Braun 740s-7 Wet & Dry, Series 7 Manuel utilisateur

Catégorie
Rasoirs pour hommes
Taper
Manuel utilisateur
Braun Infolines
Lignes d’assistance Braun
Líneas de información de Braun
Thank you for purchasing a Braun product.
We hope you are completely satisfied with
your new Braun shaver.
If you have any questions, please call:
US residents 1-800-BRAUN-11
1-800-272-8611
Canadian residents 1-800-387-6657
Merci d’avoir fait l’achat d’un produit Braun.
Nous espérons que vous serez entièrement
satisfait de votre nouveau rasoir Braun.
Si vous avez des questions, veuillez appeler
Braun Canada : 1-800-387-6657
Gracias por haber comprado un producto
Braun.
Esperamos que quede completamente
satisfecho con su nueva rasuradora Braun.
Si tiene alguna duda, por favor llame al:
En México 01(800) 508-5800
English 4
Fraais 16
Español 26
USA / CDN / MEX
90662969_740s-7_NA_S2.indd 190662969_740s-7_NA_S2.indd 1 20.10.15 11:1220.10.15 11:12
CSS APPROVED Effective Date 5Nov2015 GMT - Printed 04Apr2016 Page 2 of 38
16
Français
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
IMPORTANTES
Lors de l’utilisation d’appareils électriques, toujours prendre les
mesures de sécurité de base suivantes :
Lire toutes les directives avant d’utiliser cet appareil.
Lorsqu’elle est débranchée, la partie de cet appareil que
l’on tient dans la main peut être utilisée dans le bain ou
sous la douche. Pour des raisons de sécurité, cet appareil
ne peut être utilisé avec un cordon d’alimentation.
DANGER
Pour réduire les risques de choc électrique :
1. Ne pas utiliser le bloc chargeur en prenant son bain ou sa
douche.
2. Ne pas toucher l’appareil s’il est tombé dans l’eau. Le
débrancher immédiatement.
3. Ne pas placer, ranger ou recharger l’appareil à un endroit d’où
il pourrait tomber ou glisser dans une baignoire ou un lavabo.
Ne pas immerger dans l’eau ni dans aucun autre liquide.
4. Sauf dans le cas d’une recharge, toujours débrancher
l’appareil de la prise électrique immédiatement après
l’utilisation.
5. Cet appareil comprend un cordon spécial muni d’un dispositif
de sécurité intégré assurant une alimentation à très basse
tension. Aucune pièce de ce dispositif ne doit être remplacée
ou manipulée.
6. Ne pas utiliser de rallonge pour faire fonctionner cet appareil.
7. Débrancher cet appareil avant de le nettoyer.
90662969_740s-7_NA_S4-38.indd 1690662969_740s-7_NA_S4-38.indd 16 05.11.15 08:3005.11.15 08:30
CSS APPROVED Effective Date 5Nov2015 GMT - Printed 04Apr2016 Page 16 of 38
17
MISE EN GARDE
Pour réduire les risques de brûlure, d’incendie, de choc
électrique ou de blessure, suivre les directives suivantes :
1. L’utilisation de cet appareil par un jeune enfant ou une
personne handicapée, ou en présence de ces derniers, doit
être faite sous étroite supervision.
2. Ne pas utiliser cet appareil à des fins autres que celles
indiquées dans ce manuel. Ne pas utiliser d’accessoires non
recommandés par le fabricant.
3. Ne jamais utiliser cet appareil si la prise ou le cordon sont
endommagés, s’il ne fonctionne pas correctement, s’il est
tombé, s’il a été endommagé ou si le bloc d’alimentation a été
échappé dans l’eau. Retourner l’appareil à un centre de
services autorisé pour qu’il soit examiné et réparé.
4. Tenir le cordon loin des surfaces chauffantes.
5. Ne jamais laisser tomber l’appareil ni insérer d’objet dans les
orifices.
6. Ne pas utiliser à l’extérieur, dans un endroit où des produits
en aérosol (vaporisateurs) sont utilisés ni là où l’on administre
de l’oxygène.
7. Ne pas utiliser cet appareil si sa grille est endommagée ou
brisée; cela pourrait entraîner des blessures graves au visage.
8. Toujours relier la fiche à l’appareil avant de brancher à la prise
électrique. Pour débrancher, placer tous les interrupteurs à la
position d’arrêt, puis retirer la fiche de la prise.
9. Pour brancher à une prise électrique à l’extérieur de
l’Amérique du Nord, utiliser une fiche d’adaptation conforme à
la configuration des broches de la prise.
10. Mise en garde : La pile qui se trouve dans cet appareil peut
causer un incendie ou une brûlure chimique si elle n’est pas
utilisée adéquatement. Ne pas la désassembler, l’exposer à
des températures supérieures à 100 °C (212 °F) ni la jeter au
feu.
11. Utiliser seulement le cordon d’alimentation spécial fourni avec
l’appareil.
12. Flacon d’huile (le cas échéant)
Tenir hors de la portée des enfants. Ne pas avaler. Éviter tout
contact avec les yeux. Jeter à la poubelle lorsque le contenant
est vide.
CONSERVER CES CONSIGNES
90662969_740s-7_NA_S4-38.indd 1790662969_740s-7_NA_S4-38.indd 17 05.11.15 08:3005.11.15 08:30
CSS APPROVED Effective Date 5Nov2015 GMT - Printed 04Apr2016 Page 17 of 38
18
Nos produits sont conçus pour répondre aux
normes les plus strictes en matière de qualité, de
fonctionnalité et de conception. Nous espérons
que vous êtes pleinement satisfait de votre
nouveau rasoir Braun.
Cet appareil est conçu pour un usage
domestique uniquement.
Description
1 Grille de rasage et bloc de coupe
2 Bouton de déclenchement du btier
3 Interrupteur de verrouillage de la tête de
rasage
4 Tondeuse escamotable pour poils longs
5 Interrupteur marche-arrêt
6 – Bouton de réglage sensible
7 + Bouton de réglage intensif
8 Bouton de réinitialisation
9 Afficheur du rasoir
10 Prise dalimentation du rasoir
11 Étui de voyage
12 Cordon dalimentation spécial (le modèle
peut différer)
Mise en charge du rasoir
La température ambiante recommandée pour la
mise en charge est de 5 °C à 35 °C (41 °F à 95 °F).
Il se peut que la pile ne se recharge pas
correctement ou qu’elle ne se recharge pas du
tout à des températures extrêmement hautes ou
basses. La température ambiante recommandée
pour le rasage est de 15 °C à 35 °C (60 °F à 95 °F).
Ne pas exposer le rasoir à une température
supérieure à 50 °C (122 °F) pendant trop
longtemps.
En utilisant le cordon spécial (12), brancher le
rasoir dans une prise électrique, le moteur
arrêté, et laissez-le charger pendant au moins
une heure.
Une charge complète permet jusqu’à 50 minutes
de temps de rasage sans le cordon. Cela peut
varier suivant l’épaisseur de votre barbe.
Afficheur du rasoir
L’écran d’affichage (9) indique le niveau de
charge de la pile. Pendant la recharge du rasoir
ou lorsqu’on l’utilise, le témoin lumineux de
charge vert correspondant clignotera. Lorsque
la pile est complètement rechargée, le témoin
de charge vert demeure allumé, pour autant que
le rasoir soit en marche ou branché à une prise
murale.
Quelques minutes après avoir complété la
charge, le rasoir passe en mode d’attente :
l’écran s’éteint.
90662969_740s-7_NA_S4-38.indd 1890662969_740s-7_NA_S4-38.indd 18 05.11.15 08:3005.11.15 08:30
CSS APPROVED Effective Date 5Nov2015 GMT - Printed 04Apr2016 Page 18 of 38
19
Le segment rouge du témoin lumineux se met à
clignoter lorsque la pile est faible, si le rasoir est
en marche. La capacité restante de la pile sera
suffisante pour 2 ou 3 rasages.
Utilisation du rasoir
Comment utiliser le rasoir
Appuyer sur l’interrupteur marche-arrêt (5) pour
mettre le rasoir en marche :
La tête de rasage pivotante et les grilles
flottantes suivent automatiquement tous les
contours du visage.
Pour raser les endroits difficiles à atteindre
(par exemple sous le nez), pousser
l’interrupteur de verrouillage de la tête de
rasage (3) vers l’arrière afin de verrouiller la
tête pivotante en biais.
Pour tailler les favoris, la moustache ou la
barbe, pousser la tondeuse escamotable
pour poils longs (4) vers le haut.
Conseils pour un rasage à sec parfait
Pour un rasage optimal, Braun recommande de
suivre ces trois étapes simples :
1. Toujours se raser avant de se laver le visage.
2. Toujours tenir le rasoir à angle droit (90º) par
rapport à la peau.
3. Tendre la peau et raser dans le sens opposé à
la repousse.
Personnaliser votre rasoir
En tenant enfoncé le bouton accélérateur –/+
(6 ou 7), vous pouvez ajuster la puissance de
rasage à vos besoins selon les différentes zones
de votre visage, soit de sensible à intensif.
Le témoin lumineux du bouton de démarrage (5)
change de couleur selon les réglages suivants :
(–) rasage peau sensible
- bleu pâle
- bleu foncé
- vert
(+) rasage intensif
Pour un rasage complet et rapide, nous
recommandons le réglage vert (intensif).
Lors de la prochaine mise en marche, le dernier
réglage utilisé sera activé.
l
o
ck
l
oc
k
t
r
lock
1
2
trimmer
+
l
oc
k
r
el
ea
s
e
90°
90662969_740s-7_NA_S4-38.indd 1990662969_740s-7_NA_S4-38.indd 19 05.11.15 08:3005.11.15 08:30
CSS APPROVED Effective Date 5Nov2015 GMT - Printed 04Apr2016 Page 19 of 38
20
Nettoyage
Un nettoyage régulier garantit de meilleures
performances de rasage. Le rinçage de la tête
de rasage sous l’eau courante après chaque
rasage constitue une manière simple et rapide
de la garder propre :
Mettre en marche le rasoir (sans le cordon)
et rincer la tête du rasoir sous l’eau chaude
jusqu’à ce que tous les résidus soient éliminés.
Vous pouvez utiliser un peu de savon doux
naturel qui ne contient aucune particule
abrasive. Rincer la mousse et laisser le rasoir
en marche pendant quelques secondes.
Ensuite, arrêter le rasoir, presser sur le
bouton de déblocage (2) afin de retirer la
grille de rasage et bloc de coupe (1) et laisser
sécher. Ne pas utiliser le rasoir avant qu’il
n’ait complètement séché.
Si vous nettoyez régulièrement le rasoir sous
l’eau, appliquer une goutte d’huile movement
sur la partie supérieure de la grille une fois
par semaine.
Vous pouvez également nettoyer le rasoir à sec
à l’aide d’une brossette :
Arrêter et débrancher le rasoir. Retirer la grille
de rasage et bloc de coupe (1) et la tapoter
sur une surface plane. En utilisant la petite
brosse, nettoyer l’intérieur de la tête pivotante.
Cependant, ne pas nettoyer le boîtier avec la
petite brosse, car cela pourrait
l’endommager.
Garder votre rasoir en bonne
condition
Remplacement de la grille de rasage et bloc
de coupe / réinitialisation.
Pour conserver l’excellente performance de
votre rasoir, remplacer la grille de rasage et bloc
de coupe (1) lorsque le symbole de remplacement
apparaît sur l’afficheur du rasoir (9) après
environ 18 mois ou lorsque le boîtier sera usé.
Le symbole de remplacement vous rappellera
au cours des 7 rasages suivants de remplacer
le boîtier. Puis, le rasoir réinitialisera auto-
matiquement son afficheur.
Après avoir remplacé la grille de rasage et bloc
de coupe, utiliser un stylo à bille pour enfoncer le
bouton de réinitialisation (8) pendant au moins
trois secondes afin de réinitialiser le compteur.
o
il
huile
trimmer
er
re
le
a
s
e
trimmer
re
le
a
s
e
re
le
a
s
e
Series 7
Series 7
Series
Series
click!
re
le
a
s
e
re
le
a
s
e
re
le
a
s
e
Series 7
Series 7
re
le
a
s
e
Series 7
70S/70B
90662969_740s-7_NA_S4-38.indd 2090662969_740s-7_NA_S4-38.indd 20 05.11.15 08:3005.11.15 08:30
CSS APPROVED Effective Date 5Nov2015 GMT - Printed 04Apr2016 Page 20 of 38
21
Pendant la manipulation, le témoin de
remplacement clignote et s’éteint lorsque la
réinitialisation est achevée. La réinitialisation
manuelle peut être effectuée en tout temps.
Accessoires
Offerts chez les distributeurs et aux centres de
services Braun :
Grille de rasage et bloc de coupe : 70S/70B
Retrait des piles
Cet appareil contient des piles rechargeables.
Avant de se débarrasser de l’appareil, le
démonter comme illustré, retirer les piles
rechargeables et les recycler ou les jeter
conformément aux règlements locaux.
Mise en garde : Le démontage rend l’appareil
inutilisable et invalide la garantie.
Li-Ion
1. 2. 3.
4.
Sous réserve de modifications sans préavis.
Pour les spécifications électriques, voir
l’imprimé sur le cordon d’alimentation spécial.
90662969_740s-7_NA_S4-38.indd 2190662969_740s-7_NA_S4-38.indd 21 05.11.15 08:3005.11.15 08:30
CSS APPROVED Effective Date 5Nov2015 GMT - Printed 04Apr2016 Page 21 of 38
22
Diagnostic de panne
Problème Cause possible Solution
RASOIR
La tête de rasage
dégage une
mauvaise odeur.
La tête de rasage
est nettoyée avec
de l’eau.
Lors du nettoyage de la tête de
rasage avec de l’eau seulement,
utiliser de l’eau chaude et de
temps en temps, un peu de savon
liquide (sans particules abrasives).
Enlever la grille de rasage pour la
laisser sécher.
La performance de
la pile a diminué
considérablement.
1. La grille de
rasage est
usée, donc
chaque rasage
nécessite plus
de puissance.
2. La tête de
rasage est
nettoyée
régulièrement
avec de l’eau,
mais elle n’est
pas lubrifiée.
1. Changer la grille de rasage.
2. Si le rasoir est nettoyé
régulièrement avec de l’eau,
appliquer une goutte d’huile
mouvement sur la grille de
rasage une fois par semaine
pour la lubrifier.
La performance de
rasage a diminué
considérablement.
1. La grille de
rasage est
usée.
2. Le réglage
personnalisé
de la per-
formance de
rasage a été
modifié.
3. Le système
de rasage est
obstrué.
1. Changer la grille de rasage.
2. Pour un rasage complet et
rapide, nous recommandons
le réglage vert (intensif).
3. Laisser tremper la grille de
rasage dans l’eau chaude, en
y ajoutant une goutte de
détergent à vaisselle liquide.
Ensuite, la rincer correctement
et la secouer. Une fois séchée,
appliquer une goutte d’huile
mouvement sur la grille.
Le rasoir s’éteint
même si la pile est
complètement
chargée.
La grille de rasage
est usée, ce qui
nécessite plus
de puissance que
ce que le moteur
peut fournir.
Le rasoir s’éteint.
Changer la grille de rasage.
Lubrifier le système de rasage
de façon régulière, surtout si il
est nettoyé à l’eau seulement.
Il manque des
segments dans
l’affichage de la
pile, et sa capacité
est réduite.
La grille de rasage
est usée, donc
chaque rasage
nécessite plus de
puissance.
Changer la grille de rasage.
Lubrifier le système de rasage
de façon régulière, surtout si il
est nettoyé à l’eau seulement.
Des pièces ont
été remplacées
récemment, mais
le voyant lumineux
du symbole
correspondant
s’allume.
Le bouton de
réinitialisation n’a
pas été enfoncé.
Appuyer sur le bouton de
réinitialisation pendant au moins
3 secondes afin de remettre le
compteur à zéro.
90662969_740s-7_NA_S4-38.indd 2290662969_740s-7_NA_S4-38.indd 22 05.11.15 08:3005.11.15 08:30
CSS APPROVED Effective Date 5Nov2015 GMT - Printed 04Apr2016 Page 22 of 38
23
Service après-vente au Canada
Garantie de satisfaction ou remboursement
(60 jours)
Pour obtenir des services après-vente pour un produit Braun,
veuillez composer le 1-800-387-6657 afin d’être dirigé vers le
centre de service après-vente agréé Braun le plus proche.
Pour obtenir des services après-vente :
A. Veuillez remettre le produit au centre de service après-vente
agréé Braun de votre choix. Ou :
B. Veuillez expédier le produit au centre de service après-vente
agréé Braun de votre choix.
Assurez-vous de bien emballer le produit. Expédiez le
produit, port payé et assuré (recommandé). N’oubliez pas
d’inclure une copie de votre preuve d’achat afin de
confirmer la couverture de la garantie, le cas échéant.
Pour obtenir des pièces et accessoires de rechange Braun
d’origine,
communiquez avec un centre de service après-vente agréé
Braun. Veuillez composer le 1-800-387-6657 afin d’être dirigé
vers le centre de service après-vente agréé Braun le plus proche.
Pour communiquer avec un représentant du Service après-vente
Braun,
veuillez composer le 1-800-387-6657.
90662969_740s-7_NA_S4-38.indd 2390662969_740s-7_NA_S4-38.indd 23 05.11.15 08:3005.11.15 08:30
CSS APPROVED Effective Date 5Nov2015 GMT - Printed 04Apr2016 Page 23 of 38
24
Garantie de remboursement de 60 jours sur les
produits de soins personnels pour hommes
Rasoirs Braun
Tondeuses à barbe Braun
À notre avis, vous serez satisfait de la performance de votre
nouveau rasoir ou nouvelle tondeuse à barbe de Braun.
Nous suggérons l’utilisation régulière du produit durant 2 à
3 semaines. Si vous n’êtes pas satisfait de ce produit, veuillez
composer le 1-800-211-6661 pour obtenir des renseignements
sur la façon de le retourner. Retournez l’appareil et toutes ses
pièces dans les 60 jours suivant l’achat. Conservez le reçu de
caisse, le produit, toutes les pièces ainsi que la boîte. Ne vous
présentez pas chez le détaillant pour que la garantie soit honorée.
Veuillez noter qu’aucun remboursement ne sera autorisé pour
tout appareil endommagé à la suite d’un accident, de négligence
ou d’un usage impropre.
Votre produit doit être expédié dans son emballage original, avec
votre reçu de caisse indiquant la date d’achat.
Nom
Rue
Ville
Province Code postal
Téléphone
Prévoir un délai de 6 à 8 semaines pour le traitement.
90662969_740s-7_NA_S4-38.indd 2490662969_740s-7_NA_S4-38.indd 24 05.11.15 08:3005.11.15 08:30
CSS APPROVED Effective Date 5Nov2015 GMT - Printed 04Apr2016 Page 24 of 38
25
POUR LE CANADA SEULEMENT
Garantie restreinte de deux ans
(boîtier grille de rasage et bloc-couteaux exclus)
Advenant un défaut de fonctionnement d’un rasoir Braun
survenant au cours de la période de deux ans suivant la date
d’achat, en raison d’un vice de matière ou de fabrication, et
pourvu que le consommateur retourne l’appareil à un centre de
services agréé, Braun Canada se réserve le choix de le réparer ou
de le remplacer, sans aucuns frais supplémentaires pour le
consommateur.
La présente garantie ne couvre pas tout produit endommagé par
une chute, une modification, l’utilisation d’un courant inapproprié,
un entretien ou des tentatives d’entretien par des centres de
services non agréés, un usage impropre ou abusif, des
anomalies dans la grille de rasage ou par l’usure normale
des pièces de la tondeuse.
Exclusion des garanties : La présente garantie est la seule
garantie offerte par Braun Canada. Par la présente, Braun
Canada rejette toute garantie implicite à l’égard de la qualité
marchande ou de l’aptitude à des fins particulières. En aucun cas
Braun ne sera tenue responsable des dommages indirects
résultant de l’utilisation de ce produit.
90662969_740s-7_NA_S4-38.indd 2590662969_740s-7_NA_S4-38.indd 25 05.11.15 08:3005.11.15 08:30
CSS APPROVED Effective Date 5Nov2015 GMT - Printed 04Apr2016 Page 25 of 38
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35

Braun 740s-7 Wet & Dry, Series 7 Manuel utilisateur

Catégorie
Rasoirs pour hommes
Taper
Manuel utilisateur