Generac 18 kW G0072269 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

Assistance technique en ligne :
support.mobilelinkgen.com
MobileLink :
mobilelinkgen.com
855-436-8439—États-Unis
844-843-9436—Canada
CONSERVER CE MANUEL POUR TOUTE CONSULTATION ULTÉRIEURE
Mobile Link®
Surveillance à distance par Wi-Fi ®
Manuel d’installation et d’utilisation
AVERTISSEMENT
Danger de mort. Ce produit ne doit pas être utilisé
dans une application critique de support de vie.
Le non-respect de cet avertissement peut entraîner
la mort ou des blessures graves.
(000209b)
Les étiquettes signalétiques de la génératrice et
du module Wi-Fi sont placées sur la cloison du
moteur. Consigner les données de l’étiquette
signalétique sur cette page.
Emplacement des étiquettes signalétiques
Toujours fournir les numéros de modèle et de
série complets de la machine lorsqu’on
communique avec un IASD (Independent
Authorized Service Dealer, fournisseur de
services d’entretien agréé indépendant)
concernant des pièces ou une réparation.
Utilisation et entretien : Un entretien et des
soins corrects de l’appareil permettent de
minimiser les problèmes et de maintenir les coûts
d’exploitation à un minimum. L’exploitant a pour
responsabilité d’effectuer toutes les inspections
de sécurité, de vérifier que tout l’entretien est
effectué sans délai pour garantir un
fonctionnement sans danger et de faire inspecter
le matériel à intervalles réguliers par un IASD.
L’entretien courant, les réparations et le
remplacement de pièces relèvent de la
responsabilité du propriétaire/exploitant et ne
constituent pas des défauts de pièces ou de
main-d’œuvre en vertu des dispositions de la
garantie. Les pratiques d’exploitation et l’usage
d’un appareil particulier peuvent contribuer à la
nécessité d’un entretien ou de réparations plus
fréquents.
Pour tout besoin en entretien ou réparation de
l’appareil, Mobile Link conseille de s’adresser à
un IASD. Les techniciens d’entretien agréés sont
formés par le fabricant et capables d’assurer
toutes les interventions nécessaires.
Modèle de
génératrice :
N° de série de
la génératrice :
Adresse MAC
(Media Access
Control) :
SSID (Service
Set Identifier) :
004434a
[STA MAC ADDRESS]
[AP MODE SSID]
http://192.168.51.1
ii Manuel d’installation et d’utilisation du module Wi-Fi
(000393a)
AVERTISSEMENT
CANCER ET EFFET NOCIF SUR
LA REPRODUCTION
www.P65Warnings.ca.gov.
Manuel d’installation et d’utilisation du module Wi-Fi iii
Table des matières
Section 1 : Règles de sécurité
Introduction ..................................... 1
Veiller à lire attentivement ce manuel ...1
Règles de sécurité .......................... 1
Risques généraux de sécurité......... 1
Risques électriques......................... 2
Risques d’explosion ........................ 2
Section 2 : Généralités et
configuration
Introduction ..................................... 3
Glossaire......................................... 3
Description ...................................... 3
Utilisation du réseau Wi-Fi .............. 3
Limites de l’infrastructure de réseau
Wi-Fi................................................ 3
Force du signal du réseau Wi-Fi ..... 4
Mises à jour du micrologiciel........... 4
Caractéristiques Wi-Fi..................... 4
Déclaration FCC.............................. 4
Section 3 : Configuration et
fonctionnement
Contrôle de la force du signal avant
installation ....................................... 5
Connexion au réseau domestique .......5
Exigences du routeur ...................... 5
Implémentation de l'unité
d'extension Wi-Fi............................ 5
Options alternatives de connexion .. 6
Options de dispositifs
supplémentaires ..................................6
Connexion et surveillance avec
Mobile Link...................................... 6
Télécharger Mobile Link et effectuer
l’enregistrement ...................................6
Surveillance de la génératrice avec
Mobile Link ..........................................6
Établir une relation avec un
concessionnaire ..................................6
Connexion réseau non établie .............7
Réessayer de se connecter au réseau ..7
Reconnexion .......................................7
Organigramme des menus Wi-Fi ........8
Désactiver la connexion Wi-Fi......... 9
Rétablir les paramètres Wi-Fi par
défaut .............................................. 9
Section 4 : Dépannage
Dépannage général....................... 10
Dépannage par un IASD ............... 10
Section 5 : Termes et acronymes
Règles de sécurité
1 Manuel d’installation et d’utilisation du module Wi-Fi
Section 1 : Règles de sécurité
Introduction
Merci d’avoir acheté cet accessoire pour
génératrice de secours résidentielle.
Les informations contenues dans ce manuel
décrivent avec exactitude les produits fabriqués
au moment de la publication du manuel. Le
fabricant se réserve le droit de procéder à des
mises à jour techniques, à des corrections et à
des révisions des produits à tout moment et sans
préavis.
Veiller à lire attentivement ce
manuel
Si une quelconque partie de ce manuel n’est pas
comprise, s’adresser au service après-vente
Mobile Link® +1-855-436-8439 (CAN 844-843-
9436) ou visiter www.mobilelinkgen.com
concernant les procédures de démarrage,
d’exploitation et d’entretien. Le propriétaire est
responsable du bon entretien et de la sécurité
d’utilisation de l’appareil.
CONSERVER CE MANUEL pour toute
consultation ultérieure. Le présent manuel
contient des instructions importantes qui doivent
être respectées durant le placement, le
fonctionnement et l’entretien de l’appareil et de
ses composants. Toujours fournir ce manuel à
toute personne devant utiliser cet appareil.
Règles de sécurité
Le fabricant ne peut pas prévoir toutes les
circonstances possibles susceptibles d’impliquer
un danger. Les avertissements fournis dans ce
manuel, ainsi que sur les étiquettes et
autocollants apposés sur l’appareil, ne sont pas
exhaustifs. Si vous recourez à une procédure,
méthode de travail ou technique d’exploitation qui
n’est pas spécifiquement recommandée par le
fabricant, assurez-vous qu’elle est sûre pour
autrui et n’entrave pas la sécurité de
fonctionnement de la génératrice.
Tout au long de ce manuel, ainsi que sur les
étiquettes et autocollants apposés sur l’appareil,
des encadrés DANGER, AVERTISSEMENT,
ATTENTION et REMARQUE sont utilisés pour
alerter le personnel d’instructions d’utilisation
spéciales dont le non-respect peut s’avérer
dangereux. Respectez scrupuleusement ces
instructions. La signification des différentes
mentions d’alerte est la suivante :
REMARQUE : Les remarques fournissent des
informations complémentaires importantes sur
une opération ou une procédure. Elles sont
intégrées au texte ordinaire du manuel.
Ces alertes de sécurité ne sauraient à elles
seules éliminer les dangers qu’elles signalent.
Afin d’éviter les accidents, il est fondamental de
faire preuve de bon sens et de respecter
strictement les instructions spéciales dans le
cadre de l’utilisation et de la maintenance de
l’appareil.
Risques généraux de sécurité
(000100a)
Consultez le manuel. Lisez complètement le manuel et
assurez-vous d’en comprendre le contenu avant
d’utiliser l’appareil. Une mauvaise compréhension du
manuel ou de l’appareil consigne pourrait entraîner la
mort ou des blessures graves.
AVERTISSEMENT
(000001)
DANGER
Indique une situation dangereuse qui, si elle n’est pas
évitée, entraînera la mort ou des blessures graves.
(000002)
Indique une situation dangereuse qui, si elle n’est pas
évitée, pourrait entraîner la mort ou des blessures
graves.
AVERTISSEMENT
(000003)
MISE EN GARDE
Indique une situation dangereuse qui, si elle n’est pas
évitée, pourrait entraîner des blessures légères ou
moyennement graves.
(000129)
DANGER
Décharge électrique. Le commutateur de transfert
et les bornes sont sous haute tension. Tout contact
avec des bornes sous tension causera la mort ou
des blessures graves.
Démarrage accidentel. Lorsque vous travaillez sur l’appareil,
débranchez le câble négatif de la batterie, puis le câble
positif. Le non-respect de cette consigne pourrait entraîner
la mort ou des blessures graves. (000130)
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
Risque de blessure. Évitez d'utiliser ou d'entretenir cette
machine si vous n'êtes pas alerte. La fatigue peut nuire à la
capacité de faire fonctionner ou d'entretenir cet équipement
et entraîner la mort ou des blessures graves. (000215a)
Blessures et dommages à l’équipement. N’utilisez pas le
générateur en guise de marchepied. Cela peut entraîner une
chute, des dommages de pièces, un fonctionnement non
fiable du matériel et un danger de mort ou de blessures
graves. (000216)
AVERTISSEMENT
Règles de sécurité
Manuel d’installation et d’utilisation du module Wi-Fi 2
Pour des raisons de sécurité, le fabricant
exige que ce matériel soit installé par un IASD
ou autre électricien ou installateur compétent
et qualifié qui est familiarisé avec les codes,
normes et réglementations en vigueur.
L’exploitant devra également se conformer à
ces codes, normes et réglementations.
REMARQUE : Suivre la procédure de mise à
l’arrêt décrite dans le manuel de l’utilisateur de la
génératrice avant toute intervention sur la
génératrice ou à proximité.
Retirer le fusible du tableau de commande et
débrancher le câbles de batterie noir (–) pour
éviter tout démarrage accidentel. Lorsque les
câbles de batterie doivent être débranchés,
toujours détacher le câble noir (–) en premier,
puis le câble rouge (+). Pour rebrancher les
câbles, raccorder le câble rouge (+) en premier,
puis le câble noir (–).
Risques électriques
La génératrice peut être lancée et démarrer à tout
moment en cas de panne de réseau électrique.
Lorsque cela se produit, les circuits de charge
sont basculés sur la source d’alimentation de
SECOURS (génératrice). Avant d’intervenir sur
cette génératrice (contrôle, entretien ou
réparation), pour écarter les risques de blessure,
veiller à toujours mettre la génératrice à l’ARRÊT
et à retirer le fusible de 7,5 A du tableau de
commande de la génératrice.
Vérifier que tous les capots, protections et
écrans sont en place, attachés et/ou verrouillés
avant de faire fonctionner la génératrice. En
cas d’intervention sur un appareil en marche,
veiller à se tenir sur une surface isolée sèche
afin de réduire le risque de choc électrique.
Risques d’explosion
Ne laisser aucune matière combustible dans
le compartiment de génératrice ni sur ou près
de la génératrice en raison du risque
d’INCENDIE ou d’EXPLOSION. Maintenir le
voisinage de la génératrice propre et sans
déchets.
Les carburants tels que le gaz naturel (GN) et
le propane liquide (PL) sont extrêmement
EXPLOSIFS. Poser le circuit d’arrivée de
carburant conformément à la réglementation
sur les gaz combustibles en vigueur. Avant
que le système électrique de secours soit mis
en service, les conduites du circuit de
carburant doivent être correctement purgées
et leur étanchéité contrôlée conformément à la
réglementation en vigueur. Contrôler
l’étanchéité du circuit de carburant à
intervalles réguliers. Aucune fuite n’est
admissible.
(000187)
AVERTISSEMENT
Décharge électrique. Des tensions potentiellement
mortelles sont générées par cet appareil. Assurez-vous
que l’appareil est sécuritaire avant de le réparer ou d’en
effectuer l’entretien. Le non-respect de cette consigne
pourrait entraîner la mort ou des blessures graves.
(000144)
DANGER
Décharge électrique. Tout contact avec des fils
nus, des bornes ou des branchements pendant
que le générateur fonctionne causera la mort ou
des blessures graves.
(000188)
Décharge électrique. Ne portez jamais de
bijoux lorsque vous travaillez sur cet appareil.
Le non-respect de cette consigne entraînera la
mort ou des blessures graves.
DANGER
(000104)
DANGER
Décharge électrique. Le contact de l’eau avec
une source d’alimentation, s’il n’est pas évité,
entraînera la mort ou des blessures graves.
(000191)
DANGER
Démarrage automatique. Couper l’alimentation secteur et
mettre l’appareil hors service avant de travailler dessus.
Tout manquement à cette règle entraînera la mort ou des
blessures graves.
(000145)
DANGER
Décharge électrique. En cas d’accident électrique, COUPEZ
immédiatement l’alimentation. Utilisez des outils non conducteurs
pour libérer la victime du conducteur sous tension. Administrez-lui les
premiers soins et allez chercher de l’aide médicale. Le non-respect
de cette consigne entraînera la mort ou des blessures graves.
(000115)
Pièces mobiles. Ne portez pas de bijoux lorsque
vous mettez en marche ou utilisez ce produit. Le
non-respect de cette consigne pourrait entraîner
la mort ou des blessures graves.
AVERTISSEMENT
(000192)
DANGER
Explosion et incendie. Le carburant et ses vapeurs sont
extrêmement inflammables et explosifs. Il ne doit jamais
y avoir de fuite. Gardez-le loin du feu et des étincelles.
Le non-respect de cette consigne entraînera la mort ou
des blessures graves.
Explosion et incendie. Le carburant et ses vapeurs sont
extrêmement inflammables et explosifs. Entreposez le
carburant dans un endroit bien aéré. Gardez-le loin du
feu et des étincelles. Le non-respect de cette consigne
entraînera la mort ou des blessures graves. (000143)
DANGER
AVERTISSEMENT
Risque d’explosion et incendie. Ne fumez pas près de
l’appareil. Gardez-le loin du feu et des étincelles. Le
non-respect de cette consigne pourrait entraîner la mort
ou des blessures graves, ainsi que des dommages aux
biens et à l’équipement. (000282)
Généralités et configuration
3 Manuel d’installation et d’utilisation du module Wi-Fi
Section 2 : Généralités et configuration
Introduction
Cette section du manuel décrit les fonctions et
commandes du module et du système Wi-Fi®.
Tout a été mis en œuvre pour s’assurer que
l’information et les instructions figurant dans ce
manuel sont à la fois exactes et à jour au moment
de la rédaction. Toutefois, le fabricant se réserve
le droit de changer, modifier ou autrement
améliorer ce produit à tout moment sans préavis.
REMARQUE : Wi-Fi® est une marque déposée
de Wi-Fi Alliance®.
Glossaire
À la fin du manuel se trouve un glossaire de
Termes et acronymes associés aux modules et
contrôleurs compatibles Wi-Fi.
Description
Le module Wi-Fi est monté sur l’arrière de la
génératrice et communique avec le contrôleur de
la génératrice par l’intermédiaire d’un faisceau de
câbles. Des données d’état et d’exploitation de la
génératrice sont régulièrement envoyées par le
réseau Wi-Fi privé du propriétaire de la
génératrice. Cela permet au propriétaire de
contrôler l’état de la génératrice à partir de tout
accès à Internet. Les mises à jour du contrôleur
sont automatiquement téléchargées et installées
à partir du serveur de fichiers Mobile Link.
Les génératrices de secours automatiques
nécessitent une activation pour pouvoir
fonctionner automatiquement. Ce processus à
effectuer une seule fois tient également lieu
d’enregistrement du produit. Voir les instructions
d’activation dans le manuel d’installation fourni
avec l’appareil.
Le propriétaire a aussi la possibilité de créer un
compte en option à app.mobilelinkgen.com. Un
abonnement Mobile Link actif permet au
propriétaire de se connecter sur le site Web pour
vérifier l’état courant de la génératrice à tout
moment. Cela permet également au système
d’informer le propriétaire de tout changement
d’état de fonctionnement. Avec un abonnement
valide, le propriétaire peut être contacté par
courriel, notifications push ou SMS en cas
d’alarmes ou avertissements. La méthode et la
fréquence d’envoi de certaines alertes peuvent
être définies sur le site Web et dans l’application
mobile.
Utilisation du réseau Wi-Fi
Une fois installé et activé, le module Wi-Fi
maintient une connexion avec le réseau Wi-Fi
privé. Les données d’exploitation, y compris
certaines informations sur le client, sont partagées
entre la génératrice et Mobile Link. En utilisant
Mobile Link, vous consentez à la collecte et à
l’utilisation de ces données sous réserve de la
politique de confidentialité de Mobile Link trouvée à
https://www.generac.com/privacy-policy.
Bien que tout ait été mis en œuvre pour protéger
les données utilisateur, tous les réseaux sont
exposés à un risque d’attaque de l’extérieur. Par
conséquent, Mobile Link ne peut pas garantir de
sécurité absolue. Mobile Link n’a pas
connaissance et n’est pas responsable du niveau
de sécurité du réseau assuré par le propriétaire
du réseau. Mobile Link décline également toute
responsabilité concernant des attaques de
l’extérieur.
REMARQUE IMPORTANTE : Comme avec tout
autre périphérique Wi-Fi, toutes les mesures
nécessaires doivent impérativement être prises
pour sécuriser la connexion et éviter les
atteintes à la sécurité et le vol de données
personnelles. Ces mesures de sécurité relèvent
de la responsabilité du propriétaire.
Les données d’exploitation transmises sur le
réseau Wi-Fi peuvent être comptabilisées dans
les limites de données d’un abonnement mensuel
à Internet. C’est au propriétaire du réseau Wi-Fi
qu’incombe la responsabilité de surveiller la
consommation de données une fois que le
module Wi-Fi est installé et activé.
Limites de l’infrastructure de
réseau Wi-Fi
Tous les systèmes de communication présentent
des avantages et des limites en fonction en termes
de constance, de coût, de nombre de nœuds et
autres facteurs. La constance des communications
Wi-Fi dépend de la fiabilité et du temps de réponse
de l’ISP (Internet Service Provider, Fournisseur de
services Internet) sous des conditions normales
d’utilisation et durant un orage ou une panne de
réseau électrique. Par ailleurs, le type de matériel
de réseau utilisé et la façon dont il est configuré
peuvent également influer sur la capacité de la
génératrice à communiquer au moyen du module
Wi-Fi Mobile Link.
À titre d’alternative, l’accessoire Mobile Link
Cellular est proposé pour la communication par
téléphonie cellulaire. Pour plus de
renseignements, s’adresser à l’IASD ou visiter
app.mobilelinkgen.com.
REMARQUE :
L’installation de Mobile Link
Cellular nécessite de désactiver la connexion
Wi-Fi.
Généralités et configuration
Manuel d’installation et d’utilisation du module Wi-Fi 4
Force du signal du réseau Wi-Fi
Si la force du signal Wi-Fi du réseau domestique
est insuffisante pour communiquer avec la
génératrice, un répéteur sans fil (amplificateur de
signal) peut être installé. Les répéteurs sans fil
s’achètent dans tout magasin d’informatique ou
d’électronique.
Mises à jour du micrologiciel
Des mises à jour peuvent occasionnellement être
publiées pour le système d’exploitation du
contrôleur (micrologiciel) de la génératrice. Une
fois installé et activé, le module Wi-Fi permet de
recevoir automatiquement les mises à jour du
micrologiciel envoyées par le fabricant.
Caractéristiques Wi-Fi
Déclaration FCC
REMARQUE :
Cet équipement a été testé et
déclaré conforme aux limites d'un appareil
numérique de classe B, conformément à la partie
15 des règles de la FCC. Ces limites sont conçues
pour fournir une protection raisonnable contre les
interférences nuisibles dans une installation
résidentielle. Cet équipement génère, utilise et
peut émettre de l'énergie de fréquence radio et, s'il
n'est pas installé et utilisé conformément aux
instructions, peut causer des interférences
nuisibles aux communications radio. Cependant, il
n'y a aucune garantie que des interférences ne se
produiront pas dans une installation particulière. Si
cet équipement cause des interférences nuisibles
à la réception de la radio ou de la télévision, ce qui
peut être déterminé en éteignant et en rallumant
l'équipement, l'utilisateur est encouragé à essayer
de corriger l'interférence par une ou plusieurs des
mesures suivantes :
en orientant l’antenne réceptrice différemment
ou en la changeant de place ;
en augmentant la distance séparant l’équipe-
ment du récepteur ;
en connectant l’équipement à une prise sur un
circuit différent de celui sur lequel est branché
le récepteur ;
en obtenant de l’aide auprès du revendeur ou
d’un technicien radio/TV expérimenté.
REMARQUE :
Les changements et modifications
apportés à cet appareil et non autorisés par le
fabricant peuvent annuler l'autorisation FCC à
utiliser le produit.
Caractéristique Value
Norme de réseau IEEE 802.11.b/g/n
Émetteur RS-485
Tension d’exploitation
du module 5 V c.c.
Câble RS-485
Tension d’alimentation
(V+ à GND)
Nominale : 5 V c.c.
Minimale : 4,3 V c.c.
Maximale : 6,2 V c.c.
Rejet de pointe de
charge RS-485 (A ou
B); ligne au repos
1,5 nC minimum
Numéro ETL FTPM/E359637
FCC ID Voir l’emplacement de
l’étiquette sur la cloison du
moteur.
Certification IC
Configuration et fonctionnement
5 Manuel d’installation et d’utilisation du module Wi-Fi
Section 3 : Configuration et fonctionnement
Le module Wi-Fi est fourni de série.
Avant la livraison de la génératrice sur le lieu
d’installation, effectuer un Contrôle de la force
du signal avant installation pour déterminer si
le signal Wi-Fi existant est suffisant ou s’il doit
être amplifié.
Contrôle de la force du signal
avant installation
REMARQUE : La majorité des routeurs de
réseau diffusent automatiquement leur nom de
réseau Wi-Fi toutes les quelques secondes. Les
propriétaires de réseau peuvent opter pour
désactiver la diffusion, ce qui rend le réseau
domestique invisible.
Procéder comme suit pour contrôler la force du
signal :
1. Voir Figure 3-1. Placer un appareil mobile à
l’emplacement prévu pour l’installation de la
génératrice.
Figure 3-1. Contrôler la force du signal Wi-Fi
2. Configurer l’appareil mobile (téléphone
intelligent, tablette ou ordinateur portable)
pour qu’il détecte les réseaux Wi-Fi.
3. Voir Figure 3-2. Vérifier que le réseau Wi-Fi
domestique est détecté par l’appareil mobile.
Observer la force du signal Wi-Fi.
Figure 3-2. Affichage de la force du signal
Si le signal Wi-Fi est fort (B), la configuration
du réseau existant est acceptable. Le module
Wi-Fi fonctionnera à partir de son
emplacement sur la génératrice.
Si le signal Wi-Fi est faible (C) ou fluctue, ou si
le réseau n’est pas accessible, il peut être
nécessaire d’envisager un routeur sans fil plus
puissant. Tout amplificateur de signal présent
dans le système (répéteur, par ex.) devra
également être contrôlé et remplacé le cas
échéant.
Si le signal Wi-Fi est faible et que le réseau ne
peut pas être mis à niveau, envisager
éventuellement d’utiliser l’accessoire de
connexion cellulaire de Mobile Link.
Connexion au réseau domestique
La connexion au réseau domestique doit être
établie avant que l’utilisateur puisse accéder à
l’une quelconque des fonctionnalités de
l’application Mobile Link et communiquer avec les
serveurs.
REMARQUES :
Le processus de connexion suppose qu’on
soit familiarisé avec la navigation des
différents menus et fonctions du contrôleur de
la génératrice. Voir les instructions d’utilisation
du contrôleur dans le manuel de l’utilisateur.
•Un Organigramme des menus Wi-Fi figure à
la fin de cette section à titre de référence.
Avant de commencer
Vérifier que la génératrice est enregistrée et acti-
vée. Pour activer la génératrice, visiter www.acti-
vategen.com et suivre les invites à l’écran.
Exigences du routeur
Vérifier que le réseau domestique est fourni à
l'aide d'un routeur répondant aux critères
répertoriés ci-dessous avant de tenter une
connexion :
Gamme de fréquences de 2,4 GHz
Protocoles sans fil 802.11b, 802.11g et
802.11n
Communication ouverte sur les ports 80 et 443
(ouverte par défaut sur la plupart des réseaux)
REMARQUE : Les informations sur les
exigences de routeur répertoriées indiquent les
exigences matérielles minimales nécessaires
pour établir et maintenir une connexion Wi-Fi
avec la génératrice. Certains routeurs peuvent
inclure des fonctionnalités supplémentaires qui
peuvent restreindre les communications.
Contacter le fabricant du routeur pour obtenir des
informations spécifiques lors de la vérification des
fonctionnalités supplémentaires et de l'impact des
fonctionnalités sur la communication.
REMARQUE : Les réseaux sans fil avec une
gamme de fréquences de 5,0 GHz et/ou les
protocoles sans fil 802.11a et 802.11ac ne sont
pas pris en charge. Cependant, les réseaux avec
les options de fréquence 2,4 GHz et 5,0 GHz
peuvent être utilisés. Les réseaux 5,0 GHz
n'apparaîtront pas comme options
sélectionnables lors de la tentative de connexion.
001901
B C
Configuration et fonctionnement
Manuel d’installation et d’utilisation du module Wi-Fi 6
Implémentation de l'unité
d'extension Wi-Fi
L'unité d'extension de réseau sans fil, ou
amplificateur Wi-Fi, peut être utilisée pour les
réseaux jugés faibles ou peu fiables lors des tests
de pré-installation ou après la connexion initiale.
Sélectionner un emplacement de montage pour
l'unité d'extension de réseau sans fil qui est
équidistant de la génératrice et du routeur Wi-Fi
du réseau domestique. Le fait de rapprocher
l'unité d'extension de seau sans fil de l'un ou
l'autre des appareils n'améliorera pas les
performances Wi-Fi.
REMARQUE : Consulter la documentation de
l'unité d'extension de réseau sans fil pour obtenir
des instructions spécifiques sur le placement de
l'unité d'extension de réseau sans fil.
Options alternatives de
connexion
Des options de connexion alternatives sont
disponibles pour favoriser une connexion entre la
génératrice et le module Wi-Fi. Des dispositifs
supplémentaires peuvent être attachés à la
génératrice après l'installation.
Options de dispositifs supplémentaires
Dispositif Mobile Link Cellular 4G LTE
(modèle 7169) : Ce dispositif est facile à utili-
ser et fonctionne avec Verizon® pour une large
couverture et des connexions plus fiables. Le
réseau 4G LTE offre des vitesses de téléchar-
gement rapides, permettant des mises à
niveau automatiques du système de la géné-
ratrice par liaison radio et une livraison rapide
des notifications d'état de la génératrice. Se
jumelle au service de surveillance Mobile Link,
offrant aux utilisateurs et aux partenaires
concessionnaires un accès de première ligne
24 heures sur 24, 7 jours sur 7, aux informa-
tions critiques sur l'état de la génératrice pour
une plus grande tranquillité d'esprit.
Dispositif Wi-Fi/Ethernet Mobile Link
(modèle 7170) : Conçu spécifiquement pour
être utilisé avec les réseaux Wi-Fi ou Ethernet
locaux, ce dispositif est facile à utiliser et offre
une large couverture et des connexions
fiables. Fournit des vitesses de télécharge-
ment rapides, permettant des mises à niveau
automatiques du système de la génératrice
par liaison radio et une livraison rapide des
notifications d'état de la génératrice. Se
jumelle au service de surveillance Mobile Link,
offrant aux utilisateurs et aux partenaires
concessionnaires un accès de première ligne
24 heures sur 24, 7 jours sur 7, aux informa-
tions essentielles sur l'état de la génératrice
pour une plus grande tranquillité d'esprit.
Connexion et surveillance avec
Mobile Link
Télécharger Mobile Link et effectuer
l’enregistrement
Procéder comme suit pour terminer l’installation
Wi-Fi :
1. Aller à app.mobilelinkgen.com.
2. Suivre les invites à l’écran pour créer un
compte Mobile Link.
3. Entrer le numéro de série de la génératrice
pour l’associer au compte Mobile Link.
4. Choisir un niveau de plan de service.
5. Télécharger l’application Mobile Link gratuite
auprès de l’un des fournisseurs suivants :
Figure 3-3. Fournisseurs de l’application
Mobile Link
6. Lancer l’application, remplir le formulaire en
ligne et cliquer sur « Sign Up ».
Surveillance de la génératrice avec
Mobile Link
Mobile Link permet aux propriétaires de
génératrices d'accéder à des informations telles
que l'état de fonctionnement, le calendrier
d'entretien, le calendrier d'exercices, etc. Suivre
les invites de l'application pour obtenir des
instructions.
Établir une relation avec un
concessionnaire
Mobile Link permet aux propriétaires de
génératrices de connecter une unité à un IASD
souhaité. Les utilisateurs peuvent rechercher un
IASD et accéder à leurs informations telles que le
nom, l'adresse et le numéro de léphone. Une
fois connecté, l'IASD peut également surveiller à
distance les informations de la génératrice.
REMARQUE : Surveillance à distance par un
IASD disponible chez les concessionnaires
participants uniquement. Nécessite généralement
des forfaits de service ou d'entretien continus.
Configuration et fonctionnement
7 Manuel d’installation et d’utilisation du module Wi-Fi
Connexion réseau non établie
Voir Figure 3-4. Si la tentative de connexion
échoue, le contrôleur affiche « Setup
Failed...Retry? » (Échec de la configuration...
Réessayer ?).
Figure 3-4. Écran d’échec de configuration Wi-Fi
Dans l’un ou l’autre cas, aller à Organigramme
des menus Wi-Fi.
Réessayer de se connecter au réseau
Voir Figure 3-5. La connexion au réseau Wi-Fi
peut échouer si une information erronée est
entrée durant la configuration, notamment un
mauvais mot de passe ou SSID de réseau. Si
« Setup Failed » (Échec de la configuration)
s’affiche sur le contrôleur, appuyer sur « Yes »
(Oui) et suivre le processus de configuration à
partir du début.
Figure 3-5. Échec de configuration Wi-Fi
Reconnexion
La reconnexion au réseau Wi-Fi est nécessaire
suite à toute modification du réseau domestique :
nouveau routeur ou ISP, nouveau mot de passe,
etc. Pour se reconnecter au réseau :
1. Voir Figure 3-6. Sur l’afficheur du contrôleur
principal, sélectionner le menu Wi-Fi et
appuyer sur ENTER.
Figure 3-6. Sélectionner le menu Wi-Fi
2. Voir Figure 3-7. Utiliser les touches
Haut/Bas
et ENTER pour faire filer jusqu’à la page
REDO WIFI SETUP? (RECONFIGURER
WI-FI ?). Sélectionner YES (OUI).
Figure 3-7. Page de reconfiguration Wi-Fi
3. Voir Figure 3-8. Le contrôleur affiche SETUP
WIFI NOW! (CONFIGURER WI-FI
MAINTENANT !) ainsi qu’une temporisation
de 30 minutes pour l’établissement de la
connexion Wi-Fi.
Figure 3-8. Écran de configuration Wi-Fi
REMARQUE : La reconnexion peut nécessiter
quelques minutes. Observer les écrans du
contrôleur avec attention et suivre les instructions
à l’écran.
Configuration et fonctionnement
Manuel d’installation et d’utilisation du module Wi-Fi 8
Organigramme des menus Wi-Fi
Les écrans d’activation et de configuration de la
connexion Wi-Fi sont accessibles par une série
d’options de menu sur le tableau de commande
de la génératrice. Pour accéder au menu Wi-Fi,
sélectionner « WIFI » en bas à gauche de l’écran
du tableau de commande et appuyer sur ENTER.
La Figure 3-9 est un organigramme séquentiel
des écrans de menu Wi-Fi. Des descriptions sont
fournies dans la table qui l’accompagne.
Figure 3-9. Organigramme des menus Wi-Fi
WIFI SIGNAL xx%
űűűűűű
CONNECTION:
OK
WIFI VERSIONS:
:,),[[[[[[:,),
SETUP IP ADDR:

SETUP SSID:
MLGxxxxx
WIFI IP ADDR:
[[[[[[[[
WIFI SSID:
(network name)
PING
ENTER TO SEND SENDING PING
3/($6(:$,7
PING SUCCESS
ESC TO RETURN
REDO WIFI SETUP?
ĸ1Rĺ
REDO WIFI SETUP?
– Yes +
SYSTEM DATE/TIME
WIFI SUB MENUS
2
1
3
4
56
7
8
9
10

Follow
Reconnection
process
1Menu principal de la
génératrice
Permet de naviguer vers les autres pages ou sous-menus au moyen des
touches fléchées et de la touche ENTER.
2Force du signal Wi-Fi Affiche la force de la connexion au réseau domestique de zéro à 100 %.
3État de la connexion « OK » indique que la connexion au réseau domestique est établie.
L’affichage alterne entre « OK » et le nom de réseau domestique.
4Wi-Fi Versions
(Versions Wi-Fi)
Affiche les versions logicielle et matérielle du module Wi-Fi.
5Setup IP Address
(Configuration de
l’adresse IP)
Affiche l’adresse IP utilisée pour configurer la connexion Wi-Fi.
6Setup SSID
(Configuration du
SSID)
Le nom de réseau diffusé par le module Wi-Fi alors qu’il est en mode AP
(point d’accès). Le nom commence par MLG, pour « Mobile Link
Generator ».
7W-FI IP ADDR
(Adresse IP Wi-Fi)
Affiche l’adresse IP utilisée par la génératrice pour se connecter au réseau
domestique.
8WI-FI SSID
(SSID Wi-Fi)
Le nom du réseau auquel la génératrice est connectée
9PING Appuyer sur la touche ENTER pour lancer un processus multi-étapes de
vérification de connexion au réseau domestique.
10 Reconfiguration Wi-Fi Permet de redémarrer le processus de connexion Wi-Fi. Voir
Reconnexion si « Yes » (Oui) est sélectionné.
Configuration et fonctionnement
9 Manuel d’installation et d’utilisation du module Wi-Fi
Désactiver la connexion Wi-Fi
L’utilisation du module Wi-Fi de la génératrice est
facultative. Si le propriétaire ne souhaite pas
utiliser de connexion Wi-Fi pour surveiller la
génératrice, l’installateur peut désactiver le
système.
REMARQUE : La désactivation de la connexion
Wi-Fi est une étape de l’assistant d’installation et
se fait habituellement durant la mise en service
initiale de l’appareil. Toutefois, cette option reste
possible après l’installation à l’aide du menu
« Modifier ».
Rétablir les paramètres Wi-Fi
par défaut
S’adresser à un IASD si la connexion Wi-Fi doit
être réinitialisée pour quelque raison que ce soit.
Les paramètres par défaut peuvent être rétablis
uniquement par un revendeur.
Dépannage
Manuel d’installation et d’utilisation du module Wi-Fi 10
Section 4 : Dépannage
Dépannage général
Dépannage par un IASD
Le module Wi-Fi comporte un voyant (vert)
interne accessible uniquement par un IASD. Ce
voyant se trouve à l’intérieur du tableau de
branchement d’abonné et fournit une indication
visuelle de l’état de fonctionnement du module
Wi-Fi et des problèmes de réseau.
REMARQUE IMPORTANTE : Le voyant n’est
pas visible depuis l’extérieur de l’enceinte de la
génératrice. Le panneau latéral et le tableau de
branchement d’abonné doivent être déposés
pour voir le voyant. Seul un IASD est autorisé à
accéder à la zone de branchement d’abonné.
Problème Cause Correction
Le réseau Wi-Fi ne
se connecte pas
au réseau
domestique
L’ISP a changé. Suivre le processus de reconnexion.
Une panne de réseau
électrique s’est produite.
Attendre le rétablissement du réseau électrique ou de
l’alimentation de secours.
Le routeur de réseau a été
changé.
Suivre le processus de reconnexion.
Messages d’état du serveur — voir le menu Wi-Fi
Server Status OK (État du serveur OK) Connexion établie
Time Server Denied (Serveur de temps refusé) Connexion au routeur établie, mais impossible de détecter le
serveur
Router Timeout (Délai d’expiration de routeur) Pas de connexion au routeur
Wi-Fi Module Missing/Disconnected
(Module Wi-Fi manquant/déconnecté)
Le module Wi-Fi est absent ou déconnecté
Checking Internet (Vérification d’Internet) Vérification de l’état de la connexion à Internet
(000369)
DANGER
Électrocution. Seul un électricien agréé ou un IASD est
autorisé à accéder à la zone de branchement d’abonné.
Le contact avec des conducteurs ou bornes sous tension
entraînera la mort ou des blessures graves.
Problème Cause Correction
Clignotement
rapide du voyant
(2 à 3 fois par
seconde environ)
RSSI trop bas. Vérifier la force du signal; amplifier le signal le cas échéant.
Le mot de passe Wi-Fi est
incorrect.
Redémarrer le processus de connexion après avoir vérifié
l’information.
SSID incorrect entré dans
le sous-menu avancé.
Redémarrer le processus de connexion après avoir vérifié
l’information.
Clignotement lent
du voyant (une fois
par seconde
environ)
Connexion établie. Le module Wi-Fi a établi la connexion avec le routeur.
Voyant éteint
Le module Wi-Fi n’est pas
alimenté.
Contrôler le fusible de 5 A sur le fil jaune du faisceau.
Mauvais contact du
faisceau sur le contrôleur.
Vérifier que le connecteur du faisceau du module Wi-Fi est bien
engagé dans la prise sur le contrôleur.
Pas de connexion au
réseau Wi-Fi.
Vérifier le routeur Wi-Fi — le réinitialiser le cas échéant.
Mauvaise connexion. Ajouter un répéteur pour amplifier le signal.
Voir Force du signal du réseau Wi-Fi.
Produit non activé. Activer le produit à www.ActivateGen.com
Voyant allumé en
continu
Module Wi-Fi verrouillé Aller à [Sous-menus]–[Modifier]–[WiFi]–WIFI ACTIVÉ.
Sélectionner NON, puis OUI, pour redémarrer le module Wi-Fi.
Termes et acronymes
11 Manuel d’installation et d’utilisation du module Wi-Fi
Section 5 : Termes et acronymes
Ce qui suit est un glossaire limité de termes et acronymes qui définissent la technologie utilisée dans les
modules et contrôleurs compatibles Wi-Fi de Mobile Link. Il est important de comprendre ces termes pour
pouvoir diagnostiquer correctement les problèmes de connectivité.
Terme / acronyme Description
Adresse IP
(Internet Protocol)
Numéro unique affecté à tout appareil qui accède à Internet. Une adresse IP
typique est une suite de chiffres séparés par des points décimaux, de la forme :
01.234.567.90.
Adresse MAC
(Media Access
Control)
Identifiant ou adresse matérielle uniquement pour chaque périphérique d’un
réseau informatique. Également appelée adresse physique, elle a la forme :
xx:xx:xx:xx:xx:xx
Appareil mobile Ordinateur portable, téléphone intelligent ou tablette, fréquemment utilisé par le
public pour accéder à Internet.
Application (appli) Programme informatique qui s’exécute sur un appareil mobile tel qu’une tablette
ou un téléphone intelligent. Certaines applications sont gratuites alors que
d’autres doivent être achetées. Chaque fabricant d’appareils mobiles dispose
d’un magasin d’applications en ligne (« app store ») où les clients peuvent
rechercher, acheter et télécharger des applications.
Canal Wi-Fi Le spectre radiofréquence est divisé en canaux, chacun centré sur une fréquence
cible. La gamme de fréquence minimale ou maximale occupée par un canal
donné, tel que Wi-Fi, dépend de la gamme de fréquence (habituellement 20 MHz
ou 40 MHz). Les canaux Un (1), Six (6) ou Onze (11) sont recommandés pour les
réseaux Wi-Fi afin d’éviter les brouillages liés au chevauchement des canaux.
Code QR (Quick
Response)
Code visuel bidimensionnel composé de petits carrés noirs disposés sur une
grille carrée sur une grille carrée sur un fond blanc. Les codes QR contiennent
une information intégrée concernant un produit ou des liens vers des sites Web.
Ils sont lus par des lecteurs optiques ou des caméras d’appareils mobiles.
Connexion Établissement d’une liaison de communication sans fil entre deux appareils
électroniques.
Fournisseur de
services Internet
(ISP)
Société tierce qui fournit le matériel, le logiciel et les abonnements nécessaires
pour connecter des ordinateurs et appareils mobiles à Internet.
Logiciel (software) Programme informatique exécutant des tâches particulières sur un système
informatique. Les logiciels sont chargés dans le système et (dans certaines
limites) peuvent être supprimés, mis à jour, changés ou modifiés en fonction des
besoins et préférences de l’utilisateur.
Matériel
(hardware)
L’électronique, les câbles et les périphériques qui forment la structure physique
d’un système informatique.
Micrologiciel
(firmware)
Logiciel permanent intégré à un dispositif informatisé; habituellement utilisé en
tant que système d’exploitation. Le micrologiciel est en lecture seule (non
modifiable) et peut uniquement être installé ou mis à jour par une personne ayant
des compétences spéciales et un accès au système. Le micrologiciel peut aussi
être mis à jour automatiquement par la connexion Wi-Fi au réseau domestique.
Ping Signal de contrôle envoyé pour vérifier si un composant de réseau, tel qu’un
module Wi-Fi, est connecté et communique avec le réseau.
Point d’accès (AP) Périphérique matériel de réseau qui permet à un appareil compatible Wi-Fi de se
connecter à un réseau câblé. Le mode AP signifie que le module Wi-Fi de la
génératrice est en mode de diffusion. Le système est prêt à être connecté à un
réseau domestique.
Radiofréquence
(RF)
Portion du spectre électromagnétique comprise entre 3 000 Hz et 300 GHz,
habituellement utilisée pour les communications ou la transmission de signaux.
Termes et acronymes
Manuel d’installation et d’utilisation du module Wi-Fi 12
Réseau local
(LAN)
Un réseau d’ordinateurs et de périphériques qui partagent une ligne de
communication ou un serveur de fichiers en commun. Les réseaux locaux
peuvent être câblés ou sans fil.
RS-485 Norme qui définit les caractéristiques électriques des émetteurs et récepteurs
utilisés dans les systèmes de communication série, y compris Wi-Fi.
RSSI (Received
Signal Strength
Indication)
Mesure de la puissance en réception d’un signal émis par un point d’accès ou un
routeur.
SSID (Service Set
Identifier)
Chaîne de caractères alphanumériques qui identifie de façon unique un réseau
local sans fil (WLAN). Également appelé le « nom du réseau », le SSID peut être
diffusé ou masqué.
Téléphone
intelligent
Ordinateur portatif conçu essentiellement pour la téléphonie cellulaire, mais
offrant d’autres fonctionnalités telles que navigation Internet, horloge/calendrier,
appareil photo, enregistreur vocal, applications, SMS et courriel.
WEP (Wired
Equivalent Privacy)
Technologie de réseau sans fil utilisée pour la connexion à Internet. Les
fréquences de réseau Wi-Fi se situent à 2,4 GHz ou 5 GHz. Ces fréquences
évitent les brouillages d’émission avec les téléphones cellulaires, la diffusion
radio, les antennes de télévision et les émetteurs-récepteurs radio.
Wi-Fi® (Wireless-
Fidelity)
Mécanisme d’authentification et/ou de chiffrement en option défini par la norme
IEEE 802.11, conçu pour empêcher les écoutes clandestines sur les réseaux. Le
WEP est considéré comme protocole hérité faible et compromis pour la sécurité
sans fil.
Terme / acronyme Description
Termes et acronymes
13 Manuel d’installation et d’utilisation du module Wi-Fi
Page laissée blanche intentionnellement.
Réf. 10000039731 Rév. D 19/12/2022
©2023 Generac Power Systems, Inc.
Tous droits réservés
Les caractéristiques sont sujettes à modification sans
préavis.
Aucune reproduction n’est autorisée sous quelque
forme que ce soit sans le consentement écrit
préalable de Generac Power Systems, Inc.
Generac Power Systems, Inc.
S45 W29290 Hwy. 59
Waukesha, WI 53189
1-888-GENERAC (1-888-436-3722)
www.generac.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18

Generac 18 kW G0072269 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à