Philips 34PW9817-97R Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
Une fois votre achat PHILIPS enregistré, vous êtes en mesure de recevoir tous les privilèges associés à la propriété d'un
produit PHILIPS.Veuillez donc remplir la carte d'enregistrement de garantie accompagnant votre produit et nous la
renvoyer le plus tôt possible.Tirez profit de ces importants bénéfices !
Renvoyez votre carte d'enregistrement de garantie dès aujourd'hui pour
bénéficier de tous les services auxquels vous avez droit.
Félicitations
pour votre
achat,
et bienvenue dans notre
famille!
Cher propriétaire d'un produit PHILIPS:
Merci de votre confiance en PHILIPS.Vous avez choisi un produit de fabrication et de garantie supérieures
parmi les meilleurs disponibles sur le marché. Et nous ferons tout en notre pouvoir pour que vous soyez
pleinement satisfait de votre achat pour des années à venir.
En tant que membre de la "famille" PHILIPS, vous avez droit à une protection inégalée par l'une des garanties
les plus complètes de l'industrie ainsi qu'à des réseaux de service sans pareil.
De plus, votre achat garantit que vous recevrez toutes les informations et offres spéciales auxquelles vous avez
droit, ainsi qu'un accès facile à toute une gamme d'accessoires disponibles via notre réseau de téléachat. Mais
ce qui est encore plus important, vous pouvez compter sur notre engagement total quand il s'agit de votre
entière satisfaction. C'est notre façon de vous souhaiter la bienvenue et de vous remercier de votre
investissement dans un produit PHILIPS.
Merci encore,
Robert Minkhorst
President and Chief Executive Officer
Sachez reconnaître ces
symboles de
sécurité
Ce symbole "d'éclair" s'applique aux matériaux non isolés présents dans votre appareil et pouvant
causer un choc électrique. Pour assurer la sécurité des membres de votre famille, veuillez ne pas
enlever le couvercle de votre produit.
Les "points d'exclamation" attirent votre attention sur certaines fonctions à propos desquelles
il est recommandé de lire avec attention les informations ci-incluses afin de prévenir tout problème
de fonctionnement et d'entretien.
AVERTISSEMENT : POUR EVITER LES INCENDIES OU LES CHOCS ELECTRIQUES, NE PAS EXPOSER CE
MATERIEL A LA PLUIE OU A L'HUMIDITE.
ATTENTION: Pour éviter les chocs électriques, introduire la lame la plus large de la fiche dans la borne
correspondante de la prise et pousser jusquau fond.
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT
REMOVE COVER (OR BACK). NO USER-SERVICEABLE PARTS
INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
Garantie
Vérification
L'enregistrement de votre produit
dans les 10 jours confirme votre droit
à une protection maximale selon les
termes et conditions stipulés dans
votre garantie PHILIPS.
Propriétaire
Confirmation
Votre carte d'enregistrement de
garantie dûment remplie sert de
vérification de propriété dans le cas
de perte ou de vol du produit.
Modèle
Enregistrement
Retournez rapidement votre carte
d'enregistrement de garantie pour
vous assurer de recevoir toutes les
information et offres spéciales
auxquelles vous avez droit en tant que
propriétaire de votre modèle.
P.S. N'oubliez pas que pour bénéficier pleinement de votre
produit PHILIPS, vous devez retourner votre carte
d'enregistrement de garantie dans les 10 jours suivant
votre achat. Faites-nous donc parvenir votre carte dès
maintenant !
R
E
G
I
S
T
R
A
T
I
O
N
N
E
E
D
E
D
W
I
T
H
I
N
1
0
D
A
Y
S
Hurry!
2
ADRESSE INTERNET: http://www.philipsusa.com
2080.2 fr 28-05-2001 10:30 Pagina 1
Note à linstallateur du système câble : Ce rappel est fourni pour attirer lattention de linstallateur du système câble à lArticle 820-40 du
national Electrical Code qui fournit des conseils pour la bonne mise à terre et, en particulier, spécifie que la terre du câble doit être réliée au
système de mise à terre du bâtiment aussi près que possible de lendroit où le câble y pénètre.
ÉLECTRIQUES MATÉRIEL DE SERVICE
APPAREIL DÉCHARGE
/ANTENNE
CONDUCTEURS DE MISE À TERRE
ATTACHES DE TERRE
SYSTÈME ÉLECTRODE DE TERRE POUR SOURCE ÉLECTRIQUE
1. Lire ces instructions.
2. Garder ces instructions.
3. Respecter tous les avertissements.
4. Suivre toutes les instructions.
5. Ne pas utiliser cet appareil près de leau.
6. Nettoyer seulement avec un chiffon sec.
7. Ne pas boucher les ouvertures daération. Installer selon les
instructions du fabricant
8. Ne pas installer près dune source de chaleur telle quun
radiateur, une bouche de chauffage, une cuisinière ou dautre
matériel (y compris des amplificateurs) qui produit de la chaleur.
9. Ne pas contourner la sécurité fournie par la fiche polarisée ou la
fiche de mise à la terre. Une fiche polarisée possède deux lames
dont une plus large que lautre. Une fiche de mise à la terre
possède deux lames et une broche de mise à la terre. La lame
large ou la broche est fournie pour votre sécurité. Lorsque la
fiche fournie ne va pas dans la prise, demander à un électricien
de remplacer la prise démodée.
10. Protéger le cordon dalimentation en ne pas marchant dessous ni
le coinçant, en particulier près des fiches, des prises et de
lendroit où le cordon rejoint de lappareil.
11. Nutiliser que des accessoires préconisés par le fabricant.
12. Utiliser seulement avec un chariot, meuble, trépied,
support ou table spécifié par le fabricant ou vendu
avec lappareil. En utilisant un chariot, au moment de
déplacer le chariot/téléviseur, bien faire attention pour
éviter des blessures dues au renversement éventuel.
13. Débrancher cet appareil pendant des orages ou lorsquil ne sera
pas utilisé pendant longtemps.
14. Consulter un technicien agréé de service après vente pour toute
réparation. Le service après vente est nécessaire lorsque
lappareil a été endommagé de quelque façon que ce soit, telle
que lorsque le cordon dalimentation ou la fiche est endommagé,
du liquide renversé, un objet tombé dans lappareil, lexposition
de lappareil à la pluie ou lhumidité, lorsque lappareil ne fonc-
tionne pas normalement ou lorsquon a laissé tomber lappareil.
15. Ce produit peut contenir un plomb ou du mercure. La mise à
rebut de ces matières pourrait être réglementée pour des
raisons de protection de lenvironnement. Pour sinformer sur la
mise à rebut ou le recyclage, veuillez se mettre en contact avec
les autorités locales ou lElectronic Industries Alliance:
www.eiae.org.
16. Dommages quil faut faire réparer - Il faut faire réparer
lappareil par un technicien qualifié lorsque:
A. Le cordon dalimentation en électricité ou la fiche a été
endommagé;ou
B. On a laissé tomber des objets ou du liquide dans lappareil;
C. On a exposé lappareil a la pluie; ou
D. Lappareil ne paraît pas marcher normalement ou présente
de grands changements dopération; ou
E. On a laissé tomber lappareil ou endommager le coffret.
17. Tous les téléviseurs doivent être conformes aux normes inter-
nationales de sécurité préconisées pour les propriétés de sta-
bilité et dinclinaison dans la conception des meubles.
Ne pas compromettre ces normes de conception en tirant
excessivement sur le devant ou le haut du meuble, ce qui
risque éventuellement de renverser le produit.
De plus, ne pas se mettre en danger, ni mettre les enfants en
danger en plaçant du matériel électronique ou des jouets sur
le meuble. De tels articles pourraient tomber malencon-
treusement du haut du téléviseur et endommager le produit
et/ou blesser des gens.
18. Montage au mur ou au plafond - Il faut monter lappareil à
un mur ou plafond uniquement en suivant les recommandations
du fabricant.
19. Lignes de transmission - Il faut situer une antenne extérieure
à l’écart des lignes de transmission d’électricité.
20. Mise à terre de lantenne extérieure - Si une antenne
extérieure est reliée au récepteur, assurez-vous que le système
dantenne est bien mis à la terre pour protéger contre les sauts
de tension et laccumulation des charges d’électricité statique.
La section 810 du National Electric Code, ANSI/NFPA No.
70-1984, fournit des renseignements sur la mise à la terre du mât
et de sa structure de soutient, du fil dentrée à un appareil de
décharge/antenne, sur la grosseur des conducteurs de mise à
terre, sur lemplacement dun appareil de décharge/antenne, sur
la mise à la terre vers les électrodes de terre, ainsi que sur les
recommandations sur les électrodes de terre.Voir la figure ci-
dessous.
21. Entrée des objets et des liquides - Evitez de laisser tomber
des objets ou des liquides par les ouverture de lenclos.
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES DE SÉCURITÉ
A lire avant de faire fonctionner lappareil
EXEMPLE DE MISE À TERRE DUNE ANTENNE SUIVANT LES RECOMMANDATIONS DU NATIONAL ELECTRICAL CODE (NEC)
FIL DENTRÉEDELANTENNE
ATTACHE DE TERRE
2080.2 fr 28-05-2001 10:30 Pagina 2
Table des matières
3
Français
Télécommande ..........................................................................................4
Préparation .................................................................................................5-7
Installation
Sélection de la langue de menu ...........................................................8
Mémorisation des chaînes TV ..............................................................8
Installation
Utilisation
Utilisation de la télécommande ..........................................................9-11
Menu TV
Menu Image.......................................................................................12-13
Menu Son .........................................................................................14-16
Menu Chaînes
Verrouillage des chaînes ..............................................................16
Verrouillage des qualifications TV...............................................17
Verrouillage des qualifications cinéma .....................................18
Introduction/changement code .................................................19
Menu Réglages
Haut-parleurs .................................................................................20-21
Général .............................................................................................22-26
Source .....................................................................................................27
Télécommande sur le dessus du poste..................................................27
Deux écrans/PIP .........................................................................................28
Mosaïque ......................................................................................................29
Branchement des périphériques
Branchement des périphériques........................................................30-35
Réglage de la télécommande pour lutilisation des périphériques .36
Sélection des périphériques......................................................................37
Boutons de commande VCR ...................................................................37
Enregistrement avec votre magnétoscope ...........................................38
Remote Control Direct Entry Codes pour périphériques ........39-40
Avant de téléphoner au service à la clientèle .........................41
Astuces .....................................................................................................42
Index ...........................................................................................................42
Lexique .....................................................................................................43
Service/Information de garantie ............................................44-46
2080.2 fr 28-05-2001 10:30 Pagina 3
M h a
PICTURE
ACTIVE
CONTROL
ZOOM
SOUND
213
546
879
0
a
S
Ï
Mqa
lq
Q
TV
SOURCE
SELECT
a a a a
NATURAL
MOTION
DNR VCR prog EXIT INFO
+
CBL VCR AMP
POWER
HD SAT
OK
SURF
MENU
DVD CD
SMARTSMART
PICTURESOUND
¬
CHVOL
CC
®
Ò†
‡π
bc
4
Préparation
Votre télécommande
Auto Controls (Commandes automatiques)
M son p. 11
h active control p. 11
a image p. 11
b 2 écrans/PIP unique p. 28
c Commutation d'écrans p. 28
Mosaïque p. 29
ZOOM
O Zoom p. 11
B Marche/Arrêt p. 9
Permet de naviguer dans une liste
de programmes pré-définie p. 10
Commandes VCR p. 37
sans fonction
CC Sous-titres codés
marche/arrêt p. 24
Ï Menu marche/arrêt p. 12
curseur de sélection
VOL Volume Haut/Bas p. 10
¬ Suppression du son p. 10
CH Chaîne Haut/Bas p. 10
SOURCE SELECT p. 9
sélection de AV1, AV2, AV3
, AV4 ou
CÔTÉ
Boutons de mode p. 9
sélection de TV, HD, CBL, SAT,VCR,
DVD,AMP ou CD
Boutons de couleur
NATURAL MOTION Mouv. Naturel p. 12
DNR Réduction de bruit p. 13
VCR Prog programmation du magnétoscope
p. 10
EXIT pour quitter les menus dautres
appareils universels, tels que VCR,
SAT, DVD... p. 10
INFO+ informations à l'écran p. 10
q Format d'affichage p. 9
l Audio Alternatif p. 9
Q Mode Son p. 9
S Format Arrêt sur image p. 9
OK activer votre sélection p. 9
2080.2 fr 28-05-2001 10:30 Pagina 4
5Préparation
Ne pas introduire la fiche d'alimentation dans la prise murale avant
que toutes les connexions aient été effectuées.
& Placez le téléviseur sur une surface solide et stable
Prévoyez un espace libre d'au moins 2 autour de l'appareil pour l'aération.
Ne pas placer le téléviseur sur un tapis. Pour éviter toute situation
dangereuse, ne pas placer d'objet sur l'appareil. Préservez le téléviseur de
toute exposition directe à la chaleur et à la lumière du jour et évitez de le
mettre en contact avec de la pluie ou de l'eau.
é Branchez un signal de télédistribution à la prise ANT./CABLE à l'arrière du
téléviseur. En cas de perturbation (points blancs sur limage) lors de la
réception d’émetteurs VHF Bande 1 il est conseillé de brancher le câble
dantenne anti-parasite fourni.
Introduisez la fiche d'alimentation dans la prise murale.Vérifiez à
l'arrière du téléviseur pour la tension de fonctionnement correcte.Consultez
votre représentant local si votre bloc d'alimentation CA est différent.Afin
d'éviter tout dommage du cordon d'alimentation qui pourrait entraîner des
risques d'incendie ou d'électrocution, ne jamais placer le téléviseur sur le
câble.
Télécommande
Retirez le couvercle du logement des piles.
Insérez les 2 batteries fournies (Type AA-1,5V).
Appuyez sur le bouton TV pour s'assurer que la télécommande est en
mode TV.
Les batteries fournies ne contiennent pas de mercure ou de cadmium. Néanmoins,
dans un grand nombre de localités, il est interdit de mettre les batteries au rebut
avec les déchets ménagers. Veuillez vous assurer de mettre les batteries au rebut
selon les règlements de votre localité.
( Allumez le téléviseur
Appuyez sur l'interrupteur dalimentation POWER A sur le devant de votre
téléviseur ou appuyez sur le bouton d'alimentation rouge sur la
télécommande. Un voyant lumineux vert s'allume sur le devant du téléviseur
et l'écran s'illumine.
Lorsque vous allumez votre téléviseur pour la première fois, le menu
Installez
apparaît automatiquement à l'écran. Suivez les instructions à l'écran pour vous
aider dans la configuration et l'utilisation de votre nouveau téléviseur.
Préparation
ANT. / CABLE
4 ft
min.
AA - 1,5V
S
lq
Q
CBLTV
SOURCE
SELECT
VCR AMP
POWER
SATHD DVD CD
CC
TV
a a a a a
NATURAL
MOTION
DNR VCR prog EXIT INFO
+
2080.2 fr 28-05-2001 10:30 Pagina 5
6
Préparation
Utilisation des menus et du système de menus
& Appuyez sur le bouton MENU Ï de la télécommande pour afficher le menu
principal.
Remarque: si votre télécommande est perdue ou endommagée, vous pouvez toujours
utiliser la télécommande sur le dessus du téléviseur. Par exemple, appuyez sur la
touche M pour afficher le menu principal. La touche M fonctionne comme une
touche de menu ainsi que la touche OK sur la télécommande.
Le menu principal contient l'élément
Sortie pour faire disparaître le menu,
seulement lorsque vous allumez votre téléviseur pour la première fois, ou lorsque
le menu principal est affiché à l'aide de la touche M sur le dessus du téléviseur.
é Utilisez le curseur haut/bas pour sélectionner le menu TV, Installez ou
Réglages.
Utilisez le curseur gauche/droite pour sélectionner l'élément de menu.
Utilisez le curseur haut/bas de nouveau pour sélectionner la commande de
votre choix ou pour en effectuer le réglage. Par exemple, voir le menu Image.
( Appuyez sur le bouton MENU Ï de nouveau pour faire disparaître le menu
principal.
Le système de menus
Tubes, points et viseur
La hiérarchie de menus et de commandes est représentée par un mécanisme
visuel animé composé de tubes, de points et d'un viseur.A la différence d'une
carte, le mécanisme animé indique à tout moment où vous vous trouvez,
agrandit continuellement l'affichage du voisinage immédiat et conserve une
vue des endroits où vous étiez.
Le viseur représente le point focal de l'utilisateur, en entourant le point
indiquant la position courante de l'utilisateur dans la hiérarchie de menus. Le
viseur est toujours présent lorsque le système de menus est affiché. Le viseur
se divise en 4 zones en forme de coins. Elles correspondent aux commandes
directionnelles (haut/bas, gauche/droite) sur la télécommande. De cette façon,
les utilisateurs peuvent naviguer dans la hiérarchie de menus pour arriver à la
commande qu'ils désirent ajuster.
Si vous appuyez sur un bouton valide de la télécommande, vous changez le
point focal du point courant vers le point suivant raccordé par un tube dans
cette direction. Les points représentent une branche de la hiérarchie de
menus.Tous les éléments de menu sont représentés par des points. Chaque
point est identifié par une étiquette de texte. Lorsque les éléments (points)
d'un niveau de menu sont plus nombreux que ceux pouvant être affichés
confortablement sur l'écran TV, seule une portion des éléments est affichée
sous la forme de points le long du tube. Ceux omis sont indiqués par un
groupe de points indiquant qu'il existe d'autres points.
Les tubes connectent des points ensemble et indiquent le chemin que
l'utilisateur peut emprunter dans la structure de menus. Un tube représente
une branche individuelle de la hiérarchie de menu.
TV
Installez
Réglages
(Sortie)
Image Son Canaux
Image
Mouv. Naturel
Lumière
Couleur
Teinte
Contraste
TV
retour ou commutation
marche/arrêt du menu
principal
Arrêt
Marche (Progressif)
Marche (1050i lignes)
tubes
viseur
points
213
Ï
¬
VOL CH
OK
MENU
S
lq
Q
CBL
INFO
+
CC
DNR VCR Prog EXIT
NATURAL
MOTION
TV
SOURCE
SELECT
VCR AMP
POWER
SATHD DVD CD
a a a a a
Bouton OK pour
activer
curseur de sélection des
réglages
2080.2 fr 28-05-2001 10:30 Pagina 6
7Préparation
Barres d'interaction
Chaque chemin de la structure de menu mène éventuellement à une barre,
où l'utilisateur peut sélectionner les niveaux, modifier des valeurs ou ajuster
certains aspects de la performance du système.
Commandes de liste
Une commande de liste est utilisée pour sélectionner un ou plusieurs
éléments d'une liste d'options. Par exemple, la liste d'option Format d'affichage
avec 4:3, Ext. image 14:9, etc.
Appuyez sur le bouton droit pour déplacer le viseur dans la liste.Au moins un
élément représente la valeur en cours et apparaît donc en surbrillance.
Déplacez le viseur vers le haut ou vers le bas avec le bouton haut/bas, pour
faire déplacer la liste vers le haut ou vers le bas. Une liste d'une seule valeur
permet qu'un seul élément soit sélectionné à la fois et en désélectionne un
autre.
Dans une liste de plusieurs valeurs, un nombre indéfini d'éléments peut être
sélectionné, permettant même la sélection d'éléments supplémentaires. Ils
sont représentés par une coche dans la case à côté de l'étiquette. Par
exemple,Verrouillage de qualification TV.
Invite de confirmation ou boutons OK
Une invite de confirmation est constituée d'un viseur et d'un point avec une
étiquette de tâche à la gauche et quelquefois des informations de texte
additionnelles à la droite.
Appuyez sur le bouton OK pour continuer.
Image Son
Format daffichage
Automatique
Super 4:3
4:3
Ext. image 14:9
Ext. image 16:9
16:9 Sous-titres
Plein écran
TV
2080.2 fr 28-05-2001 10:30 Pagina 7
213
Ï
¬
VOL CH
OK
MENU
S
lq
Q
CBL
INFO
+
CC
DNR VCR Prog EXIT
NATURAL
MOTION
TV
SOURCE
SELECT
VCR AMP
POWER
SATHD DVD CD
a a a a a
8
Installation
& Appuyez sur le bouton MENU Ï de la télécommande.
Lorsque vous allumez votre téléviseur pour la première fois et qu'aucune chaîne n'a
encore été enregistrée, le téléviseur affiche un menu presque identique au menu
Installation, mais déconnecté du reste du système de menus. Ce menu dispose
également de l'élément additionnel
Sortie depuis lequel le menu peut être effacé.Le
menu Langage apparaît automatiquement à l'écran. Une explication est affichée
dans des langues différentes une à la fois à côté de chaque langue. Choisissez votre
langue préférée et appuyez sur le bouton OK de la télécommande. Procédez au
menu Installation.
é Utilisez le curseur bas pour sélectionner Installez.
Utilisez le curseur droit pour sélectionner Langage.
Utilisez le curseur haut/bas pour sélectionner votre langue préférée et
appuyez sur le bouton OK pour confirmer votre sélection.
( Procédez au menu Installez.
Sélection de la langue de menu
Installation
Langage
Anglais
Français
Espagnol
Installez
TV
Installez
Réglages
Image Son Canaux
Mémorisation des chaînes TV
& Sélectionnez Autoprogrammation depuis le menu Installez.
é Appuyez sur le curseur bas pour sélectionner Automatique, Antenne ou
Câble.
Remarque: il est recommandé dutiliser loption dinstallation
Automatique.
En cas de difficulté dinstallation par la méthode Automatique, choisir Antenne ou
Câble selon le type de signal qui est présent.
Quand Automatique est sélectionnée, le téléviseur détectera automatiquement
si un signal câble est présent.
Quand
Antenne est sélectionnée, le téléviseur détectera le signal dantenne et
cherchera tous les programmes disponibles localement.
Quand
Câble est sélectionnée, le téléviseur détectera le signal et cherchera
tous les programmes disponibles localement sur le câble.
Appuyez sur le curseur droit.
Remarque: toutes les chaînes doivent être déverrouillées afin d'être autoprogrammées.
A l'invite, entrez votre code pour déverrouiller toutes les chaînes. (Voir Chaînes dans
le menu TV, p. 17.)
Le message Recherche est affiché ainsi que la progression de
l'autoprogrammation. Lorsque l'autoprogrammation est terminée, le viseur
navigue sur Arrêt. Un message est affiché confirmant la complétion de la
recherche ainsi que le nombre total de chaînes détectées.
Remarque: Lorsque vous naviguez sur Arrêt avant que l'autoprogrammation ne soit
terminée, vous avez l'option de continuer.
Chaînes disponibles: avec câble: max. de 1 à 125
hors des ondes: max. de 2 à 69
Note: Si une chaîne donnée est trop faible pour que l'autoprogrammation l'identifie,
une fois l'installation terminée, syntonisez cette chaîne grâce aux touches chiffrées
de la télécommande.
Si la chaîne n'est pas saisie, un message est affiché indiquant que la chaîne n'est
pas disponible.
bouton OK pour
activer
curseur de sélection des
réglages
retour ou commutation
marche/arrêt du menu
principal
Autoprogrammation
Automatique
Antenne
Câble
Marche
Installez
Marche
Marche
2080.2 fr 28-05-2001 10:30 Pagina 8
¬
VOL CH
213
S
q
Ï
TV
SOURCE
SELECT
CBL VCR AMP
POWER
HD SAT DVD CD
CC
l Q
VCR Prog EXITDNR
NATURAL
MOTION
INFO
+
OK
MENU
a a a a a
9Utilisation de la télécommande
Source Select (Sélection source)
Appuyez sur ce bouton plusieurs fois pour sélectionner
AV1, AV2,
AV3, AV4 ou CÔTÉ lorsqu'en mode TV, selon le branchement de vos
périphériques (p. 37).
TV CBL VCR AMP HD SAT DVD CD
Appuyez sur l'un de ces boutons pour utiliser la télécommande dans
le mode TV, CBL,VCR ou Amplificateur tel qu'indiqué au dessus du
bouton. Un voyant vert est allumé. Gardez le même bouton enfoncé
plus dune seconde pour utiliser la télécommande dans le mode
indiqué en dessous du bouton (HD, satellite, DVD ou CD). Un
voyant rouge est allumé.Appuyez sur le bouton de nouveau pour
retourner à la fonction nommée au dessus du bouton.
POWER
Appuyez sur ce bouton pour allumer ou
éteindre le téléviseur.
Un téléviseur n'est jamais complètement hors
tension à moins qu'il ne soit débranché de la
prise murale.
q Format d'affichage
Appuyez sur ce bouton pour une liste de
formats d'affichage disponibles pour afficher
des images vidéo dans les proportions
traditionnelles 4:3.Appuyez sur ce bouton
plusieurs fois ou appuyez sur le curseur
haut/bas pour sélectionner un autre format
d'affichage:Automatique, Super 4:3, 4:3,
Ext. image 14:9, Ext. image 16:9,
16:9 Sous-titres, Plein écran.
Automatique a pour effet d'agrandir l'image
afin qu'elle remplisse l'écran au maximum.
Super 4:3 supprime les barres noires sur les
côtés des programmes 4:3 avec une
distorsion minimale. En mode Ext. image 14:9,
Ext. image 16:9 ou Super 4:3, vous pouvez
afficher les sous-titres avec le curseur
haut/bas.
S Format Arrêt sur image
Voir menu Réglages, Général, format Arrêt sur image, p. 23 d'où vous
pouvez sélectionner entre trois modes d'affichage lorsque vous appuyez
sur le bouton Arrêt sur image de la télécommande:Arrêt sur image,
Reprise, Séquence d'images.
Lorsque le mode est
Arrêt sur image: appuyez sur le bouton S pour
activer/désactiver une image arrêtée. L'audio continue à jouer.
Lorsque le mode est
Reprise: appuyez sur le bouton S pour afficher
de nouveau quelques secondes de vidéo mémorisées dans une seule
fenêtre PIP. Appuyez sur le bouton OK pour afficher quelques secondes
d'une nouvelle image vidéo mémorisée.
Lorsque le mode est
Séquence d'images: appuyez sur le bouton S
pour afficher 12 fenêtres PIP d'images vidéo mémorisées.Appuyez sur le
bouton OK pour afficher une nouvelle série d'images arrêtées.
Remarque: si vous gardez le bouton S enfoncé, vous faites défiler les
différents modes du téléviseur (Arrêt sur image, Reprise, Séquence d'images).
Utilisation de la télécommande
Ï Menu principal marche/arrêt p. 14
Q Mode Son
Appuyez sur ce bouton pour afficher une
liste des modes son disponibles: Pro Logic,
3D Surround, 3 Stéréo, Stéréo ou Hall.
Voir p. 15.
l ALT AUDIO
Lorsque vous syntonisez une chaîne où SAP
(Second Audio Program) est disponible, vous
pouvez faire basculer entre
Principal et SAP.
Si SAP n'est pas disponible, seul Principal peut
être sélectionné.
CC
Closed Caption voir p. 24
Marche/Arrêt/Marche avec suppression
OK Appuyez sur ce bouton pour activer votre choix ou confirmer
lorsque vous vous trouvez dans les menus.
4:3
Ext. image 14:9
Ext. ima
g
e 16:9
Super 4:3
Plein écran
16:9 Sous-titres
2080.2 fr 28-05-2001 10:30 Pagina 9
ZOOM
bc
213
546
879
0
S
q
Ï
TV
SOURCE
SELECT
CBL VCR AMP
POWER
HD SAT DVD CD
CC
¬
VOL CH
l Q
DNR VCR Prog EXIT
NATURAL
MOTION
INFO
+
OK
MENU
SURF
a a a a a
M h a
ACTIVE
CONTROL
SOUND
PICTURE
rc2043 use of rc 2 us 2001
10
Utilisation de la télécommande
z Surf
Grâce à cette fonction, vous pouvez basculer facilement entre les différentes
chaînes/sources TV qui vous intéressent le plus. Dans le système de menus, vous
pouvez naviguer dans deux ou neuf chaînes. (Voir Réglages, Général, Surf, p. 22.)
Appuyez sur ce bouton pour sélectionner la chaîne ou source TV précédemment
utilisée dans le cas d'un surf deux canaux ou pour sélectionner le surf ring en cas
de surf neuf canaux.
Dans le cas d'un surf neuf canaux, une liste est affichée dans la partie droite de
l'écran de télévision. Le dernier élément ajouté apparaît en premier sur la liste. Le
viseur est sur le numéro de chaîne en cours d'affichage.Appuyez sur le bouton
z pour vous rendre à la chaîne suivante dans la liste ou appuyez sur le curseur
haut/bas pour sélectionner immédiatement la chaîne TV désirée de la liste.
Pour ajouter une nouvelle chaîne ou source: syntoniser sur la chaîne ou la source
que vous voulez ajouter.
Appuyez sur le bouton z.Appuyez sur le curseur vers la droite pour ajouter.
S'il y a déjà neuf chaînes/sources dans la liste, celle du bas est supprimée.
Pour supprimer une chaîne ou source: sélectionnez le numéro de chaîne que vous
voulez supprimer.
Appuyez sur le bouton z.Appuyez sur le curseur vers la droite pour supprimer.
Appuyez sur le bouton OK ou attendez le dépassement du délai imparti pour
effacer l'affichage Surf.
Bouton de rétroéclairage
Appuyez sur ce bouton sur le côté droit de
la télécommande. Le rétroéclairage des
boutons
VOL, CH, ¬ et les boutons
numériques sont rétroéclairés pendant 5
secondes après avoir appuyé sur le bouton.
VOL Volume
Appuyez sur + ou - pour régler le volume.
¬ Suppression du son
Pour interrompre le son temporairement ou
pour le rétablir.
CH
Sélection de chaîne
Pour naviguer dans les chaînes de télévision
ou les sources mémorisées.
EXIT
Appuyez sur cette touche pour quitter les
menus dappareils universels, tels que VCR,
SAT, DVD,...
Affichage d'informations INFO +
Appuyez sur ce bouton pour afficher des
informations (lorsque disponibles) sur la
chaîne en cours et le programme ou la
source. L'écran d'informations est divisé en
deux zones.
La zone supérieure affiche l'heure et des
informations sur le programme en cours:
numéro, nom, vidéo et formats audio du
signal arrivant, disponibilité CC, disponibilité
de programmes
audio alternatifs ou
secondaires (un
signe plus apparaît
s'il existe plus d'un
choix), qualifications
et titre de
programme lorsque
disponibles.
La zone inférieure
affiche des informations sur les paramètres
en cours de sélection: format d'affichage,
mode son et (si activé) l'icône Arrêt
programmé et les minutes restantes.
11 WPIX 12:47
4:3 Stéréo
(cc) MAIN+
TV-PG-DLSV
Kids with Guns
Plein écran
Son Surround
05:22
zz
NATURAL MOTION
(Mouvement Naturel)
Appuyez sur ce bouton plusieurs fois pour
sélectionner Arrêt, Marche (Progressif) ou
Marche (1050i lignes).
Voir menu TV, Menu image, p. 12.
DNR Réduction du bruit
Appuyez sur ce bouton plusieurs fois pour
sélectionner Arrêt, Minimum, Médium ou
Maximum.Voir menu TV, Menu image, p. 13.
VCR Prog (Ne fonctionne que dans le mode VCR)
De nombreux VCR ont une fonction de
programmation automatique. Si votre VCR
est pourvu de cette fonction, le code
universel lattribuera à cette touche.
2080.2 fr 28-05-2001 10:30 Pagina 10
213
546
879
0
B
S
q
æ
Ï
TV
SOURCE
SELECT
CBL VCR AMP
HD SAT
ALT
AUDIO
DVD CD
¬
VOL CH
l Q
VCR
+
EXIT INFO
+
GUIDE
+
OK
MENU
SURF
a a a a a
Mah
ACTIVE
CONTROL
SOUND
PICTURE
bc
ZOOM
11Utilisation de la télécommande
Boutons Auto
Pour sélectionner des paramètres d'image ou sonores prédéfinis.
M Son
Appuyez sur ce bouton pour afficher une liste de paramètres de son
prédéfinis, chacun correspondant à des paramètres spécifiques définis à
l'usine des aigus et des graves.Vous pouvez également utiliser le curseur
haut/bas.
a Image
Appuyez sur ce bouton pour afficher une liste de paramètres d'image
prédéfinie, chacun correspondant à des paramètres spécifiques spécifiés à
l'usine de Contraste, Couleur, Définition, Contraste dynamique et
Renforcement des couleurs.Vous pouvez également utiliser le curseur
haut/bas.
Personnel indique les paramètres personnalisés de l'image et du son,
sélectionnés depuis le menu Image et Son.
Remarque: dès que vous utilisez un paramètre Image ou Son automatique prédéfini
et que vous modifiez un paramètre dans le menu Image ou Son, toutes les valeurs
du menu recouvrent les paramètres personnels précédemment programmés.
h Active Control (Contrôle actif)
La fonction Contrôle actif est un système
proactif automatique. Le téléviseur mesure et
corrige continuellement tous les signaux
d'entrée afin de fournir une image
supérieure. Grâce à un capteur de lumière
ambiante mesurant les conditions de
luminosité de la pièce où se trouve le
téléviseur, les paramètres de contraste,
contraste dynamique, lumière et couleurs
d'image sont réglés automatiquement. Le
capteur de lumière est actif lorsque la
fonction Contrôle actif est réglée à Médium
ou Maximum.
Appuyez sur le bouton h plusieurs fois
pour afficher le menu de contrôle actif avec
les valeurs Arrêt, Minimum, Médium ou
Maximum.
Arrêt Définition et Contraste dynamique
sont contrôlés automatiquement
Minimum Définition, Contraste dynamique
et Réduction de bruit sont contrôlés
automatiquement.
Médium Contraste dynamique, Couleur,
Définition et Réduction de bruit sont
contrôlés automatiquement.
Maximum Contraste, Contraste
dynamique, Couleur, Définition et
Réduction de bruit sont contrôlés
automatiquement.
Appuyez sur le curseur droit avec les
informations de paramètres de contrôle actif
sélectionnées en premier plan sur l'écran. La
démonstration de contrôle actif est affichée.
Les paramètres d'image sont modifiés
continuellement et automatiquement. Les
éléments de démonstration ne peuvent pas
être sélectionnés. Les curseurs de défilement
se déplacent, montrant comment le téléviseur
effectue une mise au point de l'image en
cours et comment il est dépendant du
paramètre Auto Image sélectionné affiché au-
dessus des curseurs. Les curseurs de
défilement ne sont pas contrôlables par
l'utilisateur.Appuyez sur le bouton OK pour
désactiver la démonstration
Remarque : La fonction Contrôle actif n'est pas
disponible pour les signaux numériques via AV4.
b 2 écrans/PIP marche/arrêt
Voir Réglages, menu Général, p. 22 et
2 écrans/PIP, p. 28.
c Commutation d'écrans sous 2
écrans ou PIP
Voir Réglages, menu Général, p. 22 et
2 écrans/PIP, p. 28
Mosaïque
Appuyez sur pour mettre en
marche/arrêt Mosaïque.
Le format Mosaïque lancé par ce bouton est
déterminé par la sélection faite dans la liste
Format Mosaïque du menu Général, voir
Paramètres, Général, p. 23 et Format
Mosaïque, p. 29.
Remarque: si vous tenez le bouton enfoncé,
vous pouvez faire défiler les différents formats
du téléviseur (PIP3, PIP8, PIP12), lançant un
nouveau format après chaque seconde où le
bouton est enfoncé.
Appuyez sur le bouton de nouveau pour
revenir à une image plein écran principale.
O ZOOM
Appuyez sur le bouton ZOOM O pour
activer la fonction de zoom.
Appuyez sur le bouton OK plusieurs fois
pour sélectionner l'un des grossissements du
zoom (x1, x4, x9, x16).
Vous pouvez également faire déplacer la
fenêtre de zoom sélectionnée sur l'écran
avec les boutons de curseur haut/bas,
gauche/droite ou en diagonale.
La fenêtre de zoom se réinitialise après la
sélection d'une autre chaîne TV, d'un autre
format d'affichage ou lorsqu'un autre format
d'affichage est sélectionné automatiquement.
La fonction de zoom est désactivée en mode
2 écrans.
Appuyez sur le bouton
ZOOM O de
nouveau pour désactiver la fonction de
zoom.
2080.2 fr 28-05-2001 10:30 Pagina 11
12
Utilisation des menus
Appuyez sur le bouton MENU Ï de la télécommande pour afficher le menu
principal.
Remarque : lorsque vous accédez au menu principal depuis le clavier sur le dessus
du téléviseur, vous disposez d'un élément de sortie additionnel, qui vous permet
de faire disparaître le menu.
Menu TV
Menu image
Sélectionnez l'élément de menu avec le curseur haut/bas et ajustez le réglage
avec le curseur gauche/droite.
Mouvement naturel (non disponible pour les signaux numériques via AV4)
Arrêt: la TV affiche la vidéo en mode entrelacé sans compensation du
mouvement. Réduit le scintillement des lignes.
Marche (Progressif): 60 Hz Scan progressif + Mouvement Naturel
Le doublement de lignes élimine le sautillement, la compensation des
mouvements réduit le frétillement de limage et offre une reproduction fluide
et nette des mouvements;
Marche (1050i lignes): assure un doublement de la résolution verticale (de
lanalyse ligne par ligne), ce qui ajoute une netteté étonnante à limage.
Note: Quand vous avez sélectionné
Arrêt, le réglage sera réinitialisé à
Marche (Progressif), la prochaine fois que vous allumez votre téléviseur.
Lumière
Cette commande vous permet d'effectuer le réglage des niveaux de lumière de
l'image.
Couleur
Cette commande vous permet d'effectuer le réglage de la saturation des
couleurs de l'image.
Teinte (non disponible pour les signaux numériques via AV4 et Y-Pb-Pr via AV3)
Cette commande vous permet d'effectuer le réglage du mélange des couleurs
(hue) des images.
Contraste
Cette commande vous permet d'effectuer le réglage des niveaux de contraste de
l'image.
Contraste dynamique (non disponible pour les signaux numériques via AV4)
Cette fonction automatique rend plus perceptible le contraste des zones d'image
plus foncées et plus lumineuses simultanément avec le retraçage de l'image à
l'écran. Normalement, sélectionnez
Médium. Dans certaines circonstances, il est
préférable de sélectionner
Minimum, Maximum ou Arrêt.
& Appuyez sur le curseur droit pour entrer dans la liste.
é Sélectionnez l'un des paramètres avec le curseur haut/bas.
Appuyez sur le curseur gauche ou le bouton OK pour retourner au menu
Image.
Définition (non disponible pour les signaux numériques via AV4)
Cette commande vous permet d'ajuster la définition des bords d'une image.
TV
Installez
Réglages
Image Son Canaux
Image
Mouv. Naturel
Lumière
Couleur
Teinte
Contraste
Contraste dynamiq.
Définition
Température coul.
DNR
Format daffichage
Renf. des couleurs
Auto Image
TV
Utilisation
retour ou commutation
marche/arrêt du menu
principal
213
Ï
¬
VOL CH
OK
MENU
S
lq
Q
CBL
INFO
+
CC
DNR VCR Prog EXIT
NATURAL
MOTION
TV
SOURCE
SELECT
VCR AMP
POWER
SATHD DVD CD
a a a a a
curseur de sélection des
réglages
bouton OK pour
activer
Arrêt
Marche (Progressif)
Marche (1050i lignes)
2080.2 fr 28-05-2001 10:30 Pagina 12
13Utilisation des menus
Température de couleur
Cette commande vous permet de sélectionner des chaînes de télévision, la
température des couleurs de l'image de télévision.
& Appuyez sur le curseur droit pour entrer dans la liste.
é Sélectionnez Normale, Chaude ou Froide avec le curseur haut/bas.
Appuyez sur le curseur gauche ou sur le bouton OK pour retourner au
menu Image.
DNR (Réduction de bruit) (non disponible pour les signaux numériques via AV4)
Cette fonction filtre et réduit automatiquement les parasites d'image et
améliore la qualité de l'image lorsque les signaux vidéo analogiques reçus sont
faibles.
& Appuyez sur le curseur droit pour entrer dans la liste.
é Sélectionnez Arrêt, Minimum, Médium ou Maximum selon les parasites
d'image présents avec le curseur haut/bas.
Appuyez sur le curseur gauche ou le bouton OK pour retourner au menu
Image.
Format d'affichage (non disponible pour les signaux numériques via AV4)
Cet élément de menu fonctionne de la même façon que le bouton q sur la
télécommande.Voir Utilisation de la télécommande, p. 9
Renforcement de couleurs (non disponible pour les signaux num. via AV4)
Cette fonction permet de corriger automatiquement le renforcement des
verts et l'étirement des bleus. Les couleurs sont plus vives.
& Appuyez sur le curseur droit pour entrer dans la liste.
é Sélectionnez Marche ou Arrêt afin d'activer/désactiver le renforcement des
couleurs avec le curseur haut/bas.
Appuyez sur le curseur gauche ou sur le bouton OK pour retourner au
menu Image.
Auto Image
Cet élément de menu s'utilise de la même façon que l'élément
IMAGE a
sur la télécommande.Voir Utilisation de la télécommande, p. 11.
& Appuyez sur le curseur droit pour entrer dans la liste.
é Sélectionnez un paramètre d'image prédéfini avec le curseur haut/bas.
Appuyez sur le curseur gauche pour revenir au menu Image.
Pour quitter la branche de menu Image, appuyez sur le curseur diagonale haut
droite ou haut gauche ou appuyez sur le bouton menu Ï.
Note: les réglages image du menu pour l'AV4 sont indépendants des réglages du
menu normaux.
Image
Mouv. Naturel
Lumière
Couleur
Teinte
Contraste
Contraste dynamiq.
Définition
Température coul.
DNR
Format daffichage
Renf. des couleurs
Auto Image
TV
2080.2 fr 28-05-2001 10:30 Pagina 13
14
Utilisation des menus
Menu Son
Sélectionnez les éléments de menu avec le curseur haut/bas et ajustez le
réglage avec le curseur gauche/droite.
Veuillez noter que les paramètres de mise au point sont en milieu de gamme
lorsque l'indicateur est au centre.
Aigus
Les aigus atténuent ou amplifient la réponse en haute fréquence du signal de
sortie audio.
Graves
Les graves atténuent ou amplifient la réponse en basse fréquence du signal de
sortie audio.
Mode Son
La fonction mode Son vous permet de sélectionner la façon dont votre
téléviseur exécute l'audio qu'il reçoit des signaux de radiodiffusion ou des
entrées externes. Chaque mode exécute l'audio dans des configurations
différentes selon la configuration des haut-parleurs et le son en cours de
diffusion. La représentation graphique des haut-parleurs TV est affichée et
mise à jour selon le Mode Son sélectionné. Les haut-parleurs actifs sont mis
en surbrillance. Se référer au menu principal, Paramètres, menu Haut-parleurs,
voir p. 20 pour le réglage des commandes reliées aux haut-parleurs et à
Branchement des périphériques, Branchement de haut-parleurs externes, p. 35
pour la configuration des haut-parleurs.
Pour bénéficier de la pleine capacité de reproduction du son Dolby Pro
Logic* réel, il faut incorporer des haut-parleurs surround (non fournis).
Lorsque l'option HP Surround du menu haut-parleurs est sur
Non, les Modes
Son Hall et Pro Logic sont en gris et ne peuvent être sélectionnés.
& Sélectionnez Mode Son avec le curseur haut/bas.
é Entrez dans la liste Mode Son avec le curseur droit.
Lorsque vous sélectionnez un élément de la liste, un graphique est affiché à
droite, illustrant la configuration des haut-parleurs. L'illustration est mise à
jour selon la configuration de haut-parleurs choisie et le mode son
sélectionné.
Sélectionnez le mode son selon le signal sonore en cours de diffusion.
Son
Aigus
Graves
Mode Son
Audio Alt
Effet 3D Surround
Volume du casque
Auto Son
TV
"Dolby" "Pro Logic" et le symbole double-D G
sont des marques de Dolby Laboratories Licensing
Corporation.
Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories
Licensing Corporation.
*
Stéréo
3 Stéréo
3D Surround
Hall
Pro Logic
2080.2 fr 28-05-2001 10:30 Pagina 14
15Utilisation des menus
Stéréo
Ce mode ne reproduit que les signaux sonores avants gauche et droite.Vous
n'entendez un son stéréo que si la télédiffusion que vous recevez est
transmise en stéréo.
3 Stéréo
Le signal sonore 3 Stéréo est à présent diffusé par les haut-parleurs du
téléviseur avant gauche, avant droite et par les haut-parleurs du centre.
Les haut-parleurs arrières ne diffusent aucun signal.
Hall
Le signal sonore spécial est diffusé par les haut-parleurs arrières, ce qui crée
un effet hall venant de l'arrière. Le haut-parleur du centre ne diffuse aucun
signal. Ce mode est particulièrement recommandé lorsque vous voulez
profiter d'un son surround, bien que vous ne disposiez pas d'une source
sonore enregistrée en Dolby Surround ou que vous disposiez d'une source
mono.
3D Surround
3D Surround vous permet de bénéficier de l'effet Dolby Surround Pro Logic
sans devoir activer ou connecter les haut-parleurs arrières. Sélectionnez le
niveau Effet 3D Surround depuis le menu Son.
Pro Logic (avec télédiffusion Dolby Surround) En plus des haut-parleurs
internes gauche et droite, les haut-parleurs surround du centre et de l'arrière
reproduisent les sons Dolby Surround Pro Logic. Cet audio à 4 chaînes est
toujours présent dans le film ou le programme marqué de G Dolby
Surround. Ce mode s'adapte particulièrement bien à ce type de programme
ou de film.
Avec deux haut-parleurs avants supplémentaires branchés
Pour améliorer la reproduction sonore de votre téléviseur, vous pouvez
connecter deux haut-parleurs avants supplémentaires via un amplificateur
externe. (Voir Branchement des périphériques, Haut-parleurs/amplificateur
externes, p. 35.)
Dans les modes Son, Hall et Stéréo, les haut-parleurs TV internes ne
produisent aucun son lorsque l'amplificateur est hors tension.
Remarque : dans le cas où des haut-parleurs supplémentaires sont branchés,
lamplificateur externe est allumée et que Son central Oui est sélectionné depuis
le menu Haut-parleurs, tous les haut-parleurs TV internes produisent un son
central dans les modes Pro Logic, 3 Stéréo et 3D Surround.
Stéréo
3 Stéréo
Hall
3D Surround
Pro Logic
2080.2 fr 28-05-2001 10:30 Pagina 15
16
Utilisation des menus
Audio Alt
Lorsque vous syntonisez une chaîne où SAP (Second Audio Program) est
disponible, vous pouvez faire basculer entre
Principal et SAP.
Appuyez sur le curseur droit pour entrer dans la liste et choisir votre langue
audio favorite avec le curseur haut/bas.
Si la fonction SAP n'est pas disponible, seul Principal est sélectionné.
Effet 3D Surround
Lorsque vous avez sélectionné 3D Surround comme Mode Son, l'élément de
menu
Effet 3D Surround est affiché depuis lequel vous pouvez sélectionner le
niveau de l'effet 3D:
Maximum, Médium, Minimum ou Arrêt.
Volume du casque d'écoute
Voir Branchement des périphériques, p. 34 pour le branchement du casque
d'écoute.
Auto Son
Cet élément de menu s'utilise de la même façon que l'élément
SOUND M sur
la télécommande.Voir Utilisation de la télécommande. p. 11.
& Appuyez sur le curseur droit pour entrer dans la liste.
é Sélectionnez un paramètre sonore prédéfini avec le curseur haut/bas.
Appuyez sur le curseur gauche pour retourner au menu son.
Pour quitter la branche du menu son, appuyez sur le bouton de curseur
diagonale vers le haut droite, bas droite ou appuyez sur le bouton menu Ï.
Menu Canaux
Verrouillage de chaîne
Cette fonction permet d'interdire l'écoute d'une chaîne sélectionnée. Les
chaînes verrouillées peuvent toujours être accordées avec les boutons
numériques seulement, mais l'image est blanche et l'audio est muet.
& Sélectionnez Verrouill. canal avec le curseur bas.
é Appuyez sur le curseur droit.
Une liste contenant tous les numéros de chaîne mémorisés est affichée.
Sélectionnez la chaîne que vous voulez verrouiller/déverrouiller avec le
curseur bas.
Appuyez sur OK.
Ceci affiche un message vous invitant à entrer votre code. (Voir Intro/Changer
code p. 19.) Suivez les instructions à l'écran. Si le code est correct, la liste de
chaîne est affichée et la couleur du graphique encadré de la chaîne
sélectionnée change du bleu au jaune pour indiquer que la chaîne est
verrouillée.Vous n'avez qu'à entrer votre code une seule fois alors que le
menu est actif.
( Répétez la procédure pour le verrouillage des autres chaînes.
Son
Aigus
Graves
Mode Son
Audio Alt
Effet 3D Surround
Volume du casque
Auto Son
TV
Image Son Canaux
Verrouillage canal
Verrou qualif.TV
Verrou qual. ciné
Intro/Changer Code
TV
Installez
Réglages
2080.2 fr 28-05-2001 10:30 Pagina 16
17Utilisation des menus
Verrouillage des qualifications TV
Votre téléviseur dispose d'une puce anti-violence. Celle-ci vous permet de
contrôler l'accès aux programmes individuels selon leur qualification TV et
cinéma.Tous les paramètres s'appliquent à toutes les entrées AV (AV4
exceptée),TV et sources externes. Des informations sur le contenu des
programmes sont envoyées par le télédiffuseur ou le fournisseur de
programmes.
& Sélectionnez Verrou qualif.TV avec le curseur bas.
Une liste est affichée, indiquant la qualification des émissions TV selon l'âge
ainsi qu'une liste de qualification correspondante basée sur le contenu.
é Appuyez sur le curseur droit pour entrer dans la liste.
Sélectionnez une qualification TV selon l'âge avec le curseur haut/bas, et
entrez dans la liste, si elle est présente, avec qualification selon le contenu à
l'aide du curseur droit puis sélectionnez une qualification selon le contenu.
Appuyez sur OK pour activer/désactiver la qualification sélectionnée.
Vous êtes invité à entrer votre code. (Voir Intro/Changer code p. 19.)
Si le code est correct, le menu Verrouillage des qualifications TV est affiché de
nouveau.
( Sélectionnez une autre qualification selon le contenu, au besoin, et appuyez
sur OK de nouveau.Vous n'avez qu'à entrer votre code une seule fois alors
que le menu est actif.Vous pouvez verrouiller/déverrouiller toutes les
qualifications de la liste sans devoir entrer votre code de nouveau.
Chaque élément de qualification est accompagné d'un graphique encadré
servant à indiquer si le programme portant cette qualification est
présentement verrouillé:
un graphique de couleur jaune: tous les éléments dans la liste selon le
contenu sont également verrouillés;
un graphique de couleur bleue: l'article n'est pas sélectionné :
un graphique moitié bleu moitié jaune: certaines qualifications selon le
contenu sont sélectionnées/désélectionnées.
Lorsque
Tous est sélectionné, tous les éléments de la liste selon le contenu et
selon l'âge sont verrouillés.
Si, lorsque
Tous est sélectionné, tout autre élément, classé selon l'âge ou selon
le contenu, est désélectionné, alors
Tous est automatiquement désélectionné.
Pas de Qualification est la sélection pour les éléments ne disposant d'aucune
information de qualification ou disposant d'une qualification de Aucun.
Lorsque cette option est sélectionnée, les programmes sans qualification
seront verrouillés.
Lorsqu'un élément de la liste selon l'âge est sélectionné, tous les éléments en
dessous de cet élément du même groupe sont également verrouillés. Lorsque
vous sélectionnez une qualification selon le contenu, toutes les qualifications
selon le contenu identiques dans les catégories des plus jeunes sont
également sélectionnées.
TV-Y approprié pour les jeunes de tout âge avec des thèmes et des
éléments qui conviennent à des jeunes de 2 à 6 ans
TV-Y7 programmes conçus pour les jeunes de 7 ans et plus
TV-Y7-FV programmes contenant de la violence imaginaire plus intense que
dans les programmes de la catégorie TV-Y7
TV-G programmes appropriés à tous les âges. Ces programmes
contiennent peu ou pas de violence, pas de langage offensif et peu
ou pas de dialogue ou situation sexuelle
TV-PG programmes contenant des éléments que certains parents jugent
inappropriés pour les enfants plus jeunes et pouvant nécessiter
une surveillance parentale. Le programme peut contenir des
situations de violence et des dialogue sexuel modérés ainsi qu'un
langage offensif.
TV-14 programmes contenant des éléments pouvant ne pas être
appropriés à des enfants de moins de 14 ans. ces programmes
comportent un ou plusieurs des éléments suivants: violence
intense, situations sexuelles intenses, dialogues suggestifs et
langage offensif.
TV-MA programmes à l'intention des adultes et pouvant être
inappropriés aux jeunes de moins de 17 ans. Ces programmes
peuvent contenir de la violence graphique, des activité sexuelles
explicites et/ou un langage indécent ou grossier.
Image Son Canaux
Verrouillage canal
Verrou qualif.TV
Verrou qual. ciné
Intro/Changer Code
TV
Installez
Réglages
...
TV-Y
TV-Y7 (D) Dialogue
TV-PG (L) Langage
TV-14 (S) Sexe
TV-MA (V) Violence
...
Verrou qualif.TV
...
Qualification selon Qualification selon
l'âge le contenu
Tous aucun
Pas de qualificat. aucun
TV-Y aucun
TV-Y7 (FV) Violence imaginaire
TV-G aucun
TV-PG (D) Dialogue
(L) Langage
(S) Sexe
(V) Violence
TV-PG-14 (D) Dialogue
(L) Langage
(S) Sexe
(V) Violence
TV-MA (L) Langage
(S) Sexe
(V) Violence
2080.2 fr 28-05-2001 10:30 Pagina 17
18
Utilisation des menus
Verrouillage des qualifications cinéma
Cette fonction vous permet de contrôler l'accès à des films individuels selon
leur qualification MPAA (Motion Picture Association of America).
& Sélectionnez Verrou qual. ciné avec le curseur bas.
Une liste est affichée, indiquant toutes les qualifications valides selon le
contenu MPAA.
é Appuyez sur le curseur droit pour entrer dans la liste.
Sélectionnez une qualification de cinéma avec le curseur haut/bas.
Appuyez sur OK pour activer/désactiver la qualification sélectionnée.
Vous êtes invité à entrer votre code. (Voir Intro/Changer code, p. 19.)
Si le code est correct, le menu Verrouillage des qualifications cinéma est
affiché de nouveau.
Chaque élément de qualification est accompagné d'un graphique encadré
servant à indiquer si le programme portant cette qualification est
présentement verrouillé:
un graphique de couleur jaune: les films portant cette qualification sont
verrouillés
un graphique de couleur bleue: les films portant cette qualification sont
déverrouillés.
Lorsque
Tous est sélectionné, tous les éléments de la liste de qualification
cinéma sont sélectionnés. (Tous les films sont verrouillés.)
Si, lorsque
Tous est sélectionné, tout autre élément est désélectionné, alors
Tous est automatiquement désélectionné.
Lorsque
NR a été sélectionné, aucun autre élément n'est sélectionné.
Lorsque tout autre élément a été sélectionné, toutes les qualifications
suivantes sont également sélectionnées, de sorte que tous les films portant
cette qualification seront verrouillés.
NR (Not rated) sans qualification
G films au contenu modéré, appropriés à tous les âges
PG films pour lesquels une surveillance parentale est recommandée.
ceux-ci peuvent contenir certaines scènes corsées ou violentes
ou quelquefois un mauvais langage
PG-13 films pour lesquels une surveillance parentale est recommandée
dans le cas de jeunes de moins de 13 ans
Rréservé aux adultes. Ces films contiennent généralement des
scènes sexuelles offensives ou un mauvais langage et peuvent être
inappropriés aux jeunes de moins de 17 ans.
Surveillance ou permission parentale obligatoire.
NC-17 même avec la permission parentale, défendu aux jeunes de moins
de 17 ans.
Plus de scènes sexuelles offensives, de violence ou de mauvais
langage.
X films qui se concentrent généralement sur le sexe, la violence
et/ou un mauvais langage. Connu également sous le nom de
pornographie.
Canaux
Verrou qual. ciné
TV
Tous
NR
G
PG
PG-13
R
NC-17
X
2080.2 fr 28-05-2001 10:30 Pagina 18
19Utilisation des menus
Introduction/changement code
Cette fonction vous permet de créer ou de modifier un Numéro
d'identification personnel dans le menu.
& Sélectionnez Intro ou Changer code avec le curseur bas.
é Si aucun code n'a été créé,l'élément de menu est réglé sur Intro code.
Suivez les instructions à l'écran.
Si un code a déjà été créé,l'élément de menu est réglé à
Changer code.
Suivez les instructions à l'écran.
Toutes les combinaisons de chiffres de 0000 à 9999 sont des numéros valides.
Le menu Canaux est affiché de nouveau avec un message confirmant la
création de votre code.
Important: Si vous avez oublié votre code !
& Sélectionnez Changer code depuis le menu Chaînes.
é Appuyez sur OK.
Appuyez sur le curseur droit.
Entrez le code prépondérant 0-7-1-1.
( Appuyez sur le curseur de nouveau puis entrez un nouveau code personnel
de 4 chiffres.
Le code précédent est effacé et le nouveau code est enregistré.
Remarque: Le code prépondérant ne fonctionne que dans le menu Changer code.
Si vous avez introduit le code prépondérant de façon incorrecte, retournez au
menu Chaînes. Sélectionnez Changer code à nouveau et introduisez le code
prépondérant correctement.
2080.2 fr 28-05-2001 10:30 Pagina 19
20
Utilisation des menus
Menu Réglages
Ce menu vous permet d'accéder à des paramètres qui ne sont d'habitude
réglés qu'une seule fois ou qui sont rarement modifiés et qui ne sont pas
connexes à l'installation des chaînes de télévision.
Le menu
Haut-parleurs contient les commandes connexes aux haut-parleurs.
Le menu
Général vous permet de modifier des paramètres qui ne sont
d'habitude utilisés que rarement.
Le menu
Source vous permet de sélectionner une source et/ou de donner un
nom à chaque source d'entrée.
Haut-Parleurs
Afin de bénéficier au maximum de la capacité de reproduction des sons
Dolby Surround réels, vous devez installer correctement les haut-parleurs:
via le téléviseur et ses haut-parleurs internes Avant Droite, Centre et
Gauche et deux haut-parleurs surround arrières, branchés à l'arrière du
téléviseur;
ou via les connecteurs Sortie cinch variable et un amplificateur Dolby
externe. Voir Haut-parleurs/amplificateur externes, p. 35.
Sélectionnez les diverses commandes de menu de haut-parleur pour effectuer
la configuration du système de haut-parleur TV pour une reprise audio Dolby.
Chaque commande de réglage peut être ajustée pour correspondre aux
niveaux de signal test. Selon le mode de sortie et le mode son sélectionnés,
(voir Menu principal,TV, Son, Mode Son, p.14), certains éléments de menu
sont affichés en gris et ne sont pas sélectionnables.
Son central
Voir Branchement des périphériques, HP externes,Amplificateur, p. 35.
Si aucun haut-parleur avant externe n'est branché, vous ne devez pas changer
les paramètres prédéfinis à l'usine, c'est-à-dire
Son central Non.
Si des haut-parleurs avants externes sont branchés, sélectionnez
Son central
Oui
.
Dans cette configuration, la chaîne centrale en mode surround est dirigée
vers les trois haut-parleurs TV internes (gauche, centre et droite).
Haut-parleurs Surround
Voir Branchement des périphériques, Haut-parleurs externes, p. 35.
Si aucun haut-parleur surround n'est branché, vous ne devez pas changer les
paramètres prédéfinis à l'usine, c'est-à-dire
Non.
Si des haut-parleurs surround sont branchés, sélectionnez
Oui.
HP Général Source
TV
Installez
Réglages
HP
Son central
HP Surround
Signal Test
Réglage Avant G
Réglage Avant D
Réglage central
Réglage Surround
Réglages
Stéréo
3 Stéréo
3D Surround
Hall
Pro Logic
Disponibilité des éléments de menu Haut-parleurs
Son central
••••
HP Surround ••
Signal Test ••••
Réglage Avant G ••••
Réglage Avant D ••••
Réglage central ••
Réglage Surround ••
2080.2 fr 28-05-2001 10:30 Pagina 20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46

Philips 34PW9817-97R Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire