CABASSE Eole 4 on wall Le manuel du propriétaire

Catégorie
Haut-parleurs de la barre de son
Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

FRANÇAIS
ENGLISH
DEUTSCH
中文
6 EOLE 3 PACK 5.1 WS / EOLE 3 5.1 WS SET / EOLE 3 WS SYSTEM 5.1
Montage des enjoliveurs :


Assembling the caps : the magnets on the cap and on the frame of the Eole 2 must be facing each other. When

the way they should be to give the expected result when the cap is on.
 Die Magneten der Kappe und die des Halterahmens müssen einander gegenüber ange-


组装盖板:盖板表面的磁体和Eole 3 音箱外圈的磁体必须正对安装。安装正方形盖板时,在上紧螺丝之
前,需要检查音箱外圈的磁体准确定位,以确保盖板安装上去之后可达到理想的效果。
Ø 200 mm (7”
7/8
)
Ø 172 mm (6”
3/4
)
+24° -24°
3,6 mm (0”
5/32
) mini
31 mm (1”
7/32
) max
73 mm (2”
7/8
)
+ -
+ -
SYSTÈME 2.1 / 2.1 SYSTEM / 2.1 SYSTEM / 2.1系统接线方式
6
CAB15010_ELEO3_150312.indd 6 27/03/2015 16:41
FRANÇAIS
8 EOLE 3 PACK 5.1 WS
Avec le système Eole 3, Cabasse vous propose un ensemble au-


satellites Eole 3 2-voies, associés au caisson de graves Santo-


INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
 
Léclair dans un triangle
  
l’existence de tension élevée
   
    

      

     
ce produit.
INSTRUCTIONS -      

pour la première fois.
RETENEZ LES INSTRUCTIONS - Elles doivent servir de référence
permanente pour tout ce qui suit.
TENEZ COMPTE DES AVERTISSEMENTS -

être pris en compte.
SUIVEZ LES INSTRUCTIONS -

et de mise en oeuvre doivent être scrupuleusement suivies.
NETTOYAGE -     


ACCESSOIRES -    
explicitement recommandés par le constructeur, sous peine de
risquer divers accidents.
EAU ET HUMIDITÉ -

un sous-sol humide, près d’une piscine, ou de tout ce qui y
ressemble de près ou de loin.
CHARIOTS ET SUPPORTS -
      
supports agréés par le fabricant.

INSTALLATION SUR MOBILIERS ET SUPPORTS - Ne placez
pas cet appareil sur un support instable, qu’il s’agisse de pieds,
trépieds, tables, étagères, etc. Il pourrait tomber et causer des

proximité.
VENTILATIONS -

pas être installé sur un lit, un canapé, une couverture ou des


comme des étagères étroites ou des meubles qui pourraient

ALIMENTATION -

la sérigraphie sur le produit. Si vous n’êtes pas sûr du type de


PROTECTION DES CÂBLES D’ALIMENTATION - Le cheminement


        

l’appareil.
FOUDRE -
         



SURCHARGES ÉLECTRIQUES - Ne surchargez pas les prises


CORPS ET LIQUIDES ÉTRANGERS -



ENTRETIEN -  
       
le mode d’emploi. Tout ce qui dépasse le simple niveau de

MAINTENANCE - Dans les cas suivants, vous devez



des corps étrangers ou du liquide se sont introduits dans
l’appareil.

l’appareil ne semble pas marcher correctement alors que vous

normal. Ne manipulez que les contrôles couverts par le mode
d’emploi. Toute autre procédure pourrait le détériorer et

l’appareil est tombé ou bien sa carrosserie est endommagée.

PIÈCES DÉTACHÉES -

les références préconisées par le fabricant ou présentant les
       

autres.
VÉRIFICATIONS -     
        

EXPOSITION AUX FORTES TEMPÉRATURES - Lappareil doit
être tenu éloigné de sources de chaleur comme radiateurs,
      

anormalement élevées.
Valable aux USA, au Canada et autres pays concernés
Aenon ! pour éviter les chocs électriques, introduire la
lame la plus large de la che dans la borne correspondante
et pousser jusqu’au fond.
Vous venez d’acheter des enceintes Cabasse et nous vous remercions de votre conance.
Dans le but d’opmiser au maximum votre installaon, nous vous recommandons
de lire aenvement cee noce.
CAB15010_ELEO3_150312.indd 8 27/03/2015 16:41
FRANÇAIS
9
DEBALLAGE
          
éléments. Si l’un des éléments du carton vous semble

et contactez immédiatement votre revendeur.
Conservez votre emballage pour un éventuel transport ultérieur
de votre système.
Aenon ! Manipulez avec précauon les 11,5 kg
du caisson de graves pour ne pas vous blesser.
Aenon ! An de réduire les risques d’incendie ou
de choc électrique, ne pas exposer vos enceintes à la
pluie ou à l’humidité.
Aenon ! An d’éviter tous risques d’asphyxie les
emballages plasques doivent être placés hors de
portée des enfants.
INSTALLATION DES COMPOSANTS DE
VOTRE SYSTÈME
1
:
        
murale ou sur étagère.
La version avec socle n’est pas conçue pour être
montée au plafond.
           
de découplage, 1 câble CINCH, 5 câbles haut-parleurs

peut être posé
2

3


4
.
PLACEMENT DU SYSTEME
5
:
         
       
       
toute interférence avec l’image de votre téléviseur, ils peuvent


directe entre les enceintes et l’auditeur.
Les satellites avant gauche et avant droit doivent être dirigés
vers la zone d’écoute et placés de chaque côté de l’image, une
distance comprise entre 2 et 5 m doit séparer les 2 satellites.
Le satellite central doit être placé le plus près possible de
l’image : au dessus, en dessous ou directement posé sur votre

une cohésion et une précision parfaite entre les dialogues et
l’image.
        
ou plus haut si possible et légèrement en arrière de la zone
d’écoute.
Le caisson de graves Santorin 21 M2 doit être placé dans la zone

nécessaire de faire des essais d’emplacement du caisson de
         
prévenir toute interférence avec l’image de votre téléviseur,

de votre téléviseur.
BRANCHEMENT DU SYSTEME EN 5.1
6
Aenon ! Aenon ! Avant d’eectuer tout
raccordement, éteindre votre amplicateur audio
video et votre caisson de graves et les débrancher du
secteur.
Aenon ! Il est impéraf, avant tout branchement,
de respecter la mise en phase en reliant les bornes
+/rouges de l’amplicateur aux bornes +/rouges des
satellites. Procéder ensuite de la même façon pour
les bornes -/noires.

        
        
       
 

        
Un branchement incorrect peut entraîner une perte totale de
        
 
secteur.
BRANCHEMENT DU SYSTEME EN 2.1
6

       
        
HIGH-LEVEL OUTPUT du Santorin 21 M2 pour connecter les



Aenon ! An de prévenir les risques de choc
électrique, veillez à enfoncer complètement les prises
du cordon d’alimentaon reliant le caisson de graves
au secteur.
RÉGLAGES DU CAISSON
DE GRAVES SANTORIN 21 M2
7
:

sur le voltage adéquat.
        
l’interrupteur marche/arrêt sur «ON».
CROSSOVER

VOLUME





PHASE

          
           
équidistance de la zone d’écoute.


formé par les satellites.
CAB15010_ELEO3_150312.indd 9 27/03/2015 16:41
FRANÇAIS
10 EOLE 3 PACK 5.1 WS
RÉGLAGE DE VOTRE AMPLIFICATEUR
AUDIO VIDÉO
8


Enceintes Réglage

AVANT GAUCHE/FRONT LEFT SMALL
AVANT DROIT/FRONT RIGHT SMALL
CENTRE/CENTER SMALL
ARRIÈRE GAUCHE/SURROUND LEFT SMALL
ARRIÈRE DROIT/SURROUND RIGHT SMALL
SUBWOOFER/LFE 


MARQUAGE DEEE
Traitement des appareils électriques
et électroniques en fin de vie
(applicable dans les pays de l’Union européenne).
Ce symbole, représentant une poubelle sur roues
barrée d’une croix, apposé sur le produit, indique
que ce produit ne doit pas être traité avec les
 
de collecte pour le traitement des équipements
         
ce produit est bien mis au rebut de manière appropriée, vous
      
pour l’environnement et la santé humaine. Le recyclage des
       
       
ce produit, vous pouvez contacter votre municipalité, votre

SPECIFICATIONS ELECTRIQUES
DU CAISSON DE GRAVES SANTORIN
21 M2
Alimentation : 110-120V/220-240V~ 60/50Hz
Consommation : 200W
Consommation en mode veille :
0,4W @ 220-240VAC --- 0,4W @ 110-120VAC
Consommation en mode arrêt :
0W @ 220-240VAC --- 0W @ 110-120VAC
Température d’utilisation : +5°C to +35°C
Temperature de stockage : -5°C to +40°C
Taux d’humidité en utilisation : 40% to 70%
IDENTIFICATION DES PROBLÈMES

         
      
votre revendeur Cabasse ou notre service consommateur.
Problèmes 
Le système


vidéo et le caisson de graves sont bien








vidéo sont correctes et faites par câble

Pas assez ou
trop de graves

mur ou d’un angle de la pièce pour
augmenter le niveau de l’extrême grave.

d’un angle de la pièce pour diminuer le
niveau de l’extrême grave

caisson de graves.


Pas de son
surround


NETTOYAGE DES ENCEINTES
le système
Eole 3
      
          
l’intérieur des enceintes.
       



les haut-parleurs du satellite
Eole 3
étant très proches de la grille
        
endommager votre satellite
Eole 3
.
SERVICE APRÈS VENTE


Pour connaître la liste des revendeurs agréés Cabasse, contactez-
nous ou consultez notre site Internet www.cabasse.com.
En suivant les conseils d’installaon, de branchement et d’emploi
explicités dans cee noce, vous êtes assurés d’un fonconnement
parfait de votre Eole 3 PACK 5.1 WS. Nous recevons tous les jours des
leres de clients sasfaits du choix de leurs enceintes et ces leres sont
pour nous la plus belle récompense de nos eorts.
CAB15010_ELEO3_150312.indd 10 27/03/2015 16:41
FRANÇAIS
ENGLISH
DEUTSCH
中文
20 EOLE 3 PACK 5.1 WS / EOLE 3 5.1 WS SET / EOLE 3 WS SYSTEM 5.1
SPECIFICATIONS SATELLITE CAISSON DE GRAVES
 Bibliothèque / au mur / sur pied / encastré caisson de graves
Voie 2 1
Haut-parleurs 

graves 21MT3 - 21 cm -
lose
Filtre  
Phase - 
Bande passante  
  
Impédance nominale 8 ohms 
Impédance minimale 4 ohms 
Puissance nominale  
Puissance crête  
 oui non
Dimensions (h x l x p) Ø 13 cm 33 x 33 x 36 cm
Poids  
 noir / blanc noir / blanc
Étant donné l’évoluon des techniques mises en oeuvre pour une abilité accrue et une recherche constante de qualité opmale,
Cabasse se réserve le droit d’apporter toutes modicaons aux modèles présentés sur les ches techniques ou les documents publicitaires.
SPECIFICATIONS  SUBWOOFER
  subwoofer
Way 2 2
Drivers 

woofer 21TMT3 - 21 cm / 8 in cellulose pulp
Cross-over point  
Phase - 
Frequency response  
  
Nominale impedence 8 ohms 
Minimum impedence 4 ohms 
Power handling  
Peak power  
 yes no
Dimensions (h w l x d) Ø 13 cm / 5.1 in 33 x 33 x 36 cm / 13 x 13 x 14.2 in
Weight  
Finish  
Because of technical improvements already under way in our constant search for opmum quality,
Cabasse reserves the right to modify all the models presented in specicaon sheets, adversing materials and manuals without prior noce.
CAB15010_ELEO3_150312.indd 20 27/03/2015 16:41
Cabasse SA - 210, rue René Descartes - BP 10 - 29280 Plouzané
Tel +33 (
0)2 98 05 88 88 - Fax +33 (0)2 98 05 88 99
www.cabasse.com

CAB15010_ELEO3_150312.indd 24 27/03/2015 16:41
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

CABASSE Eole 4 on wall Le manuel du propriétaire

Catégorie
Haut-parleurs de la barre de son
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à