Manhattan 190084 Quick Instruction Guide

Catégorie
Souris
Taper
Quick Instruction Guide
MW1 Wireless Optical
USB Mouse Instructions
Model 190084
Important: Read before use. • Importante: Leer antes de usar.
MH_190084_QIG_0521_REV_5.01
All trademarks and trade names are the property of their respective owners. © IC Intracom. All
rights reserved. Manhattan is a trademark of IC Intracom, registered in the U.S. and other countries.
Printed on recycled paper.
IC INTRACOM
Founded in 1987, IC Intracom is a leader in manufacturing and distributing high-
quality, innovative networking and consumer-electronics components.
Through OEM relationships and strategic partnerships in the IT channels,
products we produce are available from more than 70,000 companies in over
100 countries around the world. Through enhanced features, simplicity, quality
and performance at reasonable prices, our products provide the right tools so
your customers can focus on what’s important to them — and so can you.
Our dedicated quality assurance team is responsible for thorough inspections
to ensure products meet customer expectations, specifications and quality
standards. Our aim is to be your primary source for product-sourcing needs.
icintracom.com.tw
Asia & Africa
IC Intracom Asia
4-F, No. 77, Sec. 1, Xintai 5th Rd.
Xizhi Dist., New Taipei City 221, Taiwan
North & South America
IC Intracom Americas
550 Commerce Blvd.
Oldsmar, FL 34677, USA
Europe
IC Intracom Europe
Löhbacher Str. 7
D-58553 Halver, Germany
1 On the underside of the
mouse, pull out the micro
receiver and plug it into a
USB port on the computer.
2 Remove the clipped cover of
the battery compartment and
insert the battery or batteries;
then, replace the cover.
Operate the mouse within 10
m (33 ft.) of the receiver.
During extended periods of
non-use, remove the battery to
avoid corrosion and store the
receiver in its storage slot.
Note: If the computer doesn’t
detect the mouse, check the
USB connection and the USB
compatibility of your operating
system (Windows 98/ME/2000/XP/
Vista/7/8.1/10, macOS and Linux).
For specifications, go to
icintracom.com.tw.
icintracom.com.tw
support.manhattanproducts.com/barcode/190084
21
DEUTSCH
1 Entnehmen Sie den Mikroempfänger
aus dem Fach an der Mausunterseite
und schließen Sie ihn an den
USB- Port Ihres PCs an.
2 Entfernen Sie die Abdeckung an
der Unterseite der Maus, legen Sie
die Batterie/n ein und setzen Sie
dann die Abdeckung wieder auf.
Sie können die Maus bis zu 10 m vom
Empfänger entfernt verwenden.
Wenn Sie die Maus längere Zeit
nicht verwenden, entfernen Sie die
Akku, um Korrosion zu vermeiden
und verstauen Sie den Empfänger
in dem vorgesehenen Fach.
Hinweis: Falls Ihr Computer die Maus nicht
erkennt, prüfen Sie die USB-Verbindung
und die USB-Kompatibilität Ihres
Betriebssystems (Windows 98/ME/2000/
XP/Vista/7/8.1/10, macOS und Linux).
Die Spezifikationen finden Sie
auf icintracom.com.tw.
ESPAÑOL
1 Extraiga el micro receptor de la parte
inferior del ratón, y conéctelo en un
puerto USB de la computadora.
2 Retire la cubierta del compartimiento
de las baterías e inserte la(s) batería(s);
luego, coloque la cubierta nuevamente.
Utilice el ratón dentro de los 10 m
(33 ft.) de alcance del receptor.
Durante largos periodos de inactividad,
retire la batería para prevenir corrosión
y guarde el receptor en su ranura.
Nota: Si la computadora no detecta el
ratón, compruebe la conexión USB y
la compatibilidad USB de su sistema
operativo (Windows 98/ME/2000/
XP/Vista/7/8.1/10, macOS y Linux).
Para mas especificaciones,
visite icintracom.com.tw.
FRANÇAIS
1 Au verso de la souris, sortez le
microrécepteur et branchez-le à
un port USB de votre ordinateur.
2 Retirez le couvercle du compartiment
des piles et insérez les piles,
puis replacez le couvercle.
Vous pouvez utiliser la souris jusqu’à
une distance de 10 m au récepteur.
Si vous n’utilisez pas la souris plus
longtemps, sortez la batterie pour
éviter la corrosion et insérez le
récepteur dans son emplacement.
Remarque : Si l’ordinateur n’identifie
pas la souris, vérifiez la connexion USB
et la compatibilité USB de votre système
d’exploitation (Windows 98/ME/2000/
XP/Vista/7/8.1/10, macOS et Linux).
Vous trouvez les spécifications
sur icintracom.com.tw.
POLSKI
1 Ze spodniej częściej myszy wyjmij
mikro odbiornik i umieść go w
wolnym porcie USB komputera.
2 Zdejmij zatrzaskową pokrywę komory
baterii i włóż baterię lub baterie do
zestawu; następnie załóż pokrywę.
Myszka działa prawidłowo z odległości
maksymalnie do 10 m od odbiornika.
Jeżeli myszka nie będzie używana
przez dłuższy czas, należy wyjąć
akumulator, aby uniknąć korozji oraz
umieścić mikro odbiornik w schowku.
Uwaga: Jeśli komputer nie wykrywa
automatycznie urządzenia, sprawdź
podłączenie myszy, poprawność
działania portu USB komputera oraz
obsługę standardu USB w systemie
operacyjnym (Windows 98/ME/2000/
XP/Vista/7/8.1/10, macOS i Linux).
Pełną specyfikację produktu znajdziecie
Państwo na stronie icintracom.com.tw.
ITALIANO
1 Nella parte inferiore del mouse,
estrarre il micro ricevitore ed inserirlo
in una porta USB del computer.
2 Rimuovere lo sportellino con clip del
vano batteria e inserire la batteria
o le batterie; quindi, richiuderlo.
Utilizzare il mouse entro
10 m dal ricevitore.
Durante un lungo periodo di inutilizzo,
rimuovere la batteria per evitare
la corrosione e riporre il ricevitore
all’interno del suo slot contenitivo.
Nota: Se il computer non rileva il mouse,
verificare la connessione USB e la
compatibilità USB del sistema operativo
utilizzato (Windows 98/ME/2000/XP/
Vista/7/8.1/10, macOS e Linux).
Per ulteriori specifiche, visita il
sito icintracom.com.tw.
2
1
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Manhattan 190084 Quick Instruction Guide

Catégorie
Souris
Taper
Quick Instruction Guide

dans d''autres langues