Genelec 8020C Studio Monitor Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi
14 Français
Description générale
La GENELEC 8020C est une enceinte acoustique de
contrôle active à deux voies extrêmement compacte,
conçue pour l’écoute rapprochée, les mobiles, les salles
de contrôle de TV et radiodiffusion, les systèmes am-
biophoniques (surround), les studios à la maison, les
applications multimédia et avec les cartes de son d’ordi-
nateurs. En tant qu’enceinte active, elle contient les haut-
parleurs, les amplificateurs, les filtres séparateurs actifs
et les circuits de protection. L enceinte MDE
MC
(Minimum
Diffraction Enclosure
MC
, ou enceinte à diffraction mini-
male) est faite d’aluminium moulé sous pression et est
dessinée pour réduire la diffraction aux arêtes. Combiné
au guide d’onde à directivité contrôlée DCW
MC
(Directivi-
ty Control Waveguide
MC
), ce design procure un excellent
équilibre tonal même dans des environnements acous-
tiques difficiles. Si nécessaire, il est possible d’étendre la
bande passante de la 8020C vers le bas en ajoutant un
caisson grave GENELEC 7050B.
Positionnement de l’enceinte
Chaque 8020C est livrée avec un module d’amplifi-
cation intégré, un cordon d’alimentation secteur et
un manuel d’utilisation. Après l’avoir déballée, placer
l’enceinte à la position d’écoute requise, en tenant
compte de l’axe acoustique. Les axes acoustiques de
toutes les enceintes doivent converger vers la position
d’écoute à la hauteur des oreilles (voir illustration 1).
Connexion
Avant de connecter, s’assurer que l’enceinte ainsi que
les sources audio soient éteintes. L’interrupteur marche/
arrêt de la 8020C est situé sur le panneau arrière de
l’enceinte (voir illustration 3). Brancher l’enceinte à une
prise de courant avec mise à terre avec le cordon d’ali-
mentation secteur fournit. Ne jamais brancher l’enceinte
à une prise de courant sans mise à terre, ou utiliser un
cordon sans prise de mise à terre.
L entrée audio se fait sur une prise XLR femelle
symétrique à impédance de 10 kOhm. Une source
asymétrique peut être utilisée si on prend le soin de
joindre la broche 3 à la broche 1 à la source (voir illus-
tration 2). Ne jamais connecter la 8020C aux bornes
de sortie ‘haut-parleurs’ d’un amplificateur de puis-
sance ou d’un amplificateur AV intégré.
Une fois les connexions faites, on peut allumer
l’enceinte.
ISS
MC
Mise sous tension
automatisée
Lorsque l’interrupteur d’alimentation principal situé
à l’arrière est positionné sur « ON », le système de
mise sous tension automatisée par détection du signal
audio (ISS
MC
) de la 8020C est activé. La mise en veille
automatique sera déclenchée après un certain laps de
temps d’absence de signal. Dans ce mode de veille
la consommation électrique est alors inférieure à 0,5
watts. L’écoute reprendra dès réapparition de la source
de signal audio.
Il y aura un léger temps de remise en route en
mode automatique. Si ce dernier est gênant, la fonc-
tion (ISS
MC
) peut être débrayée en mettant le commu-
8020C
Enceinte de contrôle active
Manuel d’utilisation
Français 15
tateur « ISS DISABLE » situé à l’arrière de l’enceinte
sur la position « ON ». Dès lors , l’enceinte sera mise
sous et hors tension uniquement en utilisant l’interrup-
teur principal en mode manuel.
Contrôle de volume
La sensibilité de l’entrée de l’enceinte peut être ajustée
au niveau de sortie du mélangeur, ou autre source, en
tournant la commande de volume sur le panneau avant
de l’enceinte.
Commandes de tonalité
La réponse en fréquence de la 8020C peut s’accorder à
l’environnement acoustique en ajustant les commandes
de tonalité sur l’arrière de l’enceinte. Les commandes
sont Treble Tilt, Bass Tilt, et Bass Roll-Off. GENELEC
recommande l’utilisation d’un système de mesure
acoustique tel que WinMLS ou similaire pour analyser
l’effet des ajustements, bien que l’écoute critique avec
un signal approprié peut aussi donner d’excellents ré-
sultats si un système de mesure n’était pas disponible.
Le tableau 1 ci-contre montre des exemples d’ajuste-
ments typiques dans différentes situations. L’illustration
4 montre l’effet des commandes sur la réponse en
chambre anéchoïque.
Commande Treble Tilt
Le sélecteur Treble Tilt (commutateur 2) atténue de 2
dB la réponse en fréquence au-delà de 5 kHz, ce qui
permet d’adoucir les systèmes trop stridents.
Commande Bass Tilt
Le circuit Bass Tilt procure trois niveaux d’atténuation
pour la réponse en basses fréquences de l’enceinte en
ÉVENT ACCORDÉ
Iso-Pod
SOCLE DE SUPPORT
MC
ORIFICES FILETÉS
POUR SUPPORT
MURAL ET SUPPORT
DE PLAFOND
PANNEAU DE CONNEXION
ET INTERRUPTEUR
GÉNÉRAL
(ACCÈS HORIZONTAL)
COMMANDES DE
TONALITÉ
ALL OFF
65 2k 5k 20k
BASS AND TREBLE TILT
-2
-4
-6
0
dB
4
5
4+5
BASS ROLL-OFF
ALLOFF
65 85 500Hz
TREBLE TILT -2dB
BASS ROLL-OFF
2
dB
0
-6
3
OFF
BASS TILT -4 dB
ON
BASS TILT -6 dB
BASS TILT -2 dB
ISSDISABLE
292-8030W
COMPOSANT ÀL'INTÉRIEUR REMPLAÇABLE PAR
OUVRIR. NE PAS EXPOSERÀL'EAU OU L'HUMIDITÉ.AUCUN
L'UTILISATEUR.ADRESSER TOUTE RÉPARATION ÀUN
PERSONNEL QUALIFIÉ.CET APPAREIL DOITÊTRE
RACCORDÉÀLA TERRE.
NOT SUBJECTTOWATER OR MOISTURE. NO USERSERVICEABLE
PARTSINSIDE.REFER SERVICING TO QUALIFIEDPERSONNEL.
USE EARTHEDMAINSCONNECTIONONLY.
ELECTRIC SHOCK HAZARD.DO NOT OPEN. DO
WARNING:
RISQUE DE CHOCÉLECTRIQUE. NE PAS
AVERTISSEMENT:
LAITEONLIITETTÄVÄSUOJAMAADOITUSKOSKETTIMILLA VARUS-
TETTUUN PISTORASIAAN.APPARATET TILKOPLES JORDET
STIKKONTAKT.APPARATENSKALL ANSLUTASTILL JORDAT UTTAG.
MADE IN FINLAND
8020C BI-AMPLIFIED
MONITORING SYSTEM
MAINSINPUT
50 /60Hz50W 230 V~
MAGNETICALLYSHIELDED
292-8020CT-6
www.genelec.com
SERIAL NUMBER
+ - GND
2
3
IN
1
ON OFF
Cable
Blindage
RCA
(Source)
XLR
(Enceinte)
Illustration 1: Position de l’axe
acoustique
Illustration 2: Cablage nécessaire pour
connexion à une source asymétrique
(example ci-dessus d’une sortie RCA
à une entrée XLR)
Illustration 3: Contrôles et disposition des connecteurs sur la
face arrière de la 8020C
16 Français
dessous de 2 kHz, généralement nécessaire lorsque
l’enceinte est placée près d’un mur ou autres parois
d’une pièce. Les niveaux d’atténuation disponibles sont
-2 dB (commutateur 4 en position ON), -4 dB (commu-
tateur 5 en position ON), -6 dB (commutateurs 4 et 5
en position ON).
Commande Bass Roll-Off
Le circuit Bass Roll-Off (commutateur 3) active un filtre
passe-haut à 85 Hz pour compléter le filtre passe-bas
du caisson grave GENELEC 7050B ou 7050A. Ce com-
mutateur devrait toujours être en position ON lorsque la
8020C est utilisée avec ces caissons graves.
L usine livre les enceintes avec tous les commu-
tateurs en position OFF pour une réponse plane en
chambre anéchoïque. On devrait toujours commen-
cer les ajustements avec tous les commutateurs en
position OFF. Mesurez ou écoutez systématiquement
les différentes combinaisons pour trouver le meilleur
équilibre tonal.
Considérations lors de l’installation
Positionner les enceintes correctement
Toujours placer les enceintes de façon à ce que leur
axe acoustique (voir illustration 1) soit orienté vers la
position d’écoute. Seul le positionnement vertical est
recommandé, puisqu’il minimise les problèmes d’an-
nulations acoustiques dans la plage du séparateur de
fréquences.
Maintenir la symétrie
S’assurer que les enceintes sont placées symétri-
quement par rapport à l’axe de la pièce, et qu’elles
sont équidistantes de la position d’écoute. Si possible,
installer le système de façon à ce que la position
d’écoute soit dans l’axe médian de la pièce et que les
enceintes soient équidistantes de cet axe.
Minimiser les réflexions
Les réflexions acoustiques d’objets proches des en-
ceintes tel que bureaux, meubles, écrans d’ordinateur,
etc peuvent estomper et brouiller l’image sonore. On
peut minimiser les réflexions en plaçant les enceintes
loin des surfaces réfléchissantes. Par exemple, instal-
ler les enceintes sur des pieds derrière et au–dessus
du mélangeur en les inclinant pour orienter les axes
acoustiques vers la position d’écoute à hauteur des
oreilles donne habituellement de meilleurs résultats
qu’en les plaçant sur le bandeau d’affichage du dit
mélangeur.
Emplacement de l’enceinte Treble tilt Bass tilt Bass roll-off
Réponse plane anéchoïque OFF OFF OFF
En champ libre dans une pièce absorbante OFF OFF OFF
En champ libre dans une pièce réverbérante OFF -2 dB OFF
Écoute rapprochée ou sur le bandeau de console OFF -4 dB OFF
Proche d’une paroi OFF -6 dB OFF
Avec le caisson grave 7050B Voir ci-dessus Voir ci-dessus ON
Tableau 1: Recommandation sur les réglages de tonalité dans différents environnements acoustiques
Français 17
Dégagement minimal
On doit prévoir un espace suffisant pour le refroidisse-
ment de l’amplificateur et pour le bon fonctionnement
de l’évent quand l’enceinte est installée dans un endroit
restreint tel un meuble ou une unité murale. On doit lais-
ser autour de l’enceinte un espace libre qui donne sur la
position d‘écoute. Un espace minimal de 3 centimètres
(1
3
/
16
pouces) doit être laissé derrière, au-dessus, et de
chaque côté de l’enceinte. L espace adjacent à l’amplifi-
cateur doit être ou ventilé ou de dimensions suffisantes
pour dissiper la chaleur de façon à ce que la tempéra-
ture ambiante n’excède pas 35 degrés Celsius (95°F).
Options de montage
La 8020C offre plusieurs options de montage. Le support
de table isolant contre les vibrations Iso-Pod
MC
(Isolation
Positioner/Decoupler
MC
) permet d’incliner les enceintes
pour un alignement correct de l’axe acoustique. Le des-
sous de l’enceinte est muni d’un orifice fileté 3/8
in
UNC
pour permettre le montage sur un pied de microphone
standard. L arrière de l’enceinte comprend deux pas de
vis M6x10 mm, conçus pour recevoir un support Omni-
mount® de format 20.5 ou l’adaptateur mural fournit avec
l’enceinte.
Entretien
Cet appareil ne comporte aucune pièce pouvant être
réparée par l’utilisateur. Confiez l’entretien ou la répa-
ration de votre 8020C à un service technique qualifié.
Considérations sécuritaire
Bien que la 8020C ait été conçue pour répondre aux
normes de sécurité internationales, afin d’assurer une
utilisation sécuritaire et de maintenir l’appareil en condi-
tion d’utilisation sécuritaire, veuillez observer les aver-
tissements suivants ;
• Lentretienoularéparationnedoitêtre
confié qu’à un service technique qualifié.
L enceinte ne doit pas être ouverte.
• Nepasutiliserceproduitavecune
source d’alimentation électrique sans
mise à terre car cela pourrait présenter
un danger pour l’utilisateur.
• Nepasexposerl’enceinteàl’eauouà
l’humidité. Ne pas placer d’objet rempli
de liquide, tel un vase, sur ou près de
l’enceinte.
• Cetappareilpeutgénérerdesniveaux
de pression acoustique de plus de
85 dB SPL, ce qui pourrait entraîner des
dommages permanents à l’ouïe.
• Unecirculationd’airderrièrel’enceinte
est requise afin de permettre le
refroidissement de l’amplificateur. Ne
pas obstruer le flux d’air autour de
l’enceinte.
• Noterquel’enceinten’estpas
complètement débranchée du secteur
tant que le cordon n’est pas débranché
soit de l’enceinte ou de la prise
d’alimentation.
Garantie
Ce produit est garanti pour une période de deux ans
contre les défauts de matériaux ou de fabrication. Vous
référer au fournisseur pour les détails complets des
termes de vente et de garantie.
18 Français
75
80
85
90
d
B
r
A
40
20k
70
100
200
500
1k 2k
5k
10k
Hz
Genelec Oy 8020 (dBr) vs freq (Hz) 6 Apr 05
75
80
85
70
BASS ROLL-OFF
TREBLE TILT
BASS TILT
75
80
85
90
d
B
r
A
40
20k
70
100
200
500
1k 2k
5k
10k
Hz
Genelec Oy 8020 (dBr) vs freq (Hz) 6 Apr 05
70
65
60°
15°
30°
45°
Illustration 4. Les courbes mon-
trent l’effet des commandes
“Bass Tilt”, “Treble Tilt” et “Bass
Roll-Off” sur la réponse en
fréquence en champ libre de la
8020C.
Illustration 5. Le groupe de
courbes montre les caractéri-
stiques de directivité horizon-
tale de la 8020C mesurées à 1
m. La courbe inférieure montre
la réponse en puissance de
l’enceinte.
Français 19
SECTION AMPLIFICATION
Amplificateur de grave, puissance de sortie avec charge
de 8 Ohm: 20 W
Amplificateur d’aigu, puissance de sortie avec charge de
8 Ohm: 20 W
La puissance de sortie à long terme est limitée par les
circuits de protection des transducteurs
_____________________________________________
Distortion du système d’amplification en niveau nominal:
DHT < 0,08 %
SMPTE-IM < 0,08 %
CCIF-IM < 0,08 %
DIM 100 < 0,08 %
_____________________________________________
Rapport signal-bruit pour niveau de sortie maximum:
Grave > 95 dB
Aigu > 95 dB
_ ______________________________________
Voltage d’alimentation: 100, 120, 220 ou 230 V
selon les régions
Tolérance de l’alimentation: ±10 %
Consommation de puissance:
En attente de signal 5 W
En veille <0,5 W
Sortie maximale 50 W
SPECIFICATIONS DES ENCEINTES
Limite en basses fréquences à –3 dB: < 65 Hz
_____________________________________________
Limite en hautes fréquences à –3 dB: > 21 kHz
_____________________________________________
Réponse en fréquence en champ libre:
66 Hz – 20 kHz (± 2.5 dB)
_____________________________________________
Niveau sinusoidal maximum à court terme, dans l’axe,
demi espace, moyenne de 100 Hz à 3 kHz:
@ 1 m > 96 dB SPL
@ 0,5 m > 102 dB SPL
_____________________________________________
Niveau RMS maximum à long terme, dans les conditions
ci-dessus avec un signal IEC pondéré (limité par le circuit
de protection du transducteur): @ 1 m > 95 dB SPL
_____________________________________________
Niveau maximum en crête, par paire, au-dessus du
bandeau de console @ 1 m de l’ingénieur avec un signal
musical: > 105 dB
_____________________________________________
Bruit de fond en champ libre @ 1 m dans l’axe:
< 10 dB (pondération-A)
_____________________________________________
Distortion harmonique à 85 dB SPL @ 1 m dans l’axe:
Freq: 50…100 Hz < 3 %
> 100 Hz < 0.5 %
_____________________________________________
Transducteurs:
Grave 105 mm (4 in) cône
Aigu 19 mm (
3
/
4
in) dôme en
métal
Les deux tranducteurs sont blindés magnétiquement
_____________________________________________
Poids: 3,7 kg (8.1 lb)
_____________________________________________
Dimensions:
Hauteur 242 mm (9
1
/
2
in)
(avec socle de support)
Hauteur 230 mm (9
1
/
16
in)
(sans socle de support)
Largeur 151 mm (6 in)
Profondeur 142 mm (5
5
/
8
in)
SECTION FILTRES
Connection:
Entrée: XLR femelle, symétrique 10 kOhm,
broche 1 terre, broche 2 +, broche 3 -
_____________________________________________
Niveau d’entrée pour un signal de sortie de 100 dB SPL
à 1 m:
-6 dBu avec contrôle de volume au max
_____________________________________________
Plage du contrôle de volume:
-80 dB relatif à la sortie maximum
_____________________________________________
Fréquence de coupure grave/aigu: 3.0 kHz
_____________________________________________
Contrôle du Treble tilt de: 0 à –2 dB @ 15 kHz
_____________________________________________
Contrôle du Bass roll-off de –6 dB @ 85 Hz
(à utiliser conjointement avec un caisson grave 7050B)
_____________________________________________
Contrôle du Bass tilt par pas de –2 dB:
0 à –6 dB @ 100 Hz
_____________________________________________
La position ‘CAL’ se réfère à tous les contrôles de tonalité
sur ‘off et le contrôle du volume sur maximum (butée
sens horaire).
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Genelec 8020C Studio Monitor Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi