LESEN SIE DIE ANLEITUNG, BEVOR SIE MIT DER INSTALLATION BEGINNEN, UND BEWAHREN SIE SIE FÜR DIE
SPÄTERE VERWENDUNG AUF. ! Elektronikprodukte können Tod, schwere Verletzungen oder. Sachschaden
verursachen. Bei Zweifeln hinsichtlich der Installation oder des Gebrauchs konsultieren Sie einen qualifizierten Elektriker.
Hinweis:
Technische Produktinformationen und Angaben können sich im Lauf der Zeit ohne weitere Mitteilung ändern. Besuchen
Sie unsere Webseite www.robus.com oder robusdirect.com für aktuelle technische Informationen.
Page 2
Informationen für den Benutzer:
1. Beachten Sie, dass die Entsorgung von ausgedienten Elektro- und Elektronikgeräten getrennt vom Hausmüll erfolgen muss (die
Geräte sind mit dem Symbol einer durchgestrichenen Tonne gekennzeichnet).
2. Beachten Sie Ihre Rolle im Wiederverwendungs- und Recycling-Zyklus, indem Sie dieses Produkt am Ende der Nutzungsdauer bei
einer Sammelstelle für. Elektronikaltgeräte oder einer städtischen Müllkippe, oder einer Verkaufsstelle, wo Sie einen Ersatz besorgen,
entsorgen.
3. Dieses Gerät kann Substanzen enthalten, die gesundheits- und umweltschädlich sind, falls sie achtlos entsorgt werden. Es ist wichtig,
dass es vom normalen Hausmüll getrennt und in der Kette der Elektro-Altgeräte recycelt wird
4. Das „durchgestrichene Tonnen-Symbol“ auf einem Produkt bedeutet, dass dieses. Gerät nicht mit dem normalen Hausmüll, sondern
gemäß der Entsorgungsvorschriften für Elektro-Altgeräte entsorgt werden muss
Die Installation muss von einem Elektriker vorgenommen werden
VEUILLEZ LIRE LES INSTRUCTIONS AVANT DE COMMENCER L’INSTALLATION ET CONSERVEZ-LES POUR TOUTES
UTILISATIONS FUTURES. Les produits électriques peuvent causer la mort, de graves blessures ou des dégâts matériels.
Si vous avez des doutes sur l’installation ou sur l’utilisation de ce produit, veuillez consulter un électricien compétent.
Remarque :
Les informations techniques et caractéristiques peuvent changer au fil du temps sans notification préalable. Pour rester
informé de ces possibles modifications, veuillez consulter le site internet www.robus.com ou robusdirect.com.
Informations pour l’utilisateur du produit :
1. Veuillez, s’il vous plait, noter l’importance de disposer des Déchets d’Equipement Electriques et Electroniques séparément des
déchets ménagers (DEEE représenté par une poubelle barrée d’une croix).
2. Veuillez tenir compte de l’importance de votre contribution à la réutilisation et au recyclage de ce produit en fin de vie en le retournant
dans un centre de collecte de déchets des équipements électriques ou dans le point de vente à partir duquel vous effectuez l’achat du
produit de remplacement.
3. Cet équipement peut contenir des substances dangereuses pour la santé et l’environnement s’il est jeté n’importe où. Il est important
de le séparer des ordures ménagères et le recycler dans une consigne DEEE appropriée.
4. La “poubelle barrée d’une croix” présent sur le produit indique que cet appareil ne doit pas être jeté dans les ordures ménagères mais
doit être éliminé conformément à la réglementation DEEE locale.
L’installation doit être effectuée par un électricien qualié
DE FR
Installation
PROTON 360 GRAD PIR MIT LEICHT ZUGÄNGLICHEN
EINSTELLUNGEN
RPR360PIRR-01
1. Vergewissern Sie sich, dass die Stromzufuhr ausgeschaltet ist, bevor Sie mit der Installation beginnen.
2. Wählen Sie einen geeigneten Platz für den Sensor aus.
3. Schneiden Sie eine 66 mm große Öffnung in die Decke; achten Sie darauf, dass dabei keine unter Putz liegenden Kabel,
Rohre oder andere Leitungen beschädigt werden.
4. Entfernen Sie die Abdeckung der Anschlussleiste und die Schrauben der Kabelklemme.
5. Schließen Sie die Kabel wie in Abbildung 5 gezeigt an; Spannungsführend In (Braun) an L, Spannungsführend Out (Braun) an
L’ und Neutrale an N
6. Bringen Sie die Abdeckung der Anschlussleiste und die Kabelklemme wieder an.
7. Halten Sie die Rückhaltefedern senkrecht und schieben Sie den Sensor durch die ausgeschnittene Öffnung, bis die Federn
von oben gegen die Gipskartonplatte stoßen. Achten Sie darauf, dass der Sensor sicher sitzt und dass die Einfassung bündig
an der Decke abschließt.
-20°C < Ta < +40°C, 220-240V~50/60Hz, Klasse II, IP20
Gemessene Ladung:
Glühlampen: Max. 800 W, Neon / LED: Max. 400 W
Montagehöhe: 2,2 m bis 2,8 m
Erfassungsbereich: Ø6 m
Einstellung der Lichtintensität: 3-2000 Lux
Zeitverzögerung: 10 (±3) Sekunden - 15 (±2) Minuten
Geeignet zur Montage auf einer brennbaren Fläche.
Jetzt können Sie mit langsamen Schritten die Bewegungszone bestimmen. Sobald der Sensor eine Bewegung wahrnimmt,
schaltet sich das Licht für die voreingestellte Zeit ein. Lux-Steuerung auf Sonnenposition einstellen (Max.) und Zeitverzögerung
auf 10 s stellen. Nach Fertigstellung Steuerungen auf die gewünschten Stufen einstellen. Hinweis: Wenn der Sensor ausgelöst
ist, startet der Zeitraum der Erfassung wieder neu, sodass das Licht bis nach Ablauf der eingestellten Zeit nach der letzten
Auslösung eingeschaltet bleibt.
EINSTELLUNG: Ziehen Sie den inneren Teil des Sensors nach unten, um die Einstellungen freizulegen.
EINSTELLUNG DER LUX-STEUERUNGS-STUFEN:
Die Sonnenposition (2000 Lux) zeigt an, dass sich das Licht bei Bewegung einschaltet (tagsüber und nachts). Die minimale
Lux-Einstellung (3 Lux) bedeutet, dass der Sensor das Licht nur nachts einschaltet. Die Lux-Werte können durch Drehen an der
Scheibe von 3 bis 2000 Lux eingestellt werden.
EINSTELLEN DER ZEITVERZÖGERUNG:
Die Zeitverzögerung ist die Zeitspanne zwischen Aktivierung und Einschalten des Lichts. Die Zeitdauer kann von 10 (±3)
Sekunden bis 15 (±2) Minuten eingestellt werden.
Manuelle Überbrückung:
1. Man kann den Sensor innerhalb von 2 Sekunden durch 3 ON-Betätigungen des externen Schalters für 8 Stunden auf „On“
schalten.
2. Wenn man Leuchte 1 Sekunden oder länger ausschaltet, lässt sich der Sensor wieder zurück in den AUTO-Modus stellen.
Test:
CAPTEUR PIR 360° PROTON AVEC ACCÈS FACILE AUX COMMANDES
RPR360PIRR-01
1. Assurez-vous que l’alimentation secteur soit coupée avant d’entreprendre les travaux.
2. Sélectionnez un emplacement approprié pour le montage du capteur.
3. Indiquez la position d’une découpe de 66mm sur le plafond. Avant de percer, vérifiez l’emplacement des câbles dissimulés,
des tuyaux, etc.
4. Enlevez le couvercle de la borne et les vis du serre-câble.
5. Branchez les câbles comme indiqué sur la figure 5. Phase entrée (marron) à L, Phase sortie (marron) à L’ et Neutre à N.
6. Remettez le couvercle de la borne et le serre-câble.
7. Tenez les ressorts de maintien à la verticale, poussez le capteur dans le trou jusqu’à ce que les ressorts se rabattent sur le
côté supérieur de la plaque de plâtre. Assurez-vous que le capteur tienne bien en place et que la collerette soit collée au
plafond.
Installation
-20°C < Ta < +40°C, 220-240V~50/60Hz, Classe II, IP20
Charge :
Incandescent : 800W max, Fluorescent / LED : 400W max
Hauteur de montage : 2,2m à 2,8m
Portée de détection : Ø6m
Niveau de lux : 3-2000 Lux
Temporisation : 10 (±3) secs à 15 (±2) mins
Convient à une installation sur une surface normalement
inflammable.
Un test de fonctionnement peut ensuite être effectué pour déterminer la zone de détection avec un rythme de marche lent.
Lorsque le capteur détectera un mouvement, l’appareil s’allumera pour un laps de temps préétabli. Pour le test de fonctionne-
ment, tournez le bouton des lux vers la position du soleil (max) et réglez la temporisation sur 10secs. Une fois terminé, ajustez
aux niveaux souhaités. Remarque : Une fois le détecteur enclenché, une autre détection de mouvement redémarrera la
minuterie. La lumière restera donc allumée durant le temps réglé, après la dernière détection.
Réglage des paramètres : Tirez la partie interne du capteur pour accéder aux commandes.
Réglage du niveau de lux :
La position du soleil (2000 lux) indique que lorsque le capteur détectera un mouvement, l’appareil s’allumera pendant la journée
et la nuit. Le niveau minimum de 3 lux signifie que l’appareil s’allumera seulement la nuit. Le niveau de lux peut être réglé de
3-2000 lux en faisant tourner le bouton.
Réglage de la temporisation :
La temporisation est la durée pendant laquelle le capteur allume la charge après activation. Cette durée peut être réglée de 10
(±3) secondes à 15 (±2) minutes.
Forçage manuel :
1. Il est possible d’allumer le capteur pendant 8 heures en allumant et éteignant l’interrupteur externe à 2 reprises dans
un délai de 3 secondes.
2. Il est possible de remettre le capteur en mode AUTOMATIQUE (mode normal) en éteignant le luminaire pendant 1 secondes
ou plus.
Test: