Spektrum SMART SPMXC2060 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Batteries rechargeables
Taper
Le manuel du propriétaire
Instruction Manual
Bedienungsanleitung
Manuel d’utilisation
Manuale di Istruzioni
S250 AC Smart Charger
(2 x 50W)
SPMXC2060
Created 5/23
336323
Scan the QR code and select the Manuals and Support quick links
from the product page for the most up-to-date manual information.
Scannen Sie den QR-Code und wählen Sie auf der Produktseite
die Quicklinks Handbücher und Unterstützung, um die aktuellsten
Informationen zu Handbücher.
Scannez le code QR et sélectionnez les liens rapides Manuals and
Support sur la page du produit pour obtenir les informations les
plus récentes sur le manuel.
Scannerizzare il codice QR e selezionare i Link veloci Manuali e
Supporto dalla pagina del prodotto per le informazioni manuali più
aggiornate.
FR
24
AVERTISSEMENT: lisez la TOTALITÉ du manuel d’utilisation afin de vous familiariser avec
les caractéristiques du produit avant de le faire fonctionner. Une utilisation incorrecte du
produit peut entraîner l’endommagement du produit lui-même, ainsi que des risques de dégâts
matériels, voire de blessures graves.
Ceci est un produit de loisirs sophistiqué. Il doit être manipulé avec prudence et bon sens et
requiert des aptitudes de base en mécanique. Toute utilisation de ce produit ne respectant pas
les principes de sécurité et de responsabilité peut entraîner des dégâts matériels, endommager
le produit et provoquer des blessures. Ce produit n’est pas destiné à être utilisé par des enfants
sans la surveillance directe d’un adulte. N’essayez pas de démonter le produit, de l’utiliser avec
des composants incompatibles ou d’en améliorer les performances sans l’accord d’Horizon
Hobby, LLC. Ce manuel comporte des instructions relatives à la sécurité, au fonctionnement et à
l’entretien. Il est capital de lire et de respecter toutes les instructions et tous les avertissements du
manuel avant l’assemblage, le réglage ou l’utilisation afin de manipuler correctement l’appareil et
d’éviter tout dégât matériel ainsi que toute blessure grave.
REMARQUE
La totalité des instructions, garanties et autres documents est sujette à modifi cation à la seule
discrétion d’Horizon Hobby, LLC. Pour obtenir la documentation à jour de ce produit, veuillez consulter le
site www.horizonhobby.com ou towerhobbies.com et cliquez sur l’onglet de support du produit.
Signification de certains termes spécifiques
Les termes suivants sont utilisés dans l’ensemble du manuel pour indiquer différents niveaux de
danger lors de l’utilisation de ce produit:
AVERTISSEMENT: procédures qui, si elles ne sont pas suivies correctement, peuvent entraîner des
dégâts matériels et des blessures graves OU engendrer une probabilité élevée de blessure superficielle.
ATTENTION: procédures qui, si elles ne sont pas suivies correctement, peuvent entraîner des
dégâts matériels ET des blessures graves.
REMARQUE: procédures qui, si elles ne sont pas suivies correctement, peuvent entraîner des
dégâts matériels ET potentiellement un risque faible de blessures.
14 ans et plus. Ceci n’est pas un jouet.
AVERTISSEMENT: afin de réduire le risque d’incendie ou d’électrocution, suivez avec
attention les instructions suivantes.
REMARQUE: Cet appareil n’est pas destiné à l’utilisation par des personnes avec des
capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou ayant un manque d’expérience et de
connaissance, à moins d’être sous la supervision d’une personne responsable de leur sécurité.
FR
25
K
B
D E J
I
H
C
FG
A
Spécifications
Connecteur de prise de sortie IC3 et IC5 (compatibles avec EC3/EC5)
Tension d’entrée (alimentation électrique nécessaire)
100 à 240VCA
Courant de charge 0,1 - 8,0A (pouvant être sélectionné)
Capacité nominale de la batterie 22 000mAh max.
Courant d’équilibrage Max 0,15A
Cellules d’équilibrage 2 à 4S
Types de batterie pris en charge (nombre de cellules) LiFe/LiIon/LiPo/LiHv (1 à 4S)
NiMH/Cd (1 à 12S)
Affichage LCD d’1,5po
Température de fonctionnement 0 à 40°C
Diagramme de mise en page
AEntrée de l’alimentation CA
BÉcran d’affichage
CBouton de sélection du canal
DBoutons de défilement vers
le haut/vers le bas
EBouton de démarrage/d’entrée
FBouton retour/annulation
GPort d’équilibrage
HCouvercles de ports de charge
IPort de charge de batterieIC3
JPort de charge de batterieIC5
KPort USB-C de mise à jour de données
FR
26
AVERTISSEMENT: Une erreur d’attention ou un non-respect des consignes durant
l’utilisation de ce produit peut entraîner un dysfonctionnement, une surchauffe, un INC.
NDIE et dans le pire des cas, des blessures et des dégâts matériels.
• NE LAISSEZ JAMAIS UNE BATTERIE EN CHARGE SANS SURVEILLANCE.
• NE CHARGEZ JAMAIS UNE BATTERIE DURANT LA NUIT.
• Ne tentez pas de charger des batteries endommagées ou humides.
• Ne chargez jamais une batterie contenant différents types d’éléments.
• Ne laissez jamais un enfant de moins de 14 ans utiliser seul le chargeur.
• Ne chargez pas les batteries dans des lieux aux températures extrêmes ou en plein soleil.
• Ne chargez pas une batterie dont les câbles sont endommagés.
• Ne branchez pas le chargeur si son câble d’alimentation est endommagé.
• Ne connectez jamais le chargeur à une batterie voiture 12V lorsque le véhicule roule.
• Ne tentez jamais de démonter ou d’utiliser un chargeur endommagé.
• Ne reliez jamais votre chargeur simultanément aux câbles d’alimentation AC et DC.
• Ne connectez jamais la prise d’entrée (entrée DC) à une alimentation AC.
• Utilisez toujours uniquement les batteries conçues pour une utilisation avec ce type de chargeur
dans le mode de charge approprié.Contrôlez toujours l’état de la batterie avant de la charger.
• Tenez toujours la batterie éloignée de tout matériau pouvant être affecté par la chaleur.
Contrôlez toujours la température de la batterie durant la charge et avoir un extincteur à portée de main.
• Arrêtez toujours la charge si le chargeur ou la batterie deviennent très chauds ou que la batterie
commence à se déformer.
• Connectez toujours les câbles de charge au chargeur en premier, puis connectez la batterie afin
d’éviter un court-circuit entre les câbles. Inversez l’ordre des étapes pour déconnecter.
• Connectez toujours les câbles positifs rouges (+) et les câbles négatifs noirs (-) correctement.
Débranchez toujours la batterie et le chargeur après la charge et les laisser refroidir entre les charges.
• Chargez toujours dans un endroit bien ventilé.
• Terminez toujours les processus et contactez le Service Technique Horizon Hobby si le produit fait
objet de dysfonctionnements.
• Chargez uniquement des batteries rechargeables. La charge de piles non rechargeables peut
causer un incendie, entrainant des blessures corporelles et/ou des dégâts matériels.
• La prise d’alimentation doit être à proximité des équipements et facilement accessible.
AVERTISSEMENT: Ne laissez jamais le chargeur sans surveillance, ne dépassez jamais
la capacité de charge maximale, ne chargez jamais des batteries non conçue pour ce
chargeur. Un non respect de cette consigne peu entraîner une surchauffe, un incendie avec
risque de blessures corporelles.
ATTENTION: Vérifiez toujours que les caractéristiques de la batterie correspondent au
chargeur. Un non respect de cette consigne peut entraîner une surchauffe ou un
dysfonctionnement du produit pouvant entraîner des dégâts matériels ou des blessures corporelles.
Contactez votre revendeur ou Horizon Hobby si vous avez des questions concernant la compatibilité.
Avertissements relatifs à la charge
FR
27
Operating the Charger
Vous pouvez parcourir les menus du chargeur à l’aide des boutons-poussoirs situés sur le dessus
du chargeur.
• Appuyez sur le bouton de sélection du canal pour choisir entre le canal1 et le canal2
• Appuyez sur le bouton démarrage/entrée pour sélectionner une option du menu.
• Appuyez sur le bouton de défilement vers le bas pour faire défiler une liste de menu vers le bas.
• Appuyez sur le bouton de défilement vers le haut pour faire défiler une liste de menu vers le haut.
Appuyez sur le bouton retour/annulation pour revenir au menu précédent ou arrêter le cycle de charge.
Sélection du connecteur du port de charge
Les deuxcanaux du chargeur S250Smart sont capables de charger par
l’intermédiaire d’un portIC3 ou IC5.
• Faites glisser le couvercle du port vers le bas pour utiliser le connecteurIC3.
• Faites glisser le couvercle du port vers le haut pour utiliser le connecteurIC5.
IMPORTANT: Ne retirez pas les couvercles du port de charge.
Navigation du chargeur
IMPORTANT: Avant d’utiliser le chargeur, vous devez connaître les spécifications de la batterie et
les avertissements de sécurité spécifiques aux batteries.
1. Branchez le cordon d’alimentation CA au chargeur et à
l’alimentation électrique appropriée afin d’allumer votre
chargeur SpektrumSmartS250.
2. Branchez le câble de charge de la batterie à l’un des ports
situés à l’avant du chargeur.
3. Branchez le câble d’équilibrage de la batterie, le cas échéant,
au port d’équilibrage situé à côté du port de charge choisi.
Assurez-vous que le câble d’équilibrage est correctement
positionné, tout à gauche du port d’équilibrage.
Batteries Smart: Les batteries Spektrum de la série SmartG1 et G2 sont compatibles avec
les chargeurs Spektrum de la sérieG2. Si vous chargez une batterie SmartSpektrum, le nombre
de cellules, le type de la batterie, le taux de courant de charge et la capacité de la batterie sont
automatiquement configurés et le chargeur commence automatiquement à charger dès que la
batterie et le câble d’équilibrage sont connectés au chargeur.
4. Appuyez sur le bouton de sélection du canal afin de choisir le bon canal du port de charge.
5. Appuyez sur le bouton démarrage/entrée et maintenez-le enfoncé afin d’afficher la liste des
paramètres du chargeur.
6. Sélectionnez la tâche souhaitée.
7. Confirmez que les paramètres sont corrects pour la batterie chargée.
AVERTISSEMENT: Vérifiez toujours les paramètres de charge avant de lancer le processus
de charge. Charger une batterie avec de mauvais paramètres, notamment charger une
batterie dans le mauvais mode, peut provoquer des dommages matériels et des incendies.
FR
28
Erreurs du chargeur
8. Faites défiler jusqu’à l’option de menu Démarrer.
9. Appuyez sur le bouton du menu/de sélection et relâchez-le pour commencer la recharge.
Pendant le processus de charge:
Lors de la recharge de la batterie, l’écran principal affiche les informations suivantes:
• Le pourcentage de recharge
• Les données de la batterie
• Le taux de charge
• La capacité chargée
• Le temps de charge restant (batteries Smart uniquement)
• Le temps de charge total
a. Faites défiler vers l’écran sur la tension de la batterie pour afficher les informations sur la
tension des cellules.
b. Faites défiler vers l’écran sur la résistance interne pour afficher la résistance interne de
chaque cellule.
Une fois le cycle de charge rapide terminé, le chargeur émet un signal sonore et la barre de la
batterie devient verte. Le chargeur équilibre les cellules de la batterie.
Pour arrêter le cycle de charge:
Appuyez sur le bouton retour/annulation et relâchez-le à n’importe quel moment pendant le cycle de charge.
OU
Appuyez sur la touche démarrage/entrée, maintenez-la enfoncée, puis sélectionnez l’option du menu Arrêter.
Le chargeur arrête de charger et retourne à l’écran d’accueil.
AVERTISSEMENT: Arrêtez toujours le cycle de charge ou retirez l’alimentation du chargeur si
vous observez quelque chose d’anormal (par ex., une batterie gonflée) lors du chargement.
Une fois le cycle de charge terminé:
Le chargeur émet un signal sonore qui indique que la charge rapide est terminée. Une fois que le
chargeur a terminé d’équilibrer les cellules de la batterie, il émet deuxsignaux sonores.
1. Une barre de batterie verte s’affiche en haut de l’écran principal afin d’indiquer que la batterie est
entièrement chargée et que le processus de charge est terminé.
2. La capacité totale chargée et le temps de charge total sont également affichés.
3. Débranchez la batterie du chargeur. La batterie est prête et le chargeur retourne à l’écran d’accueil.
Si le chargeur affiche une erreur, suivez les invites à l’écran pour résoudre l’erreur. Si nécessaire,
débranchez la batterie de la prise de sortie et du port d’équilibrage, débranchez l’alimentation
électrique, puis redémarrez le chargeur. Si une erreur persiste, effectuez l’option du menu
autodiagnostic, qui se trouve dans le menu Paramètres du système.
Mise à jour du micrologiciel
Afin de mettre à jour le micrologiciel du chargeurS250, branchez un câbleUSB-C au portUSB-C de
mise à jour des données du chargeur et à un PC ou un ordinateur portable. Le dernier micrologiciel
disponible pour le téléchargement et les instructions figurent à l’onglet Manuels et Assistance à la
page du produit S250 sur les sitesWeb SpektrumRC.com ou Horizonhobby.com.
FR
29
Menus du chargeur
Paramètres système
Rétroéclairage Faible, moyen, élevé
Volume Désactivé, faible, moyen, élevé
Tonalité de fin Unique ou répétée
Langue Permet de sélectionner la langue
Charge automatique Activée ou Désactivée
Vérification autonome du
système
Permet de lancer une vérification autonome du chargeur. Ne pas brancher
une batterie à la prise de sortie pendant la vérification autonome
Informations sur le système Permet d’afficher la version du micrologiciel du chargeur
Retour Permet de revenir à l’écran d’accueil
Paramètres Smart*
Auto Storage (Stockage
automatique)
Choisissez d’exécuter la fonction de stockage automatique avec un
délai de 12 à 240heures
Courant de charge Permet de modifier le courant de charge par défaut pour votre batterie Smart
Tension de charge Permet de sélectionner la tension de charge pour votre batterie Smart
Tension de stockage Permet de sélectionner la tension de stockage pour chaque cellule
Historique de la batterie Indique le nombre de cycles de la batterie, la température de la batterie
et la date de production.
Journal des défaillances Fournit une liste des défaillances, notamment les surtensions, sous-
tensions ou surchauffes, en indiquant la date de leur occurrence.
Mise à jour de la batterie Mettez à jour le microprogramme de la batteries Smartsi une mise à
jour est disponible
Retour Permet de revenir à l’écran d’accueil
*Le menu des paramètres de la batterie Smart est disponible uniquement si une batterie
SpektrumSmart est branchée.
Paramètres du chargeur
Tâche Permet de sélectionner Charge, Discharge, or Storage (Charge, Décharge
ou Stockage)
Batterie (Type) Permet de sélectionner la chimie de batterie qui convient
Cellules
(Nombre de cellules)
Permet de configurer le nombre de cellules dans la batterie (cette valeur est
détectée automatiquement si vous utilisez une batterie Smart Spektrum ou
si le câble d’équilibrage de la batterie est raccordé au port d’équilibrage)
Courant Permet de configurer le courant de charge
Démarrer Permet de démarrer le cycle de charge
Tension Configurez la tension de la dernière cellule
Paramètres de la
batterie Smart Permet de configurer les paramètres de votre batterie Smart
Paramètres système Paramètres du chargeur
Historique du chargeur Indique le nombre de cycles du chargeur pour la journée, le nombre total
de cycles, la température du chargeur et la puissance d’entrée
FR
30
Icônes d’écran
Icône Description
Volume
Touch Sensitivity
Start
Back
Settings (Battery / System)
Input Power
Backlight
Task
Current
Forward
Input Voltage
Output Voltage
LiPo Charging
Battery / Cell / Battery History
No Battery Detected
Completion Tone
Storage Voltage
Temp
Fault / Error / Fault Log
Cycles
Production Date
Internal Resistance
Charger / Charger History
Info
Chemistry
Mode
Charge
Volume
Touch Sensitivity
Start
Back
Settings (Battery / System)
Input Power
Backlight
Task
Current
Forward
Input Voltage
Output Voltage
LiPo Charging
Battery / Cell / Battery History
No Battery Detected
Completion Tone
Storage Voltage
Temp
Fault / Error / Fault Log
Cycles
Production Date
Internal Resistance
Charger / Charger History
Info
Chemistry
Mode
Courant
Volume
Touch Sensitivity
Start
Back
Settings (Battery / System)
Input Power
Backlight
Task
Current
Forward
Input Voltage
Output Voltage
LiPo Charging
Battery / Cell / Battery History
No Battery Detected
Completion Tone
Storage Voltage
Temp
Fault / Error / Fault Log
Cycles
Production Date
Internal Resistance
Charger / Charger History
Info
Chemistry
Mode
Tâche
Volume
Touch Sensitivity
Start
Back
Settings (Battery / System)
Input Power
Backlight
Task
Current
Forward
Input Voltage
Output Voltage
LiPo Charging
Battery / Cell / Battery History
No Battery Detected
Completion Tone
Storage Voltage
Temp
Fault / Error / Fault Log
Cycles
Production Date
Internal Resistance
Charger / Charger History
Info
Chemistry
Mode
Démarrer
Volume
Touch Sensitivity
Start
Back
Settings (Battery / System)
Input Power
Backlight
Task
Current
Forward
Input Voltage
Output Voltage
LiPo Charging
Battery / Cell / Battery History
No Battery Detected
Completion Tone
Storage Voltage
Temp
Fault / Error / Fault Log
Cycles
Production Date
Internal Resistance
Charger / Charger History
Info
Chemistry
Mode
Retour
Volume
Touch Sensitivity
Start
Back
Settings (Battery / System)
Input Power
Backlight
Task
Current
Forward
Input Voltage
Output Voltage
LiPo Charging
Battery / Cell / Battery History
No Battery Detected
Completion Tone
Storage Voltage
Temp
Fault / Error / Fault Log
Cycles
Production Date
Internal Resistance
Charger / Charger History
Info
Chemistry
Mode
Marche avant
Volume
Touch Sensitivity
Start
Back
Settings (Battery / System)
Input Power
Backlight
Task
Current
Forward
Input Voltage
Output Voltage
LiPo Charging
Battery / Cell / Battery History
No Battery Detected
Completion Tone
Storage Voltage
Temp
Fault / Error / Fault Log
Cycles
Production Date
Internal Resistance
Charger / Charger History
Info
Chemistry
Mode
Puissance d’entrée
Volume
Touch Sensitivity
Start
Back
Settings (Battery / System)
Input Power
Backlight
Task
Current
Forward
Input Voltage
Output Voltage
LiPo Charging
Battery / Cell / Battery History
No Battery Detected
Completion Tone
Storage Voltage
Temp
Fault / Error / Fault Log
Cycles
Production Date
Internal Resistance
Charger / Charger History
Info
Chemistry
Mode
Paramètres (batterie/système)
Volume
Touch Sensitivity
Start
Back
Settings (Battery / System)
Input Power
Backlight
Task
Current
Forward
Input Voltage
Output Voltage
LiPo Charging
Battery / Cell / Battery History
No Battery Detected
Completion Tone
Storage Voltage
Temp
Fault / Error / Fault Log
Cycles
Production Date
Internal Resistance
Charger / Charger History
Info
Chemistry
Mode
Température
Volume
Touch Sensitivity
Start
Back
Settings (Battery / System)
Input Power
Backlight
Task
Current
Forward
Input Voltage
Output Voltage
LiPo Charging
Battery / Cell / Battery History
No Battery Detected
Completion Tone
Storage Voltage
Temp
Fault / Error / Fault Log
Cycles
Production Date
Internal Resistance
Charger / Charger History
Info
Chemistry
Mode
Date
Volume
Touch Sensitivity
Start
Back
Settings (Battery / System)
Input Power
Backlight
Task
Current
Forward
Input Voltage
Output Voltage
LiPo Charging
Battery / Cell / Battery History
No Battery Detected
Completion Tone
Storage Voltage
Temp
Fault / Error / Fault Log
Cycles
Production Date
Internal Resistance
Charger / Charger History
Info
Chemistry
Mode
Résistance interne
Historique de la batterie
Volume
Touch Sensitivity
Start
Back
Settings (Battery / System)
Input Power
Backlight
Task
Current
Forward
Input Voltage
Output Voltage
LiPo Charging
Battery / Cell / Battery History
No Battery Detected
Completion Tone
Storage Voltage
Temp
Fault / Error / Fault Log
Cycles
Production Date
Internal Resistance
Charger / Charger History
Info
Chemistry
Mode
Mode
Icône Description
Volume
Touch Sensitivity
Start
Back
Settings (Battery / System)
Input Power
Backlight
Task
Current
Forward
Input Voltage
Output Voltage
LiPo Charging
Battery / Cell / Battery History
No Battery Detected
Completion Tone
Storage Voltage
Temp
Fault / Error / Fault Log
Cycles
Production Date
Internal Resistance
Charger / Charger History
Info
Chemistry
Mode
Tension d’entrée
Volume
Touch Sensitivity
Start
Back
Settings (Battery / System)
Input Power
Backlight
Task
Current
Forward
Input Voltage
Output Voltage
LiPo Charging
Battery / Cell / Battery History
No Battery Detected
Completion Tone
Storage Voltage
Temp
Fault / Error / Fault Log
Cycles
Production Date
Internal Resistance
Charger / Charger History
Info
Chemistry
Mode
Tension de sortie
Volume
Touch Sensitivity
Start
Back
Settings (Battery / System)
Input Power
Backlight
Task
Current
Forward
Input Voltage
Output Voltage
LiPo Charging
Battery / Cell / Battery History
No Battery Detected
Completion Tone
Storage Voltage
Temp
Fault / Error / Fault Log
Cycles
Production Date
Internal Resistance
Charger / Charger History
Info
Chemistry
Mode
Tension de stockage
Volume
Touch Sensitivity
Start
Back
Settings (Battery / System)
Input Power
Backlight
Task
Current
Forward
Input Voltage
Output Voltage
LiPo Charging
Battery / Cell / Battery History
No Battery Detected
Completion Tone
Storage Voltage
Temp
Fault / Error / Fault Log
Cycles
Production Date
Internal Resistance
Charger / Charger History
Info
Chemistry
Mode
Rétroéclairage
Volume
Touch Sensitivity
Start
Back
Settings (Battery / System)
Input Power
Backlight
Task
Current
Forward
Input Voltage
Output Voltage
LiPo Charging
Battery / Cell / Battery History
No Battery Detected
Completion Tone
Storage Voltage
Temp
Fault / Error / Fault Log
Cycles
Production Date
Internal Resistance
Charger / Charger History
Info
Chemistry
Mode
Volume
Volume
Touch Sensitivity
Start
Back
Settings (Battery / System)
Input Power
Backlight
Task
Current
Forward
Input Voltage
Output Voltage
LiPo Charging
Battery / Cell / Battery History
No Battery Detected
Completion Tone
Storage Voltage
Temp
Fault / Error / Fault Log
Cycles
Production Date
Internal Resistance
Charger / Charger History
Info
Chemistry
Mode
Sensibilité tactile
Volume
Touch Sensitivity
Start
Back
Settings (Battery / System)
Input Power
Backlight
Task
Current
Forward
Input Voltage
Output Voltage
LiPo Charging
Battery / Cell / Battery History
No Battery Detected
Completion Tone
Storage Voltage
Temp
Fault / Error / Fault Log
Cycles
Production Date
Internal Resistance
Charger / Charger History
Info
Chemistry
Mode
Tonalité de fin
Volume
Touch Sensitivity
Start
Back
Settings (Battery / System)
Input Power
Backlight
Task
Current
Forward
Input Voltage
Output Voltage
LiPo Charging
Battery / Cell / Battery History
No Battery Detected
Completion Tone
Storage Voltage
Temp
Fault / Error / Fault Log
Cycles
Production Date
Internal Resistance
Charger / Charger History
Info
Chemistry
Mode
Défaillance/erreur/journal des
défaillances
Volume
Touch Sensitivity
Start
Back
Settings (Battery / System)
Input Power
Backlight
Task
Current
Forward
Input Voltage
Output Voltage
LiPo Charging
Battery / Cell / Battery History
No Battery Detected
Completion Tone
Storage Voltage
Temp
Fault / Error / Fault Log
Cycles
Production Date
Internal Resistance
Charger / Charger History
Info
Chemistry
Mode
Cycles
Volume
Touch Sensitivity
Start
Back
Settings (Battery / System)
Input Power
Backlight
Task
Current
Forward
Input Voltage
Output Voltage
LiPo Charging
Battery / Cell / Battery History
No Battery Detected
Completion Tone
Storage Voltage
Temp
Fault / Error / Fault Log
Cycles
Production Date
Internal Resistance
Charger / Charger History
Info
Chemistry
Mode
Aucune batterie détectée
Volume
Touch Sensitivity
Start
Back
Settings (Battery / System)
Input Power
Backlight
Task
Current
Forward
Input Voltage
Output Voltage
LiPo Charging
Battery / Cell / Battery History
No Battery Detected
Completion Tone
Storage Voltage
Temp
Fault / Error / Fault Log
Cycles
Production Date
Internal Resistance
Charger / Charger History
Info
Chemistry
Mode
Chargeur/historique du chargeur
Volume
Touch Sensitivity
Start
Back
Settings (Battery / System)
Input Power
Backlight
Task
Current
Forward
Input Voltage
Output Voltage
LiPo Charging
Battery / Cell / Battery History
No Battery Detected
Completion Tone
Storage Voltage
Temp
Fault / Error / Fault Log
Cycles
Production Date
Internal Resistance
Charger / Charger History
Info
Chemistry
Mode
Infos
Volume
Touch Sensitivity
Start
Back
Settings (Battery / System)
Input Power
Backlight
Task
Current
Forward
Input Voltage
Output Voltage
LiPo Charging
Battery / Cell / Battery History
No Battery Detected
Completion Tone
Storage Voltage
Temp
Fault / Error / Fault Log
Cycles
Production Date
Internal Resistance
Charger / Charger History
Info
Chemistry
Mode
Chimie
FR
31
Garantie et réparations
Durée de la garantie Garantie exclusive -
Horizon Hobby, LLC. (Horizon) garantit que le
Produit acheté (le « Produit ») sera exempt de
défauts matériels et de fabrication à sa date
d’achat par l’Acheteur. La durée de garantie
correspond aux dispositions légales du pays
dans lequel le produit a été acquis. La durée de
garantie est de 6 mois et la durée d’obligation de
garantie de 18 mois à l’expiration de la période
de garantie.
Limitations de la garantie (a) La garantie
est donnée à l’acheteur initial (« Acheteur ») et
n’est pas transférable. Le recours de l’acheteur
consiste en la réparation ou en l‘échange
dans le cadre de cette garantie. La garantie
s’applique uniquement aux produits achetés
chez un revendeur Horizon agréé. Les ventes
faites à des tiers ne sont pas couvertes par
cette garantie. Les revendications en garantie
seront acceptées sur fourniture d’une preuve
d’achat valide uniquement. Horizon se réserve le
droit de modifier les dispositions de la présente
garantie sans avis préalable et révoque alors les
dispositions de garantie existantes.
(b) Horizon n’endosse aucune garantie quant
à la vendabilité du produit ou aux capacités
et à la forme physique de l’utilisateur pour
une utilisation donnée du produit. Il est de la
seule responsabilité de l’acheteur de vérifier
si le produit correspond à ses capacités et à
l’utilisation prévue.
(c) Recours de l’acheteur – Il est de la seule
discrétion d‘Horizon de déterminer si un produit
présentant un cas de garantie sera réparé ou
échangé. Ce sont là les recours exclusifs de
l’acheteur lorsqu’un défaut est constaté.
Horizon se réserve la possibilité de vérifier tous
les éléments utilisés et susceptibles d’être
intégrés dans le cas de garantie. La décision
de réparer ou de remplacer le produit est du
seul ressort d’Horizon. La garantie exclut les
défauts esthétiques ou les défauts provoqués
par des cas de force majeure, une manipulation
incorrecte du produit, une utilisation incorrecte
ou commerciale de ce dernier ou encore des
modifications de quelque nature qu’elles soient.
La garantie ne couvre pas les dégâts résultant
d’un montage ou d’une manipulation erronés,
d’accidents ou encore du fonctionnement ainsi
que des tentatives d’entretien ou de réparation
non effectuées par Horizon. Les retours effectués
par le fait de l’acheteur directement à Horizon
ou à l’une de ses représentations nationales
requièrent une confirmation écrite.
Limitation des dégâts Horizon ne saurait
être tenu pour responsable de dommages
conséquents directs ou indirects, de pertes de
revenus ou de pertes commerciales, liés de
quelque manière que ce soit au produit et ce,
indépendamment du fait qu’un recours puisse
être formulé en relation avec un contrat, la
garantie ou l’obligation de garantie. Par ailleurs,
Horizon n’acceptera pas de recours issus d’un
cas de garantie lorsque ces recours dépassent
la valeur unitaire du produit. Horizon n’exerce
aucune influence sur le montage, l’utilisation ou
la maintenance du produit ou sur d’éventuelles
combinaisons de produits choisies par
l’acheteur. Horizon ne prend en compte aucune
garantie et n‘accepte aucun recours pour les
blessures ou les dommages pouvant en résulter.
En utilisant et en montant le produit, l’acheteur
accepte sans restriction ni réserve toutes les
dispositions relatives à la garantie figurant dans
le présent document.
Si vous n’êtes pas prêt, en tant qu’acheteur,
à accepter ces dispositions en relation avec
l’utilisation du produit, nous vous demandons
de restituer au vendeur le produit complet, non
utilisé et dans son emballage d’origine.
Indications relatives à la sécurité Ceci est un
produit de loisirs perfectionné et non un jouet. Il
doit être utilisé avec précaution et bon sens et
nécessite quelques aptitudes mécaniques ainsi
que mentales. L’incapacité à utiliser le produit de
manière sûre et raisonnable peut provoquer des
blessures et des dégâts matériels conséquents.
Ce produit n’est pas destiné à être utilisé par
des enfants sans la surveillance par un tuteur.
La notice d’utilisation contient des indications
relatives à la sécurité ainsi que des indications
concernant la maintenance et le fonctionnement
FR
32
du produit. Il est absolument indispensable
de lire et de comprendre ces indications
avant la première mise en service. C’est
uniquement ainsi qu’il sera possible d’éviter une
manipulation erronée et des accidents entraînant
des blessures et des dégâts.
Questions, assistance et réparations
Votre revendeur spécialisé local et le point
de vente ne peuvent effectuer une estimation
d’éligibilité à l’application de la garantie sans
avoir consulté Horizon. Cela vaut également
pour les réparations sous garantie. Vous voudrez
bien, dans un tel cas, contacter le revendeur
qui conviendra avec Horizon d’une décision
appropriée, destinée à vous aider le plus
rapidement possible.
Maintenance et réparation Si votre produit
doit faire l’objet d’une maintenance ou d‘une
réparation, adressez-vous soit à votre revendeur
spécialisé, soit directement à Horizon. Emballez
le produit soigneusement. Veuillez noter que le
carton d‘emballage d’origine ne suffit pas, en
règle générale, à protéger le produit des dégâts
pouvant survenir pendant le transport. Faites
appel à un service de messagerie proposant
une fonction de suivi et une assurance, puisque
Horizon ne prend aucune responsabilité pour
l’expédition du produit jusqu’à sa réception ac-
ceptée. Veuillez joindre une preuve d’achat, une
description détaillée des défauts ainsi qu’une
liste de tous les éléments distincts envoyés.
Nous avons de plus besoin d’une adresse
complète, d’un numéro de téléphone (pour
demander des renseignements) et d’une adresse
de courriel.
Garantie et réparations Les demandes en
garantie seront uniquement traitées en présence
d’une preuve d’achat originale émanant d’un
revendeur spécialisé agréé, sur laquelle figurent
le nom de l’acheteur ainsi que la date d’achat.
Si le cas de garantie est confirmé, le produit
sera réparé Cette décision relève uniquement de
Horizon Hobby.
Réparations payantes En cas de réparation
payante, nous établissons un devis que nous
transmettons à votre revendeur. La réparation
sera seulement effectuée après que nous ayons
reçu la confirmation du revendeur. Le prix de
la réparation devra être acquitté au revendeur.
Pour les réparations payantes, nous facturons
au minimum 30 minutes de travail en atelier
ainsi que les frais de réexpédition. En l’absence
d’un accord pour la réparation dans un délai de
90 jours, nous nous réservons la possibilité de
détruire le produit ou de l’utiliser autrement.
ATTENTION: Nous n’effectuons de
réparations payantes que pour les
composants électroniques et les moteurs.
Les réparations touchant à la mécanique,
en particulier celles des hélicoptères et des
voitures radiocommandées, sont extrêmement
coûteuses et doivent par conséquent être
effectuées par l’acheteur lui-même.
5/15
IC: CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B)
Cet appareil numérique de classe B est conforme à la norme ICES-003 du Canada.
IC Information
Coordonnées de Garantie et réparations
Pays d’achat Horizon Hobby Numéro de téléphone/E-mail Adresse
Union
européenne
Horizon Technischer Service sales@horizonhobby.de Hanskampring 9
D 22885 Barsbüttel,
Germany
Sales: Horizon Hobby GmbH +49 (0) 4121 2655 100
FR
33
Informations de conformité pour l’Union européenne
Déclaration de conformité de
l’union européenne:
S250 G2 AC Smart Charger
(SPMXC2060): Par la présente,
Horizon Hobby, LLC déclare que cet appareil est
conforme aux directives suivantes : Directive
basse tension 2014/35/UE; Directive CEM
2014/30/UE; Directive RoHS 2 2011/65/U;
Directive RoHS 3 - Modifiant 2011/65/UE
Annexe II 2015/863.
Le texte complet de la déclaration de conformité
UE est disponible à l’adresse Internet suivante :
http://www.horizonhobby.com/content/support-
render-compliance.
REMARQUE: Ce produit contient des
batteries couvertes par la directive
européenne 2006/66 / EC, qui ne peuvent
pas être jetées avec les déchets ménagers.
Veuillez respecter les réglementations locales.
Fabricant officiel de l’UE :
Horizon Hobby, LLC
2904 Research Road
Champaign, IL 61822 USA
Importateur officiel de l’UE :
Horizon Hobby, GmbH
Hanskampring 9
22885 Barsbüttel Germany
DIRECTIVE DEEE :
L’étiquette de cet appareil respecte
la directive européenne 2012/19/
UE en matière de déchets des
équipements électriques et
électroniques (DEEE). Cette
étiquette indique que ce produit ne
doit pas être jeté avec les déchets ménagers,
mais déposé dans une installation appropriée
afin de permettre sa récupération et son
recyclage.
© 2023 Horizon Hobby, LLC.
IC3, IC5, EC3, EC5, the Smart Technology logo and the Horizon Hobby logo are trademarks
or registered trademarks of Horizon Hobby, LLC.
The Spektrum trademark is used with permission of Bachmann Industries, Inc.
All other trademarks, service marks and logos are property of their respective owners.
CN201721563463.4. Other patents pending.
Created 5/23 SPMXC2060 336323
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Spektrum SMART SPMXC2060 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Batteries rechargeables
Taper
Le manuel du propriétaire