Remington F7 Manuel utilisateur

Catégorie
Rasoirs pour hommes
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

27
MESURES DE SÉCURITÉ
IMPORTANTES
Des mesures de sécurité élémentaires,
dont les suivantes, s’imposent lors de
l’utilisation d’un appareil électrique.
LISEZ TOUTES LES
DIRECTIVES AVANT
D’UTILISER CET
APPAREIL.
DANGER
Afin de réduire le risque de choc
électrique :
Ne tentez pas de repêcher un
appareil tombé à l’eau. Débranchez-
le immédiatement.
Évitez de déposer ou de ranger cet
appareil près d’une baignoire ou
d’un évier dans lequel il pourrait
tomber pendant qu’il est branché.
Évitez de déposer et d’échapper cet
appareil dans l’eau ou tout autre
liquide.
Sauf lorsque vous le rechargez,
débranchez toujours cet appareil dès
que vous avez fini de l’utiliser.
Débranchez cet appareil avant de le
nettoyer.
Utilisez le rasoir uniquement lorsqu’il
est sec.
Débranchez l’appareil de son cordon
d’alimentation avant de le nettoyer.
Évitez d’échapper ou d’insérer des
objets quelconques dans l’appareil.
N’utilisez pas cet appareil à
l’extérieur ni là où l’on utilise des
produits aérosol ou administre de
l’oxygène.
Rangez toujours cet appareil et son
cordon à l’abri de l’humidité. Évitez
de le ranger à des températures
dépassant 140 °F (60 °C).
Évitez de brancher ou de
débrancher cet appareil avec les
mains mouillées.
Évitez d’enrouler le cordon autour
de l’appareil.
N’utilisez pas de rallonge ni de
convertisseur de tension avec cet
appareil.
CONSERVEZ CES DIRECTIVES
Table des matières
Anglais ......................1
Espagnol .................13
Français ..................25
Fixez toujours d’abord la fiche
à l’appareil, puis à la prise
de courant. Pour débrancher,
placez toutes les commandes
en position ARRÊT, puis retirez
la fiche de la prise de courant.
Pour le rangement, détachez le
cordon d’alimentation amovible de
l’appareil.
N’utilisez pas cet appareil si
les grilles ou les couteaux sont
endommagés ou brisés, car vous
pourriez vous blesser au visage.
Le rasoir et la tondeuse sont
conçus pour raser les poils du
visage seulement. Ne les utilisez
pas pour vous raser la tête ni
quelque autre partie du corps.
Le chargeur est conçu pour être
branché à la verticale ou dans une
prise au sol.
Ne plongez pas le rasoir dans l’eau.
N’utilisez pas cet appareil en
prenant un bain ou une douche.
AVERTISSEMENT
Afin de réduire le risque de brûlure,
d’électrocution, d’incendie ou de
blessure :
Cet appareil est destiné à un usage
domestique seulement.
Ne laissez jamais un appareil sans
surveillance s’il est branché sauf
pendant la recharge d’un appareil
rechargeable.
Surveillez étroitement les enfants
ou les personnes handicapées qui
sont à proximité du rasoir ou qui
s’en servent.
N’utilisez cet appareil que
pour l’usage prévu dans
ce livret. N’utilisez jamais
d’autres accessoires que ceux
recommandés par le fabricant.
Tenez le cordon loin des surfaces
chauffées.
N’utilisez jamais cet appareil si le
cordon ou la fiche est endommagé,
si l’appareil ne fonctionne pas
correctement, s’il a été échappé ou
endommagé ou s’il est tombé dans
l’eau. Retournez alors le rasoir à
un centre de service autorisé où on
l’examinera et le réparera.
26
32400_F-710/720_IB.indd 26-27 1/22/07 2:50:29 PM
29
28
Caractéristiques du produit
Shaver Parts
(A)
Interrupteur de MARCHE/ARRÊT -
appuyez simplement sur ce
bouton pour mettre le rasoir en
marche et pour l’arrêter
(B) Panier à poils - contient les poils
coupés; devrait être nettoyé après
chaque rasage
(C) Grilles - protègent le visage des
couteaux; glissez doucement les
grilles sur le visage pour obtenir
un rasage de près et confortable
(D) Couteaux - situés sous les grilles
et visibles lorsque la tête du rasoir
est ouverte, les couteaux coupent
les poils et devraient être nettoyés
après chaque rasage
(E) Protège-tête - remettez
toujours le protège-tête sur le
rasoir pour protéger les grilles
entre les utilisations
(F) Voyant lumineux - lorsque la
lumière est verte, cela indique que
le rasoir se recharge
(G) Boutons de dégagement de
la tête - appuyez simplement sur
ces boutons pour détacher la tête
et nettoyer le rasoir à fond
(H) Tête pivotante unique - s’adapte
aux contours du visage pour raser
de près et confortablement
(I) Tondeuse escamotable - sert à
couper les poils longs ainsi qu’à
tailler les favoris et à découper
des lignes
(L)
(A)
(F)
(I)
(K)
(E)
(D)
(M)
(G)
(G)
(C)
Système de rasage Titanium PRO
Félicitations d’avoir fait l’acquisition d’un rasoir
Remington
®
haut de gamme de la série F7 Titanium.
F-710 F-720
Avec/sans cordon X X
Recharge rapide 5 minutes 5 minutes
Durée de la recharge 60 minutes 60 minutes
Durée de fonctionnement
sans cordon Jusqu’à 60 minutes Jusqu’à 60 minutes
Indicateur de recharge X X
Indicateur de piles faibles X X
Minutes restantes X
(B)
(H)
(J) Boutons d’ouverture de la tête -
appuyez simplement sur ces
boutons pour ouvrir le rasoir et le
rincer facilement
(K) Étui de rangement - rangez-y
le rasoir, la brosse de nettoyage et
le chargeur
(L) Brosse de nettoyage - utilisez-la
pour bien nettoyer le rasoir
(M) Chargeur - branchez-le dans le
rasoir et dans une prise électrique
pour recharger le rasoir
(J)
(J)
32400_F-710/720_IB.indd 28-29 1/22/07 2:50:37 PM
31
30
Mode d'emploi
Conseils d'utilisation
ATTENTION!
Assurez-vous que le rasoir et vos
mains sont secs avant de brancher
le cordon de recharge au rasoir et
à une prise électrique.
Rechargez toujours le rasoir à un
endroit frais et sec.
Remington vous recommande d’utiliser
votre nouveau rasoir tous les jours
pendant au moins quatre semaines pour
permettre à la peau et à la barbe de
s’habituer au nouveau système de rasage.
Utilisation sans le cordon :
1. Enlevez le protège-tête du rasoir.
2. Appuyez sur l’interrupteur de
marche/arrêt pour mettre le rasoir
en marche.
3.
Utilisez la tondeuse escamotable
pour couper d’abord les poils longs.
4.
Tenez le rasoir de manière à ce que
toutes les grilles soient en contact
uniforme avec la peau. Les têtes
pivotantes suivront les contours du
visage automatiquement.
5. Étirez la peau avec la main libre
pour faire dresser les poils.
6. Appliquez seulement une légère
pression pendant le rasage.
Une pression trop forte risque
d’endommager les grilles qui
peuvent se briser.
7. Employez de petits mouvements
circulaires.
8. Après le rasage, appuyez sur
l’interrupteur de marche/arrêt pour
arrêter le rasoir.
9. Rincez la tête du rasoir et replacez
le protège-tête.
Avant d’utiliser cet appareil,
lisez les consignes de sécurité
importantes au début du manuel.
Recharge
Assurez-vous de recharger votre
nouveau rasoir rechargeable pendant
24 heures avant de l’utiliser pour la
première fois. La première recharge
est importante pour la durée de vie
des piles. Après la première recharge
longue, le rasoir se rechargera plus
rapidement, généralement en une
heure.
Assurez-vous que le rasoir est en
position ARRÊT.
Branchez une extrémité du cordon
au rasoir puis l’autre dans une
prise électrique. Le voyant brillera
d’une lumière verte, indiquant que
le rasoir se recharge.
Une fois les piles entièrement
rechargées, le voyant vert se
mettra à clignoter.
Utilisez le rasoir jusqu’à ce que les
piles soient faibles. Vous saurez
qu’elles le sont lorsque le voyant
brillera d’une lumière rouge.
*Pour préserver la durée des piles,
laissez-les se décharger entièrement
tous les six mois et rechargez-les
ensuite pendant 24 heures.
*Le rasoir s’adapte automatiquement
à un courant électrique entre 100
et 240 V.
Utilisation avec le cordon :
1. Branchez le rasoir au cordon
de recharge et dans une prise
électrique.
2. Suivez les directives pour
utilisation avec le cordon.
ATTENTION!
L’utilisation trop fréquente de ce
rasoir avec le cordon réduira la durée
de vie utile des piles.
Conseils de rasage :
Assurez-vous que vous avez la
peau sèche et non huileuse.
Tenez toujours le rasoir à angle
droit par rapport à la peau pour
que les grilles touchent la peau
avec une pression égale.
Déplacez le rasoir en un
mouvement de va-et-vient
circulaire lent à modéré.
Utilisez de petits mouvements
circulaires pour obtenir un rasage
de près aux endroits plus difficiles,
en particulier dans le cou et le long
de la mâchoire.
Évitez d’appuyer fort contre la peau
sous peine d’endommager les
grilles.
Ne tenez pas le rasoir à un angle
où une seule des grilles touche
la peau. Cela risque de gauchir la
grille que les couteaux pourraient
alors abîmer.
32400_F-710/720_IB.indd 30-31 1/22/07 2:50:38 PM
33
Entretien
Débranchez toujours le rasoir du cor-
don de recharge avant de le nettoyer.
Attendez que le rasoir soit sec avant
de vous en servir.
Nettoyage du rasoir :
Ce nettoyage est important!
Remington vous recommande de
nettoyer votre rasoir après chaque
utilisation afin d’en assurer le rende-
ment optimal.
Tous les jours :
1. Assurez-vous que le rasoir est à
l’arrêt et débranché.
2.
Appuyez sur les deux boutons
d’ouverture de la tête. Mettez ensuite
le rasoir en marche et faites couler
de l’eau tiède à travers l’ouverture.
3. Après le nettoyage, arrêtez le
rasoir. Laissez-le ouvert pendant
quelques minutes pour qu’il puisse
sécher à l’air.
4. Pour nettoyer les surfaces externes
du rasoir, utilisez un linge humide.
N’utilisez pas de détergents forts ni
d’autres produits chimiques.
5.
Utilisez une serviette sèche pour
essuyer la surface du rasoir.
N’utilisez pas de séchoir à cheveux ni
de chaufferette pour le faire sécher.
Toutes les semaines :
1. Assurez-vous que le rasoir est à
l’arrêt et débranché.
2. Retirez les grilles.
3. Nettoyez les couteaux et la
tondeuse au moyen de la brosse
de nettoyage.
4. Rincez toute la tête du rasoir sous
l’eau.
ATTENTION! N’utilisez jamais la
brosse sur les grilles sous peine
d’abîmer ces dernières.
ATTENTION! N’immergez jamais le
rasoir dans l’eau.
5. Pour nettoyer les surfaces externes
du rasoir, utilisez un linge humide.
N’utilisez pas de détergents forts ni
d’autres produits chimiques.
6. Utilisez une serviette sèche pour
essuyer la surface du rasoir.
N’utilisez pas de séchoir à cheveux
ni de chaufferette pour le faire
sécher.
Remplacement des grilles et
des couteaux :
Il est très important de remplacer les
grilles et les couteaux lorsqu’il est
nécessaire de le faire afin d’obtenir
un rasage de près et confortable,
sans irritation. Nous recommandons
de les remplacer tous les 6 à 12
mois.
Voici quelques signes qui indiquent
qu’il est temps de remplacer les
grilles et les couteaux :
Irritation : À mesure que les grilles
s’usent, vous remarquerez peut-être
que la peau est plus sensible après
le rasage.
Tiraillement : À mesure que les cou-
teaux s’usent, vous remarquerez que
le rasage n’est pas d’aussi près et
vous aurez l’impression que le rasoir
tire sur les poils.
Usure : Vous remarquerez que
les couteaux passent à travers les
grilles. Pour éviter d’endommager les
couteaux et les grilles par inadver-
tance, ne tentez pas de les retirer de
la tête à moins de vouloir les rem-
placer. Vous trouverez des directives
de retrait dans les emballages de
couteaux et de grilles de rechange.
Les pièces de rechange pour les
rasoirs modèle F-710 et F-720 por-
tent le numéro SP-102.
Pour commander des accessoires du
rasoir, composez le 800-268-0425,
consultez le site
www.remington-products.com ou
rendez-vous chez un détaillant local.
Cet appareil
est lavable.
La partie qui
tient dans la
main peut être
nettoyée sous
l’eau.
32
32400_F-710/720_IB.indd 32-33 1/22/07 2:50:38 PM
3534
Garantie de rendement
Élimination
Garantie complète de deux ans
Spectrum Brands, Inc. est une entre-
prise mondiale de produits de con-
sommation qui détient une gamme
variée de produits de marques de
renommée internationale, dont
les rasoirs électriques de marque
Remington. Spectrum Brands, Inc.
garantit ce produit contre toute
défectuosité due à des vices matéri-
els et de fabrication pour une période
de deux ans à compter de la date
d’achat initiale, à l’exception des
dommages résultant d’un accident
ou d’un mauvais usage.
Si le produit devait faire défaut à
l’intérieur de la période de garantie,
nous le réparerons ou le remplac-
erons à notre discrétion sans frais.
Retournez votre produit accompagné
du reçu de caisse avec vos nom,
adresse et numéro de téléphone
de jour à : Spectrum Brands, Inc.,
Attention: Consumer Services, 601
Rayovac Drive, Madison, WI 53711.
Pour de plus amples renseigne-
ments, composez le 800-736-4648
aux É.-U. ou le 800-268-0425 au
Canada.
CONSERVEZ LE REÇU DE CAISSE
ORIGINAL COMME PREUVE D’ACHAT
AUX FINS DE LA GARANTIE.
Cette garantie ne couvre pas les
produits endommagés par ce qui suit :
Accident, mésusage, usage abusif
ou modification du produit
Réparation par des personnes non
autorisées
Utilisation avec des accessoires
non autorisés
Branchement de l’appareil dans
une prise possédant une tension
ou un courant inadéquat
Toute autre circonstance
indépendante de notre volonté
Aucune responsabilité ni obligation
n’est assumée pour l’installation et
l’entretien de ce produit.
SPECTRUM BRANDS, INC. DÉCLINE
TOUTE RESPONSABILITÉ POUR LES
DOMMAGES INDIRECTS, PARTICULIERS
OU CONSÉCUTIFS RÉSULTANT DE
L’UTILISATION DE CE PRODUIT.
TOUTES LES GARANTIES IMPLICITES,
Y COMPRIS SANS TOUTEFOIS S’Y
LIMITER LES GARANTIES DE QUALITÉ
MARCHANDE ET D’ADÉQUATION À UN
USAGE PARTICULIER, SONT LIMITÉES À
UNE PÉRIODE DE DEUX ANS À COMPTER
DE LA DATE D’ACHAT INITIALE.
La présente garantie vous confère
des droits spécifiques, cependant
vous pouvez avoir d’autres droits qui
varient d’un État ou d’une province
à l’autre. Par exemple, certains États
n’autorisent pas l’exclusion ni la
limite des dommages indirects, par-
ticuliers et consécutifs.
Marche à suivre pour le retrait des
piles :
1. Débranchez le rasoir.
2. Faites-le fonctionner jusqu’à ce
que le moteur s’arrête.
3. Retirez la tête et les couteaux du
rasoir.
4. Retirez les deux (2) vis au moyen
d’un tournevis.
5. Tirez le cadre hors du boîtier.
6. Soulevez la carte de circuits
imprimés du cadre et enlevez les
deux piles du cadre.
7. Jetez les piles conformément à la
réglementation.
Retrait des piles
rechargeables
Lorsque le rasoir rechargeable aura
atteint la fin de sa durée de vie
utile, il faudra en retirer les piles et
les recycler ou les jeter de manière
appropriée, conformément aux exi-
gences provinciales et régionales.
Si la loi ne vous y oblige pas, vous
pouvez jeter le rasoir sans en enlever
les piles.
ATTENTION! Ne pas incinérer les
piles ni les endommager en les
jetant car elles peuvent exploser ou
libérer des substances toxiques. Ne
pas provoquer de court-circuit sous
peine de brûlures. Éliminer les piles
de manière appropriée, conformé-
ment aux exigences provinciales et
régionales en vigueur.
32400_F-710/720_IB.indd 34-35 1/22/07 2:50:38 PM
36
®
®
®
®
MC
Garantie
Garantie de remboursement
de Spectrum Brands, Inc.
Si vous n’êtes pas satisfait et désirez
obtenir un remboursement au cours
des 30 jours qui suivent l’achat de
ce produit de marque RemingtonMD,
retournez le produit avec son reçu
de caisse sur lequel apparaissent le
prix et la date d’achat au détaillant
où vous l’avez acheté. Spectrum
Brands, Inc. remboursera tous les
détaillants qui acceptent le produit
dans les 30 jours suivant la date
d’achat. Si vous avez des questions
concernant la présente garantie de
remboursement, veuillez composer le
800-736-4648 aux É.-U. ou le 800-
268-0425 au Canada.
Questions ou commentaires :
Composez le 800-736-4648 aux
É.-U. ou le 800-268-0425 au Canada
ou visitez
www.remington-products.com
Dist. par : Spectrum Brands, Inc.
Madison, WI 53711
Dist. par :
Spectrum Brands Canada, Inc.,
Brantford, ON N3V 1E8
® Marque déposée de
Spectrum Brands, Inc.
ou de l’une de ses filiales.
© 2007 SBI
01/07 Travail n° CS32400
FABRIQUÉ EN CHINE
100-240 V c.a. 50/60 Hz
4 V c.c., 650 mA
T22-23351
32400_F-710/720_IB.indd 36 1/22/07 2:50:39 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19

Remington F7 Manuel utilisateur

Catégorie
Rasoirs pour hommes
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues