Ibiza DRAAGBAAR STAND-ALONE PA SYSTEEM 12?/30CM MET USB/SD, 2 X VHF MICROFOONS & BLUETOOTH (HYBRID12VHF-BT) Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
©Copyright LOTRONIC 2014 6
CAUTION / ATTENTION/ACHTUNG /
RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN
RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE - NE PAS OUVRIR
STROMSCHLAGGEFAHR NICHT ÖFFNEN
RISC DE SOC ELECTRIC NU DESCHIDETI
21. Power switch: It allows to switch on / off the unit
22.
Mains supply inlet : Connect here an IEC main power cable in order to supply the unit
Woofer
12”/30cm
15"/38cm
Tweeter
1”/25cm
1"/25mm
Woofer magnet
30oz
40oz
Voice coil
1.5”
2”
Sensitivity
89dB±2dB
Max. SPL
92dB
Impedance
4 Ohms
Freq. range
40-20,000Hz
Built-in battery
12V/7A
Power supply
220-240Vac / 50-60Hz
Dimensions
415 x 375 x 650mm
480 x 440 x 740mm
Weight
18kg
20kg
IMPORTANT NOTE: Electric products must not be put into household waste. Please bring them to a recycling
centre. Ask your local authorities or your dealer about the way to proceed.
MANUEL DE L’UTILISATEUR
Léclair dans le triangle attire l’attention sur un danger physique (due à une électrocution p.ex.).
Le point d’exclamation dans le triangle indique un risque dans la manipulation ou l’utilisation de l’appareil.
Le symbole de la main attire l’attention sur des conseils utiles ou des informations supplémentaires sur
l’utilisation de cet appareil.
Consignes de sécurité
Nous déclinons toute responsabilité pour des dommages aux biens et aux personnes dus à une mauvaise
manipulation ou le non-respect des consignes de sécurité. Le droit de garantie ne s’applique pas.
Des modifications non-autorisées de l’appareil sont interdites pour des raisons de sécurité et de licence (CE).
Utiliser uniquement à l’intérieur dans une pièce sèche et fermée. Ne pas utiliser à proximité d’eau tel que dans une
salle de bains ou à proximité d’une piscine.
Ne pas exposer l’appareil à des températures extrêmes (<+5°C / >+35°Cpendant le fonctionnement.
Tenir à l’abri des vibrations fortes et des contraintes mécaniques.
Tenir à l’abri de l’humidité extrême (due à de l’eau pulvérisée p.ex.)
Ne pas poser de récipients remplis de liquides tels que des verres ou des vases, sur ou à proximité immédiate de
l’appareil. Ils risquent de tomber et de déverser le liquide dans l’appareil. Ne jamais verser de liquides au-dessus
de l’appareil.
Ne pas placer de petits objets tels que des pièces ou des trombones sur l’appareil car ils risquent de tomber à
l’intérieur de l’appareil. Vous risquez de provoquer un incendie ou une électrocution. Si un liquide ou un objet
©Copyright LOTRONIC 2014 7
pénètre dans l’appareil, débranchez immédiatement la prise secteur et contactez votre revendeur.
Lappareil fait partie de la classe de protection l. L’appareil doit être alimenté en 220V~ - 240V~ 50/60 Hz et
branché sur une prise de terre. Ne jamais essayer d’alimenter l’appareil avec une autre tension.
Pour débrancher la fiche secteur, tirez toujours sur la fiche, jamais sur le cordon.
Ne jamais brancher ou débrancher la fiche secteur avec des mains mouillées.
Débranchez toujours l’appareil du secteur:
- avant de le nettoyer
- pendant un orage
- en cas de non-utilisation prolongée (1 semaine)
Tenir des appareils électriques hors de la portée des enfants. Soyez particulièrement vigilants en présence
d’enfants. Les enfants ne sont pas conscients du danger d’un appareil électrique. Ils pourraient essayer d’insérer
un objet à l’intérieur de l’appareil ce qui représente un grave danger d’électrocution.
Ne pas laisser l’appareil sans surveillance pendant son fonctionnement
Ne jamais placer l’appareil sur une surface instable ou mobile. L’appareil risque de blesser une personne ou de
s’abîmer en tombant.
En ouvrant le boîtier, vous accédez à des composants sous tension (sauf si vous pouvez y accéder sans outils).
Des points de contacts peuvent également être sous tension. S’il faut ouvrir l’appareil pour le calibrer, l’entretenir,
le réparer ou remplacer des composants, toutes les bornes doivent d’abord être débranchées des sources de
tension. S’il faut garder l’appareil ouvert et sous tension pendant la maintenance ou la réparation, ce travail ne doit
être effectué que par un spécialiste qui connait les risques encourus et la règlementation en vigueur.
Ne jamais brancher l’appareil immédiatement après un passage d’un endroit froid dans un endroit chaud. L’eau de
condensation qui se forme, risqué d’endommager l’appareil ou provoquer un choc électrique. Attendez que
l’appareil ait atteint la température ambiante avant de le brancher. Attendez que l’eau de condensation se soit
évaporée ce qui peut prendre quelques heures.
Ne pas placer de flamme ouverte telle qu’une bougie sur ou à côté de l’appareil.
Ne pas placer l’appareil sur une surface molle telle qu’un tapis ou un lit. Ne pas obstruer les orifices de ventilation.
Ne pas empêcher la circulation d’air par des objets tels que des magazines, nappes ou rideaux. Ceci empêche la
dissipation de la chaleur et peut entraîner une surchauffe.
Utiliser l’appareil uniquement à un environnement modéré. Ne pas utiliser dans un environnement tropical.
Toutes les personnes impliquées dans l’utilisation, l’installation et la maintenance de cet appareil doivent être
formées et qualifiées et respecter ces consignes.
Remplacer les câbles secteur défectueux uniquement par un spécialiste. Risque d’électrocution!
Ne pas laisser trainer le matériel d’emballage car il constitue un danger potentiel pour de jeunes enfants.
Dispositifs de coupure du réseau
a) lorsque le cordon d'alimentation ou un coupleur d'appareil est utilisé comme dispositif de déconnexion, ce dispositif
doit rester facilement accessible;
b) Si un interrupteur omnipolaire est utilisé comme dispositif de déconnexion, l'emplacement sur l'appareil et la
fonction de l'interrupteur doit être décrite, et le commutateur doit rester facilement accessible;
Restrictions d’usage
- Etant donné que le produit intègre un système de transmission et réception de signaux VHF, son usage est
exclusivement réservé à un usage professionnel. L’utilisateur du produit assume la pleine responsabilité de
l’utilisation qu’il fait du produit. Le metteur sur le marché ne sera en rien responsable d’une mauvaise utilisation
faite par le consommateur du produit.
- Le symbole ! qui apparaît sur l’émetteur sans fil, le packaging, le manuel et sur le produit signifie que le produit ne
peut être utilisé que dans certains pays de l’UE (FR BE PT D NL LU GR SP RO).
CARACTERISTIQUES
- BLUETOOTH
- Amplificateur intégré
- Lecteur MP3 / WMA intégré
- Télécommande
- 2 microphones VHF
- Fonction VOX
©Copyright LOTRONIC 2014 8
- Récepteur VHF à 2 canaux intégré
- Réglages des basses & aiguës
- Contrôle de volume MICRO & ECHO
- Volume général MASTER
- Entrées MICRO & LIGNE
- Batterie rechargeable intégrée
- Trolley et roulettes
- Alimentation : 220-240Vac 50/60Hz
ALIMENTATION PAR BATTERIE OU PAR LE SECTEUR
1. Avant la première mise en service de l‘appareil, branchez le cordon secteur sur une prise secteur et l’autre
extrémité sur l’enceinte portable. Assurez-vous que l’indicateur « CHARGE INDICATOR » est allumé pendant 10
heures en continu.
2. Ensuite, dès que l’enceinte est branchée sur le secteur, l’accu intégré se charge automatiquement.
3. Rechargez l’enceinte tous les 6 mois si vous ne l’utilisez pas pendant une période prolongée.
NOTE : Eteignez le système après utilisation.
LECTURE D’UN FICHIER DE MUSIQUE MP3/WMA A PARTIR D’UN SUPPORT USB ou SD
1. Mettez le système sous tension.
2. Branchez le support USB.
3. Sélectionnez un titre au moyen des touches ou et appuyez sur ►
Note : La télécommande ne fonctionne que pour les fichiers MP3. Elle ne peut pas régler les autres sources d’entrée.
UTILISATION DE L’ENTREE LIGNE OU D’UN MICROPHONE FILAIRE/GUITARE
1. Branchez une fiche RCA sur la prise LINE IN ; ou
2. Branchez la fiche Jack stéréo 6,35mm d’un microphone sur les fiches MIC1 ou MIC2.
3. Réglez le volume du microphone, de l’écho et le volume général (MASTER).
FONCTION VOX
La fonction VOX atténue automatiquement la musique lorsque vous parlez dans le micro. La musique revient son
niveau normal lorsque vous arrêtez de parler dans le micro.
Pour activer la fonction VOX, positionnez le switch VCV (8) sur on. Pour annuler cette fonction, positionnez le switch
sur OFF. Mettez le commutateur sur le microphone VHF sur ON. L’enceinte reconnaît immédiatement le microphone
VHF.
FONCTION BLUETOOTH
1. Activez la fonction Bluetooth en appuyant sur la touche MODE jusqu’à ce que BLUETOOTH s’affiche.
2. Allumez votre appareil Bluetooth
3. Activez la fonction Bluetooth sur votre appareil portable.
4. Sélectionnez BLUETOOTH dans la liste des appareils trouvés
5. Vous êtes prêt à écouter votre musique
UTILISATION DES MICROPHONES VHF
1. Mettez le microphone VHF sous tension en mettant le commutateur sur ON.
2. L’enceinte commute automatiquement sur le microphone VHF.
FONCTIONS DE LA TELECOMMANDE
1. Arrête le lecteur MP3
2. Commutation entre USB / Ligne /Bluetooth
3. Coupe le son du lecteur MP3
4. Saut vers l’arrière
5. Saut vers l’avant
6. Lecture/pause du lecteur MP3
7. Baisse le volume
8. Augmente le volume
9. Fonction égaliseur
10. Sélection directe du titre par son numéro
©Copyright LOTRONIC 2014 9
Arrière de l’enceinte
1. Lecteur USB
2. Volume : Contrôle de volume général
3. BASS : Réglage de graves
4. TREBLE : glage des aigus
5. ECHO : Volume de l’écho
6. MIC VOLUME: Volume du micro
7. Entrées MIC 1 /GUITAR / MIC 2
8. Commutateur VOX qui donne la priorité au microphone
9. Sortie Ligne gauche/droite
10. Entrée Ligne gauche/droite
11. Entrées MP3
12. Témoin lumineux du micro VHF A / Contrôle de volume du microphone VHF A
13. Témoin lumineux du micro VHF B / Contrôle de volume du microphone VHF B
14. Témoin lumineux du signal VHF
15. 15. M/A des microphones VHF
16. Antenne du micro VHF A
17. Antenne du micro VHF B
18. Entrée d’alimentation 12V DC
19. Fusible 250V F6AL
20. Témoin lumineux de la charge de batterie
21. Interrupteur Marche/Arrêt général de l’enceinte
22.
Entrée de l’alimentation secteur: Branchez le cordon secteur IEC pour alimenter l’enceinte et charger l’accu
intégré
Boomer
12”/30cm
15"/38cm
Tweeter
1”/25cm
1"/25mm
Aimant du boomer
30oz
40oz
Bobine mobile
1.5”
2”
Sensibilité
89dB±2dB
SPL max.
92dB
Impédance
4 Ohms
Bande passante
40-20,000Hz
Batterie
12V/7A
Alimentation
220-240Vac / 50-60Hz
Dimensions
415 x 375 x 650mm
480 x 440 x 740mm
Poids
18kg
20kg
NOTE IMPORTANTE : Les produits électriques ne doivent pas être mis au rebut avec les ordures ménagères. Veuillez les faire recycler là où il existe des centres pour
cela. Consultez les autorités locales ou votre revendeur sur la façon de les recycler.
MODE
Sélection de USB / LIGNE / BLUETOOTH
VOL- /
Baisse le volume / Arrière
VOL + /
Augmente le volume / Avant
Lecture/Pause
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29

Ibiza DRAAGBAAR STAND-ALONE PA SYSTEEM 12?/30CM MET USB/SD, 2 X VHF MICROFOONS & BLUETOOTH (HYBRID12VHF-BT) Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire