Lenovo ThinkServer TD100 Manual D'utilisation

Taper
Manual D'utilisation

Ce manuel convient également à

ThinkServer TD100 et TD100x Types 4203, 4204, 4205,
4206,6398,6399,6419et6429
Guide d’utilisation
ThinkServer TD100 et TD100x Types 4203, 4204, 4205,
4206,6398,6399,6419et6429
Guide d’utilisation
Important
Avant d’utiliser le présent document et le produit associé, prenez connaissance des informations générales figurant à
l’annexe «Remarques», à la page 81 et lisez le document Garantie et support qui se trouve sur le DVD ThinkServer
Documentation.
Troisième édition - mai 2009
© Copyright Lenovo 2008, 2009.
Portions © Copyright International Business Machines Corporation 2007.
Table des matières
Avis aux lecteurs canadiens....................v
Sécurité ...........................ix
Chapitre 1. Serveur ThinkServer TD100 et TD100x ...........1
Documentation connexe ......................1
Consignes et notices utilisées dans ce document.............2
Caractéristiques et spécifications du ThinkServer TD100 (types de machine 6398,
6399, 6419, 6429) .......................3
Caractéristiques et spécifications du ThinkServer TD100x (types de machine
4203, 4204, 4205, 4206) .....................4
Fonctions du serveur .......................6
Fiabilité, disponibilité et facilité de maintenance .............8
Boutons de commande, voyants et mise sous/hors tension du serveur ....10
Vue avant..........................10
Vue arrière .........................13
Mise sous et hors tension du serveur ................15
Mise sous tension du serveur ..................15
Mise hors tension du serveur...................16
Chapitre 2. Installation des périphériques en option ..........17
Composants du serveur .....................18
Connecteurs internes de la carte mère ...............19
Connecteurs externes de la carte mère ...............20
Connecteurs des options de la carte mère ..............21
Commutateurs de la carte mère .................22
Voyants de la carte mère ....................23
Conseils d’installation ......................24
Remarques relatives à la fiabilité du système.............25
Intervention à l’intérieur d’un serveur sous tension ...........26
Manipulation des dispositifs sensibles à l’électricité statique .......26
Retrait du panneau frontal.....................27
Retrait du carter latéral ......................29
Retrait du boîtier de ventilation avant.................30
Installation d’un module de mémoire .................31
Installation d’une unité ......................39
Installation d’une unité de disque dur remplaçable à chaud .......41
ID des unités de disque dur remplaçables à chaud ..........43
Installation d’une unité de disque dur SATA simple (modèles TD100
uniquement) ........................43
Câbles d’interface et cordons d’alimentation pour les unités internes ....45
Installation d’une carte ......................46
Installation d’un microprocesseur ..................49
Installation d’un bloc d’alimentation remplaçable à chaud .........54
Installation d’un ventilateur remplaçable à chaud ............58
Installation de la carte ServeRAID 8k-l (modèles TD100) .........59
Installation de la carte ServeRAID-8k (modèles TD100x) .........60
Fin de l’installation .......................64
Réinstallation du panneau frontal .................64
Réinstallation du panneau latéral .................66
Connexion des câbles .....................67
Mise à jour de la configuration du serveur ..............68
Connexion des périphériques externes ................69
© Lenovo 2008, 2009. Portions © IBM Corp. 2007. iii
Installation du serveur en armoire ..................69
Chapitre 3. Configuration du serveur ................71
Utilisation de l’utilitaire de configuration ................72
Lancement de l’utilitaire de configuration ..............72
Options de l’utilitaire de configuration................72
Utilisation des mots de passe ..................77
Utilisation du programme Boot Menu .................78
Configuration du contrôleur Ethernet Broadcom NetXtreme Gigabit......78
Utilisation du contrôleur de gestion de la carte mère ...........79
Utilisation des programmes du contrôleur de gestion de la carte mère . . . 79
Annexe. Remarques ......................81
Marques ...........................82
Remarques importantes .....................82
Consignes de sécurité pour les déchets d’équipements électriques et
électroniques.........................83
Japon - Mentions relatives au recyclage ...............84
Recyclage ou mise au rebut des piles et batteries ............84
Directive allemande concernant la luminosité ..............86
Bruits radioélectriques ......................86
Recommandation de la Federal Communications Commission (FCC)
[Etats-Unis] ........................86
Avis de conformité à la réglementation d’Industrie Canada pour la classe A 87
Recommandation relative à la classe A (Australie et Nouvelle-Zélande) . . . 87
Avis d’agrément (Royaume-Uni) .................87
Avis de conformité à la directive de l’Union Européenne.........87
Avis de conformité à la classe A (Allemagne) .............87
Avis de conformité aux exigences du Voluntary Control Council for
Interference (VCCI) japonais ..................88
Consigne d’avertissement de classe A (Taïwan) ............89
Taïwan - Informations de maintenance pour les produits Lenovo......89
Consigne d’avertissement de classe A (Chine) ............89
Consigne d’avertissement de classe A (Corée) ............89
Index ............................91
iv ThinkServer TD100 et TD100x Types 4203, 4204, 4205, 4206, 6398, 6399, 6419 et 6429 - Guide d’utilisation
Avis aux lecteurs canadiens
Le présent document a été traduit en France. Voici les principales différences et
particularités dont vous devez tenir compte.
Illustrations
Les illustrations sont fournies à titre d’exemple. Certaines peuvent contenir des
données propres à la France.
Terminologie
La terminologie des titres peut différer d’un pays à l’autre. Reportez-vous au
tableau ci-dessous, au besoin.
France Canada
ingénieur commercial représentant
agence commerciale succursale
ingénieur technico-commercial informaticien
inspecteur technicien du matériel
Claviers
Les lettres sont disposées différemment : le clavier français est de type AZERTY, et
le clavier français-canadien, de type QWERTY.
Paramètres canadiens
Au Canada, on utilise :
v les pages de codes 850 (multilingue) et 863 (français-canadien),
v le code pays 002,
v le code clavier CF.
Nomenclature
Les touches présentées dans le tableau d’équivalence suivant sont libellées
différemment selon qu’il s’agit du clavier de la France, du clavier du Canada ou du
clavier des États-Unis. Reportez-vous à ce tableau pour faire correspondre les
touches françaises figurant dans le présent document aux touches de votre clavier.
© Lenovo 2008, 2009. Portions © IBM Corp. 2007. v
Recommandations à l’utilisateur
Ce matériel utilise et peut émettre de l’énergie radiofréquence. Il risque de parasiter
les communications radio et télévision s’il n’est pas installé et utilisé conformément
aux instructions du constructeur (instructions d’utilisation, manuels de référence et
manuels d’entretien).
Si cet équipement provoque des interférences dans les communications radio ou
télévision, mettez-le hors tension puis sous tension pour vous en assurer. Il est
possible de corriger cet état de fait par une ou plusieurs des mesures suivantes :
v Réorienter l’antenne réceptrice ;
v Déplacer l’équipement par rapport au récepteur ;
v Éloigner l’équipement du récepteur ;
v Brancher l’équipement sur une prise différente de celle du récepteur pour que
ces unités fonctionnent sur des circuits distincts ;
v S’assurer que les vis de fixation des cartes et des connecteurs ainsi que les fils
de masse sont bien serrés ;
v Vérifier la mise en place des obturateurs sur les connecteurs libres.
Si vous utilisez des périphériques non Lenovo avec cet équipement, nous vous
recommandons d’utiliser des câbles blindés mis à la terre, à travers des filtres si
nécessaire.
En cas de besoin, adressez-vous à votre détaillant.
vi ThinkServer TD100 et TD100x Types 4203, 4204, 4205, 4206, 6398, 6399, 6419 et 6429 - Guide d’utilisation
Le fabricant n’est pas responsable des interférences radio ou télévision qui
pourraient se produire si des modifications non autorisées ont été effectuées sur
l’équipement.
L’obligation de corriger de telles interférences incombe à l’utilisateur.
Au besoin, l’utilisateur devrait consulter le détaillant ou un technicien qualifié pour
obtenir de plus amples renseignements.
Brevets
Lenovo peut détenir des brevets ou des demandes de brevet couvrant les produits
mentionnés dans le présent document. La remise de ce document ne vous donne
aucun droit de licence sur ces brevets ou demandes de brevet. Si vous désirez
recevoir des informations concernant l’acquisition de licences, veuillez en faire la
demande par écrit à l’adresse suivante :
Lenovo (United States), Inc.
1009 Think Place - Building One
Morrisville, NC 27560
USA
Attention: Lenovo Director of Licensing
Assistance téléphonique
Pour toute question ou pour obtenir de l’assistance, veuillez composer
le 1 866 428-4465.
Avis aux lecteurs canadiens vii
viii ThinkServer TD100 et TD100x Types 4203, 4204, 4205, 4206, 6398, 6399, 6419 et 6429 - Guide d’utilisation
Sécurité
Avant d’installer ce produit, lisez les consignes de sécurité.
Before installing this product, read the Safety Information.
Antes de instalar este produto, leia as Informações de Segurança.
Pred instalací tohoto produktu si prectete prírucku bezpecnostních instrukcí.
Læs sikkerhedsforskrifterne, før du installerer dette produkt.
Lees voordat u dit product installeert eerst de veiligheidsvoorschriften.
Ennen kuin asennat tämän tuotteen, lue turvaohjeet kohdasta Safety Information.
Vor der Installation dieses Produkts die Sicherheitshinweise lesen.
Prima di installare questo prodotto, leggere le Informazioni sulla Sicurezza.
Les sikkerhetsinformasjonen (Safety Information) før du installerer dette produktet.
Antes de instalar este produto, leia as Informações sobre Segurança.
Antes de instalar este producto, lea la información de seguridad.
Läs säkerhetsinformationen innan du installerar den här produkten.
© Lenovo 2008, 2009. Portions © IBM Corp. 2007. ix
Important :
Toutes les consignes de type Attention ou Danger figurant dans ce document
comportent un numéro. Ce numéro renvoie aux versions traduites des consignes de
type Attention ou Danger figurant dans le document Consignes de sécurité.
Par exemple, les traductions de la «Consigne apparaissent dans le document
Consignes de sécurité sous «Consigne 1».
Avant de réaliser des procédures, prenez connaissance de toutes les consignes de
type Attention et Danger figurant dans le présent document. Avant d’installer une
quelconque unité en option, lisez toutes les informations de sécurité fournies avec
elle.
x ThinkServer TD100 et TD100x Types 4203, 4204, 4205, 4206, 6398, 6399, 6419 et 6429 - Guide d’utilisation
Consigne 1 :
DANGER
Le courant électrique provenant de l’alimentation, du téléphone et des
câbles de transmission peut présenter un danger.
Pour éviter tout risque de choc électrique :
v Ne manipulez aucun câble et n’effectuez aucune opération d’installation,
d’entretien ou de reconfiguration de ce produit au cours d’un orage.
v Branchez tous les cordons d’alimentation sur un socle de prise de
courant correctement câblé et mis à la terre.
v Branchez sur des socles de prise de courant correctement câblés tout
équipement connecté à ce produit.
v Lorsque cela est possible, n’utilisez qu’une seule main pour connecter
ou déconnecter les câbles d’interface.
v Ne mettez jamais un équipement sous tension en cas d’incendie ou
d’inondation, ou en présence de dommages matériels.
v Avant de retirer les carters de l’unité, mettez celle-ci hors tension et
déconnectez ses cordons d’alimentation, ainsi que les câbles qui la
relient aux réseaux, aux systèmes de télécommunication et aux modems
(sauf instruction contraire mentionnée dans les procédures d’installation
et de configuration).
v Lorsque vous installez, que vous déplacez, ou que vous manipulez le
présent produit ou des périphériques qui lui sont raccordés,
reportez-vous aux instructions ci-dessous pour connecter et
déconnecter les différents cordons.
Connexion : Déconnexion :
1. Mettez les unités hors tension.
2. Commencez par brancher tous les
cordons sur les unités.
3. Branchez les câbles d’interface sur des
connecteurs.
4. Branchez les cordons d’alimentation sur
des prises.
5. Mettez les unités sous tension.
1. Mettez les unités hors tension.
2. Débranchez les cordons d’alimentation
des prises.
3. Débranchez les câbles d’interface des
connecteurs.
4. Débranchez tous les câbles des unités.
Sécurité xi
Consigne 2 :
ATTENTION :
Pour le remplacement de la batterie au lithium, n’utilisez que le type
recommandé par le fabricant. Si votre système est doté d’un module
contenant une pile au lithium, vous devez le remplacer uniquement par un
module identique, produit par le même fabricant. La pile contient du lithium et
peut exploser en cas de mauvaise utilisation, de mauvaise manipulation ou de
mise au rebut inappropriée.
Ne pas :
v la jeter à l’eau
v l’exposer à une température supérieure à 100 °C (212 °F)
v chercher à la réparer ou à la démonter
Ne pas mettre la pile à la poubelle. Pour la mise au rebut, se reporter à la
réglementation en vigueur.
xii ThinkServer TD100 et TD100x Types 4203, 4204, 4205, 4206, 6398, 6399, 6419 et 6429 - Guide d’utilisation
Consigne 3 :
ATTENTION :
Si des produits à laser (tels que des unités de CD-ROM, de DVD ou à fibres
optiques, ou des émetteurs) sont installés, prenez connaissance des
informations suivantes :
v Ne retirez pas les carters. En ouvrant le produit à laser, vous vous exposez
au rayonnement dangereux du laser. Vous ne pouvez effectuer aucune
opération de maintenance à l’intérieur.
v Pour éviter tout risque d’exposition au rayon laser, respectez les consignes
de réglage et d’utilisation des commandes, ainsi que les procédures
décrites dans le présent manuel.
DANGER
Certains produits à laser contiennent une diode laser de classe 3A ou 3B.
Prenez connaissance des informations suivantes.
Rayonnement laser lorsque le carter est ouvert. Evitez toute exposition
directe au rayon laser. Evitez de regarder fixement le faisceau ou de
l’observer à l’aide d’instruments optiques.
Sécurité xiii
Consigne 4 :
18 kg 32 kg 55 kg
ATTENTION :
Soulevez la machine avec précaution.
Consigne 5 :
ATTENTION :
Le bouton de mise sous tension du serveur et l’interrupteur du bloc
d’alimentation ne coupent pas le courant électrique alimentant l’unité. En
outre, le système peut être équipé de plusieurs cordons d’alimentation. Pour
mettre l’unité hors tension, vous devez déconnecter tous les cordons de la
source d’alimentation.
1
2
xiv ThinkServer TD100 et TD100x Types 4203, 4204, 4205, 4206, 6398, 6399, 6419 et 6429 - Guide d’utilisation
Consigne 8 :
ATTENTION :
N’ouvrez jamais le bloc d’alimentation ou tout élément sur lequel est apposée
l’étiquette ci-dessous.
Des niveaux dangereux de tension, courant et électricité sont présents dans
les composants qui portent cette étiquette. Aucune pièce de ces composants
n’est réparable. Si vous pensez qu’ils peuvent être à l’origine d’un incident,
contactez un technicien de maintenance.
Consigne 12 :
ATTENTION :
L’étiquette suivante indique la proximité d’une surface très chaude.
Consigne 13 :
DANGER
Surcharger un circuit de dérivation présente des risques d’incendie et de
choc électrique dans certaines conditions. Pour éviter tout risque,
assurez-vous que les caractéristiques électriques de votre système ne sont
pas supérieures aux caractéristiques de protection du circuit de dérivation.
Pour connaître les spécifications techniques de votre produit, consultez la
documentation fournie.
Sécurité xv
Consigne 15 :
ATTENTION :
Assurez-vous que l’armoire est correctement installée pour éviter un
basculement du serveur lors d’une prochaine extension.
xvi ThinkServer TD100 et TD100x Types 4203, 4204, 4205, 4206, 6398, 6399, 6419 et 6429 - Guide d’utilisation
Chapitre 1. Serveur ThinkServer TD100 et TD100x
Le serveur Lenovo ThinkServer TD100 et TD100x (types de machine 4203, 4204,
4205, 4206, 6398, 6399, 6419 et 6429) est un serveur 5U à hautes performances. Il
convient parfaitement aux environnements réseau requérant des microprocesseurs
extrêmement performants, une gestion système plus efficace, ainsi qu’une gestion
souple de la mémoire et des données.
Le serveur bénéficie d’une garantie limitée. Pour plus d’informations sur le contrat
de garantie ou le service d’aide et d’assistance, voir le document Garantie et
support.
Pour obtenir des informations à jour sur le serveur et les autres produits serveur
Lenovo, rendez-vous à l’adresse http://www.lenovo.com/thinkserver.
Documentation connexe
Le présent Guide d'utilisation regroupe des informations générales sur le serveur,
notamment des instructions pour le configurer ou installer les options prises en
charge. Le serveur est également livré avec la documentation suivante :
v Guide d’installation
Ce document est fourni au format PDF (Portable Document Format) sur le DVD
ThinkServer Documentation. Il fournit des informations sur la configuration du
serveur et les instructions de base pour installer certaines options.
v Garantie et support
Ce document est fourni au format PDF sur le DVD ThinkServer Documentation.Il
détaille les conditions de garantie, de maintenance et d’assistance.
v Consignes de sécurité
Ce document est fourni au format PDF sur le DVD ThinkServer Documentation.Il
contient les versions traduites des consignes de type Attention et Danger.
Chaque consigne figurant dans la documentation porte un numéro de référence
qui vous permet de localiser la consigne correspondante dans votre langue dans
le document Consignes de sécurité.
v Hardware Maintenance Manual
Ce document est fourni en anglais au format PDF sur le DVD ThinkServer
Documentation. Il contient les informations nécessaires pour résoudre certains
incidents vous-même et des informations destinées aux techniciens de
maintenance. La version la plus récente du Manuel de maintenance du matériel
est disponible sur le site Web de support Lenovo.
Selon le modèle de votre serveur, le DVD ThinkServer Documentation peut contenir
des publications complémentaires.
1. Les armoires sont mesurées en unités verticales (U) de 4,45 cm (1,75 pouce). Un appareil 1U fait 4,45 cm de hauteur.
© Lenovo 2008, 2009. Portions © IBM Corp. 2007.
1
Le serveur peut posséder des composants qui ne sont pas décrits dans la
documentation fournie avec le serveur. La documentation peut faire l’objet de mises
à jour pour intégrer les informations relatives à ces composants. Des informations
de dernière minute peuvent également être publiées pour fournir des informations
supplémentaires non incluses dans la documentation du serveur. Ces mises à jour
sont disponibles sur le site Web de Lenovo. Pour télécharger la documentation à
jour et les informations de dernière minute, exécutez la procédure suivante.
Remarque : Le site Web de Lenovo est régulièrement modifié. Il se peut que la
procédure réelle soit légèrement différente de celle qui est décrite dans le présent
document.
1. Rendez-vous à l’adresse http://www.lenovo.com/support.
2. Entrez le numéro du produit (type et numéro de modèle de la machine) ou
sélectionnez Servers and Storage dans la liste Select your product.
3. Dans la liste Family, sélectionnez ThinkServer TD100 et TD100x, puis cliquez
sur Continue.
Consignes et notices utilisées dans ce document
Les consignes de type Attention et Danger utilisées dans le présent document
figurent également dans le document multilingue Consignes de sécurité fourni sur le
DVD ThinkServer Documentation Lenovo. Chaque consigne porte un numéro qui
vous permet de la retrouver dans votre langue dans le document Consignes de
sécurité.
Les consignes et les notices suivantes sont utilisées dans ce document :
v Remarque : Contient des instructions et conseils importants.
v Important : Fournit des informations ou des conseils pouvant vous aider à éviter
des incidents.
v Avertissement : Indique la présence d’un risque pouvant occasionner des
dommages aux programmes, aux périphériques ou aux données. Ce type de
consigne est placé avant l’instruction ou la situation à laquelle elle se rapporte.
v Attention : Indique la présence d’un risque de dommage corporel pour
l’utilisateur. Ce type de consigne est placé avant la description d’une étape ou
d’une situation potentiellement dangereuse.
v Danger : Indique la présence d’un risque de dommage corporel pour l’utilisateur.
Ce type de consigne est placé avant la description d’une étape ou d’une situation
potentiellement mortelle ou extrêmement dangereuse.
2 ThinkServer TD100 et TD100x Types 4203, 4204, 4205, 4206, 6398, 6399, 6419 et 6429 - Guide d’utilisation
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114

Lenovo ThinkServer TD100 Manual D'utilisation

Taper
Manual D'utilisation
Ce manuel convient également à