Whirlpool AKG 989 IX Program Chart

Taper
Program Chart
AKG 989
5019 100 75060
INSTALLATIONSANGABEN
Mindestabstand zur Kochfläche: 65 cm (Elektroplatten), 75 cm (Gas-, Öl-,
Kohlekochplatten)
INSTALLATION SHEET
Minimum height above cooker: 65 cm (electric cookers), 75 cm (gas, gas oil
or coal cookers)
FICHE D'INSTALLATION
Distance minimale par rapport à la cuisinière : 65 cm (cuisinière électrique),
75 cm (cuisinière à gaz, mazout ou charbon)
INSTALLATIESCHEMA
Min. afstand van het kooktoestel: 65 cm (elektrische kooktoestellen), 75 cm
(kooktoestellen op gas, olie of kolen)
FICHA DE INSTALACIÓN
Distancia mínima desde los quemadores: 65 cm (quemadores eléctricos),
75 cm (quemadores a gas, gasóleo o carbón)
FICHA DE INSTALAÇÃO
Distância mínima do fogão: 65 cm. (fogões eléctricos), 75 cm. (fogões a gás,
óleo ou carbono)
SCHEDA INSTALLAZIONE
Distanza minima dai fuochi: 65 cm (fuochi elettrici), 75 cm (fuochi a gas,
gasolio o carbone)
ù(ùü+ù$ùþ
ü$12.)12.1.)2"0120" FP02!"0120" FP0120"
.0! #02!0. #0! #.
D
GB
F
NL
E
P
I
*5
5019 100 75060
AKG 989
11
292
515
1
2
3
6
9
9
7
8
8
8
8
A
10
11
5
5
5
5
5
5
4
4
12
8:
Die Schrauben der
Befestigungsfedern am
Hängemöbel fest anziehen.
8:
Tighten the screws of the
fixing clips to the wall unit.
8:
serrez les vis des ressorts de
fixation sur l'élément mural.
8:
draai de schroeven van de
bevestigingsveren aan het
keukenkastje.
8:
apretar los tornillos de los
muelles de fijación del
mueble colgante.
8:
aperte os parafusos das
molas de fixação no móvel.
8:
serrare le viti delle molle di
fissaggio al pensile.
8:
3202"/0"2&
0.2!&120!&1"
12 2 #
AKG 989
5019 100 75060
1.
Bandeau de commande.
2.
Filtre à graisses.
3.
Éclairage du plan de cuisson.
4.
Grille d'aspiration.
COMMENT REMPLACER LES AMPOULES
1.
Débranchez la hotte ou coupez le courant.
2.
Dégagez le plafonnier à l'aide d'un tournevis
normal.
3.
Retirez l'ampoule grillée.
Utilisez exclusivement des ampoules de
40W maximum (E14).
4.
Remontez le plafonnier.
COMMENT RETIRER ET REMPLACER
OU LAVER LE FILTRE À GRAISSES
1.
Débranchez la hotte ou coupez le courant.
2.
Retirez le filtre à graisses sale en tirant les
pommeaux (
a
) du filtre vers le bas.
3.
Après avoir remplacé ou lavé le filtre à
graisses (selon le type), procédez dans l'ordre
inverse pour le remontage en vérifiant que le
filtre recouvre toute la surface d'aspiration.
COMMENT MONTER OU REMPLACER
LE FILTRE AU CHARBON
1.
Débranchez la hotte ou coupez le courant.
2.
Retirez le filtre à graisses en tirant les
pommeaux du filtre vers le bas.
3. Montage :
installez le filtre au charbon au-
dessus de la grille de protection du moteur -
le repère (
b
) sur le bord du filtre au charbon
doit correspondre à la flèche gravée sur le
convoyeur (
c
) ; tournez dans le sens des
aiguilles d'une montre.
Démontage :
tournez dans le sens inverse
des aiguilles d'une montre.
(Pour plus de précision, le dessin ci-contre
illustre la position des filtres au charbon sans
le cadre de support du filtre à graisses).
4.
Remontez le filtre à graisses.
BANDEAU DE COMMANDE
A.
Interrupteur de sélection de la puissance
d'aspiration.
B.
Interrupteur de l'éclairage.
C.
Voyant de fonctionnement de l'aspiration.
2
1
3
4
3
O123
OI
O123
OI
B
A
q.té moyenne de
vapeur et de fumées
grande q.té de
vapeur et de fumées
q.té mini de vapeur
et de fumées
C
b
b
a
c
c
a
2 filtres au charbon!
FICHE PRODUIT
F NL E PGBD GRI
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3

Whirlpool AKG 989 IX Program Chart

Taper
Program Chart