Maytag MAH7550AGW Manuel utilisateur

Catégorie
Machines à laver
Taper
Manuel utilisateur
LAVE-LINGE MAYTAG NEPTUNE
®
LAVE-LINGE MAYTAG NEPTUNE
®
MODÈLE MAH7550AGW
6 2720570
Bienvenue.................................................................. 21
Instructions de sécurité importantes........... 21-22
Mise en marche ................................................. 23-24
Lavage.................................................................. 23
Écran tactile....................................................... 23
Affichage du statut ........................................... 24
Consommation d'eau ...................................... 24
Mode d'emploi................................................... 24-27
Chargement du lave-linge............................... 24
Fermeture de la porte du lave-linge ............ 25
Ajout de détergent et d'additifs dans le
distributeur .................................................. 25-26
Réglage du programme de lavage................. 27
Aperçu des favoris............................................ 28-29
Utilisation de l'aide ........................................... 30-33
Guide d'enlèvement des taches......................30
Diagnostic........................................................... 31
Conseils de lavage............................................ 31
Conseils d'utilisation........................................ 32
Verrouillage ........................................................ 32
Sélection des préférences .............................. 33
Entretien et nettoyage ..................................... 34-35
Nettoyage du lave-linge................................... 34
Nettoyage du distributeur.............................. 34
Rafraîchissement de votre lave-linge............ 35
Rangement du lave-linge................................. 35
Entretien et diagnostic..................................... 36-38
Diagnostic..................................................... 36-37
Bruits de fonctionnement............................... 38
Information sur le service après-vente.............. 39
Benutzer-Handbuch ................................................ 40
Guía del Usuario ..................................................... 60
TABLE DES MATIÈRES
DE L’UTILISATUER
GUIDE
GUIDE
DE L’UTILISATUER
21
AVERTISSEMENT :
Pour minimiser les risques d’incendie, explosion, choc
électrique, dommages matériels ou dommages corporels lors de l’utilisation de
l’appareil, appliquez les précautions fondamentales, dont les suivantes.
Lisez la totalité des instructions avant d’utiliser l’appareil. Le lave-linge
doit être utilisé uniquement pour laver, rincer et essorer des textiles et
des vêtements ménagers.
Comme tout appareil utilisant l’électricité et comportant des pièces
mobiles, il comporte des risques éventuels. Pour utiliser cet appareil sans
danger, l’utilisateur doit être familier avec les instructions de
fonctionnement de l’appareil et faire toujours preuve de prudence.
N'installez ou ne rangez jamais cet appareil à un endroit où il sera exposé
aux intempéries.
Installez le lave-linge et le mettre à niveau sur un plancher qui peut
supporter son poids.
Il faut que cet appareil soit convenablement relié à la terre. Ne branchez
jamais l’appareil dans une prise de courant qui n’est pas adéquatement
reliée à la terre conformément aux prescriptions des codes locaux et
nationaux.Voyez les instructions d’installation concernant la liaison à la
terre de cet appareil.
Pour éviter tout risque d’incendie ou d’explosion :
Ne lavez pas des articles qui ont été précédemment nettoyés, lavés,
trempés ou imprégnés d'essence, de solvants de nettoyage à sec, ou
autres substances explosives ou inflammables. Ces produits libèrent
des vapeurs qui peuvent prendre feu ou exploser. Lavez à la main et
faire sécher sur une corde tout article contenant ces substances.
Ne placez pas dans un lave-linge tout tissu sur lequel vous avez
utilisé un solvant de nettoyage ou qui est saturé de liquides ou
solides inflammables, tant que toute trace de ces liquides ou
solides et de leurs vapeurs n’a pas été enlevée.
Ces produits comprennent l’acétone, l’alcool dénaturé, l’essence, la
paraffine, le kérosène, certains produits de nettoyage liquides
ménagers, certains détachants, la térébenthine, les cires et produits
pour enlever les cires.
N'ajoutez pas d’essence, de solvants de nettoyage à sec ou autres
substances inflammables ou explosives à l’eau de lavage. Ces
substances libèrent des vapeurs qui peuvent prendre feu ou exploser.
Dans certaines conditions, il peut y avoir production d’hydrogène
dans un système d’eau chaude qui n’a pas été utilisé pendant 2
semaines ou plus. L’HYDROGÈNE EST UN GAZ EXPLOSIF. Si le
système d’eau chaude n’a pas été utilisé pendant la période indiquée,
ouvrez tous les robinets d’eau chaude et laisser couler l’eau pendant
plusieurs minutes avant de mettre le lave-linge ou lave-linge/sèche-
linge en marche. Ceci permettra d’évacuer l’hydrogène qui a pu
s’accumuler. Ce gaz étant inflammable, ne fumez pas et n'utilisez pas
de flammes vives pendant cette opération.
1
Bienvenue
Bienvenue et félicitations pour votre
achat d’un lave-linge Maytag Neptune®! Il
est très important pour nous que vous
soyez totalement satisfait. Pour
l’obtention des meilleurs résultats, nous
vous suggérons de lire la totalité de cette
brochure pour vous familiariser avec les
méthodes adéquates d’utilisation et
d'entretien de l’appareil.
Économisez du temps et de l'argent. En
cas de problème, nous vous suggérons de
consulter la section «Entretien et
diagnostic» à la fin de ce guide ainsi que
les écrans d'Aide qui ont été conçus pour
vous aider à résoudre les problèmes
courants avant de consulter un
dépanneur.
Toutefois, pour tout besoin d’assistance à
l’avenir, il sera utile de disposer:
1) Du numéro de modèle et du numéro
de série de l’appareil; on trouve cette
information sur la plaque signalétique
située sur le bord central supérieur du
tableau de commande. Inscrivez les
informations ci-dessous pour les avoir
facilement sous la main:
Date d’achat ______________________
Numéro de modèle ________________
Numéro de série __________________
2)
IMPORTANT : Conservez ce guide
et la facture d’achat en lieu sûr
pour utilisation ultérieure. Veuillez
attacher votre reçu ici
Si vous avez des questions, veuillez
contacter le revendeur où vous avez
acheté le lave-linge..
Pour l’information sur le service
après-vente, voyez page 79.
REMARQUE : Dans le cadre de nos
pratiques d’amélioration constantes
de la qualité de nos appareils,
des modifications peuvent être
introduites sur les appareils sans que
cela donne lieu à une révision de ce
guide.
I
NSTRUCTIONS DE
S
ÉCURITÉ
I
MPORTANTES
Lisez ce qui suit avant d’utiliser le lave-linge.
2
3
4
5
6
22
N'introduisez pas une main dans l’appareil lorsque le tambour est en mouvement.
Ne laissez jamais des enfants jouer avec ou sur l’appareil. Il convient de superviser attentivement les enfants lorsque
l’appareil est utilisé en leur présence.Cet appareil n'est pas conçu pour être utilisé par de jeunes enfants ou des personnes
infirmes sans supervision. Il faut surveiller les jeunes enfants pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
Ne circonvenez pas les organes de commande.
Ne réparez ou ne remplacez aucun composant de cet appareil; on ne doit entreprendre aucune opération d’entretien
qui n’est pas spécifiquement recommandée dans des instructions de réparation publiées à l’intention des utilisateurs,
ou que l’intervenant ne serait pas en mesure d’exécuter parfaitement.Toute réparation ou entretien doit être exécuté
uniquement par du personnel d'entretien qualifié.
Débranchez votre lave-linge lorsqu'il n'est pas utilisé, avant de le nettoyer ou de réaliser des opérations d'entretien.
Rangez les produits de nettoyage et autres produits en un lieu sec et frais que les enfants ne peuvent atteindre.
Ne lavez ou ne séchez pas des articles qui ont été salis par de l’huile de cuisson ou végétale. Ces articles peuvent
contenir encore de l’huile après avoir été lavés et peuvent donc dégager de la fumée ou prendre feu spontanément.
N'utilisez pas de javellisant et de l’ammoniaque ou des acides (comme vinaigre ou produits antirouille) dans la même
cuve de lavage. Des fumées dangereuses peuvent se former.
Ne lavez pas en machine des produits contenant de la fibre de verre. Des petites particules peuvent coller aux tissus
lavés dans les charges suivantes et entraîner une irritation cutanée.
Avant de retirer l’appareil du service ou de le mettre au rebut, retirez la porte du compartiment de lavage.
Ne vous asseyez pas sur un lave-linge.
Les tuyaux d’arrivée d’eau peuvent être endommagés et se détériorer après un certain temps.Vérifiez de temps à autre
que les tuyaux ne présentent aucune déformation,coupure, usure ou fuite et remplacez-les tous les cinq ans. Ne rangez
pas les tuyaux à des températures en dessous de zéro degré.
Un dispositif de verrouillage de la porte a été installé pour votre sécurité. Il empêche l'ouverture de la porte si le
tambour est en cours de rotation. Si la porte ne s'ouvre pas, n'essayez pas de la forcer.Attendez le désenclenchement
du dispositif de verrouillage.
Ne continuez pas à utiliser cet appareil s'il paraît être défectueux.
Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par un cordon d'alimentation muni d'une prise
spécifique par un agent d'entretien agréé ou toute autre personne qualifiée afin d'éviter tout danger.
Si la membrane translucide de l'écran tactile est endommagée (par exemple, par une fissure ou un trou), ne continuez
pas à utiliser la machine tant qu'elle n'est pas réparée.
Fermez les robinets d'eau et coupez le courant à la fin du lavage.
C
ONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
12
13
14
15
16
17
9
11
10
7
8
18
19
20
21
22
23
23
MISE EN MARCHE
Pour laver une brassée de linge, suivez les étapes ci-dessous. Elles sont détaillées dans les sections suivantes.
1. Chargez le linge dans le lave-linge.
2. Fermez la porte du lave-linge.
3. Ajoutez le détergent et les additifs de lavage dans le distributeur.
4. Réglez le programme de lavage.
5. Démarrez le programme de lavage.
LAVAGE
Si vous vous êtes égaré parmi les écrans successifs, utilisez la touche Retour ou Début.
ÉCRAN TACTILE
Si l'affichage est totalement vierge, il suffit d'ouvrir la porte, d'appuyer sur une touche (sauf Arrêt), ou de toucher l'écran pour que celui-
ci redevienne actif.
La machine émettra trois signaux sonores courts si vous appuyez sur une séquence de touche non valide.
Appuyer sur «mise en marche/pause»
ou changer de sélection ci-dessous.
textile
coton
temp. lavage
60° C
autres
programmes
options
vit. d'essor.
1000 tr/mn
signal fin progr. moyen
Écran tactile - Afficheur interactif qui
réagit au contact d’un doigt.
Remarque : L’exposition de l’écran
tactile à la lumière directe du soleil n’est
pas recommandée.
Favoris - Accès
rapide aux cycles
favoris.
Mise en marche/pause -
Appuyez sur cette touche pour
démarrer un cycle. Ensuite,
appuyez sur cette touche pour
arrêter le lave-linge à tout
moment dans le cycle.
Aide - Accès instantané à diverses
instructions : Mémoire Détachage,
Conseils de diagnostic, Conseils
de lavage, Conseils d’utilisation,
Fonction de verrouillage et
Sélection des préférences.
Retour - Pour retourner
à l’écran précédent.
Début - Accès instantané
à l’écran d’accueil.
Arrêt - Commande
d'arrêt du lave-linge et
extinction de l'afficheur.
24
Après avoir appuyé sur Mise en marche/Pause, l'afficheur indique la durée estimée restante dans le programme.
Cet affichage apparaît chaque fois que la porte du lave-linge est verrouillée. La porte peut être déverrouillée en appuyant sur
la touche Mise en marche /Pause pour arrêter le lave-linge.
La quantité d'eau utilisée varie avec chaque brassée. Le lave-linge Maytag Neptune
®
fait appel à un remplissage adaptatif pour
assurer une quantité d'eau permettant des performances de nettoyage efficaces, ainsi que la conservation de l'eau et de
l'énergie.
AFFICHAGE DU STATUT
DURÉE ESTIMÉE
VERROUILLAGE DE LA PORTE
CONSOMMATION D'EAU
MODE D'EMPLOI
Pour obtenir des renseignements sur le tri, le pré-traitement des taches, etc., consultez la rubrique d'Aide «Conseils de lavage»
(voyez Utilisation de l'aide, page 31).
CHARGEMENT DU LAVE-LINGE
La cuve peut être remplie de vêtements secs dépliés. Cependant, il ne faut pas trop remplir la cuve.
REMARQUE : Capacité de charge maximale : 8 kg de coton.
La surcharge peut entraîner une réduction de l'efficacité du lavage et le risque que le linge ne présente des plis et ne se
froisse.
Lors du lavage d'articles volumineux ou de quelques petits articles qui ne remplissent pas complètement la cuve, comme
un tapis ou des pulls, il faut ajouter quelques serviettes de toilette pour améliorer les performances de culbutage et
d'essorage.
25
MODE D'EMPLOI, SUITE
FERMETURE DE LA PORTE DU LAVE-LINGE
Pour ajouter un article oublié, appuyez sur la touche Mise en marche/Pause, attendez l'arrêt du lave-linge et le
déverrouillage de la porte,ajoutez le(s) article(s),fermez la porte et appuyez sur la touche Mise en marche /Pause.Après
une pause de 30 secondes, le programme reprend son fonctionnement.
REMARQUE : Pour que l’(les) article(s) ajouté(s) soit (soient) lavé(s), n'attendez pas plus de dix minutes après le début
du programme pour l’(les) ajouter à la brassée.
AJOUT DE DÉTERGENT ET D'ADDITIFS DANS LE DISTRIBUTEUR
Le distributeur automatique se compose de trois compartiments pour :
1. Poudre ou détergent liquide pour le lavage principal.
2. Poudre ou détergent liquide pour prélavage.
3. Assouplissant liquide.
Tous les produits de lessive peuvent être ajoutés en même temps dans leur compartiment respectif.
Ils seront libérés au moment approprié pour assurer le nettoyage le plus efficace.
REMARQUE : It is important to pay close attention to the soil level of the load, load size, and
water hardness* and to use the appropriate amount of detergent to reduce or eliminate suds. When
less suds are produced, the load tumbles more efficiently and cleaning results are maximized. To
avoid over-sudsing, reduce the amount of detergent used with soft water or with small or lightly
soiled loads.
* Pour déterminer la durée d'eau dans votre région,contactez votre station de distribution d'eau locale.
Vous pouvez utiliser du détergent en poudre ou liquide dans le compartiment de lavage principal pour
laver le linge. Suivez les instructions sur la boîte ou la bouteille pour déterminer la quantité appropriée
de détergent à verser dans le compartiment. Ne dépassez pas 500 ml de détergent en poudre dans le
compartiment de lavage principal. Lors de l'utilisation de détergent liquide, ne dépassez pas le niveau au bas
du capuchon-siphon indiqué par une flèche. Habituellement, environ 240 ml de détergent liquide permettront
de remplir le godet jusqu'à la flèche.
Le distributeur est livré prêt à être utilisé avec du détergent liquide (tous les godets pour liquide et capuchons-siphons sont montés). Si
vous désirez utiliser du détergent en poudre, vous devez d'abord enlever ces accessoires. Pour cela, suivez les étapes ci-dessous (si vous
utilisez ensuite du détergent liquide, le godet de détergent liquide et le capuchon-siphon doivent être remis dans le distributeur) :
1. Enlevez l'ensemble de godet pour liquide du compartiment de lavage principal (avec le godet et le capuchon-siphon pour
détergent liquide déjà installés) du distributeur en retirant le godet vers le haut.
2. Enlevez ce capuchon-siphon de l'ensemble de godet.
3. Enlevez ce godet du compartiment de lavage principal.
4. Remettez le godet de lavage principal dans le distributeur en l'insérant avec le bord intérieur et en appuyant vers le bas et vers
la droite. Ne forcez pas sur les godets.
COMPARTIMENT DE DÉTERGENT PRINCIPAL
Prélavage
Lavage
principal
Assouplissant
REMARQUE : Inversez ces étapes
pour installer les godets et les
capuchons-siphons afin de préparer
le distributeur pour du détergent
liquide. Assurez-vous que le
capuchon-siphon est bien enclenché
lorsque vous le réinstallez.
1
2 3
4
Ajout de détergent dans le distributeur :
Versez le détergent de lavage directement dans le compartiment de lavage principal et, le cas échéant, dans le compartiment de
prélavage avant de commencer le programme ou lors du remplissage du lave-linge. (Voyez la section concernant le compartiment
de détergent de prélavage ci-dessous.)
REMARQUE : Certains détergents liquides concentrés ne s'éliminent pas complètement.Les détergents liquides concentrés
doivent être dilués avec de l'eau avant de les ajouter dans le distributeur.Voyez les sections «Entretien et Nettoyage» pour plus
d'instructions concernant le nettoyage de votre distributeur. Pour éviter tous résidus de détergent liquide dans le distributeur,
une bille de détergent peut être utilisée dans la machine en remplacement du détergent liquide dans le distributeur.
Il n'est pas nécessaire d'utiliser le compartiment de prélavage pour chaque programme de lavage. Le linge sera correctement
lavé sans l'utilisation du programme de prélavage. Un programme de prélavage doit être utilisé lors du lavage de linge très sale
ou de saleté difficile à enlever. La Mémoire Détachage fournit également les utilisations recommandées du prélavage.
Du détergent en poudre ou liquide peut être utilisé dans le compartiment de prélavage pour laver le linge. Suivez les
instructions sur la boîte ou la bouteille pour déterminer la quantité appropriée de détergent pour le compartiment de
prélavage. Si la boîte ou la bouteille ne comporte pas la quantité de détergent à utiliser, divisez la quantité recommandée pour
le lavage principal et versez-en
1
3 dans le compartiment de prélavage. Ne dépassez pas 200 ml de détergent en poudre dans le
compartiment de prélavage. Si le compartiment de prélavage est trop rempli, le détergent risque de déborder.
REMARQUE : En raison de la grande capacité du lave-linge, lors de l'utilisation de très grandes charges (supérieures à 5
kg) ou de charges très sales, utilisez
1
3 de la quantité de détergent recommandée pour le lavage principal dans le
compartiment de prélavage, en PLUS de la quantité recommandée complète utilisée dans le compartiment de lavage
principal.
COMPARTIMENT DE DÉTERGENT DE PRÉLAVAGE
Ce compartiment dilue automatiquement et distribue l'assouplissant liquide au bon moment en cours de
programme. Suivez les instructions suivantes lors de l'utilisation de l'assouplissant liquide.
Versez la quantité recommandée d'assouplissant liquide dans le compartiment d'assouplissant. Pour des
charges plus petites, utilisez moins d'un capuchon. Ne dépassez pas le niveau au bas du capuchon-
siphon indiqué par une flèche. Habituellement, environ 135 ml de liquide rempliront le godet jusqu'à
cette flèche.
REMARQUE :
• Ne versez pas l'assouplissant trop rapidement, ce qui pourrait provoquer un siphonnage prématuré du godet
d'assouplissant.
• Ne versez jamais l'assouplissant directement sur la charge. Il pourrait laisser des traces et des taches.
• Utilisez le compartiment d'assouplissant uniquement pour les assouplissants liquides.
Après avoir ajouté les additifs de lavage dans le distributeur, fermez le couvercle du distributeur.
Pour l'entretien et le nettoyage du distributeur, voyez la section «Entretien et nettoyage».
COMPARTIMENT D'ASSOUPLISSANT
26
Écran d'accueil – Vous pouvez
mettre immédiatement un
programme en marche en utilisant
les réglages de lavage par défaut ou
choisissez «Autres programmes»
pour d'autres types de programmes.
Si vous souhaitez modifier le
programme de lavage, vous pouvez
modifier les variables suivantes :
Si les sélections vous conviennent,
appuyez sur
Mise en marche/Pause
pour mettre le programme en marche.
RÉGLAGE DU PROGRAMME DE LAVAGE
Si l'affichage est totalement vierge, il suffit d'ouvrir la porte, d'appuyer sur une touche (sauf Arrêt), ou de toucher l'écran pour que
celui-ci redevienne actif.
Étape 1
Étape 2
textile
coton
Appuyer sur «mise en marche/pause»
ou changer de sélection ci-dessous.
temp. lavage
60° C
autres
programmes
options
vit. d'essor.
1000 tr/mn
signal fin progr. moyen
Si vous vous êtes égaré parmi
les écrans successifs, utilisez la
touche
Retour ou Début.
MODE D'EMPLOI, SUITE
Textiles – Sélectionnez
«Textile» pour choisir le
type de textile approprié.
Temp. de lavage
Sélectionnez «Temp. de
lavage» pour choisir la
température de lavage
appropriée.
Vitesse d'essor.
Sélectionnez «Vitesse
d'essor pour choisir
la vitesse d'essorage
appropriée.
Options – Ces deux écrans comportent de nombreuses options
différentes qui peuvent être activées ou désactivées. Pour avoir accès à cet
écran supplémentaire, touchez la flèche dans le coin supérieur droit de
l'écran.Touchez «Continuer» pour revenir à l'écran précédent.Ci-dessous
se trouve un tableau montrant toutes les options, ainsi qu'une brève
description de chacune d'entre elles.
textile
coton
Appuyer sur «mise en marche/pause»
ou changer de sélection ci-dessous.
temp. lavage
60° C
autres
programmes
options
vit. d'essor.
1000 tr/mn
signal fin progr. moyen
Textiles
cotons
délicat/
synthét.
repassage
réduit
lainages
lavage rapide
textile
coton
Appuyer sur «mise en marche/pause»
ou changer de sélection ci-dessous.
temp. lavage
60° C
autres
programmes
options
vit. d'essor.
1000 tr/mn
signal fin progr. moyen
Temp. de lavage
50 °C
30 °C
60 °C
40 °C
froid
textile
coton
Appuyer sur «mise en marche/pause»
ou changer de sélection ci-dessous.
temp. lavage
60° C
autres
programmes
options
vit. d'essor.
1000 tr/mn
signal fin progr. moyen
Options
continuer
prétrempage
marche arrêt
prélavage
marche arrêt
mode économique
marche arrêt
1/2 charge
marche
arrêt
rinçage suppl.
marche arrêt
essorage final
marche arrêt
Options
continuer
signal fin de
progr. moyen
signal rappel
marche arrêt
progr. court
marche
arrêt
lavage différé
marche arrêt
REMARQUE : Les températures de lavage,
les vitesses d'essorage et les options ne sont
pas toutes disponibles pour toutes les
sélections de textiles. Certaines options
apparaîtront en grisé.
Options Description
Ajout d'un prélavage Ajoute un prélavage. Le prélavage compartiment du distributeur est
vidé lors de cette étape, suivi du compartiment de lavage principal
pendant le lavage principal.
Ajout d'une période de Ajoute une période de prétrempage déterminée de 15 minutes avant
le prétrempage début du programme principal.
Ajout d'un rinçage Ajoute un rinçage supplémentaire à la fin de la séquence de rinçage du
supplémentaire programme normal et juste avant l'essorage final.
Pas d'essorage final Le programme ne procédera pas à l'essorage final. Le linge restera
humide à la fin du programme.
Mode économique Réduit toutes les quantités d'eau à «basse» et le rinçage à «moyen» et
limite la température de l'eau de lavage à 40 °C quelle que soit la
sélection.Annule l'option de prélavage si celle-ci est sélectionnée.
1/2 charge Réduit les niveaux d'eau à un réglage de «moyen» à «bas» et/ou de
«haut» à «moyen».
Signal rappel Émet un signal sonore à la fin du programme toutes les 5 minutes
jusqu'à 2 heures.
Signal fin de programme Émet un signal sonore une fois le programme terminé.
Programme court Réduit la durée du programme.
Lavage différé La machine est réglée pour débuter le programme à une heure
prédéterminée par l'utilisateur. Le lavage peut être différé jusqu'à 12
heures 45 minutes, par intervalles de 15 minutes.
Autres programmes – Sélectionnez «autres
programmes» pour choisir entre les quatre options
suivantes :
Rinçage et essorage (jusqu'à quatre rinçages)
Essorage unique
Nettoyage automatique du lave-linge
et du distributeur
Favoris
Autres Programmes
favoris
rinçage et
essorage
nettoyage autom. du lave-
linge et du distributeur
essorage
uniquement
27
28
La fonction Favori vous permet de créer, d'identifier et de mémoriser jusqu'à 6 programmes de lavage fréquemment
utilisés.
Appuyez sur la touche Favori.
Étape 1
Étape 3
Étape 4
Étape 5 Étape 6
créer un
favori
Favoris
modifier
un favori
effacer
un favori
textile
coton
Appuyer sur «continuer» pour nommer
un favori, ou changer de sélection ci-dessous.
temp. lavage
60° C
autres
programmes
options
vit. d'essor.
1000 tr/mn
signal fin progr. moyen
Textiles
cotons
délicat/
synthét.
repassage
réduit
lainages
lavage rapide
textile
coton
Appuyer sur «continuer» pour nommer
un favori, ou changer de sélection ci-dessous.
temp. lavage
60° C
autres
programmes
options
vit. d'essor.
1000 tr/mn
signal fin progr. moyen
Temp. de lavage
50 °C
30 °C
60 °C
40 °C
froid
Options
continuer
prétrempage
marche arrêt
prélavage
marche arrêt
mode économique
marche arrêt
1/2 charge
marche
arrêt
rinçage suppl.
marche arrêt
essorage final
marche arrêt
Étape 7
textile
coton
Appuyer sur «continuer» pour nommer
un favori, ou changer de sélection ci-dessous.
temp. lavage
60° C
autres
programmes
options
vit. d'essor.
1000 tr/mn
signal fin progr. moyen
Vitesses d'essorage
700 tr/mn
600 tr/mn
1000 tr/mn
900 tr/mn
500 tr/mn
800 tr/mn
textile
coton
Appuyer sur «continuer» pour nommer
un favori, ou changer de sélection ci-dessous.
temp. lavage
60° C
autres
programmes
options
vit. d'essor.
1000 tr/mn
signal fin progr. moyen
Touchez la lettre et la zone «espace» pour écrire le nom
de votre programme Favori qui peut comporter jusqu'à
12 caractères.Utiliser la flèche au-dessus de l’écran pour
effacer des caractères. Touchez «Mémoriser». Votre
nouveau programme Favori s'affichera dans la page
Favori.
abcde f
g
vwx z é
è
y
hi
j
klmn
o
qp
effacer
espace
mémoris.
rstu
blue jeans
Étape 8
Textiles – Touchez «Textile» pour
sélectionner le type de textile approprié.
Temp. lavage – Touchez
«Temp. lavage» pour
sélectionner la température
de lavage appropriée.
Vitesse d'essor. – Touchez
«Vitesse d'essorpour
sélectionner la vitesse
d'essorage appropriée.
Écran d'options – Ces deux écrans comportent de
nombreuses options différentes qui peuvent être activées ou
désactivées. Pour avoir accès à l'écran suivant, touchez la flèche
dans le coin supérieur droit de l'écran.
Écran de rappel – Si les sélections vous
conviennent, touchez «Continuer»
pour identifier le programme favori.
Sélectionnez «Créer un favori».
Étape 2
APERÇU DES FAVORIS
CRÉATION D'UN FAVORI
Options
continuer
signal fin de
progr. moyen
signal rappel
marche arrêt
progr. court
marche arrêt
lavage différé
marche arrêt
29
Appuyez sur la touche Favori.
Touchez la touche «Modifier à
favori». Touchez le programme
Favori que vous désirez modifier.
Sélectionner un favori à modidier
retour sans changement
blue jeans
Si vous désirez conserver le nom courant du
programme Favori,touchez «Mémoriser». Si vous
préférez entrer un nouveau nom, taper le nouveau
nom du produit et touchez «Mémoriser».
Écran de rappel – L'écran de rappel
pour ce cycle spécifique s'affiche. Vous
pouvez y apporter les modifications
nécessaires en touchant la zone.
Touchez «Continuer» une fois toutes
les modifications effectuées.
Si vous vous êtes égaré parmi les écrans successifs, utilisez la touche Retour ou Début.
Appuyez sur la touche Favori.
Touchez «Effacer un favori».
Touchez le nom du programme
Favori que vous désirez modifier.
Sélectionner un favori à effacer
retour sans changement
blue jeans
Touchez «Oui» si vous désirez
effacer le favori et «Non» pour
revenir à l'écran d'origine.
towels
Sélectionner un favori à effacer
retour sans changement
Désirez-vous vraiment
supprimer «blue jeans»?
Oui Non
APERÇU DES FAVORIS, SUITE
MODIFICATION D'UN FAVORI
EFFACEMENT D'UN FAVORI
textile
coton
Appuyer sur «continuer» pour nommer
un favori, ou changer de sélection ci-dessous.
temp. lavage
60° C
autres
programmes
options
vit. d'essor.
1000 tr/mn
signal fin progr. moyen
abcde f
g
vwx z é
è
y
hi
j
klmn
o
qp
effacer
espace
mémoris.
rstu
blue jeans
Étape 1
Étape 3
Étape 2
Étape 4
Étape 1
Étape 3
Étape 2
30
La Mémoire Détachage fournit des étapes détaillées pour traiter plus de 50 des taches parmi les plus courantes. La
Mémoire Détachage vous offre également l'option de régler automatiquement le programme du lave-linge pour une tache
particulière.
GUIDE D'ENLÈVEMENT DES TACHES
Appuyez sur la touche Aide.
Touchez «Mémoire Détachage»
pour commencer.
Touchez la première lettre de la tache
que vous désirez enlever.
mémoire
détachage
Menu d'aide
conseils
de lavage
fonction de
verrouillage
conseils de
diagnostic
conseils
d'utilisation
sélection des
préférences
abcde f
g
vwx z
y
hi
j
klmn
o
qp
taches
inconnues
rstu
Appuyer s/1
e
lettre tache
UTILISATION DE L'AIDE
La fonction d'Aide offre une variété d’informations détaillées sur l'enlèvement des taches (Mémoire Détachage) et des
conseils de diagnostic, de lavage et d'utilisation. L'écran d'Aide se trouve également là où vous avez accès à la fonction de
Verrouillage et de Sélection des préférences.
Sélectionnez la tache appropriée
dans la liste. Utilisez les flèches
situées au-dessus de l'écran pour
passer d'une lettre à l'autre.
Pour régler automatiquement le lave-
linge et lancer le programme
approprié pour la tache sélectionnée,
touchez
«Régler le lave-linge
pour cette tache».
Écran de rappel - Cet écran reprend
les sélections effectuées par la Mémoire
Détachage avant de mettre le lave-linge
en marche. Appuyez sur Mise en
marche/Pause pour débuter le lavage
ou touchez un choix affiché pour
modifier les sélections.
Beurre
1. Utiliser l'option Prétrempage ou faire
tremper dans de l'eau tiède durant 1/2 h.
2. Laver avec un détergent approprié et l'eau
la plus chaude que le tissu et la couleur
peuvent supporter.
3. Si une tache d'aspect gras demeure, laver
de nouveau.
régler le lave-linge pour cette tache
boisson
gazeuse
Taches «B»
boue
beurre
boisson
textile
coton
Appuyer sur «mise en marche/pause»
ou changer de sélection ci-dessous.
temp. lavage
60° C
autres
programmes
options
vit. d'essor.
1000 tr/mn
signal fin progr. moyen
rinçage suppl. marche
prétrempage marche
Si vous vous êtes égaré parmi les écrans successifs, utilisez la touche Retour ou Début.
Étape 1
Étape 3
Étape 4
Étape 5 Étape 6
Étape 2
31
CONSEILS DE DIAGNOSTIC
UTILISATION DE L'AIDE, SUITE
Cette fonction vous permet de passer en revue les conseils de diagnostic les plus courants. Pour de plus amples
informations, reportez-vous à la section «Entretien et diagnostic» (pages 36 à 38) ou contactez votre revendeur pour des
informations d'entretien.
Appuyez sur la touche Aide.
Sélectionnez «Conseils de
diagnostic» sur l'écran
d'Aide.
Les titres des conseils de diagnostic les plus
courants s'afficheront.Touchez l'une des zones
affichées pour voir les informations
correspondantes.Touchez les flèches au-dessus
de l'écran pour passer d'un sujet à l'autre.
pas de
remplissage
Conseils de diagnostic
pas d'essorage
ou vidange
Contacter votre revendeur
pour le service après-vente
arrêt du
lave-linge
pas de
culbutage
lave-linge
bruyant
fuite d'eau
Si vous vous êtes égaré parmi les écrans
successifs, utilisez la touche
Retour ou Début.
Appuyez sur la touche Aide.
Touchez «Conseils de lavage»
pour commencer.
Conseils de lavage
température
de l'eau
additifs
de lavage
programmes
détergents
tri
prétraitement
assouplissant
de tissus
Additifs de lavage
amidon
azurage
Les sujets disponibles s'affichent. Touchez
l'un des sujets pour voir les informations
correspondantes.
Touchez le sujet secondaire approprié
pour voir plus d'informations.
CONSEILS DE LAVAGE
Les conseils de lavage vous fournissent des informations pour vous aider à prendre soin de vos vêtements et vous permettre
d'atteindre des performances de nettoyage optimales.
mémoire
détachage
Menu d'aide
conseils
de lavage
fonction de
verrouillage
conseils de
diagnostic
conseils
d'utilisation
sélection des
préférences
mémoire
détachage
Menu d'aide
conseils
de lavage
fonction de
verrouillage
conseils de
diagnostic
conseils
d'utilisation
sélection des
préférences
Étape 1
Étape 3
Étape 4
Étape 2
Étape 1
Étape 3
Étape 2
32
distributeurs
Conseils d'utilisation
réglage des
commandes
sons
particuliers
tableau de
commande
entretien du lave-linge
textile
coton
Appuyer sur «mise en marche/pause»
ou changer de sélection ci-dessous.
temp. lavage
60° C
autres
programmes
options
vit. d'essor.
1000 tr/mn
signal fin progr. moyen
Appuyez sur la touche Aide.
Les sujets disponibles s'affichent. Touchez
l'un des sujets pour voir les informations
correspondantes.
Pour activer le verrouillage,
appuyer ici
Fonction de verrouillage
Pour verrouiller les commandes, toucher
la zone illustrée ci-dessous pendant
3 secondes.
Touchez «Conseils d'utilisation» pour
commencer.
mémoire
détachage
Menu d'aide
conseils
de lavage
fonction de
verrouillage
conseils de
diagnostic
conseils
d'utilisation
sélection des
préférences
Appuyez sur la touche Aide.
Touchez la zone intitulée
«Pour activer le
verrouillage, appuyer ici» pendant trois
secondes. Après l'activation de la fonction de
verrouillage, touchez la zone intitulée «Pour
désactiver le verrouillage, appuyer ici»
pendant trois secondes pour désactiver la
fonction.
Touchez «Fonction de verrouillagà
partir de l'écran d'Aide.
CONSEILS D'UTILISATION
Les conseils d'utilisation vous fournissent des informations concernant l'agrandissement des commandes de l'écran tactile
et l'utilisation de votre lave-linge.
VERROUILLAGE
La fonction de verrouillage désactive les touches de l'écran tactile ou du tableau de commande. Utilisez cette fonction lors
du nettoyage du tableau de commande ou pour éviter toute utilisation non autorisée du lave-linge.
Si vous vous êtes égaré parmi les écrans successifs, utilisez la touche Retour ou Début.
Étape 1
Étape 3
Étape 2
Étape 1
Étape 3
Étape 2
33
UTILISATION DE L'AIDE, SUITE
Appuyez sur la touche Aide.
Touchez la zone
«Sélection des
préférences».
Touchez «Fort», «Moyen», «Bas»,ou
«Arrêt» pour régler le niveau de
volume du signal sonore de l'écran.
Touchez «Continuer» pour accepter
le réglage de volume sélectionné.
mémoire
détachage
Menu d'aide
conseils
de lavage
fonction de
verrouillage
conseils de
diagnostic
conseils
d'utilisation
sélection des
préférences
Pour le signal sonore émis lors
des sélections avec l'écran tactile.
fort
bas
Volume- écran tactile
continuer
arrêt
moyen
En fonction de l'éclairage de votre maison
et d'autres facteurs, vous pouvez modifier
le contraste de votre écran tactile.
Touchez les flèches pour augmenter ou
diminuer le contraste de l'écran. Touchez
«Continuer» une fois le réglage terminé.
Utiliser les flèches pour
ajuster le contraste de l'afficheur.
standard
continuer
Vous pouvez modifier la langue entre
l'anglais et le français, l'espagnol et
l'allemand. Vous verrez toujours l'écran
suivant dans la langue sélectionnée pour
pouvoir vous assurer que vous désirez bien
changer de langue.
Souhaitez-vous vraiment sélectionner
l'anglais?
Du français à l'anglais
French to English
oui/yes
non/no
Are you sure you would like to change the
language to English?
CHANGEMENT DU VOLUME
DE L
'ÉCRAN
MODIFICATION DU CONTRASTE
DE L
'ÉCRAN
SÉLECTION DE LA LANGUE
DÉSACTIVATION DU MESSAGE «TUYAUX INVERSÉS»
Sélection de préférences
modifier le
contraste d'aff.
moyen volume
- écran tactile
cambiar a
español
change
to English
sélectionner
le français
zu Deutsch
überwechseln
désactiver le message
«tuyaux inversés»
Vérifier que les tuyaux d'arrivée sont bien
raccordés. Si l'option «Algoithme» est
désactivee, le lave-linge ne détactera si les
tuyaux d'arrivée d'eau chaude et d'eau froide
ont été inversés. Une fois désactivée, l'option
ne peut être réactivée qu'en sélectionnant
«Algorithme Marche».
Inversion des tuyaux
algorithm
- arrêt
algorithme
- marche
Si le lave-linge détecte que les tuyaux d'eau chaude et
d'eau froide ont été inversés, la machine affichera un
message d'avertissement. Si vous avez vérifié les tuyaux et
déterminé qu'ils étaient correctement raccordés, vous
pouvez désactiver l'algorithme qui détecte cette condition
en touchant «Algorithme arrêt».
SÉLECTION DES PRÉFÉRENCES
La fonction Sélection des préférences vous permet de modifier la langue d'affichage, de l'anglais (par défaut) au français, à
l'espagnol ou à l'allemand, de modifier le contraste de l'écran d'affichage, de sélectionner le volume du signal sonore de
l'écran et d'activer ou de désactiver le message «tuyaux inversés».
Les sujets disponibles s'affichent.
Touchez l'un des sujets pour voir
les informations correspondantes.
Si vous vous êtes égaré parmi les écrans
successifs, utilisez la touche
Retour ou Début.
Étape 1
Étape 3
Étape 2
34
1. Débranchez l'appareil et fermez les robinets d'eau après
le lavage quotidien. L'alimentation en eau sera coupée, ce
qui évitera la possibilité improbable de dommage causé
par une fuite d'eau.
2. Essuyez tout déversement de détergent ou autre liquide
au fur et à mesure qu'il se produit.
3. Nettoyez les pièces suivantes ainsi :
Tableau de commande – Nettoyez avec un linge
souple et humide. N'utilisez pas de poudre abrasive ni
de tampons de nettoyage. N'égratignez ou n'éraflez pas
le tableau de commande avec des objets coupants, y
compris les ongles. Ne vaporisez pas de produit de
nettoyage directement sur le tableau de commande.
Caisse – Nettoyez à l'eau et au savon et ensuite avec une
cire pour appareils ménagers si vous le désirez.
Intérieur – Les dépôts d'eau dure peuvent être enlevés,
au besoin, à l'aide d'un produit de nettoyage recommandé
sans danger pour le lave-linge.
Le distributeur peut devoir être nettoyé de temps à autre par
suite de l'accumulation de produits de lessive. Il existe deux
options pour le nettoyage du distributeur : automatique et
manuelle.
Le programme de nettoyage automatique du lave-linge et du
distributeur est utilisé pour rincer le distributeur et la cuve.
La machine fait circuler l'eau froide dans le distributeur,
effectue un culbutage minimal et évacue l'eau. Pour avoir
accès au programme de nettoyage automatique du
distributeur et du lave-linge :
1. Touchez
«Autres programmes» sur l'écran d'Aide.
2. Touchez
«Nettoyage automatique du distributeur
et du lave-linge».
3. Appuyez sur
«Mise en marche/Pause» pour démarrer
le programme.
Pour nettoyer le distributeur à la main,procédez comme suit:
1. Enlevez le godet principal du distributeur en le tirant vers
le haut.
REMARQUE : N'utilisez pas de produit de nettoyage mais seulement de l'eau dans le distributeur principal. Les
produits de nettoyage pourraient s'écouler dans la cuve. Si cela se produisait,réglez le lave-linge pour un cycle de rinçage
et essorage afin d'évacuer les produits de nettoyage du lave-linge avant de faire une lessive.
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
NETTOYAGE DU DISTRIBUTEUR
2. Une fois le godet principal à deux compartiments
enlevé du distributeur principal, mettez-le au-
dessus d'un évier.
3. Enlevez le capuchon-siphon recouvrant le tube
de siphon du compartiment d'assouplissant.
4. Faites couler de l'eau tiède et brossez à l'aide
d'une brosse douce ou d'un chiffon sur les deux
côtés pour enlever l'excès d'additifs de lavage. Nettoyez la
zone du distributeur principal à l'aide d'eau et d'un chiffon
doux.
5. Une fois le distributeur principal nettoyé, suivez les
illustrations en ordre inverse pour remettre les pièces dans
le distributeur.
NETTOYAGE DU LAVE-LINGE
35
ENTRETIEN ET NETTOYAGE, SUITE
Périodiquement, il est recommandé de rafraîchir et de
nettoyer l'intérieur de votre lave-linge.
1. Ouvrez la porte et lavez la partie inférieure du joint gris
de porte avec une solution faite de 250 ml de chlore et de
500 ml d'eau.
2. Allez dans «Autres programmes» et touchez le
programme «Nettoyage du distributeur
automatique et du lave-linge».
3. Versez 250 ml d'agent de blanchiment dans le compartiment
de lavage principal du distributeur de détergent et mettez le
programme en marche.
4. Attendez l'arrêt complet du programme.
5. À la fin du programme, ouvrez la porte et laissez sécher le
joint gris de porte.
RAFRAÎCHISSEMENT DE VOTRE LAVE-LINGE
RANGEMENT DU LAVE-LINGE
Les lave-linge peuvent être endommagés si l'eau n'est pas
vidée des tuyaux et des composants internes avant le
rangement. Préparez le rangement du lave-linge comme suit :
1. Débranchez la machine et remettez-la en marche.
2. Touchez «Options». Passez à l'écran suivant en touchant
la flèche dans le coin supérieur droit de l'écran et mettez
l'option «Programme court» à la position «Marche».
Ajoutez ensuite un godet d'agent de blanchiment ou de
vinaigre blanc dans le distributeur de détergent sans linge
dans la cuve. Mettez la machine en marche jusqu'à la fin du
programme.
3. Fermez les robinets d'eau et débranchez les tuyaux
d'arrivée d'eau.
4. Activez le réglage «Essorage uniquement» à partir du
menu «Autres programmes» et abaissez le tuyau
d'évacuation pour éliminer l'eau qui pourrait y être
accumulée. Assurez-vous d'enlever le support maintenant en
place le tuyau d'évacuation et utilisez un récipient pour
recueillir l'eau.
5. Débranchez le lave-linge et laissez la porte ouverte pour
permettre à l'air de circuler à l'intérieur de la cuve.
6. Si le lave-linge a été entreposé à des températures en dessous
de zéro, laissez-le revenir à la température normale avant de
l'utiliser.
Pour plus d'informations sur un rangement à long terme
ou le rangement de votre lave-linge à des températures
extrêmement basses, contactez votre revendeur du
service à la clientèle Maytag.
36
Utilisez la vitesse d'essorage la plus élevée et la plus sûre pour le type de textile.
Quantité de linge insuffisante. L'essorage d'une petite quantité de linge (un ou deux articles) peut être
insuffisant.
Assurez-vous que la porte est parfaitement fermée.
Assurez-vous que les raccordements de tuyau sont bien serrés.
Assurez-vous que l'extrémité du tuyau de vidange est bien introduite et fixée aux installations de
vidange.
Évitez de surcharger le lave-linge.
Trop de détergent a été utilisé dans le compartiment de prélavage. Ne dépassez pas 200 ml de détergent.
Vérifiez le fusible ou réenclenchez le circuit électrique.
Redressez les tuyaux de vidange. Éliminez les tuyaux entortillés. S'il y a engorgement, appelez le
service après-vente.
Fermez la porte et appuyez sur la touche Mise en marche/Pause. Pour des raisons de sécurité, le lave-
linge ne culbute ni n'essore tant que la porte n'est pas fermée.
Après avoir appuyé sur la touche Mise en marche/Pause,il faut attendre 30 secondes avant que le lave-
linge ne commence à essorer. La porte doit être verrouillée pour que l'essorage ait lieu.
Branchez le cordon dans une prise électrique sous tension.
Vérifiez la connexion entre le cordon adaptateur et le cordon d'alimentation dans la gaine de maintien
de la connexion du cordon.Ouvrez la gaine de maintien de la connexion pour procéder à la vérification.
Vérifiez les fusibles ou réenclenchez le circuit électrique.
Fermez la porte et appuyez sur la touche Mise en marche/Pause. Pour des raisons de sécurité, le lave-
linge ne culbute ni n'essore tant que la porte n'est pas fermée.
Il peut y avoir un arrêt ou une période de trempage au cours du programme.Vérifiez sur l'afficheur.
Inspectez les tamis des tuyaux d'alimentation au niveau des robinets. Nettoyez les tamis
périodiquement.
Faites faire au lave-linge un autre programme complet à l'eau froide.
Réduisez la quantité de détergent pour une quantité de linge, un niveau de salissage et de dureté de
l'eau semblables.
Ouvrez à fond les deux robinets.
Assurez-vous d'avoir choisi la bonne température de l'eau.
Assurez-vous que les tuyaux sont branchés aux bons robinets et raccords d'entrée d'eau. Rincez la
canalisation d'eau avant de remplir le lave-linge.
Vérifiez le chauffe-eau. Il doit pouvoir produire une eau chaude entre 49 °C et 60 °C au robinet.
Vérifiez aussi le débit du chauffe-eau et son rendement.
Débranchez les tuyaux et nettoyez les filtres. Le tuyau et les filtres peuvent être obturés.
Tous les rinçages se font à l'eau froide.
Lorsque le lave-linge se remplit avec de l'eau froide ou tiède, l'eau chaude et l’eau froide passent par
le distributeur et la fonction de contrôle automatique de la température vérifie les températures
d'eau entrante.
Assurez-vous que la porte est bien fermée.
Branchez le cordon électrique dans une prise sous tension.
Vérifiez les fusibles ou réenclenchez le circuit électrique.
Ouvrez et fermez la porte, puis appuyez sur la touche Mise en marche/Pause.
Ouvrez les deux robinets à fond.
Redressez les tuyaux d'entrée.
Débranchez les tuyaux et nettoyez les filtres. Le tuyau et les filtres peuvent être obturés.
ENTRETIEN ET DIAGNOSTIC
Remplissage avec
de l'eau à
température
incorrecte
Cuve pleine de
mousse
Arrêts
Pas d'essorage ni
de vidange
Fuites d'eau
Linge trop mouillé
à la fin du cycle
SUITE
CONSULTEZ LES SUGGESTIONS CI-DESSOUS SI VOUS OBSERVEZ LES ANOMALIES SUIVANTES DU
LAVE-LINGE MAYTAG NEPTUNE
®
DIAGNOSTIC
Pas de remplissage
37
Vérifiez le fusible ou réenclenchez le circuit électrique.
Ouvrez et fermez la porte, puis appuyez sur la touche Mise en marche/Pause. Pour des raisons de
sécurité, le lave-linge ne culbute ni n'essore tant que la porte n'est pas fermée.
Appuyez sur la touche Mise en marche/Pause pour arrêter le lave-linge.
Tirez sur le retrait de la porte opposé aux charnières.
Pour déverrouiller la porte en cas d'urgence, tirez sur le cordon vert situé dans l'ouverture juste à
l'intérieur de l'extrémité avant du distributeur de détergent. Il peut être nécessaire d'enlever les 4 vis
de couvercle et d'enlever le couvercle du distributeur pour avoir accès à ce cordon.
Veillez à ce que le lave-linge soit parfaitement d'aplomb conformément aux instructions d'installation.
Un plancher insuffisamment ferme peut provoquer des vibrations et le déplacement du lave-linge.
Vérifiez que les patins de caoutchouc sont installés sous les pieds.
Vérifiez que les écrous de blocage des pieds sont serrés.
Pour plus de renseignements sur les bruits de fonctionnement normaux, voyez la page 38.
CONSULTEZ LES SUGGESTIONS CI-DESSOUS SI VOUS OBSERVEZ LES ANOMALIES SUIVANTES DU
LAVE-LINGE MAYTAG NEPTUNE
®
Porte fermée; ne
s'ouvre pas
Lave-linge bruyant
Pas de culbutage
ENTRETIEN ET DIAGNOSTIC, SUITE
38
BRUITS DE FONCTIONNEMENT NORMAUX DE VOTRE LAVE-LINGE MAYTAG NEPTUNE
®
Sons aigus durant un essorage.
Accélération du moteur pour l'essorage de la charge.
Introduction du détergent dans la cuve au début du programme. L'adoucissant
est ensuite introduit durant l'essorage final lorsque la machine se remplit.
La couronne d'équilibrage autour de la cuve contient un liquide. Ceci permet
un fonctionnement plus régulier.
La cuve tourne dans une direction puis fait une pause. Elle tourne ensuite dans
l'autre direction puis fait une pause. Ceci se répète pendant tout le
programme.
Après avoir atteint la vitesse maximale, le lave-linge peut légèrement réduire sa
vitesse, ce qui minimise bruit et vibration.
La cuve accélère jusqu'à sa vitesse maximale puis ralentit pour permettre une
redistribution du linge si la charge n'est pas parfaitement équilibrée.
Le lave-linge Maytag Neptune
®
utilise un système de remplissage adaptatif et de
l'eau est ajoutée durant le programme de lavage selon le besoin.
De l'eau passe à travers le distributeur à l'instant approprié pour la dilution et
l'introduction d'assouplissant. Ceci se produit même si vous n'utilisez pas
d'assouplissant.
Avant que le lave-linge ne commence à se remplir, il fait une série de cliquetis
pour vérifier le verrouillage de la porte et effectuer une brève vidange.
OU BIEN
Sons d'évacuation d'eau
provenant
de la zone du distributeur.
Sons de clapotement d'eau lors
d'une rotation de la cuve dans la
machine arrêtée.
«Bruissement de rotation» ou
«clapotement» suivi d'une pause
répétée lors du cycle de lavage.
Légère réduction de la vitesse
d'essorage après l'atteinte d'une
vitesse plus élevée.
Réduction considérable de la
vitesse d'essorage avec une charge qui
semble déséquilibrée.
Addition d'eau après une période
prolongée de culbutage.
Cliquetis/bruits de vidange lorsque le
lave-linge a débuté son cycle.
BRUITS DE FONCTIONNEMENT
39
Pour des informations sur le service après-vente, veuillez contacter le revendeur Maytag où vous avez
acheté cet appareil.
Pour le service après-vente en Australie, veuillez contacter Maytag Appliances en composant le 1 800
819 925.
Pour le service après-vente en Grande-Bretagne, veuillez contacter Maytag U.K. en composant le
01737 231000.
Fabricant : MAYTAG APPLIANCES : 1 Dependability Square, Newton, Iowa 50208, É.-U.
INFORMATION SUR LE SERVICE APRÈS-VENTE
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80

Maytag MAH7550AGW Manuel utilisateur

Catégorie
Machines à laver
Taper
Manuel utilisateur