MSI MS-7992 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Cartes mères
Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

I
Quick Start
Quick Start
Thank you for purchasing the MSI
®
970A GAMING PRO CARBON
motherboard. This Quick Start section provides demonstration
diagrams about how to install your computer. Some of the
installations also provide video demonstrations. Please link to the
URL to watch it with the web browser on your phone or tablet. You
may have even link to the URL by scanning the QR code.
Kurzanleitung
Danke, dass Sie das MSI
®
970A GAMING PRO CARBON Motherboard
gewählt haben. Dieser Abschnitt der Kurzanleitung bietet eine Demo
zur Installation Ihres Computers. Manche Installationen bieten
auch die Videodemonstrationen. Klicken Sie auf die URL, um diese
Videoanleitung mit Ihrem Browser auf Ihrem Handy oder Table
anzusehen. Oder scannen Sie auch den QR Code mit Ihrem Handy,
um die URL zu öffnen.
Présentation rapide
Merci davoir choisi la carte mère MSI
®
970A GAMING PRO CARBON.
Ce manuel fournit une rapide présentation avec des illustrations
explicatives qui vous aideront à assembler votre ordinateur. Des
tutoriels vidéo sont disponibles pour certaines étapes. Cliquez sur
le lien fourni pour regarder la vidéo sur votre téléphone ou votre
tablette. Vous pouvez également accéder au lien en scannant le QR
code qui lui est associé.
Быстрый старт
Благодарим вас за покупку материнской платы MSI
®
970A GAMING PRO CARBON. В этом разделе представлена
информация, которая поможет вам при сборке комьютера.
Для некоторых этапов сборки имеются видеоинструкции.
Для просмотра видео, необходимо открыть
соответствующую ссылку в веб-браузере на вашем телефоне
или планшете. Вы также можете выполнить переход по
ссылке, путем сканирования QR-кода.
II
Quick Start
1
6
7
8
2
34
5
http://youtu.be/zGR-s3xgPik
Installing a Processor/ Installation des Prozessors/ Installer un
processeur/ Установка процессора
III
Quick Start
http://youtu.be/76yLtJaKlCQ
1
2
2
3
Installing DDR3 memory/ Installation des DDR3-Speichers/
Installer une mémoire DDR3/ Установка памяти DDR3
IV
Quick Start
http://youtu.be/DPELIdVNZUI
1
2 10
9
JFP1
1 HDD LED + 2 Power LED +
3 HDD LED - 4 Power LED -
5 Reset Switch 6 Power Switch
7 Reset Switch 8 Power Switch
9 Reserved 10 No Pin
RESET SW
POWER SW
POWER LED+
POWER LED-
HDD LED
HDD LED
RESET SW
JFP1
HDD LED
HDD LED -
HDD LED +
POWER LED -
POWER LED +
POWER LED
Connecting the Front Panel Header/ Anschließen der
Frontpanel-Stiftleiste/ Connecter un connecteur du panneau
avant/ Подключение разъемов передней панели
VII
Quick Start
1
4
5
http://youtu.be/mG0GZpr9w_A
2
3
Installing a Graphics Card/ Einbau der Grafikkarte/ Installer
une carte graphique/ Установка дискретной видеокарты
VIII
Quick Start
Connecting Peripheral Devices/ Peripheriegeräte/
Connecter un périphérique anschliessen/ Подключение
периферийных устройств
IX
Quick Start
http://youtu.be/gkDYyR_83I4
ATX_PWR1
CPU_PWR1
Connecting the Power Connectors/ Stromanschlüsse
anschliessen/ Connecter les câbles du module dalimentation/
Подключение разъемов питания
1
Table des matières
Table des matières
Informations de sécurité ....................................................................................... 2
Spécifications ......................................................................................................... 3
Panneau arrière Entrée/ Sortie ............................................................................ 8
Tableau explicatif de létat de la LED du port LAN ............................................... 8
Configuration des ports audio ................................................................................ 8
Vue densemble des composants ....................................................................... 10
Socket processeur ................................................................................................ 11
Slots DIMM ........................................................................................................... 12
PCI_E1~5, PCI1: Slots d'extension PCIe/ PCI....................................................... 13
M2_1: Slot M.2 ..................................................................................................... 14
SATA1~6: Connecteurs SATA 6 Gb/s ................................................................... 15
CPU_PWR1, ATX_PWR1: Connecteurs dalimentation ....................................... 16
JCOM1: Connecteur de port série ........................................................................ 16
JUSB4~5: Connecteurs USB 3.1 Gen1 ................................................................ 17
JFP1, JFP2: Connecteurs de panneau avant ....................................................... 17
JUSB1~3: Connecteurs USB 2.0 .......................................................................... 18
JTPM1: Connecteur de module TPM .................................................................... 18
CPU_FAN1, SYS_FAN1~4: Connecteurs pour ventilateurs .................................. 19
JAUD1: Connecteur audio avant ........................................................................... 20
JCI1: Connecteur intrusion châssis ..................................................................... 20
JLED1: Connecteur RGB LED .............................................................................. 21
JSP1: Connecteur Sortie S/PDIF .......................................................................... 21
JBAT1: Cavalier clear CMOS (Réinitialisation BIOS) ............................................ 22
EZ Debug LED: Indicateurs LED Debug .............................................................. 22
Configuration du BIOS ......................................................................................... 23
Entrer dans linterface Setup du BIOS ................................................................ 23
Réinitialiser le BIOS .............................................................................................. 24
Mettre le BIOS à jour ............................................................................................ 24
Vue densemble ................................................................................................... 25
OC Menu (menu overclocking).............................................................................. 27
Informations sur les logiciels.............................................................................. 32
Installer Windows
®
7/ 8.1/ 10 ............................................................................... 32
Installer les pilotes ............................................................................................... 32
Installer les utilitaires .......................................................................................... 32
2
Informations de sécurité
Informations de sécurité
y Les composants dans lemballage peuvent être endommagés par des décharges
électrostatiques (ESD). Pour vous assurer de correctement monter votre ordinateur,
veuillez vous référer aux instructions ci-dessous.
y Assurez-vous de bien connecter tous les composants. En cas de mauvaise
connexion, il se peut que lordinateur ne reconnaisse pas le composant et que le
démarrage échoue.
y Veuillez tenir la carte mère par les bords pour éviter de toucher les composants
sensibles.
y Il est recommandé de porter un bracelet antistatique lors de la manipulation
de la carte mère pour prévenir tout dommage. Si vous navez pas de bracelet
antistatique, touchez un objet métallique relié à la terre avant de manipuler la
carte mère afin de vous décharger de votre charge statique. Touchez régulièrement
lobjet métallique pendant toute la manipulation.
y Tant que la carte mère nest pas installée, conservez-la dans un récipient protégé
contre les ondes électrostatiques ou sur une couche antistatique.
y Avant de démarrer lordinateur, vérifiez si toutes les vis et les composants
métalliques sont bien fixés sur la carte mère ou ailleurs dans le boîtier de
lordinateur.
y Ne démarrez pas lordinateur avant davoir terminé linstallation. Ceci peut
endommager les composants ou vous blesser.
y Si vous avez besoin daide pendant linstallation, veuillez consulter un technicien
informatique certifié.
y Avant dinstaller les composants dordinateur, veuillez toujours mettre hors tension
et débrancher le cordon dalimentation.
y Gardez ce manuel pour références futures.
y Protégez ce manuel contre lhumidité.
y Avant de brancher le bloc dalimentation sur la sortie électrique, veuillez vous
assurer que la tension de la sortie électrique est bien égale à celle du bloc
dalimentation.
y Placez le cordon dalimentation de façon à éviter que lon marche dessus. Ne posez
rien sur le cordon dalimentation.
y Veuillez prêter attention à toutes les alertes et remarques indiquées sur la carte
mère.
y Dans un cas comme ci-dessous, faites appel au service autorisé pour vérifier votre
carte mère :
Un liquide a pénétré dans lordinateur.
La carte mère a été exposée à de lhumidité.
La carte mère ne fonctionne pas comme indiqué dans les instructions.
La carte mère est tombée par terre et a été endommagée.
La carte mère est cassée.
y Ne pas mettre la carte mère dans un environnement dont la température est
supérieure à 60°C (140°F) sous peine de l'endommager.
3
Spécifications
Spécifications
CPU
Support des processeurs AMD
®
FX
/ Phenom
/ Athlon
II/
Sempron
pour socket AM3/ AM3+
Chipset Chipset AMD
®
970 et SB950
Mémoire
y 4 x slots pour mémoire DDR3, support jusquà 32 Go
Support DDR3 1066/ 1333/ 1600/ 1866/ 2133(OC) MHz
y Architecture mémoire double canal
Slots dextension
y 2 x slots PCIe 2.0 x16 (support mode x16/x0, x8/x8)
y 3 x slots PCIe 2.0 x1
y 1 x slot PCI
Multi-GPU
y Support de la technologie AMD
®
CrossFire
2-Way
y Support de la technologie NVIDIA
®
SLI
2-Way
Stockage
Chipset AMD
®
SB950
y 6 x ports SATA 6 Gb/s
Support RAID 0, RAID 1, RAID 5 et RAID 10 pour les
périphériques de stockage SATA
y 1 x slot M.2 (Touche M)*
Support PCIe 2.0 x2 ou x4 et SATA 6 Gb/s**
Support des périphériques de stockage 2242/ 2260
/2280
* Les ports M.2 et SATA supportent au maximum 1 SSD M.2 PCIe + 6 SATA
ou 1 SSD M.2 SATA + 5 SATA. Référez-vous à la page 15 pour le tableau de
combinaison des ports M.2/ SATA et des slots PCIe.
** Lors de linstallation dun module M.2_PCIe x 4, les slots PCI_E3 et PCI_E4
sont désactivés.
** Lors de linstallation dun module M.2_PCIe x 2, les slots PCI_E3 et PCI_E4
peuvent être utilisés.
USB
y Chipset ASMedia
®
ASM1143
2 x ports USB 3.1 Gen2 (SuperSpeed USB 10Gbps) (1
port Type-A et 1 port Type-C sur le panneau arrière)
y Chipset ASMedia
®
ASM1143
4 x ports USB 3.1 Gen1 (SuperSpeed USB) disponibles
par lintermédiaire des connecteurs USB 3.1 Gen1
internes
y Chipset AMD
®
SB950
14 x ports USB 2.0 (High-speed USB) (8 ports sur le
panneau arrière, 6 ports disponibles par lintermédiaire
du connecteur USB interne)
Audio
y Codec Realtek
®
ALC1150
y Audio haute définition 7.1
y Support sortie S/PDIF
Suite du tableau sur la page suivante
4
Spécifications
Suite du tableau de la page précédente
LAN 1 x contrôleur Intel I211-AT Gigabit LAN
Connecteurs sur le
panneau arrière
y 1 x port clavier/ souris PS/2
y 8 x ports USB 2.0
y 1 x port USB 3.1 Gen2 Type-A
y 1 x port USB 3.1 Gen2 Type-C
y 1 x port LAN (RJ45)
y 1 x connecteur Sortie S/PDIF optique
y 6 x jacks audio
Connecteurs
internes
y 1 x connecteur dalimentation principal ATX 24 broches
y 1 x connecteur dalimentation ATX 12V 8 broches
y 6 x connecteurs SATA 6 Gb/s
y 3 x connecteurs USB 2.0 (support de 6 autres ports USB
2.0)
y 2 x connecteurs USB 3.1 Gen1 (support de 4 autres ports
USB 3.1 Gen1)
y 1 x connecteur de ventilateurs CPU 4 broches
y 2 x connecteurs de ventilateurs système 4 broches
y 2 x connecteurs de ventilateurs système 3 broches
y 1 x connecteur audio avant
y 2 x connecteurs de panneau avant
y 1 x connecteur de module TPM
y 1 x connecteur intrusion châssis
y 1 x connecteur de port série
y 1 x connecteur Sortie S/PDIF
y 1 x connecteur RGB LED
y 1 x cavalier Clear CMOS
Contrôleur E/S Contrôleur FINTEK F71878AD
Dimensions
y Format ATX
y 30,5 cm x 24,3 cm (12 x 9,6)
Suite du tableau sur la page suivante
6
Spécifications
Suite du tableau de la page précédente
Fonctions de
passionné GAMING
y AUDIO BOOST 3
PCB audio isolé
Protection contre les ondes électromagnétiques
Deux amplificateurs pour casque
Condensateur audio de première qualité
Connecteurs audio plaqués or
y GAME BOOST
Overclocking simplifié
y GAMING LAN
Intel
®
Gigabit Ethernet
GAMING Network Manager cadencé par cFos
Protection contre la surtension
y GAMING APP
Trois modes dutilisation : OC/Gaming/Silent
Raccourcis Gaming
Contrôle de la souris Gaming
Contrôle de la LED Gaming
y Refroidissement intelligent
Technologie Heat-pipe Direct Touch
Refroidissement Enhanced Choke
y Technologie Nahimic 2
Sound Tracker
Enregistrement audio en haute définition 2
Mode Expert
Egaliseur
Réduction du bruit sur microphone
y GAMING CERTIFIED
y WTFast GPN
License Premium de 2 mois*
Amélioration du réseau multiserveur
Réduction du lag et des risques de déconnexion
* Cette fonctionnalité dépend dune offre limitée dans le temps. Veuillez vous
référer au site fr.msi.com pour plus dinformations.
Suite du tableau sur la page suivante
7
Spécifications
Suite du tableau de la page précédente
Fonctions spéciales
MSI
y CLICK BIOS 5
Possibilité dalterner entre les modes Simplifié et
Avancé (EZ et Advanced)
Board Explorer (Tableau des connecteurs)
Hardware Monitor (Moniteur système)
y MILITARY CLASS 4
Composants électroniques Military Class
Stabilité et fiabilité
Protection contre les décharges électrostatiques
Protection contre les interférences électromagnétiques
Protection contre lhumidité
Protection du circuit
Protection contre la hausse de température
Slot VGA Armor
y COMMAND CENTER
Moniteur système
Contrôle des ventilateurs
y EZ Debug LED
y LIVE UPDATE 6
y USB Redrivers
y Steel Series Engine 3
y SUPER CHARGER
Informations
supplémentaires
y Compatible USB 3.1 Gen2 Type-A/ Type-C
y Support NVMe / AHCI Driver
y RGB LED pin header
8
Panneau arrière Entrée/ Sortie
Panneau arrière Entrée/ Sortie
PS/2
LAN
USB 2.0
Ports Audio
Sortie S/PDIF optique
USB 3.1 Gen2 Type-C
USB 3.1
Gen2
LED indiquant la connexion
et lactivité
Etat Description
Eteint Pas de connexion
Jaune Connexion correcte
Clignote Activité en cours
LED indiquant la vitesse
Etat Description
Eteint Débit de 10 Mbps
Vert Débit de 100 Mbps
Orange Débit de 1 Gbps
Tableau explicatif de létat de la LED du port LAN
Configuration des ports audio
Ports Audio
Canal
2 4 6 8
Ligne-entrée
Ligne-sortie/ Sortie casque avant
Entrée Microphone
Sortie audio haut-parleur arrière
Sortie centre/ Caisson de basse
Sortie audio haut-parleur côté
(: connecté, Espace : vide)
9
Panneau arrière Entrée/ Sortie
Ilustration de lutilisation des ports audio dédiés au casque et au
microphone
Ilustration de lutilisation du port audio dédié aux haut-parleurs
Ilustration de lutilisation des ports audio dédiés aux haut-parleurs 7.1
AUDIO INPUT
AUDIO INPUT
Rear Front
Side Center/
Subwoofer
10
Vue densemble des composants
Vue densemble des composants
CPU_FAN1
Socket
processeur
DIMMA1
DIMMA2
DIMMB1
DIMMB2
ATX_PWR1
EZ Debug LED
CPU_PWR1
JBAT1
JUSB5
JUSB2
JUSB1
JUSB4
JUSB3
JFP2
JFP1
SYS_FAN3
SYS_FAN1
SYS_FAN2
SYS_FAN4
JSP1
JTPM1
JCOM1
JLED1
JAUD1
PCI1
PCI_E5
M2_1
JCI1
PCI_E4
PCI_E3
PCI_E2
PCI_E1
SATA1_2
SATA3_4
SATA5_6
11
Vue densemble des composants
ATTENTION
Si vous envisagez dutiliser un kit de refroidissement par leau, il est possible que le
poids de ce dernier ce puisse courber et endommager la carte mère.
Important
y
Avant dinstaller ou de retirer le processeur du socket, veillez à toujours
débrancher le câble dalimentation de la prise électrique.
y
Veuillez garder le capot de protection du processeur après linstallation du
processeur. Selon les exigences de RMA (Return Merchandise Authorization), MSI
nacceptera pas les cartes mère dont le capot de protection aura été retiré.
y
Lors de linstallation dun processeur, noubliez pas dinstaller un ventilateur
pour processeur. Un ventilateur de processeur est nécessaire pour protéger le
processeur contre la surchauffe et maintenir la stabilité du système.
y
Assurez-vous de létanchéité entre le ventilateur et le processeur avant de
démarrer votre système.
y
La surchauffe peut facilement endommager le processeur et la carte mère.
Assurez-vous toujours que le système de refroidissement fonctionne correctement
pour protéger le processeur de la surchauffe. Assurez-vous dappliquer une couche
de pâte thermique (ou adhésif thermique) entre le processeur et le système de
refroidissement afin daméliorer la dissipation de la chaleur.
y
If you purchased a separate CPU and heatsink/ cooler, Please refer to the
documentation in the heatsink/ cooler package for more details about installation.
y
Cette carte mère supporte loverclocking. Néanmoins, veuillez vous assurer
que vos composants soient capables de tolérer loverclocking. Prenez note que
lutilisation au-delà des spécifications du constructeur nest pas recommandée.
MSI
®
ne garantit pas les dommages et risques causés par les utilisations non
prévues dans les spécifications du produit.
Socket processeur
Présentation du AM3/ AM3+ CPU
A la surface du CPU AM3/ AM3+, vous
remarquerez un triangle jaune servant
dindicateur pour placer le processeur
dans la bonne position sur la carte mère.
Le triangle jaune correspond à la broche
1 du processeur.
12
Vue densemble des composants
Slots DIMM
DIMMA1 DIMMB1
Canal A Canal B
DIMMA2 DIMMB2
Installation recommandée de module mémoire
DIMMB1 DIMMB2
DIMMB1
DIMMA1 DIMMA1 DIMMA2
DIMMA1
Important
y
Veillez à toujours insérer un module de mémoire dans lemplacement DIMMA1 en
premier.
y
Du fait des ressources utilisées par le chipset, la capacité de mémoire disponible
est un peu moins élevée que celle installée.
y
Veuillez noter que la capacité maximum de la mémoire est de 4 Go ou moins pour
le système dexploitation Windows 32-bit du fait de la limitation de mémoire. Par
conséquent, il est recommandé dinstaller le système dexploitation Windows 64-
bit si vous voulez installer une mémoire de plus de 4 Go sur la carte mère.
y
Il est recommandé dutiliser un système de refroidissement qui sera capable de
refroidir toutes les barrettes mémoire et doffrir de bonnes performances lors dun
overclocking.
y
La stabilité et la compatibilité du module de mémoire lors de loverclocking
dépendent du processeur et des périphériques installés.
13
Vue densemble des composants
PCI_E1~5, PCI1: Slots d'extension PCIe/ PCI
PCI_E1: slot PCIe 2.0 x1
PCI_E2: slot PCIe 2.0 x16
PCI_E3: slot PCIe 2.0 x1
PCI_E4: slot PCIe 2.0 x1
PCI_E5: slot PCIe 2.0 x8
PCI1: slot PCI
Important
y
Si vous choisissez dinstaller une seule carte dextension PCIe x16, nous vous
recommandons dutiliser le slot PCI_E2 pour profiter de performances optimales.
y
Veillez à toujours mettre lordinateur hors tension et à débrancher le cordon
dalimentation avant dinstaller les cartes dextension. Référez-vous à la
documentation des cartes pour vérifier si un composant ou un logiciel doit être
modifié.
y
Si vous installez une carte graphique lourde, il vous faut utiliser un outil comme
la barre de support MSI Gaming Series pour supporter son poids et pour éviter la
déformation du slot.
Installation recommandée pour une configuration multi-GPU
X16
X8
X8
14
Vue densemble des composants
Important
La technologie Intel
®
RST supporte seulement un SSD
M.2 PCIe avec une mémoire ROM UEFI et non avec une
mémoire ROM Legacy.
Vidéo de démonstration
Référez-vous à la vidéo dinstruction sur
linstallation du module M.2.
http://youtu.be/JCTFABytrYA
Installation du module M.2
M2_1: Slot M.2
1
2
3
30°
3. Fixez la vis de base dans
le trou correspondant à la
longueur du module M.2.
4. Insérez votre module M.2
dans lemplacement M.2
à un angle de 30 degrés.
5. Positionnez la vis dans
lencoche située sur le
bord du module M.2 et
fixez-la dans la vis de
base.
1. Enlevez la vis de la vis
de base.
2. Enlevez la vis de base.
4
5
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136

MSI MS-7992 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Cartes mères
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à