IKEA HOO 504-W Program Chart

Taper
Program Chart

Ce manuel convient également à

HOO 504 - 505 - 545
5019 100 75003/A LI01SA
INSTALLATIONSANGABEN
Mindestabstand zur Kochfläche: 65 cm (Elektroplatten), 75 cm (Gas-, Öl-, Kohlekochplatten)
INSTALLATION SHEET
Minimum distance above cooker: 65 cm (electric cookers), 75 cm (gas, gas oil or coal
cookers)
FICHE D'INSTALLATION
Distance minimale par rapport à la cuisinière : 65 cm (cuisinière électrique), 75 cm
cuisinière à gaz, mazout ou charbon).
INSTALLATIESCHEMA
Min. afstand van het kooktoestel: 65 cm (elektrische kooktoestellen) 75 cm
(kooktoestellen op gas, olie of kolen)
FICHA DE INSTALACIÓN
Distancia mínima desde los quemadores: 65 cm (quemadores eléctricos), 75 cm
(quemadores a gas, gasóleo o carbón)
FICHA DE INSTALAÇÃO
Distância mínima do fogão: 65 cm. (fogões eléctricos), 75 cm. (fogões a gás, óleo ou carbono)
SCHEDA INSTALLAZIONE
Distanza minima dai fuochi: 65 cm (fuochi elettrici), 75 cm (fuochi a gas, gasolio o carbone)
ùüù ü+ùùùþ
ü$12.)12.1.)2"0120" FP02!"0120" FP0120".0! #
02!0. #0! #.
INSTALLATIONSBLAD
Minsta avstånd från olika typer av spisar: 65 cm (elektrisk spis), 75 cm cm (gasspis,
gasolspis och koleldad spis)
INSTALLATIONSKORT
Minimumafstand fra kogezonerne: 65 cm (elplader), 75 cm (gas-, gasolie- eller kulkogezoner)
MONTERINGSANVISNING
Avstand til komfyrtopp: minst 65 cm (elektrisk), minst 75 cm (gass-, olje- eller vedkomfyr)
ASENNUSOHJEET
Vähimmäisetäisyys liesistä: 65 cm (sähkölevyt), 75 cm (kaasu-, öljy- tai hiililiedet)
D
GB
F
NL
E
P
I
*5
S
DK
N
FIN
HOO 504 - 505 - 545
5019 100 75003/A LI01SA
1
3
7
6
8
5
9
9
10
11
15
16
16
17
5
5
14
4
17
3
6
7
8
11
2
2
18
18
4
12A/F
12A/F
12A
A
13A
F
13F
12F
12F
HOO 504 - 505 - 545
5019 100 75003/A LI01SA
1.
Bandeau de commande
2.
Filtre à graisses
3.
Hublot-plafonnier
4.
Cheminée télescopique
COMMENT RETIRER ET REMPLACER
OU LAVER LE FILTRE À GRAISSES :
1.
Débranchez la hotte ou coupez le courant.
2. a
- tirez les poignées vers l'arrière
b
- puis vers le bas.
3.
Après avoir remplacé ou lavé le filtre à
graisses (selon le type), procédez dans
l'ordre inverse pour le remontage en vérifiant
que le filtre recouvre toute la surface
d'aspiration.
COMMENT MONTER OU REMPLACER
LE FILTRE AU CHARBON :
1.
Débranchez la hotte ou coupez le courant.
2.
Retirez le filtre à graisses.
3.
Si les filtres au charbon sont déjà installés
(deux filtres montés au-dessus des grilles de
protection de l'hélice du moteur) mais doivent
être remplacés, tournez la poignée centrale
dans le sens inverse des aiguilles d'une
montre pour les déboîter.
4.
Si les filtres ne sont pas installés, installez-en
un de chaque côté pour recouvrir les deux
grilles de protection de l'hélice du moteur
puis tournez la poignée centrale des filtres
dans le sens des aiguilles d'une montre.
5.
Reposez les filtres à graisses.
COMMENT REMPLACER LES
AMPOULES
1.
Débranchez la hotte ou coupez le courant.
2.
Retirez les filtres à graisses.
3.
Retirez le plafonnier en intervenant sur les
crochets qui le fixent sur la structure de la
hotte.
4.
Retirez l'ampoule grillée.
Utilisez exclusivement des ampoules de
40W maximum (E14).
5.
Remontez le plafonnier
BANDEAU DE COMMANDE
A.
Interrupteur de l'éclairage.
B.
Interrupteur de sélection de la puissance
d'aspiration.
2
2
4
1
3
O I O123
AB
q.té mini de
vapeur et de
fumées
q.té moyenne de
vapeur et de
fumées
grande q.té de
vapeur et de
fumées
F NL E PGBD S DK N FINGRI
FICHE PRODUIT
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3

IKEA HOO 504-W Program Chart

Taper
Program Chart
Ce manuel convient également à