroit à un autre.
Le tronçonnage d’une bille se fait en la coupant
en tronçons. Veiller à maintenir un bon équilibre.
Garder les pieds écartés. Répartir le poids égale-
ment sur les deux pieds. Se tenir légèrement à
gauche de la tronçonneuse. Ceci évite que le corps
ne soit en prolongement direct de la chaîne. Autant
que possible, soulever la bille ou le tronçon au-
dessus du sol. Pour ce faire, utiliser des branches,
tronçons, cales, etc.
Pendant le tronçonnage de la bille, maintenir le
contrôle en réduisant la pression vers la fi n du
tronçonnage. Ne pas relâcher les poignées de la
tronçonneuse. Veiller à ce que la chaîne en mouve-
ment ne touche pas le sol car cela l’émousserait.
Après le tronçonnage, lâcher la gâchette pour ar-
rêter la tronçonneuse avant de la déplacer.
Procéder de la façon suivante pour tronçonner une
bille.
Figure 16 - Tronçonnage d’une bille qui repose
entièrement au sol
Toute la bille repose au sol.
Tronçonner la bille à partir du dessus (voir la Figure
16).
La bille est soutenue à une
extrémité.
1. Faire la première entaille sur le dessous de la
bille. (voir la Figure 17.) Pour ce faire, utiliser
le haut de la guide-chaîne. Scier sur le tiers
du diamètre de la bille. Cette entaille permet
d’éviter la production d’éclats de bois.
2. Faire la seconde entaille directement au-des-
sus de la première. Aller jusqu’à la rencontre
de la première entaille. Ceci permet d’éviter
le pincement de la guide-chaîne et de la
chaîne.
Figure 17 - Tronçonnage d’une bille soutenue
à une extrémité
UTILISATION DE LA TRONÇONNEUSE
64
www.remingtonpowertools.com
Direction de la
chute
Charnière
2"
(5 cm)
2"(5 cm)
2ème entaille - entaille
supérieure du sif et
1ère entaille - entaille
inférieure du sif et
3ème
entaille - trait
d’abattage
Figure 18 - Tronçonnage d’une bille soutenue
aux deux extrémités
1ère entaille
2ème entaille
TAILLE D’UN ARBRE (Élagage)
AVERTISSEMENT : ÉVITER LA
RÉACTION DE RECUL QUI PEUT
PROVOQUER DES BLESSURES
GRAVES OU LA MORT. VOIR RECUL
POUR ÉVITER LES RISQUES DE
RECUL.
AVERTISSEMENT : Ne pas utiliser
la tronçonneuse quand on est :
dans un arbre,
sur une échelle ou toute autre surface
instable,
dans une position instable.
On risque de perdre le contrôle de l’outil,
ce qui peut provoquer des blessures
graves.
AVERTISSEMENT : Ne pas couper
de branches au-dessus de la hauteur
de l’épaule.
La taille d’un arbre est la coupe des branches de
l’arbre sur pied. Veiller à maintenir un bon équi-
libre. Garder les pieds écartés. Répartir le poids
également sur les deux pieds. Procéder de la façon
suivante pour la taille d’un arbre.
1. Faire la première entaille à 15 cm (6 po) du tronc,
sur le dessous de la branche. Utiliser le haut de
la guide-chaîne pour faire cette entaille. Couper
sur 1/3 du diamètre de la branche (voir la Figure
19).
2. Avancer de 5 à 10 cm (2 à 4 po) plus loin sur
la branche. Faire la seconde entaille à partir
du dessus de la branche. Continuer jusqu’à ce
que la branche soit sectionnée.
3. Faire la 3ème entaille aussi près du tronc que
possible, sur le dessous du reste de la branche.
Utiliser le haut de la guide-chaîne pour faire
cette entaille. Couper sur 1/3 du diamètre du
reste de la branche.
4. Faire la 4ème entaille juste au-dessus de la
3ème. Tailler pour rencontrer la 3ème entaille.
Ceci enlève le reste de la branche.
AVERTISSEMENT : Si l’utilisateur
estime les conditions de travail au-delà
de ses capacités, il lui est conseillé de
faire appel à un professionnel.
Figure 19 - Coupe d’une branche
La bille est soutenue aux deux
extrémités.
1. Faire la première entaille à partir du dessus de
la bille (voir la Figure 18). Scier sur le tiers
du diamètre de la bille. Cette entaille permet
d’éviter la production d’éclats de bois.
2. Faire la seconde entaille sur le dessous de la
bille, directement au-dessous de la première.
Pour ce faire, utiliser le haut de la guide-
chaîne. Aller jusqu’à la rencontre de la pre-
mière entaille. Ceci permet d’éviter le pince-
ment de la guide-chaîne et de la chaîne.
UTILISATION DE LA TRONÇONNEUSE
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76

Remington M15012US Manuel utilisateur

Catégorie
Tronçonneuses électriques
Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues