Nikon D4 Manuel utilisateur

Catégorie
Téléviseurs
Taper
Manuel utilisateur
APPAREIL PHOTO NUMÉRIQUE
Fr
Manuel d'utilisation
Imprimé au Japon
SB2G03(13)
6MB12913-03
Il est interdit de reproduire une partie ou l’intégralité de ce manuel
sous quelque forme que ce soit (à l’exception d’une brève citation
dans un article ou un essai), sans autorisation écrite de NIKON
CORPORATION.
Fr
Nous vous remercions d’avoir acheté cet appareil photo reflex numérique
Nikon. Veillez à lire attentivement toutes les instructions afin d’utiliser au
mieux votre appareil photo et gardez-les toujours à la disposition de ceux
qui auront à se servir de votre appareil photo.
Symboles et conventions
Afin de localiser plus aisément les informations utiles, ce manuel utilise les
symboles et conventions suivants :
Les rubriques de menu, les options et les messages affichés sur le
moniteur de l’appareil photo sont indiqués en gras.
Réglages de l’appareil photo
Les explications données dans ce manuel supposent que l’on utilise les
réglages par défaut.
Aide
Utilisez la fonction d’aide intégrée dans l’appareil photo pour obtenir de
l’aide à propos des rubriques de menu et d’autres sujets. Reportez-vous à
la page 22 pour en savoir plus.
Cette icône signale les avertissements ; il s’agit d’informations à lire impérativement
avant d’utiliser l’appareil photo afin d’éviter d’endommager celui-ci.
D
Cette icône signale les remarques ; il s’agit d’informations à lire impérativement
avant d’utiliser l’appareil photo.
A
Cette icône signale les références à d’autres pages de ce manuel.
0
A Pour votre sécurité
Avant d’utiliser l’appareil photo pour la première fois, lisez les
consignes de sécurité se trouvant dans la section « Pour votre
sécurité » (0 xiii–xv).
i
Localisation des informations
Vous trouverez ce dont vous avez besoin dans :
Table des matières ..................................................................
0
iv
Index « Questions et réponses ».............................................
0
ii
Guide de démarrage rapide ...................................................
0
xxii
Index.........................................................................................
0
449
Messages d’erreur ...................................................................
0
424
Dépannage...............................................................................
0
419
i
i
i
i
i
i
X
Introduction 0 1
s
Didacticiel 0 19
x
Prise de vue en visée écran 0 49
y
Visée écran vidéo 0 63
d
Options d’enregistrement des images 0 85
N
Mise au point 0 97
k
Mode de déclenchement 0 111
S
Sensibilité (ISO) 0 117
Z
Exposition 0 123
r
Balance des blancs 0 153
J
Optimisation des images 0 173
l
Photographie au flash 0 191
t
Autres options de prise de vue 0 207
I
Visualisation avancée 0 235
e
Annotations vocales 0 255
Q
Connexions 0 263
U
Guide des menus 0 283
n
Remarques techniques 0 385
ii
Utilisez l’index « Questions et réponses » pour trouver ce que vous cherchez.
Index « Questions et réponses »
Prise de vue
0
Prise de vue et options de cadrage
Existe-t-il une manière rapide et simple de réaliser des
instantanés ?
xxii,
40
Est-il possible de cadrer les photos sur le moniteur (C prise
de vue en visée écran) ?
49
Est-il possible de réaliser des vidéos (1 visée écran vidéo) ? 63
Est-il possible de rassembler des photos prises à intervalles
réguliers pour en faire une vidéo ?
223
Modes de déclenchement
Est-il possible de prendre des photos rapidement à la suite ? 111
Comment prend-on des photos avec le retardateur ? 114
Mise au point
Est-il possible de choisir la méthode de mise au point ? 97
Est-il possible de choisir le point AF ? 103
Exposition
Est-il possible d’assombrir ou d’éclaircir une photo ? 137
Comment peut-on préserver les détails dans les zones
d’ombre et de hautes lumières ?
184,
186
Qualité et taille d’image
Comment puis-je prendre des photos pour les imprimer en
grand format ?
90, 93
Comment puis-je enregistrer davantage de photos sur la
carte mémoire ?
Visualisation des photos
0
Visualisation
Comment puis-je voir les photos sur l’appareil photo ? 235
Comment puis-je afficher plus d’informations sur une photo ? 238
Est-il possible de visualiser les photos dans un diaporama
automatique ?
291
Est-il possible de regarder les photos sur un téléviseur ? 280
Est-il possible de protéger les photos contre toute
suppression accidentelle ?
249
Suppression
Comment puis-je supprimer les photos que je ne souhaite
pas conserver ?
251
i
i
i
i
i
i
i
v
Mise au point et prise de vue.............................................................43
Visualisation des photos......................................................................46
Suppression de photos........................................................................47
Prise de vue en visée écran 49
Mise au point en mode de visée écran...........................................52
Affichage en mode de visée écran : prise de vue en
visée écran ...........................................................................................55
Affichage des informations : prise de vue en visée écran .......58
Mise au point manuelle .......................................................................59
Options de déclenchement en mode de visée écran...............60
Visée écran vidéo 63
Repères ......................................................................................................67
Affichage en mode de visée écran : visée écran vidéo.............68
Affichage des informations : visée écran vidéo...........................70
Zone d’image...........................................................................................71
Paramètres vidéo ...................................................................................74
Lecture des vidéos..................................................................................... 77
Édition des vidéos...................................................................................... 79
Rognage des vidéos..............................................................................79
Enregistrement des vues sélectionnées ........................................83
Options d’enregistrement des images 85
Zone d’image .............................................................................................. 85
Qualité d’image .......................................................................................... 90
Taille d’image .............................................................................................. 93
Utilisation de deux cartes mémoire .................................................... 95
vi
Mise au point 97
Autofocus......................................................................................................97
Mode autofocus .....................................................................................97
Mode de zone AF ................................................................................ 100
Sélection du point AF........................................................................ 103
Mémorisation de la mise au point ................................................ 105
Mise au point manuelle ........................................................................ 108
Mode de déclenchement 111
Choix du mode de déclenchement.................................................. 111
Modes de déclenchement continu .............................................. 112
Mode retardateur.................................................................................... 114
Mode levée du miroir............................................................................. 116
Sensibilité (ISO) 117
Réglage manuel....................................................................................... 117
Réglage automatique de la sensibilité............................................ 119
Exposition 123
Mesure......................................................................................................... 123
Mode d’exposition.................................................................................. 125
e : Auto programmé .......................................................................... 126
f : Auto à priorité vitesse ................................................................. 127
g : Auto à priorité ouverture ........................................................... 128
h: Manuel ............................................................................................... 129
Expositions prolongées......................................................................... 131
Mémorisation de la vitesse d’obturation et de l’ouverture ..... 133
Mémorisation de l’exposition automatique (AE)......................... 135
Correction de l’exposition.................................................................... 137
Bracketing.................................................................................................. 139
vii
Balance des blancs 153
Options de balance des blancs...........................................................153
Réglage précis de la balance des blancs .........................................156
Choix d’une température de couleur ...............................................160
Pré-réglage manuel.................................................................................163
Optimisation des images 173
Picture Control..........................................................................................173
Sélection d’un Picture Control ....................................................... 173
Modification des Picture Control existants................................ 175
Création de Picture Control personnalisés ................................ 179
Partage des Picture Control personnalisés................................ 182
Préservation des détails dans les hautes lumières et les
ombres.....................................................................................................184
D-Lighting actif .................................................................................... 184
Grande plage dynamique (HDR) ................................................... 186
Photographie au flash 191
Utilisation d’un flash...............................................................................191
Système d’éclairage créatif Nikon (CLS)...................................... 192
Contrôle du flash i-TTL ...................................................................... 198
Modes de flash..........................................................................................199
Correction du flash..................................................................................202
Mémorisation FV......................................................................................204
Autres options de prise de vue 207
Réinitialisation par deux commandes : rétablissement
des réglages par défaut.....................................................................207
Surimpression ...........................................................................................210
Photographie en mode intervallomètre .........................................216
Prise de vue en mode Accéléré...........................................................223
Objectifs sans microprocesseur..........................................................228
Utilisation d’un module GPS................................................................231
viii
Visualisation avancée 235
Visualisation des images....................................................................... 235
Visualisation plein écran................................................................... 235
Visualisation par planche d’imagettes ........................................ 235
Commandes de visualisation ........................................................ 236
Informations sur les photos................................................................. 238
Regarder de plus près : fonction Loupe.......................................... 247
Protection des photos contre l’effacement................................... 249
Suppression de photos ......................................................................... 251
Visualisation en plein écran et par imagettes........................... 251
Menu Visualisation ............................................................................. 253
Annotations vocales 255
Enregistrement des annotations vocales....................................... 255
Lecture des annotations vocales....................................................... 260
Connexions 263
Connexion à un ordinateur ................................................................. 263
Avant de connecter l’appareil photo........................................... 263
Connexion USB directe..................................................................... 267
Ethernet et réseaux sans fil.............................................................. 269
Impression des photos.......................................................................... 271
Connexion de l’imprimante ............................................................ 272
Impression vue par vue .................................................................... 273
Impression de plusieurs photos .................................................... 275
Création d’une commande d’impression
DPOF : réglage d’impression...................................................... 277
Regarder les photos sur un téléviseur ............................................. 280
Options HDMI....................................................................................... 281
xi
f11 : Commande lâchée + molette .......................................... 337
f12 : Photo si carte absente ?...................................................... 338
f13 : Inverser les indicateurs ....................................................... 338
f14 : Régler sélect. multid. (vert.)............................................... 338
f15 : Fonction loupe....................................................................... 339
f16 : Régler cde d’enregistr. vidéo............................................ 339
g : Vidéo.................................................................................................. 340
g1 : Régler la commande Fn....................................................... 340
g2 : Régler commande d’aperçu............................................... 341
g3 : Régl. centre sél. secondaire................................................ 342
g4 : Régler le déclencheur........................................................... 343
B Menu Configuration : configuration de l’appareil photo ......344
Formater la carte mémoire......................................................... 345
Luminosité du moniteur.............................................................. 345
Photo de correction poussière .................................................. 346
Réduction du scintillement ........................................................ 348
Fuseau horaire et date.................................................................. 348
Langue (Language)........................................................................ 349
Rotation auto. des images .......................................................... 350
Informations de l’accumulateur................................................ 351
Légende des images ..................................................................... 352
Informations de copyright.......................................................... 353
IPTC...................................................................................................... 354
Enregistrer/charger réglages ..................................................... 356
Horizon virtuel................................................................................. 358
Réglage précis de l’AF................................................................... 359
Version du firmware...................................................................... 360
N Menu Retouche : création de copies retouchées...................361
D-Lighting......................................................................................... 364
Correction des yeux rouges........................................................ 365
Recadrer............................................................................................. 366
Monochrome ................................................................................... 367
Effets de filtres................................................................................. 367
Équilibre colorimétrique.............................................................. 368
Superposition des images........................................................... 369
Traitement NEF (RAW).................................................................. 372
Redimensionner ............................................................................. 374
Redresser........................................................................................... 376
xii
Contrôle de la distorsion ............................................................. 377
Perspective ....................................................................................... 378
Comparaison côte à côte ............................................................ 378
O Menu Personnalisé/m Réglages Récents .................................. 380
Remarques techniques 385
Objectifs compatibles............................................................................ 385
Autres accessoires................................................................................... 391
Utilisation d’un connecteur d’alimentation et d’un
adaptateur secteur ........................................................................ 396
Entretien de votre appareil photo .................................................... 398
Rangement............................................................................................ 398
Nettoyage.............................................................................................. 398
Filtre passe-bas .................................................................................... 399
« Nettoyer maintenant ».............................................................. 399
« Nettoyer démarrage/arrêt » .................................................... 400
Nettoyage manuel......................................................................... 402
Changement de la pile de l’horloge............................................. 406
Entretien de l’appareil et de l’accumulateur : précautions ...... 408
Réglages par défaut ............................................................................... 412
Programme d’exposition...................................................................... 418
Dépannage................................................................................................ 419
Messages d’erreur................................................................................... 424
Caractéristiques techniques................................................................ 430
Étalonnage des accumulateurs ..................................................... 440
Cartes mémoire agréées....................................................................... 442
Capacité des cartes mémoire.............................................................. 444
Autonomie de l’accumulateur............................................................ 447
Index ............................................................................................................ 449
xiii
Pour votre sécurité
Afin d’éviter d’endommager votre produit Nikon et de vous blesser ou de blesser
un tiers, lisez attentivement et intégralement les consignes de sécurité ci-dessous
avant d’utiliser cet appareil. Conservez ces consignes de sécurité dans un endroit
facilement accessible à tous ceux qui pourraient se servir de l’appareil.
Le non-respect des consignes exposées dans cette section peut entraîner
certaines conséquences signalées par le symbole suivant :
❚❚ AVERTISSEMENTS
A Le soleil ne doit pas être intégré à votre
cadrage
Lorsque vous photographiez un
sujet à contre-jour, veillez à ce que
le soleil soit toujours situé
entièrement à l’extérieur du cadre.
Lorsque le soleil se trouve à
proximité du champ de l’image ou
dans celui-ci, la lumière du soleil
risque de se concentrer dans
l’appareil photo et de provoquer un
incendie.
A Ne fixez pas le soleil à travers le viseur
L’observation du soleil ou de toute
autre source lumineuse puissante à
travers le viseur peut provoquer des
dommages irrémédiables de la
vision.
A Utilisation du réglage dioptrique du
viseur
Faites attention de ne pas vous
mettre accidentellement le doigt
dans l’œil lorsque vous utilisez le
réglage dioptrique du viseur alors
que votre œil se trouve à proximité
du viseur.
A En cas de dysfonctionnement, mettez
immédiatement l’appareil photo hors
tension
Si vous remarquez la présence de
fumée ou une odeur inhabituelle
s‘échappant de l’appareil ou de
l’adaptateur secteur (disponible
séparément), débranchez
l’adaptateur secteur et enlevez
immédiatement l’accumulateur en
prenant soin de ne pas vous brûler.
Continuer d’utiliser l’appareil risque
d’entraîner des blessures. Une fois
l’accumulateur retiré, emportez
votre matériel à un centre Nikon
agréé pour le faire contrôler.
A Ne démontez pas l’appareil
Tout contact avec les composants
internes du produit peut entraîner
des blessures. En cas de
dysfonctionnement, seul un
technicien qualifié est autorisé à
réparer l’appareil. Si l’appareil photo
venait à se briser suite à une chute
ou à un accident, retirez
l’accumulateur et/ou l’adaptateur
secteur, puis emportez votre
matériel dans un centre Nikon agréé
pour le faire contrôler.
Cette icône indique les avertissements. Pour éviter toute blessure potentielle,
lisez l’ensemble des avertissements avant d’utiliser cet appareil Nikon.
A
xiv
A N’utilisez pas l’appareil en présence de
substances inflammables
N’utilisez pas de matériel électronique
en présence de gaz inflammable car
cela risque de provoquer une
explosion ou un incendie.
A Conservez hors de portée des enfants
Ils pourraient sinon risquer de se
blesser. De plus, les petites pièces
présentent un risque d’étouffement.
Si jamais un enfant venait à avaler une
petite pièce de ce matériel, emmenez-
le immédiatement chez un médecin.
A Ne placez pas la courroie autour du cou
d’un enfant
Placée autour du cou d’un enfant, la
courroie de l’appareil photo présente
des risques de strangulation.
A Ne restez pas longtemps au contact
direct de l’appareil photo, de
l’accumulateur ou du chargeur lorsque
ceux-ci sont allumés ou en cours
d’utilisation
Certaines de leurs parties peuvent
chauffer. Laisser longtemps la peau
à leur contact direct peut provoquer
de légères brûlures.
A Respectez les consignes de manipulation
des accumulateurs
En cas de manipulation
inappropriée, les accumulateurs
risquent de fuir ou d’exploser.
Observez scrupuleusement les
consignes suivantes lorsque vous
manipulez les accumulateurs pour
les utiliser avec cet appareil :
Utilisez uniquement des
accumulateurs agréés pour ce
matériel.
Utilisez uniquement des piles au
lithium CR1616 pour l’horloge. Un
autre type de pile pourrait
provoquer une explosion. Éliminez
les piles usagées comme indiqué.
•Ne court-circuitez pas et ne
démontez pas l’accumulateur.
Assurez-vous que le matériel est
bien hors tension avant de
remplacer l’accumulateur. Si vous
utilisez un adaptateur secteur,
veillez à ce qu’il soit débranché.
N’essayez pas d’insérer
l’accumulateur à l’envers.
N’exposez pas l’accumulateur aux
flammes ni à une chaleur excessive.
Évitez tout contact avec l’eau.
En cas de transport de
l’accumulateur, remettez le cache-
contacts en place. Ne transportez
pas ou ne conservez pas
l’accumulateur avec des objets
métalliques tels que des colliers ou
des épingles à cheveux.
Les accumulateurs sont susceptibles
de fuir lorsqu’ils sont entièrement
déchargés. Pour éviter
d’endommager votre matériel, prenez
soin de retirer l’accumulateur dès qu’il
est déchargé.
Lorsque vous n’utilisez pas
l’accumulateur, remettez le cache-
contacts en place et rangez-le à
l’abri de la chaleur et de l’humidité.
L’accumulateur peut être chaud
immédiatement après son
utilisation ou en cas d’utilisation
prolongée. Avant de le retirer,
mettez l’appareil hors tension et
attendez que l’accumulateur
refroidisse.
Cessez immédiatement toute
utilisation si vous remarquez une
quelconque modification de
l’accumulateur, comme une
décoloration ou une déformation.
xv
A Respectez les consignes de manipulation
du chargeur
Gardez-le au sec. Le non-respect de
cette consigne de sécurité peut
provoquer un incendie ou un choc
électrique.
Éliminez la poussière présente sur ou
auprès des composants métalliques
de la prise à l’aide d’un chiffon sec.
Une utilisation prolongée peut
provoquer un incendie.
Ne manipulez pas le câble
d’alimentation et ne vous
approchez pas du chargeur pendant
un orage. Le non-respect de cette
consigne de sécurité peut
provoquer un choc électrique.
Veillez à ne pas endommager ou
modifier le câble d’alimentation et à
ne pas le plier ou tirer énergiquement
dessus. Ne le placez pas sous des
objets lourds et ne l’exposez pas à la
chaleur ou aux flammes. Si l’isolant
est endommagé et si les fils sont à nu,
présentez le câble d’alimentation à
un représentant Nikon agréé pour le
faire contrôler. Le non-respect de
cette consigne de sécurité peut
provoquer un incendie ou un choc
électrique.
Ne manipulez pas la prise ou le
chargeur avec les mains mouillées.
Le non-respect de cette consigne de
sécurité peut provoquer un choc
électrique.
Ne l’utilisez pas avec des
convertisseurs ou des adaptateurs
de voyage conçus pour convertir les
tensions ou avec des onduleurs. Ne
pas observer cette précaution
pourrait endommager le produit ou
provoquer une surchauffe ou un
incendie.
A Utilisez les câbles appropriés
Lors de la connexion de câbles aux
prises d’entrée et de sortie, utilisez
uniquement les câbles fournis ou
vendus par Nikon à ces fins,
conformément aux réglementations
liées au produit.
A CD-ROM
Les CD-ROM contenant les logiciels
ou les manuels ne doivent pas être
lus à l’aide d’un lecteur de CD audio.
Lire les CD-ROM sur un lecteur de
CD audio risquerait d’entraîner une
perte de l’audition ou
d’endommager votre matériel.
A Ne pointez jamais un flash en direction
du conducteur d’un véhicule motorisé
Vous risquez sinon de provoquer un
accident.
A Utilisez le flash avec précaution
L’utilisation de flashes optionnels à
proximité immédiate de la peau ou
d’autres objets peut provoquer des
brûlures.
L’utilisation de flashes optionnels à
proximité des yeux de votre sujet
peut entraîner des troubles visuels
temporaires. Soyez particulièrement
attentif lorsque vous photographiez
des enfants : le flash doit être
déclenché à une distance minimale
d’un mètre par rapport au sujet.
A Évitez tout contact avec les cristaux
liquides
Si le moniteur venait à se briser,
veillez à éviter toute blessure
provoquée par les bris de verre ainsi
que tout contact des cristaux
liquides avec la peau, les yeux ou la
bouche.
xvi
Mentions légales
Les manuels fournis avec ce produit ne
doivent pas être reproduits, transmis,
transcrits, stockés dans un système de
recherche documentaire ou traduits en
une langue quelconque, en tout ou en
partie, et quels qu’en soient les moyens,
sans accord écrit préalable de Nikon.
Nikon se réserve le droit de modifier à
tout moment et sans préavis les
caractéristiques des matériels et des
logiciels décrits dans ces manuels.
Nikon décline toute responsabilité pour
les dommages provoqués suite à
l’utilisation de ce matériel.
Bien que tous les efforts aient été
apportés pour vous fournir des
informations précises et complètes dans
ces manuels, nous vous saurions gré de
porter à l’attention du représentant Nikon
de votre pays, toute erreur ou omission
ayant pu échapper à notre vigilance (les
adresses sont fournies séparément).
Avis pour les clients au Canada
CAUTION
This Class B digital apparatus complies
with Canadian ICES-003.
ATTENTION
Cet appareil numérique de la classe B est
conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Avis pour les clients en Europe
Ce symbole indique que le
matériel électrique et
électronique doit être jeté dans
les conteneurs appropriés.
Les mentions suivantes
s’appliquent uniquement aux utilisateurs
situés dans les pays européens :
Ce produit doit être jeté dans un point
de collecte approprié. Il ne doit pas
être jeté avec les déchets ménagers.
Le tri sélectif et le recyclage permettent
de préserver les ressources naturelles et
d’éviter les conséquences négatives pour
la santé humaine et l’environnement, qui
peuvent être provoquées par une
élimination incorrecte.
Pour plus d’informations, contactez
votre revendeur ou les autorités locales
chargées de la gestion des déchets.
Ce symbole sur
l’accumulateur/la pile
indique que celui-ci/celle-ci
doit être collecté(e)
séparément.
Les mentions suivantes s’appliquent
uniquement aux utilisateurs situés dans
les pays européens:
Tous les accumulateurs/piles, qu’ils
portent ce symbole ou non, doivent
être recueillis séparément dans un
point de collecte approprié. Ils ne
doivent pas être jetés avec les déchets
ménagers.
Pour plus d’informations, contactez
votre revendeur ou les autorités locales
chargées de la gestion des déchets.
ATTENTION
IL Y A UN RISQUE D’EXPLOSION SI L’ACCUMULATEUR EST REMPLACÉ PAR UN AUTRE DE
TYPE INCORRECT. DÉBARRASSEZ-VOUS DES ACCUMULATEURS USAGÉS EN SUIVANT LES
CONSIGNES.
xvii
Avertissements à l’attention des utilisateurs résidant aux États-Unis
Federal Communications Commission (FCC) Radio Frequency Interference Statement
Cet équipement a été testé et trouvé
conforme aux limites définies pour les
appareils numériques de Classe B selon la
Partie 15 de la réglementation FCC. Ces
limites assurent une protection raisonnable
contre les interférences dangereuses lorsque
l’équipement est utilisé en environnement
résidentiel. Cet équipement génère, utilise et
peut irradier des radiofréquences qui
peuvent, en cas d’une installation et d’une
utilisation contraires aux instructions,
provoquer des interférences néfastes aux
communications radio. Cependant, il
n’existe aucune garantie que ce matériel ne
provoquera pas des interférences dans une
installation particulière. Si ce matériel
provoque effectivement des interférences
préjudiciables à la réception radio ou
télévisée, ce qui peut être déterminé en
l’allumant et en l’éteignant, il est conseillé
d’essayer de corriger ces interférences à
l’aide de l’une ou de plusieurs des mesures
suivantes :
Réorientez ou repositionnez l’antenne
de réception.
Augmentez la distance séparant l’équi-
pement du récepteur.
Connectez l’appareil photo à une prise
reliée à un circuit différent de celui où
est connecté le récepteur.
Consultez un revendeur ou un techni-
cien radio/télévision spécialisé.
AVERTISSEMENTS
Modifications
La FCC demande qu’il soit notifié à l’utili-
sateur que tout changement ou modifi-
cation sur cet appareil qui n’aurait pas
été expressément approuvé par Nikon
Corporation peut annuler tout droit à
l’utilisateur d’utiliser l’équipement.
Câbles d’interface
Utilisez les câbles d’interface vendus ou
fournis par Nikon pour votre appareil
photo. L’utilisation d’autres câbles peut
faire dépasser les limites de la Classe B
Partie 15 de la réglementation FFC.
Le câble d’alimentation de l’accessoire doit être utilisé
Pour les États-Unis uniquement : tensions supé-
rieures à 125 V CA
Recourez à un câble d’alimentation
adapté à la tension utilisée avec les prises
limitées à 15 A, 250 V CA (NEMA 6P-15),
doté d’une isolation de type SVT ou
mieux, et d’un calibre supérieur à 18 AWG.
Câble d’alimentation
Utilisez un câble d’alimentation SPT-2, AWG
n°18, classifié UL, d’une longueur de 1,8–3m,
conçu pour une source de 125 V 7 A, avec
une prise NEMA de type 1-15P non polarisée,
conçue pour une source de 125 V 15 A.
Le chargeur d’accumulateur
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES—CONSERVEZ CES
CONSIGNES
DANGER—POUR LIMITER LE RISQUE D’INCENDIE OU
D’ÉLECTROCUTION, SUIVEZ ATTENTIVEMENT CES CONSIGNES
Pour toute source d’alimentation électrique en dehors des États-Unis, utilisez si nécessaire un
adaptateur de prise secteur adapté à la prise de courant locale. Cet appareil d’alimentation
doit être orienté correctement, soit dans une position verticale, soit monté au sol.
xviii
Avertissement à l’attention des utilisateurs de Californie
ATTENTION : la manipulation du câble de ce
produit peut entraîner des risques
d’exposition au plomb, une substance
chimique reconnue par l’État de
Californie comme un facteur de
malformations congénitales ou d’autres
dysfonctionnements de l’appareil
reproductif. Lavez-vous soigneusement
les mains après toute utilisation.
Nikon Inc., 1300 Walt Whitman Road,
Melville, New York 11747-3064, U.S.A.
Tél. : 631-547-4200
Élimination des périphériques de stockage de données
Veuillez remarquer que la suppression des images ou le formatage des cartes
mémoire ou d’autres périphériques de stockage de données n’élimine pas
totalement les données d’images originales. Les fichiers supprimés de certains
périphériques de stockage peuvent parfois être récupérés à l’aide de logiciels
disponibles sur le marché. Ceci peut déboucher sur une utilisation malveillante de
données d’images personnelles. Il est de la responsabilité de l’utilisateur d’assurer
la protection de ces données.
Avant l’élimination d’un périphérique de stockage ou son transfert à un tiers,
effacez toutes les données qui s’y trouvent à l’aide d’un logiciel de suppression
disponible sur le marché ou formatez ce même périphérique, puis remplissez-le
complètement d’images ne contenant aucune information privée (par exemple
des photos d’un ciel vide). Assurez-vous également de remplacer toutes les photos
sélectionnées pour les préréglages manuels de la balance des blancs (0 168).
Faites attention de ne pas vous blesser lors de la destruction physique des
périphériques de stockage de données.
xix
Avertissement concernant l’interdiction de copie ou de reproduction
Veuillez remarquer que la simple possession de documents copiés numériquement
ou reproduits à l’aide d’un scanner, d’un appareil photo numérique ou de tout
autre appareil peut être punie par la loi.
Copies ou reproductions interdites par la loi
Ne copiez pas et ne reproduisez pas des
billets de banque, des pièces, des titres ou
des obligations d’État, même si ces copies
ou reproductions sont estampillées
« Spécimen ».
La copie ou la reproduction de billets de
banque, de pièces ou de titres circulant à
l’étranger est interdite.
Sauf en cas d’autorisation préalable des
autorités, la copie ou la reproduction de
timbres ou de cartes postales inutilisés
émis par ces mêmes autorités est
strictement interdite.
La copie ou la reproduction de timbres
émis par les autorités et de documents
certifiés stipulés par la loi est interdite.
Avertissements concernant certaines copies et
reproductions
Le gouvernement a publié certains
avertissements concernant la copie ou la
reproduction des titres émis par des
entreprises privées (actions, billets,
chèques, bons cadeaux, etc), des titres de
transport ou des bons de réduction, sauf
en cas de nécessité d’un nombre restreint
de copies pour les activités d’une
entreprise. De même, ne copiez pas et ne
reproduisez pas des passeports émis par
l’état, des permis émis par des
organismes publics et des groupes privés,
des cartes d’identité, et des tickets tels
que des passes ou des tickets restaurant.
Conformité aux mentions légales et droits d’auteur
La copie et la reproduction d’œuvres de
création protégées par des droits
d’auteur (livres, musique, peintures,
gravures, impressions, cartes, dessins,
films et photos) est réglementée par des
lois nationales et internationales sur les
droits d’auteur. N’utilisez en aucun cas ce
matériel pour réaliser des reproductions
illégales ou pour enfreindre les lois sur les
droits d’auteur.
Utilisez exclusivement des accessoires électroniques de la marque Nikon
Les appareils photo Nikon sont conçus dans le respect des normes les plus strictes et
comprennent des circuits électroniques complexes. Seuls les accessoires de marque
Nikon (notamment les chargeurs, les accumulateurs, les adaptateurs secteur et les
accessoires de flash) et certifiés par Nikon pour un usage spécifique avec cet
appareil photo numérique Nikon sont conçus et éprouvés pour fonctionner avec ces
circuits internes de manière optimale et exempte de tout risque.
L’utilisation d’accessoires électroniques qui ne sont pas de la marque
Nikon risque d’endommager l’appareil photo et peut annuler votre
garantie Nikon. L’usage d’accumulateurs Li-ion rechargeables d’une
autre marque, ne portant pas le sceau holographique Nikon représenté
à droite, peut entraîner des disfonctionnements de l’appareil photo ou provoquer
des phénomènes de surchauffe, inflammation, casse ou fuite des accumulateurs.
Pour en savoir plus sur les accessoires de marque Nikon, renseignez-vous auprès
d’un revendeur agréé Nikon.
xx
AVC Patent Portfolio License
CE PRODUIT EST ACCORDÉ SOUS LICENCE CONFORMÉMENT À L’AVC PATENT PORTFOLIO
L
ICENSE POUR UNE UTILISATION PERSONNELLE ET NON LUCRATIVE PAR UN CONSOMMATEUR
EN VUE DE (i) ENCODER DES VIDÉOS SELON LA NORME AVC (« VIDÉO AVC ») ET/OU (ii)
DÉCODER DES VIDÉOS AVC QUI ONT ÉTÉ ENCODÉES PAR UN CONSOMMATEUR DANS LE CADRE
DUNE ACTIVITÉ PERSONNELLE ET NON LUCRATIVE ET/OU QUI ONT ÉTÉ OBTENUES AUPRÈS DUN
FOURNISSEUR DE VIDÉOS POSSÉDANT UNE LICENCE LAUTORISANT À FOURNIR DES VIDÉOS
AVC. A
UCUNE LICENCE NEST ACCORDÉE EFFECTIVEMENT OU IMPLICITEMENT POUR TOUT
AUTRE USAGE. DES INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES PEUVENT ÊTRE OBTENUES AUPRÈS DE
MPEG LA, L.L.C. V
ISITEZ http://www.mpegla.com.
D Utilisez exclusivement des accessoires de marque Nikon
Seuls les accessoires de marque Nikon et certifiés par Nikon pour un usage
spécifique avec votre appareil photo numérique Nikon sont conçus et
éprouvés pour un fonctionnement optimal et exempt de tout risque.
L’
UTILISATION DACCESSOIRES DUNE MARQUE AUTRE QUE NIKON RISQUE DENDOMMAGER
VOTRE APPAREIL PHOTO ET DANNULER VOTRE GARANTIE NIKON.
D Révision de votre appareil photo et des accessoires
Cet appareil photo est un appareil de précision qui nécessite d’être révisé
régulièrement. Nikon recommande de le faire vérifier par le revendeur
d’origine ou un représentant Nikon agréé une fois par an ou tous les deux
ans et de le faire réviser entièrement une fois tous les trois à cinq ans
(veuillez remarquer que ces services sont payants). Ces révisions sont
d’autant plus importantes si vous utilisez votre appareil photo à titre
professionnel. Lorsque vous laissez votre appareil photo en révision, nous
vous conseillons de joindre tous les accessoires régulièrement utilisés avec
celui-ci, comme les objectifs et les flashes optionnels.
A Avant de prendre des photos importantes
Avant de prendre des photos lors d’un événement important (comme un
mariage ou un voyage), faites des essais avec votre appareil photo pour
vous assurer qu’il fonctionne normalement. Nikon ne pourra être tenu
responsable des dommages ou pertes de profits pouvant résulter d’un
mauvais fonctionnement du produit.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312
  • Page 313 313
  • Page 314 314
  • Page 315 315
  • Page 316 316
  • Page 317 317
  • Page 318 318
  • Page 319 319
  • Page 320 320
  • Page 321 321
  • Page 322 322
  • Page 323 323
  • Page 324 324
  • Page 325 325
  • Page 326 326
  • Page 327 327
  • Page 328 328
  • Page 329 329
  • Page 330 330
  • Page 331 331
  • Page 332 332
  • Page 333 333
  • Page 334 334
  • Page 335 335
  • Page 336 336
  • Page 337 337
  • Page 338 338
  • Page 339 339
  • Page 340 340
  • Page 341 341
  • Page 342 342
  • Page 343 343
  • Page 344 344
  • Page 345 345
  • Page 346 346
  • Page 347 347
  • Page 348 348
  • Page 349 349
  • Page 350 350
  • Page 351 351
  • Page 352 352
  • Page 353 353
  • Page 354 354
  • Page 355 355
  • Page 356 356
  • Page 357 357
  • Page 358 358
  • Page 359 359
  • Page 360 360
  • Page 361 361
  • Page 362 362
  • Page 363 363
  • Page 364 364
  • Page 365 365
  • Page 366 366
  • Page 367 367
  • Page 368 368
  • Page 369 369
  • Page 370 370
  • Page 371 371
  • Page 372 372
  • Page 373 373
  • Page 374 374
  • Page 375 375
  • Page 376 376
  • Page 377 377
  • Page 378 378
  • Page 379 379
  • Page 380 380
  • Page 381 381
  • Page 382 382
  • Page 383 383
  • Page 384 384
  • Page 385 385
  • Page 386 386
  • Page 387 387
  • Page 388 388
  • Page 389 389
  • Page 390 390
  • Page 391 391
  • Page 392 392
  • Page 393 393
  • Page 394 394
  • Page 395 395
  • Page 396 396
  • Page 397 397
  • Page 398 398
  • Page 399 399
  • Page 400 400
  • Page 401 401
  • Page 402 402
  • Page 403 403
  • Page 404 404
  • Page 405 405
  • Page 406 406
  • Page 407 407
  • Page 408 408
  • Page 409 409
  • Page 410 410
  • Page 411 411
  • Page 412 412
  • Page 413 413
  • Page 414 414
  • Page 415 415
  • Page 416 416
  • Page 417 417
  • Page 418 418
  • Page 419 419
  • Page 420 420
  • Page 421 421
  • Page 422 422
  • Page 423 423
  • Page 424 424
  • Page 425 425
  • Page 426 426
  • Page 427 427
  • Page 428 428
  • Page 429 429
  • Page 430 430
  • Page 431 431
  • Page 432 432
  • Page 433 433
  • Page 434 434
  • Page 435 435
  • Page 436 436
  • Page 437 437
  • Page 438 438
  • Page 439 439
  • Page 440 440
  • Page 441 441
  • Page 442 442

Nikon D4 Manuel utilisateur

Catégorie
Téléviseurs
Taper
Manuel utilisateur