HQ Power HQLE10032 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

HQLE10032
USER MANUAL 3
HANDLEIDING 7
MODE D'EMPLOI 11
MANUAL DEL USUARIO 15
BEDIENUNGSANLEITUNG 19
INSTRUKCJA OBSŁUGI 23
MANUAL DO UTILIZADOR 27
HQLE10032
V. 03 27/11/2017 2 ©Velleman nv
HQLE10032
V. 03 27/11/2017 3 ©Velleman nv
USER MANUAL
OUTDOOR LED GOBO PROJECTOR
1. Introduction
To all residents of the European Union
Important environmental information about this product
This symbol on the device or the package indicates that disposal of
the device after its lifecycle could harm the environment. Do not
dispose of the unit (or batteries) as unsorted municipal waste; it
should be taken to a specialized company for recycling. This device
should be returned to your distributor or to a local recycling
service. Respect the local environmental rules.
If in doubt, contact your local waste disposal authorities.
Thank you for choosing HQPower™! Please read the manual thoroughly
before bringing this device into service. If the device was damaged in
transit, do not install or use it and contact your dealer.
2. Safety Instructions
Read this manual carefully before use or installation.
This device is not suitable for ordinary lighting in household
room illumination.
Class 3 device.
Power supply polarisation.
HQLE10032
V. 03 27/11/2017 4 ©Velleman nv
This device can be used by children aged from 3 years and
above, and persons with reduced physical, sensory or
mental capabilities or lack of experience and knowledge if
they have been given supervision or instruction concerning
the use of the device in a safe way and understand the
hazards involved. Children shall not play with the device.
Cleaning and user maintenance shall not be made by
children without supervision.
Do not disassemble or open the cover. There are no user-
serviceable parts inside the device. Refer to an authorized
dealer for service and/or spare parts.
Where the mains plug or an appliance coupler is used as the
disconnect device, the disconnect device shall remain readily
operable.
If the external flexible cable or cord of this luminaire is
damaged, it shall be replaced by a special cord or cord
exclusively available from the manufacturer or his service
agent.
The housing might heat up during usage. Keep minimum
distances around the device for sufficient ventilation.
Do not stare directly at the light source, as this may cause
o epileptic seizure in sensitive people
o temporarily loss of sight (flash blindness)
o permanent (irreversible) eye damage.
3. General Guidelines
Refer to the Velleman
®
Service and Quality Warranty on the last pages of
this manual.
HQLE10032
V. 03 27/11/2017 5 ©Velleman nv
4. Operation
4.1 Indoor Use
1. Place the projector onto the
stand base [1] and turn
clockwise until locked.
2. Connect the 2-pin plug of the
power cord to the adaptor
inlet insuring proper polarity.
To avoid water getting in,
make sure to turn the plug
cap clockwise until secure.
3. Connect the power adapter
to the mains.
4. Adjust the angle of the
projector as desired [2].
4.2 Outdoor Use
1. Place the projector onto the
stand base [1] and turn
clockwise until locked.
2. Connect the 2-pin plug of the
power cord to the adaptor
inlet insuring proper polarity.
To avoid water getting in,
make sure to turn the plug
cap clockwise until secure.
3. Connect the power adapter
to the mains.
4. Adjust the angle of the
projector as desired [2].
HQLE10032
V. 03 27/11/2017 6 ©Velleman nv
4.3 Changing Gobo’s
1. Unscrew the finger bolts and
remove the protective cover.
2. Carefully pull the gobo out of
the projector and replace
with the desired gobo.
3. Put the cover back in place
and tighten the finger bolts.
5. Cleaning and Maintenance
Occasionally wipe with a damp cloth to keep it looking new. Do not use
harsh chemicals, cleaning solvents or strong detergents.
6. Technical Specifications
power supply............................... 14 VDC, 3.6 W (adaptor incl.)
IP rating ....................................................................... IP44
projection distance .................................................... 10-15 m
LED source ................................................... 4 x 1 W (RGBW)
dimensions ..................................................... 400 x 104 mm
weight ......................................................................... 750 g
Use this device with original accessories only. Velleman nv cannot
be held responsible in the event of damage or injury resulting from
(incorrect) use of this device. For more info concerning this product
and the latest version of this manual, please visit our website
www.hqpower.eu. The information in this manual is subject to
change without prior notice.
© COPYRIGHT NOTICE
The copyright to this manual is owned by Velleman nv. All
worldwide rights reserved. No part of this manual may be copied,
reproduced, translated or reduced to any electronic medium or otherwise
without the prior written consent of the copyright holder.
HQLE10032
V. 03 27/11/2017 7 ©Velleman nv
HANDLEIDING
LED GOBO-PROJECTOR VOOR
BUITENSHUIS
1. Inleiding
Aan alle ingezetenen van de Europese Unie
Belangrijke milieu-informatie betreffende dit product
Dit symbool op het toestel of de verpakking geeft aan dat, als het
na zijn levenscyclus wordt weggeworpen, dit toestel schade kan
toebrengen aan het milieu. Gooi dit toestel (en eventuele
batterijen) niet bij het gewone huishoudelijke afval; het moet bij
een gespecialiseerd bedrijf terechtkomen voor recyclage. U moet
dit toestel naar uw verdeler of naar een lokaal recyclagepunt
brengen. Respecteer de plaatselijke milieuwetgeving.
Hebt u vragen, contacteer dan de plaatselijke autoriteiten
betreffende de verwijdering.
Dank u voor uw aankoop™! Lees deze handleiding grondig door voor u het
toestel in gebruik neemt. Werd het toestel beschadigd tijdens het transport,
installeer het dan niet en raadpleeg uw dealer.
2. Veiligheidsvoorschriften
Lees de handleiding zorgvuldig door voor gebruik of
montage.
Dit toestel is niet geschikt voor de verlichting van een
huishoudelijke ruimte.
Dit toestel valt onder beschermingsklasse 3.
Poolaanduiding voedingsstekker.
HQLE10032
V. 03 27/11/2017 8 ©Velleman nv
Dit toestel is geschikt voor gebruik door kinderen vanaf
3 jaar, door personen met fysieke, zintuiglijke of
verstandelijke beperkingen, of door personen met gebrek
aan ervaring en kennis, op voorwaarde dat dit onder
toezicht gebeurt van een persoon die verantwoordelijk is
voor hun veiligheid of hun aanwijzingen heeft gegeven, hoe
zij het toestel moeten gebruiken en zich bewust zijn van de
risico's die het gebruik van het toestel met zich meebrengt.
Kinderen mogen niet met het toestel spelen. De reiniging en
het onderhoud van het toestel mogen niet worden
uitgevoerd door kinderen, tenzij ze onder toezicht staan.
Demonteer of open dit toestel NOOIT. Er zijn geen
onderdelen in het toestel die door de gebruiker gerepareerd
kunnen worden. Contacteer uw verdeler voor eventuele
reserveonderdelen.
Als u de stekker of de aansluiting op het toestel gebruikt om
het toestel uit te schakelen, dient u ervoor te zorgen dat
deze goed toegankelijk zijn.
Indien de voedingskabel beschadigd is, dan moet deze door
de fabrikant of diens servicedienst vervangen worden.
Bij gebruik kan de behuizing opwarmen. Houd voldoende
ruimte rondom het toestel vrij voor een goede ventilatie.
Kijk niet rechtstreeks in de lichtbron, om het volgende te
vermijden:
o epilepsieaanvallen bij gevoelige personen
o tijdelijke blindheid (flitsblindheid)
o permanente en onherroepelijke schade aan de ogen.
3. Algemene richtlijnen
Raadpleeg de Velleman® service- en kwaliteitsgarantie achteraan deze
handleiding.
HQLE10032
V. 03 27/11/2017 9 ©Velleman nv
4. Gebruik
4.1 Gebruik binnenshuis
1. Plaats de projector op de
voet [1] en draai naar rechts
tot deze vastklikt.
2. Sluit de 2-pin stekker van de
adapter aan op de ingang.
Let op de polariteit. Voor een
goede waterdichtheid, draai
de dop naar rechts tot deze
vastklikt.
3. Sluit de adapter aan op het
lichtnet.
4. Stel de projector in de
gewenste hoek [2].
4.2 Gebruik buitenshuis
1. Plaats de projector op de
voet [1] en draai naar rechts
tot deze vastklikt.
2. Sluit de 2-pin stekker van de
adapter aan op de ingang.
Let op de polariteit. Voor een
goede waterdichtheid, draai
de dop naar rechts tot deze
vastklikt.
3. Sluit de adapter aan op het
lichtnet.
4. Stel de projector in de
gewenste hoek [2].
HQLE10032
V. 03 27/11/2017 10 ©Velleman nv
4.3 Gobo's wisselen
1. Draai de bouten los en
verwijder de beschermkap.
2. Schuif de gobo voorzichtig uit
de projector en plaats de
gewenste gobo.
3. Plaats de kap terug en draai
de bouten vast.
5. Reiniging en onderhoud
Reinig het toestel af en toe met een vochtige doek. Gebruik geen bijtende
chemische producten, reinigingsmiddelen of sterke detergenten.
6. Technische specificaties
voeding ............................. 14 VDC, 3.6 W (adapter meegelev.)
IP-norm ....................................................................... IP44
bereik ..................................................................... 10-15 m
leds ............................................................. 4 x 1 W (RGBW)
afmetingen ..................................................... 400 x 104 mm
gewicht ....................................................................... 750 g
Gebruik dit toestel enkel met originele accessoires. Velleman nv is
niet aansprakelijk voor schade of kwetsuren bij (verkeerd) gebruik
van dit toestel. Voor meer informatie over dit product en de laatste
versie van deze handleiding, zie www.hqpower.eu. De informatie in
deze handleiding kan te allen tijde worden gewijzigd zonder
voorafgaande kennisgeving.
© AUTEURSRECHT
Velleman nv heeft het auteursrecht voor deze handleiding. Alle
wereldwijde rechten voorbehouden. Het is niet toegestaan om deze
handleiding of gedeelten ervan over te nemen, te kopiëren, te vertalen, te
bewerken en op te slaan op een elektronisch medium zonder voorafgaande
schriftelijke toestemming van de rechthebbende.
HQLE10032
V. 03 27/11/2017 11 ©Velleman nv
MODE D'EMPLOI
PROJECTEUR GOBO LED POUR
USAGE EXTÉRIEUR
1. Introduction
Aux résidents de l'Union européenne
Informations environnementales importantes concernant ce produit
Ce symbole sur l'appareil ou l'emballage indique que l’élimination
d’un appareil en fin de vie peut polluer l'environnement. Ne pas
jeter un appareil électrique ou électronique (et des piles
éventuelles) parmi les déchets municipaux non sujets au tri sélectif
; une déchetterie traitera l’appareil en question. Renvoyer
l'appareil à votre fournisseur ou à un service de recyclage local.
Respecter la réglementation locale relative à la protection de
l’environnement.
En cas de questions, contacter les autorités locales pour élimination.
Nous vous remercions de votre achat™! Lire attentivement le présent mode
d'emploi avant la mise en service de l’appareil. Si l'appareil a été
endommagé pendant le transport, ne pas l’installer et consulter votre
revendeur.
2. Consignes de sécurité
Lire attentivement ce manuel avant l'utilisation et le
montage.
Cet appareil ne convient pas à l'éclairage d'une pièce d'un
ménage.
Cet appareil ressort à la classe de protection 3.
Polarité d'alimentation.
HQLE10032
V. 03 27/11/2017 12 ©Velleman nv
Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 3 ans
et plus et des personnes manquant d’expérience et de
connaissances ou dont les capacités physiques, sensorielles
ou mentales sont réduites, si elles ont été formées et
encadrées quant à l'utilisation de l'appareil d'une manière
sûre et connaissent les risques encourus. Ne pas laisser les
enfants jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien ne
doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.
NE JAMAIS désassembler ni ouvrir le boîtier. Il n’y a aucune
pièce réparable par l’utilisateur dans l'appareil. Commander
des pièces de rechange éventuelles chez votre revendeur.
Si la prise secteur ou la fiche d'alimentation est utilisée pour
débrancher l'appareil, s'assurer que celle-ci est toujours
accessible.
Si le câble d'alimentation est endommagé, demander au
fabricant ou à son agent de service de le remplacer.
Le boîtier chauffe pendant l’usage. Respecter les distances
minimales autour de l’appareil afin de garantir une
ventilation adéquate.
Ne pas regarder directement dans la source lumineuse afin
d’éviter les risques
o de crise d’épilepsie chez les personnes sujettes
o d’aveuglement temporaire (aveuglement par éclair)
o d’endommagement permanent (irréversible) de l’œil.
3. Directives générales
Se référer à la garantie de service et de qualité Velleman
®
en fin de ce mode
d'emploi.
HQLE10032
V. 03 27/11/2017 13 ©Velleman nv
4. Emploi
4.1 Emploi à l’intérieur
1. Placer le projecteur sur le
socle [1] et cliquer en placer
en le tournant vers la droite.
2. Connecter la fiche à 2
broches de l'adaptateur au
projecteur en respectant la
polarité. Pour assurer
l'étanchéité, visser le
capuchon de la fiche jusqu'au
bout.
3. Brancher l'alimentation sur le
secteur.
4. Régler l'angle du projecteur
comme souhaité [2].
4.2 Usage extérieur
1. Placer le projecteur sur le
socle [1] et cliquer en placer
en le tournant vers la droite.
2. Connecter la fiche à 2
broches de l'adaptateur au
projecteur en respectant la
polarité. Pour assurer
l'étanchéité, visser le
capuchon de la fiche jusqu'au
bout.
3. Brancher l'alimentation sur le
secteur.
4. Régler l'angle du projecteur
comme souhaité [2].
HQLE10032
V. 03 27/11/2017 14 ©Velleman nv
4.3 Remplacer le gobo
1. Dévisser les boulons et
retirer le couvercle de
protection.
2. Retirer doucement le gobo
du projecteur et le remplacer
avec le gobo souhaité.
3. Remettre le couvercle et
serrer les boulons.
5. Nettoyage et entretien
Nettoyer occasionnellement l'appareil avec un chiffon humide. Ne pas
utiliser d'agents chimiques agressifs, de solvants ni de détergents puissants.
6. Spécifications techniques
alimentation ............................ 14 VCC, 3.6 W (adaptateur incl.)
indice IP ....................................................................... IP44
distance de projection................................................ 10-15 m
LEDs ............................................................ 4 x 1 W (RGBW)
dimensions ..................................................... 400 x 104 mm
poids .......................................................................... 750 g
N'employer cet appareil qu’avec des accessoires d’origine. Velleman
SA ne peut, dans la mesure conforme au droit applicable être tenue
responsable des dommages ou lésions (directs ou indirects) pouvant
résulter de l’utilisation de cet appareil. Pour plus d’informations
concernant cet article et la dernière version de cette notice, visiter
notre site web www.hqpower.eu. Les spécifications et le continu de
ce mode d'emploi peuvent être modifiés sans notification préalable.
© DROITS D’AUTEUR
Velleman SA est l’ayant droit des droits d’auteur de ce mode
d'emploi. Tous droits mondiaux réservés. Toute reproduction,
traduction, copie ou diffusion, intégrale ou partielle, du contenu de ce mode
d'emploi par quelque procédé ou sur tout support électronique que ce soit
est interdite sans l’accord préalable écrit de l’ayant droit.
HQLE10032
V. 03 27/11/2017 15 ©Velleman nv
MANUAL DEL USUARIO
PROYECTOR LED GOBO PARA EL USO
EN EXTERIORES
1. Introducción
A los ciudadanos de la Unión Europea
Importantes informaciones sobre el medio ambiente concerniente a
este producto
Este símbolo en este aparato o el embalaje indica que, si tira las
muestras inservibles, podrían dañar el medio ambiente. No tire
este aparato (ni las pilas, si las hubiera) en la basura doméstica;
debe ir a una empresa especializada en reciclaje. Devuelva este
aparato a su distribuidor o a la unidad de reciclaje local. Respete
las leyes locales en relación con el medio ambiente.
Si tiene dudas, contacte con las autoridades locales para residuos.
¡Gracias por elegir HQPower™! Lea atentamente las instrucciones del
manual antes de usar el aparato. Si ha sufrido algún daño en el transporte
no lo instale y póngase en contacto con su distribuidor.
2. Instrucciones de seguridad
Lea atentamente las instrucciones del manual antes de usar
o instalar el aparato.
El tipo de bombilla utilizado en este aparato no es apto para
la iluminación de una habitación.
Aparato clase 3.
Enchufe polarizado.
HQLE10032
V. 03 27/11/2017 16 ©Velleman nv
Este aparato no es apto para niños menores de 3 años ni
para personas con capacidades físicas, sensoriales o
mentales reducidas ni para personas con una falta de
experiencia y conocimientos del producto, salvo si están
bajo la vigilancia de una persona que pueda garantizar la
seguridad. Asegúrese de que los niños no jueguen con este
dispositivo. Nunca deje que los niños limpien o manipulen el
aparato sin supervisión.
NUNCA desmonte ni abra la carcasa. El usuario no habrá de
efectuar el mantenimiento de ninguna pieza. Contacte con
su distribuidor si necesita piezas de recambio.
Si quiere utilizar el enchufe o una base múltiple para
desenchufar el aparato, asegúrese de que siempre sean
accesibles.
Si el cable flexible está dañado, pida a un distribuidor o
centro de servicio técnico autorizado reemplazarlo.
La carcasa se calienta durante el uso. Deje libre el espacio
alrededor del aparato para garantizar una ventilación
adecuada.
No mire directamente a la fuente de luz porque esto podría
causar
o un ataque epiléptico en personas sensibles
o ceguera temporal (ceguera por destello)
o daños irreversibles en los ojos.
3. Normas generales
Véase la Garantía de servicio y calidad Velleman
®
al final de este manual del
usuario.
HQLE10032
V. 03 27/11/2017 17 ©Velleman nv
4. Funcionamiento
4.1 Uso en interiores
1. Ponga el proyector en la base
[1] y gire en el sentido de las
agujas del reloj para fijar.
2. Conecte el conector de 2
polos a la entrada. Respete
la polaridad. Para asegurar la
estanqueidad, cierre
firmemente la tapa.
3. Enchufe el aparato a una
toma eléctrica adecuada.
4. Seleccione el ángulo
deseado [2].
4.2 Uso en exteriores
1. Ponga el proyector en la base
[1] y gire en el sentido de las
agujas del reloj para fijar.
2. Conecte el conector de 2
polos a la entrada. Respete
la polaridad. Para asegurar la
estanqueidad, cierre
firmemente la tapa.
3. Enchufe el aparato a una
toma eléctrica adecuada.
4. Seleccione el ángulo
deseado [2].
HQLE10032
V. 03 27/11/2017 18 ©Velleman nv
4.3 Cambiar Gobos
1. Desatornille los tornillos y
saque la tapa de protección.
2. Quite cuidadosamente el
gobo del proyector e
introduzca el gobo deseado.
3. Vuelva a poner la tapa de
protección y apriete los
tornillos.
5. Limpieza y mantenimiento
Limpie el aparato de vez en cuando con un paño húmedo. No utilice
químicos abrasivos, detergentes fuertes ni disolventes de limpieza para
limpiar el aparato.
6. Especificaciones
alimentación .................. 14 VDC, 3.6 W (adaptador de red incl.)
grado de protección IP .................................................... IP44
distancia de proyección .............................................. 10-15 m
LEDs ............................................................ 4 x 1 W (RGBW)
dimensiones .................................................... 400 x 104 mm
peso ........................................................................... 750 g
Utilice este aparato sólo con los accesorios originales. Velleman NV
no será responsable de daños ni lesiones causados por un uso
(indebido) de este aparato. Para más información sobre este
producto y la versión más reciente de este manual del usuario, visite
nuestra página www.hqpower.eu. Se pueden modificar las
especificaciones y el contenido de este manual sin previo aviso.
© DERECHOS DE AUTOR
Velleman NV dispone de los derechos de autor para este manual del
usuario. Todos los derechos mundiales reservados. Está estrictamente
prohibido reproducir, traducir, copiar, editar y guardar este manual del
usuario o partes de ello sin el consentimiento previo por escrito del
propietario del copyright.
HQLE10032
V. 03 27/11/2017 19 ©Velleman nv
BEDIENUNGSANLEITUNG
LED GOBO-SCHEINWERFER FÜR DEN
AUßENBEREICH
1. Einführung
An alle Einwohner der Europäischen Union
Wichtige Umweltinformationen über dieses Produkt
Dieses Symbol auf dem Produkt oder der Verpackung zeigt an,
dass die Entsorgung dieses Produktes nach seinem Lebenszyklus
der Umwelt Schaden zufügen kann. Entsorgen Sie die Einheit (oder
verwendeten Batterien) nicht als unsortierter Hausmüll; die Einheit
oder verwendeten Batterien müssen von einer spezialisierten Firma
zwecks Recycling entsorgt werden. Diese Einheit muss an den
Händler oder ein örtliches Recycling-Unternehmen retourniert werden.
Respektieren Sie die örtlichen Umweltvorschriften.
Falls Zweifel bestehen, wenden Sie sich für Entsorgungsrichtlinien
an Ihre örtliche Behörde.
Vielen Dank, dass Sie sich für HQPower™ entschieden haben! Lesen Sie
diese Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme sorgfältig durch. Überprüfen
Sie, ob Transportschäden vorliegen. Sollte dies der Fall sein, verwenden Sie
das Gerät nicht und wenden Sie sich an Ihren Händler.
2. Sicherheitshinweise
Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme
oder Installation sorgfältig durch.
Das Gerät eignet sich nicht zur Raumbeleuchtung.
Gerät Klasse 3.
Gepolter Stecker.
HQLE10032
V. 03 27/11/2017 20 ©Velleman nv
Dieses Gerät kann von Kindern ab 3 Jahren und darüber
sowie von Personen mit verringerten physischen,
sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an
Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie
beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des
Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden
Gefahren verstehen. Kinder sollten nicht mit dem Gerät
spielen. Beachten Sie, dass Kinder das Gerät nicht reinigen
oder bedienen.
Demontieren oder öffnen Sie niemals das Gerät. Es gibt
keine zu wartenden Teile. Bestellen Sie eventuelle
Ersatzteile bei Ihrem Fachhändler.
Verwenden Sie den Netzstecker oder eine Mehrfach-
Steckdosenleiste, um das Gerät vom Netz zu trennen,
beachten Sie dann, dass diese immer leicht zugänglich sind.
Ist das Netzkabel beschädigt, so muss es durch den
Hersteller oder seinen Kundendienst ausgetauscht werden.
Bei Anwendung kann das Gehäuse aufheizen. Sorgen Sie
dafür, dass es für eine gute Lüftung genügend Raum rund
dem Gerät gibt.
Blicken Sie nicht direkt in die Lichtquelle, um Folgendes zu
vermeiden:
o epileptische Anfälle bei empfindlichen Menschen
o zeitliche Blindheit (Blitzblindheit)
o permanente und unwiderrufliche Augenschäden
3. Allgemeine Richtlinien
Siehe Velleman® Service- und Qualitätsgarantie am Ende dieser
Bedienungsanleitung.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35

HQ Power HQLE10032 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à