Bauknecht DS 2355 SW Program Chart

Taper
Program Chart

Ce manuel convient également à

DS 2355
5019 100 75063
F
A
1
4
1
2
2
3A
F
A
3F
4
F
A
INSTALLATIONSANGABEN
Mindestabstand zur Kochfläche: 65 cm (Elektroplatten), 75 cm (Gas-, Öl-,
Kohlekochplatten)
INSTALLATION SHEET
Minimum height above cooker: 65 cm (electric cookers), 75 cm (gas, gas oil
or coal cookers)
FICHE D'INSTALLATION
Distance minimale par rapport à la cuisinière : 65 cm (cuisinière électrique),
75 cm (cuisinière à gaz, mazout ou charbon)
INSTALLATIESCHEMA
Min. afstand van het kooktoestel: 65 cm (elektrische kooktoestellen), 75 cm
(kooktoestellen op gas, olie of kolen)
FICHA DE INSTALACIÓN
Distancia mínima desde los quemadores: 65 cm (quemadores eléctricos),
75 cm (quemadores a gas, gasóleo o carbón)
FICHA DE INSTALAÇÃO
Distância mínima do fogão: 65 cm. (fogões eléctricos), 75 cm. (fogões a gás,
óleo ou carbono)
SCHEDA INSTALLAZIONE
Distanza minima dai fuochi: 65 cm (fuochi elettrici), 75 cm (fuochi a gas,
gasolio o carbone)
ù(ùü+ù$ùþ
ü$12.)12.1.)2"0120" FP02!"0120" FP0120"
.0! #02!0. #0! #.
D
GB
F
NL
E
P
I
*5
5019 100 75063
DS 2355
5
5
5
5
6
6
6
6
A
7
7
Ø 110 mm
Ø 125 mm
Ø 100 mm
Ø 120 mm
DS 2355
5019 100 75063
1.
Bandeau de commande.
2.
Filtres à graisses (à l'intérieur de la grille
d'aspiration).
3.
Éclairage du plan de cuisson.
4.
Visière amovible.
COMMENT RETIRER ET REMPLACER
OU LAVER LE FILTRE À GRAISSES
1.
Débranchez la hotte ou coupez le courant.
2.
Retirez la grille d'aspiration (
a
,
b
,
c
).
3.
Retirez les dispositifs de blocage du filtre à
graisses (
d
).
4.
Retirez le filtre à graisses sale.
5.
Après avoir remplacé ou lavé le filtre à
graisses (selon le type), procédez dans
l'ordre inverse pour le remontage en vérifiant
que le filtre recouvre toute la surface
d'aspiration.
COMMENT REMPLACER LES
AMPOULES
1.
Débranchez la hotte ou coupez le courant.
2.
Retirez la grille d'aspiration (
a
,
b
,
c
).
3.
Retirez l'ampoule grillée.
Utilisez exclusivement des ampoules de
40W maximum (E14).
4.
Remontez la grille d'aspiration.
COMMENT MONTER OU REMPLACER
LE FILTRE AU CHARBON
1.
Débranchez la hotte ou coupez le courant.
2.
Retirez la grille d'aspiration (
a
,
b
,
c
).
3. Démontage :
tournez dans le sens inverse
des aiguilles d'une montre.
Montage :
installez le filtre au charbon au-
dessus de la grille de protection du moteur et
tournez dans le sens des aiguilles d'une
montre.
4.
Remontez la grille d'aspiration.
BANDEAU DE COMMANDE
A.
Interrupteur de sélection de la puissance
d'aspiration
B.
Interrupteur de l'éclairage
C.
Levier du micro-interrupteur
Si l'éclairage et la vitesse sont déjà sélectionnés,
la hotte s'allumera et le levier sera
C
visible
lorsque vous ouvrirez la visière ; la hotte
s'éteindra et le levier
C
disparaîtra à l'intérieur de
la hotte lorsque vous refermerez la visière.
2
3
1
4
F
A
0123 0I
q.té moyenne de vapeur
et de fumées
grande q.té de vapeur et
de fumées
q.té mini de vapeur et de
fumées
ACB
a
c
a
b
d
d
FICHE PRODUIT
F NL E PGBD GRI
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3

Bauknecht DS 2355 SW Program Chart

Taper
Program Chart
Ce manuel convient également à