OK. OMP 10 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
OMP 10
MOBILTELEFON // MOBILE PHONE // TÉLEFONO
MÓIL // TÉLÉPHONE MOBILE
IM_OMP10_180530_V04
www.ok-online.com
Imtron GmbH
Wankelstraße 5
85046 Ingolstadt
Germany
www.imtron.eu
DE
GEBRAUCHSANWEISUNG 3
GR
ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ
79
EN
USER MANUAL 22
HU
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 98
ES
MANUAL DEL USUARIO 41
IT
MANUALE UTENTE 117
FR
MODE D’EMPLOI 60
IM_OMP10_180530_V04_A_HR.indb 1 30/5/18 9:07 am
1
2
1
A1
A2
B
1
ABC DEF
JKL
TUVPQRS WXYZ
GHI MNO
2 3
4 5 6
7 8 9
0
#
2
1
ABC DEF
JKL
TUVPQRS WXYZ
GHI MNO
2 3
4 5 6
7 8 9
0
#
3s
3
1
ABC DEF
JKL
TUVPQRS WXYZ
GHI MNO
2 3
4 5 6
7 8 9
0
#
1
ABC DEF
JKL
TUVPQRS WXYZ
GHI MNO
2 3
4 5 6
7 8 9
0
#
12345678 +
1
ABC DEF
JKL
TUVPQRS WXYZ
GHI MNO
2 3
4 5 6
7 8 9
0
#
4
1
ABC DEF
JKL
TUVPQRS WXYZ
GHI MNO
2 3
4 5 6
7 8 9
0
#
5
1
ABC DEF
JKL
TUVPQRS WXYZ
GHI MNO
2 3
4 5 6
7 8 9
0
#
TV
My Computer
OMP 10
6
A
D
E
B
C
F
1
ABC DEF
JKL
TUVPQRS WXYZ
GHI MNO
2 3
4 5 6
7 8 9
0
#
N
G H I
K
S
J
Q
P
O
L
M
R
IM_OMP10_180530_V04_A_HR.indb 2 30/5/18 9:07 am
3
DE
HERZLICHEN GLÜCKWUNSCH!
Vielen Dank, dass Sie sich für ein Produkt von ok. entschieden
haben. Bitte lesen Sie diese Anleitung sorgfältig durch und
bewahren Sie sie für späteren Gebrauch auf.
WICHTIGE SICHERHEITSANWEISUNGEN. BITTE AUFMERKSAM
DURCHLESEN UND FÜR SPÄTEREN GEBRAUCH AUFBEWAHREN.
1. Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor dem ersten Gebrauch
gründlich durch. Sie enthält wichtige Informationen für Ihre
Sicherheit sowie zum Gebrauch und zur Pege des Gerätes.
Heben Sie die Anleitung zum späteren Nachschlagen auf und
geben Sie sie mit dem Gerät weiter.
2. Um gefährliche Situationen zu vermeiden, das Gerät nicht für andere
als die in dieser Anleitung beschriebenen Zwecke verwenden.
Unsachgemäße Verwendung ist gefährlich und führt zum Verlust
der Garantie.
3. Dieses Produkt ist nicht dafür bestimmt, durch Personen
(einschließlich Kinder) mit eingeschränkten physischen,
sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangelnder
Erfahrung und/oder mangelndem Wissen benutzt zu werden,
es sei denn, sie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige
Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen, wie das
Gerät zu benutzen ist.
4. Kinder dürfen nicht mit dem Produkt spielen.
5. Das Produkt darf keiner Feuchtigkeit oder Nässe (z.B.
Wassertropfen, Wasserspritzern) ausgesetzt werden und es
dürfen keine mit Flüssigkeiten gefüllten Gegenstände wie z.B.
Gläser oder Vasen auf das Produkt gestellt werden.
6. Darauf achten, dass keine Gegenstände oder Flüssigkeiten
durch Önungen in das Gehäuse eindringen.
7. Keine oenen Flammen wie z. B. brennende Kerzen auf das
Produkt stellen.
8. Nur den mitgelieferten Netzadapter verwenden.
9. Der Netzadapter dient zum Trennen des Produktes vom
Netz und muss deshalb leicht zugänglich bleiben. Um die
Stromaufnahme vollständig zu unterbinden, den Netzadapter
ziehen.
IM_OMP10_180530_V04_A_HR.indb 3 30/5/18 9:07 am
4
DE
10. GEFAHR! Übermäßiger Schalldruck von Ohr- und
Kopfhörern kann zu Gehörschädigungen führen.
Wenn Sie über längere Zeit laute Musik hören,
kann Ihr Hörvermögen beeinträchtigt werden.
Eine angemessene Lautstärke einstellen.
11. Achtung! Es besteht Explosionsgefahr bei unsachgemäßem
Auswechseln der Batterien. Ersetzen Sie Batterien nur durch
denselben oder einen gleichwertigen Batterietyp.
12. Setzen Sie Akkus niemals übermäßiger Hitze (z. B. pralle
Sonne, Feuer) aus und werfen Sie sie niemals in Feuer. Die
Akkus könnten explodieren.
13. Den Akku niemals beschädigen. Durch Beschädigung der
Hülle des Akkus besteht Explosions- und Brandgefahr!
14. Die Kontakte/Anschlüsse des Akkus niemals kurzschließen.
Den Akku bzw. das Produkt nicht ins Feuer werfen. Es besteht
Explosions- und Brandgefahr!
15. Den Akku regelmäßig auaden, auch wenn das Produkt nicht
benötigt wird. Durch die verwendete Akkutechnik ist dabei
keine vorherige Entladung des Akkus erforderlich.
16. Den Akku des Produkts niemals unbeaufsichtigt laden.
17. Entfernen Sie die Batterien bevor Sie das Produkt entsorgen.
18. Nur unter normalen Raumbedingungen (Temperatur und
Feuchtigkeit) verwenden.
19. Das Produkt ist nur für die Verwendung in gemäßigten
Breitengraden geeignet. Nicht in tropischen oder besonders
feuchten Klimazonen verwenden.
20. Das Produkt nicht von kalten in warme Umgebungen und
umgekehrt bringen. Kondensation kann zur Beschädigung des
Gerätes und elektrischer Bauteile führen.
21. Die Verwendung von Zubehör und Produktteilen, die vom
Hersteller nicht ausdrücklich empfohlen werden, kann
Verletzungen und / oder Schäden verursachen und führt zum
Verlust der Garantie.
22. Die Oberäche des Produktes nicht mit scharfen oder harten
Gegenständen berühren, andrücken oder reiben.
IM_OMP10_180530_V04_A_HR.indb 4 30/5/18 9:07 am
5
DE
23. Um die Gefahr eines Brandes oder Stromschlages zu
reduzieren, das Produkt keinem Regen oder Feuchtigkeit
aussetzen.
24. Tauchen Sie elektrische Teile des Produktes während des
Reinigens oder des Betriebs nie in Wasser oder andere
Flüssigkeiten. Halten Sie das Produkt nie unter ießendes
Wasser.
25. Stellen Sie das Produkt nicht in der Nähe von Geräten, die
starke Magnetfelder erzeugen (z. B. Motoren, Lautsprecher,
Transformatoren).
26. Setzen Sie das Produkt nicht direktem Sonnenlicht,
Feuchtigkeit, Verschmutzungen, heißen Lichtquellen,
hohen Temperaturen, starken Vibrationen oder starken
Magnetfeldern aus. Vermeiden Sie eine starke mechanische
Beanspruchung.
27. Falls am Produkt Schäden auftreten, benutzen Sie das Produkt
nicht mehr und lassen Sie es durch einen Fachmann instand
setzen oder wenden Sie sich an unsere Kundenbetreuung.
Zerlegen Sie das Produkt nicht und unternehmen Sie keine
eigenen Reparaturversuche.
28. Achtung! Im Falle von Störungen aufgrund von
elektrostatischer Entladung und kurzzeitigen Überspannungen,
ziehen Sie den Netzstecker und stecken Sie ihn wieder ein oder
entfernen Sie die Batterien und legen Sie diese wieder ein.
BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG
Dieses Produkt ist nur geeignet für das Telefonieren innerhalb eines
Mobilfunknetzes. Jeglicher anderer Gebrauch kann zu Schaden am
Produkt oder Verletzungen führen.
Die Imtron GmbH übernimmt keine Haftung für Schäden am
Produkt, Sachschaden, oder Verletzung von Personen aufgrund
von unachtsamer, unsachgemäßer, falscher oder nicht dem vom
Hersteller angegebenen Zweck entsprechender Verwendung des
Produkts.
IM_OMP10_180530_V04_A_HR.indb 5 30/5/18 9:07 am
6
DE
BAUTEILE
A. Hörer
B. Display
C. Funktionstaste
D. Navigationstaste
E. Rufannahmetaste
F. Ziernblock 0-9, Sonderzeichen, Sondertasten
Taste: Tastensperre aufheben
# Taste: Lautlos , vibrieren und normal einstellen
G. Micro-USB-Ladebuchse
H. Kopfhörerbuchse
I. Mikrofon
J. Taste: Gespräch beenden/ Ein-/Ausschalten
K. Funktionstaste
L. Lautsprecher
M. Kamera
N. SIM-Kartenslot (2x)
O. Speicherkartenslot
P. Batterie
Q. Abdeckung
R. Ladekabel mit Micro-USB-Stecker
S. Netzteil
SYMBOLE IM DISPLAY
Signalstärke des Netzes
Ladezustand des Akkus
Neue SMS
Alarm eingestellt und aktiviert
Ton deaktiviert
IM_OMP10_180530_V04_A_HR.indb 6 30/5/18 9:07 am
7
DE
VOR DEM ERSTEN GEBRAUCH
Nehmen Sie das Produkt und Zubehör vorsichtig aus der
Originalverpackung. Es empehlt sich, die Originalverpackung
für späteres Verstauen aufzubewahren. Möchten Sie die
Originalverpackung entsorgen, so tun Sie dies nach den geltenden
gesetzlichen Bestimmungen. Haben Sie Fragen zur richtigen
Entsorgung, fragen Sie bei Ihrer örtlichen Behörde nach.
Überprüfen Sie den Verpackungsinhalt auf Vollständigkeit und
Beschädigungen. Sollte der Verpackungsinhalt unvollständig
oder sollten Beschädigungen feststellbar sein, kontaktieren Sie
umgehend Ihre Verkaufsstelle.
Vor dem ersten Gebrauch muss das Mobiltelefon zusammengebaut
und der Akku vollständig geladen werden. Beachten Sie dazu
nachfolgende Kapitel.
SIM KARTE UND AKKU EINLEGEN
1
Bitte entfernen Sie den Deckel auf der Rückseite. Legen
Sie jeweils eine Micro SIM-Karte in die vorgesehenen SIM-
Kartensteckplätze (A1, A2). Achten Sie darauf, dass sich die
SIM-Karte jeweils in der korrekten Positon bendet. Wenn
gewünscht, können Sie eine SD-Karte in den entsprechenden
Speicherkartensteckplatz (B) legen (Spange aufklappen, Micro
SD- Karte einlegen, Spange zuklappen und durch verschieben
verriegeln). Legen Sie anschließend die mitgelieferte Batterie
ein. Beachten Sie, dass sich die Kontakte auf der richtigen Seite
benden. Befestigen Sie anschließend wieder den Deckel auf
der Rückseite.
Hinweis: Dieses Mobiltelefon kann mit 2 SIM -Karten benutzt
werden.
IM_OMP10_180530_V04_A_HR.indb 7 30/5/18 9:07 am
8
DE
AKKU LADEN
2
Verbinden Sie das Steckernetzteil mit dem USB-Kabel und
stecken Sie den Micro-USB-Stecker in die Micro-USB-Buchse
des Mobiltelefons.
Hinweis: Vor der ersten Benutzung muss der Akku 8 Stunden
geladen werden. Die durchschnittliche Ladedauer bei leerem
Akku beträgt 2 Stunden.
BEDIENUNG
Ein-/Ausschalten
3
Halten Sie die
-Taste ca. 3 bzw. 5 Sekunden lang
gedrückt, um das Mobiltelefon aus- bzw. einzuschalten.
BEIM ERSTEN EINSCHALTEN
Datum und Uhrzeit
Beim ersten Einschalten werden Sie zur Eingabe von Datum und
Uhrzeit aufgefordert. Benutzen Sie die Navigationstaste und
die Zierntasten für die Eingabe. Für spätere Änderungen siehe
Einstellung/ Telefoneinstellung/ Uhrzeit und Datum.
Sprache einstellen
Das Handy ist werkseitig auf Englisch eingestellt. Sie können die
Sprache jederzeit unter Einstellung/ Telefoneinstellung/ Sprache
wie beschrieben ändern.
Tastensperre
• Sind die Tasten gesperrt, drücken Sie die Taste „Unlock“ und
direkt im Anschluss die Taste * um die Tasten zu entsperren.
• Ist das Display bei aktivierter Tastensperre abgeschaltet, drücken
Sie vorher eine beliebige Taste, um das Display zu aktivieren.
IM_OMP10_180530_V04_A_HR.indb 8 30/5/18 9:07 am
9
DE
Anruf- und Auegetaste
4
Anruf annehmen
Um einen eingehenden Anruf anzunehmen, drücken Sie die
- Taste.
Anruf abweisen / Gespräch beenden
Um einen eingehenden Anruf abzulehnen oder ein Gespräch
zu beenden, drücken Sie die
- Taste.
Anrufen
Geben Sie die Rufnummer mit den Ziertasten ein und
drücken Sie die
-Taste.
Lautstärke
5
Die Gesprächslautstärke können Sie während des Telefonats
mit den Navigationstasten ändern.
6
ANSCHLUSS AN PC MICROUSB
Verbinden Sie das Mobiltelefon mit einem Computer, um
Bilder und Musik zu übertragen. Sie können das Handy über
das mitgelieferte USB-Kabel mit dem Computer verbinden.
Anschließend können Sie im Datei-Explorer des Computers mit
„drag and drop“ Daten zwischen dem Mobiltelefon bzw. der
Speicherkarte und dem Computer kopieren oder verschieben.
1. Verbinden Sie das eingeschaltete Mobiltelefon über das
mitgelieferte Micro-USB-Kabel mit dem Computer. Es
erscheinen folgende Auswahlmöglichkeiten:
• Laden
• U-Diskette
• PC Datenkommunikation
2. Wählen Sie „U-Diskette“ und drücken Sie OK. Auf Ihrem PC
werden der Telefonspeicher und die SD-Karte als externe
Laufwerke angezeigt.
IM_OMP10_180530_V04_A_HR.indb 9 30/5/18 9:07 am
10
DE
MENÜ  EINSTELLUNGEN VORNEHMEN
Das Menü lässt sich mit der linken Funktionstaste aufrufen, wenn
Menu auf dem Display erscheint. Zum Navigieren (auf/ab/links/
rechts) drücken Sie die Navigationstaste. Um einen Menüpunkt
auszuwählen, drücken Sie die rechte Funktionstaste, wenn OK auf
dem Display erscheint. Folgende Punkte stehen zur Auswahl:
Call log (Anrufprotokolle)
Contacts (Telefonbuch)
FM radio (Radio)
Calendar (Kalender)
Messaging (Nachrichten)
Multimedia
Application (Anwendung)
Games (Spiel)
Settings (Einstellungen)
IM_OMP10_180530_V04_A_HR.indb 10 30/5/18 9:07 am
11
DE
Contacts (Telefonbuch)
Optionen (Auswahl eines Kontaktes)
1. Zum Suchen eines Namens geben Sie diesen im Suchfeld über
die Zierntasten ein. Alternativ können Sie alle Einträge auch
mit der Navigationstaste durchschalten.
2. Haben Sie den gewünschten Kontakt gefunden, drücken Sie
zum Anrufen die Ruftaste.
Für weitere Optionen, drücken Sie die Taste Optionen. Im
Unterpunkt Optionen stehen Ihnen weitere Punkte zur Verfügung:
1
New (Neu):
Fügen Sie dem Telefonbuchdatensatz eine neue Telefonnummer
hinzu.
2
Delete multiple (Mehrere löschen):
Mehrere ausgewählte Kontakte löschen.
3
Delete All (Alle löschen):
Alle Kontakte löschen.
4
Delete Phone:
Ausgewählten Kontakt löschen.
5
Copy (Kopieren/Verschieben):
Kontakt von der SIM-Karte auf das Mobiltelefon kopieren/
verschieben.
6
Importieren/Exportieren:
Kontakte importieren/exportieren.
7
Andere:
Kurzwahl
Speicherstatus
Messages (Nachrichten)
Zum Navigieren (auf/ab) drücken Sie die Navigationstaste auf oder
ab. Um einen Menüpunkt auszuwählen, drücken Sie mittig auf die
Navigationstaste.
IM_OMP10_180530_V04_A_HR.indb 11 30/5/18 9:07 am
12
DE
1
Write message (Mitteilung schreiben):
1. New SMS (Neue SMS)
Wählen Sie diesen Menüpunkt, um eine neue Nachricht zu
schreiben.
1) Send (Versenden):
Nachrichtenempfänger auswählen.
2) Insert template (Vorlage einfügen):
Einfügen einer SMS-Vorlage (Sie können die
Nachrichtenvorlage individuell anpassen).
3) Add contact info (Kontaktinformation):
Der Empfängerliste einen Kontakt hinzufügen.
4) Add phiz (Phiz hinzufügen):
Hinzufügen eines Phiz.
5) Save as draft (Als Entwurf speichern):
Speichert die bearbeitete SMS in der Entwurfbox.
6) Exit (Beenden):
SMS Menüunterpunkt verlassen.
2. New MMS (Neue Multimedia-Nachricht)
Befolgen Sie jeweils die Anweisungen auf dem Display um
eine neue MMS zu schreiben. Sie können der Nachricht eine
Bilder-, Audio- oder Videodatei anhängen.
Symbol Funktion
Empfängereingabe oder Auswahl aus
Kontakten
Eingabe der Betrezeile
TEXT Texteingabe
Bilder anhängen
Audiodatei anhängen
Seite hinzufügen
IM_OMP10_180530_V04_A_HR.indb 12 30/5/18 9:07 am
13
DE
2
Inbox (Posteingang):
Empfangene SMS lesen.
3
Outbox (Ausgang):
Noch nicht gesendete SMS lesen.
4
Drafts (Entwürfe):
Gespeicherte SMS lesen.
5
Sentbox (Ausgangskorb):
Gesendete SMS lesen.
6
Templates (Vorlagen):
SMS-Vorlagen lesen.
7
Broadcast Message
8
Voice mail server:
Verwalten von Voicemail-Nachrichten (wenden Sie sich an Ihren
Provider, um diese Diensteinstellungen zu überprüfen).
Call logs (Anrufprotokolle)
1
Missed calls (Verpasste Anrufe):
Anzeige von verpassten Anrufen.
2
Dialed calls (Gewählte Rufnummern):
Alle gewählten Rufnummern anzeigen.
3
Received calls (Empfangene Anrufe):
Alle empfangenen Anrufe anzeigen.
4
Rejected calls (Abgelehnte Anrufe):
Alle abgelehnten Anrufe anzeigen.
5
Delete all (Alles löschen):
Anrufprotokolle löschen.
6
Call timers (Anruftimer):
Speichert die Zeit für den letzten Anruf, die Gesamtzeit der
gewählten, empfangenen Anrufe und eine Chronologie aller
Anrufe.
7
GPRS counter (GPRS Zähler)
IM_OMP10_180530_V04_A_HR.indb 13 30/5/18 9:07 am
14
DE
Multimedia
Multimedia-Funktionen
Taste Funktion
1
ABC DEF
JKL
TUVPQRS WXYZ
GHI MNO
2 3
4 5 6
7 8 9
0
#
Bild aufnehmen, Videoaufnahme
oder -wiedergabe starten
Hinweis:
• Das Mobiltelefon verfügt über einen kleinen eingebauten Speicher
zum Speichern von Bildern, die als Hintergrundbild im Standby-
Menü oder als Kontaktfoto verwendet werden können.
• Wenn Sie Multimedia-Funktionen weiter nutzen möchten,
müssen Sie eine Micro-SD-Karte mit max. 32GB Speichervolumen
(nicht mitgeliefert) einlegen, um den Inhalt zu speichern.
1
Camera (Kamera):
Bild aufnehmen
2
DV (Videorekorder) :
Video aufnehmen
Hinweis: Legen vor der Videoaufnahme eine micro SD Karte ein.
3
Image (Bild):
Wiedergabe von Fotos die auf dem Mobiltelefon oder der Micro
SD-Karte (nicht mitgeliefert) verfügbar sind.
4
Audio (Audio):
Erstellen Sie einen Ordner mit einem von Ihnen gewählten
Namen auf der Speicherkarte und kopieren Sie einige MP3-
Dateien hinein.
Hinweis: Audio-Player kann Musik direkt von der Micro-SD-Karte
wiedergeben.
5
Video (Video):
Diese Funktion ermöglicht die Wiedergabe von Videos im
Format „3gp“, die auf der Micro SD-Karte (nicht mitgeliefert)
verfügbar sind.
6
Sound recorder (Aufnahmegerät):
Ermöglicht die Sprachaufnahme über das eingebaute Mikrofon.
IM_OMP10_180530_V04_A_HR.indb 14 30/5/18 9:07 am
15
DE
FM Radio
Beim Aufrufen des Radios werden Sie aufgefordert die Ohrhörer
anzuschließen. Aktivieren Sie die automatische Suche. Nachdem
der Scanvorgang abgeschlossen ist, werden die gesuchten Kanäle
gespeichert. Im Optionsmenü nden Sie alle Funktionen im
Zusammenhang mit UKW-Radio.
Befolgen Sie bei allen Punkten auch die jeweiligen Anweisungen
auf dem Display.
Application (Anwendung)
1
Alarm (Weckfunktion):
Erstellt bis zu 3 Alarme mit Voreinstellung.
2
My les (Dateiauswahlliste):
Verwaltet alle Dateien auf dem Telefon oder der Speicherkarte.
Verwenden Sie das Optionsmenü, um alle verfügbaren Aktionen
anzuzeigen.
3
Browser:
Internetzugang über Browser.
4
Calculator (Rechner):
Drücken Sie die Ziern direkt und verwenden Sie die Auf- / Ab-
Tasten und die OK -Taste, um den Operationstyp zu ändern.
5
Weltuhr:
Einstellen und hinzufügen von Weltuhrzeiten.
IM_OMP10_180530_V04_A_HR.indb 15 30/5/18 9:07 am
16
DE
Settings (Einstellungen)
1
Call settings (Anrufeinstellungen)
1) Dual SIM:
Einstellungen der eingelegten SIM Karten.
2) Call Divert (Rufumleitung):
Sie können eine sofortige Rufumleitung für Anrufe
einschalten.
3) Call Waiting (Anklopfen):
Einstellung des Verhaltens bei einem weiteren Anruf während
eines Gespräches.
4) Call barring (Anruf abgehalten):
Einrichten von Sperren für ausgehende und eingehende
Anrufe.
5) Hide ID (ID ausblenden):
Legen Sie fest, ob die eigene Telefonnummer auf dem Display
des Empfängertelefons angezeigt oder ausgeblendet werden
soll (abhängig vom Mobilfunkanbieter).
6) Others (Andere)
Hinweis: Um einige der Funktionen nutzen zu können, müssen
Sie sich zuerst mit Ihrem Mobilfunkanbieter in Verbindung
setzen.
IM_OMP10_180530_V04_A_HR.indb 16 30/5/18 9:07 am
17
DE
2
Phone settings (Telefoneinstellung)
1) Date & time (Zeit & Datum):
Einstellung des Datum- und Zeitformats
2) Language settings (Spracheinstellungen):
Einstellung der Menü- und Anzeigesprache
3) Shortcuts settings (Schnelltasteneinstellungen):
Einstellen der Shortcut-Funktion, um ein bestimmtes
Menü mit den UP/DOWN -Tasten aufzurufen.
4) Auto power on/o (Autom. Einschalten/Ausschalten):
Einstellen einer automatische Ein-/Auschaltzeit des
Mobiltelefons.
5) Restore factory settings (Einstellungen wiederherstellen):
Werkseinstellung wiederherstellen und alle gespeicherten
Daten werden gelöscht. Das Passwort ist 1234.
3
Display (Anzeigen)
Folgende Einstellungen können Sie hier treen:
- Hintergrundbild
- Displayanzeige (Zeit/Datum + SIM-Karte)
- Bildschirmkontrast
- Hintergrundbeleuchtung
- Tastenfeld Hintergrundlichtzeit
Mit der Auf- und Abtaste können Sie die gewünschten
Einstellungen auswählen und mit der OK- bzw. Auswahltaste
bestätigen.
4
Security (Sicherheit)
Ändern der Sicherheitseinstellungen wie das Ein- / Ausschalten
der PIN / PUK (PUK2), ändern des PIN-Codes, ein- / ausschalten
der Telefonsperre und ändern des Telefonpassworts usw.
IM_OMP10_180530_V04_A_HR.indb 17 30/5/18 9:07 am
18
DE
5
Proles (Prole)
Hier können Einstellungen zu Klingeltönen,
Benachrichtigungstönen, Klingellautstärke usw. eingestellt
werden.
• Normal
• Lautlaus
• Vibration
• Im Haus
6
Connections (Verbinden)
Automatisches oder manuelles Auswählen von Netzwerken.
REINIGUNG UND PFLEGE
• Warnung! Verwenden Sie zur Reinigung keinesfalls Lösungs-
und Scheuermittel, harte Bürsten, metallische oder scharfe
Gegenstände. Lösungsmittel sind gesundheitsschädlich und
greifen die Plastikteile an; scheuernde Reiniger und Hilfsmittel
zerkratzen die Oberäche.
• Reinigen Sie die Aussenächen des Produktes mit einem
angefeuchteten Tuch und trockenen Sie diese danach gründlich
ab. Achten Sie darauf, dass kein Wasser (z.B. an den Schaltern) ins
Produktinnere gelangt).
IM_OMP10_180530_V04_A_HR.indb 18 30/5/18 9:07 am
19
DE
FEHLERBEHEBUNG
Sollte es während des Betriebs zu Störungen kommen, beachten Sie
nachfolgende Tabelle. Sollten die Probleme, wie unter Behebung
angegeben, nicht abgestellt werden können, wenden Sie sich an
Ihren Händler.
Problem Mögliche Ursache Behebung
Produkt
funktioniert
nicht
• Batterie leer • Batterie laden
Kein Anruf
möglich
• Kein Mobilfunknetz
• SIM Karte nicht richtig
eingelegt
• Mobilfunknetz
überprüfen
• SIM Karte korrekt
einlegen
Kein Ton • Klingelton wurde
ausgestellt
• Klingelton lauter
stellen
Aufnehmen
von Fotos und
Videos nicht
möglich
• Interner Speicher voll
• Speicherkarte voll
• Löschen von
Daten
• Neue
Speicherkarte
einlegen
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Hiermit erklärt die Imtron GmbH, dass der Funkanlagentyp
OMP 10 der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige
Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden
Internetadresse verfügbar:
http://de.ok-online.com/nc/de/suche.html
IM_OMP10_180530_V04_A_HR.indb 19 30/5/18 9:07 am
20
DE
TECHNISCHE DATEN
GSM Standard : 900/1800 dualband
Frequenzbereich:
E-GSM900 : 880,2 - 914,8 MHz (TX), 925,2 - 959,8
MHz (RX)
DCS1800 : 1710,2 - 1784,8 MHz (TX),
1805,2 - 1879,8 MHz (RX)
Maximale Sendeleistung:
GSM900 : 33 dBm ± 2 dB
GSM1800 : 30 dBm ± 2 dB
Batterie (ShenZhen Utility
Power Source Co., Ltd.) BL-4C
: Lithium Ion, 3,7 V
/ 500 mAh
Max. Gesprächszeit : 5 Std.
Bereitschaftszeit : 84 Std.
USB-Anschluss : Micro USB
FM Radio : 87,5 - 108 MHz
Abmessungen : 104,6 x 43 x 13,8 mm
MicroSD card : Unterstützt bis zu 32 GB
Gewicht : 93 g (mit Batterie)
Steckernetzteil und Ladestation
(Shenzhen Baijunda Electronic Co., Ltd.): UT-133E-5100
Nennspannung prim./sek. Eingang: 100 - 240 V~, 50/60 Hz, 0,2 A
Ausgang: 5,0 V
, 1 A
Schutzklasse : II
IM_OMP10_180530_V04_A_HR.indb 20 30/5/18 9:07 am
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135

OK. OMP 10 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur