Mr Handsfree Blue Music Manuel utilisateur

Catégorie
Casques mobiles
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

R
L
Illustration I
Illustration II
m_BlueMusic_Ill.indd 1m_BlueMusic_Ill.indd 1 16.03.2006 14:47:4216.03.2006 14:47:42
Français
2
INTRODUCTION
INTRODUCTION
Le mr Handsfree Blue Music est un casque stéréo Bluetooth
®
, qui peut être utilisé simultanément avec votre téléphone
mobile Bluetooth
®
et un équipement audio doté du profil Bluetooth
®
A2DP (p.e. PC, portable, PDA, lecteur MP3, iPod, ...).
Le casque Blue Music vous offre un son stéréo de haute qualité et une portée sans fil de jusqu’à 10 mètres.
Des équipements audio doivent supporter le son stéréo par le profil Bluetooth
®
A2DP. Si votre équipement audio ne
supporte pas la technologie Bluetooth
®
, il faut un adaptateur Bluetooth
®
spécialement développé. Pour des informa-
tions complémentaires: www.mrhandsfree.com.
MISE EN ROUTE
MISE EN ROUTE
PRÉSENTATION
Voir illustration I
1. Bouton d’appariement / Molette de contrôle
2. Bouton Réponse / Bouton Lecture
3. Indicateurs lumineux
4. Interrupteur d’alimentation
5. Boutons de réglage de volume
6. Microphone
7. Serre-tête pliable
8. Prise de chargement
9. Adaptateur d’alimentation
RECHARGER LA BATTERIE
Le casque mr Handsfree Blue Music est livré avec une batterie rechargeable. La première fois, il faut 4 heures pour
recharger entièrement la batterie. Ensuite, il faudra 2 heures pour recharger entièrement la batterie. Avec une batte-
rie entièrement rechargée, le temps de conversation/temps d’écoute sera de 6,5 heures, et le temps de veille sera
d’environ 230 heures.
Veillez à ce que le casque soit éteint. Branchez l’adaptateur (9) dans la prise de chargement (8). Branchez l’autre
extrémité de l’adaptateur dans une prise CA. L’indicateur rouge (3) du casque s’allumera. Quand la batterie est
entièrement rechargée, l’indicateur rouge du casque s’éteint.
Remarque:
Le casque Blue Music ne peut pas être utilisé quand il est en mode de chargement.
ALLUMER/ÉTEINDRE LE CASQUE
Utilisez l’interrupteur d’alimentation (4) pour allumer/éteindre le casque. Lorsque le casque est allumé, l’indicateur
bleu (3) clignotera lentement.
PORTER LE CASQUE
Voir illustration II
Il faut porter le casque Blue Music comme indiqué dans l’illustration. L’oreillette avec le microphone doit être placée
sur votre oreille droite.
m_BlueMusic_F.indd 2m_BlueMusic_F.indd 2 29.03.2006 13:43:4929.03.2006 13:43:49
Français
3
APPARIEMENT
APPARIEMENT
Vous devez apparier le casque Blue Music avec votre téléphone mobile et/ou votre équipement audio Bluetooth
®
avant de l’utiliser.
Chaque casque Blue Music a un code PIN 1234 par défaut pour apparier, qui est stockée dans sa mémoire interne.
Dans un processus d’appariement vous devez habituellement entrer le code PIN 1234 avec un téléphone mobile
Bluetooth
®
ou tout autre appareil Bluetooth
®
; cependant, cela dépend de la sorte de matériel Bluetooth
®
auquel le
casque est connecté.
Le casque Blue Music doit être allumé avant d’initialiser l’appariement. Appuyez sur le bouton d’appariement (1)
pendant 6 secondes jusqu’à ce que les indicateurs bleu et rouge (3) clignotent alternativement. Le casque est
maintenant prêt pour l’appariement. (Si vous portez le casque pendant le processus d’appariement, vous entendrez
une tonalité courte quand le casque est prêt pour l’appariement.) Commencez la procédure d’appariement de
votre téléphone mobile Bluetooth
®
ou de votre équipement audio Bluetooth
®
avec le casque (Voir le manuel de votre
téléphone mobile/équipement audio). Quand on vous demande le code PIN, entrez 1234 et confirmez. Quand
l’appariement est réussi, l’indicateur rouge du casque s’éteint et l’indicateur bleu clignote lentement.
Remarque:
1. Si le casque Blue Music n’est pas en mode d’appariement, votre téléphone mobile/équipement audio ne trouvera
pas le casque. Mettez le casque en mode d’appariement avant de commencer à rechercher le casque avec votre
téléphone mobile/équipement audio.
2. Si aucun appariement n’est possible pendant une certaine période (approximativement deux minutes), il vaut
mieux recommencer comptement.
3. Les appareils appariés restent appariés même quand:
Un des appareils n’est pas allumé.
Une connexion de service est interrompue ou si le service est arrêté.
Un ou les deux appareils sont redémarrés.
USAGE AVEC TÉLÉPHONE MOBILE
USAGE AVEC TÉLÉPHONE MOBILE
Le mr Handsfree Blue Music est compatible avec la plupart des téléphones mobiles Bluetooth
®
. Compte tenu du fait
que les téléphones basés sur la technologie Bluetooth
®
présentent différentes fonctionnalités d’un constructeur à un
autre, il est possible que certaines fonctions décrites dans ce manuel soient différentes ou puissent ne pas être dispo-
nibles (Consultez le manuel de votre téléphone mobile pour des renseignements complémentaires).
Une fois que le casque Blue Music est correctement apparié avec votre téléphone mobile, vous pouvez l’utiliser pour
appeler et recevoir des appels.
APPELER
Entrez et formez le numéro de téléphone sur votre téléphone mobile comme vous le faites normalement. Une fois
que la communication a été établie, le son sera transmis automatiquement à votre casque.
Remarque:
Pour certains téléphones mobiles, cela peut prendre quelques temps, jusqu’à 3 secondes.
m_BlueMusic_F.indd 3m_BlueMusic_F.indd 3 29.03.2006 13:43:4929.03.2006 13:43:49
Français
4
RAPPELER LE DERNIER NUMÉRO QUE VOUS AVEZ FORMÉ
Appuyez sur le bouton Volume Bas (Vol-) (5) pendant 2 secondes pour recomposer le dernier numéro que vous avez
appelé.
RÉPONDRE À DES APPELS ET TERMINER UN APPEL
Quand le casque Blue Music est allumé, et qu’il y a un appel entrant, vous entendrez une sonnerie musicale.
Quand le casque sonne, appuyez sur le bouton Réponse (2) pour répondre. Le son sera transmis automatiquement
à votre casque. Ajustez le volume du casque en utilisant les boutons de réglage de volume (5). Terminez l’appel
en appuyant le bouton Réponse (2).
Remarque:
Du fait de la conception différente de certains téléphones mobiles, une déconnexion automatique peut se produire
même quand le casque Blue Music est allumé. Dans ce cas, le casque ne sonnera pas quand vous recevrez un appel.
Appuyez pendant 2 secondes sur le bouton Réponse (2) pour reconnecter le casque au téléphone mobile pour la
réception d’un appel.
REJETER DES APPELS
Appuyez sur le bouton Rejet de votre téléphone mobile pour rejeter un appel entrant.
TRANSFÉRER DES APPELS
Utilisez l’interrupteur d’alimentation (4) pour éteindre le casque et pour transférer l’appel au téléphone mobile quand
vous parlez sur le casque.
USAGE AVEC ÉQUIPEMENT AUDIO
USAGE AVEC ÉQUIPEMENT AUDIO
Le casque Blue Music peut également être utilisé avec des équipements audio dotés du profil Bluetooth
®
A2DP,
comme votre PC, portable, PDA, lecteur MP3, iPod, ….
Une fois que le casque Blue Music est correctement apparié avec votre équipement audio, vous pouvez l’utiliser pour
écouter votre musique favorite ou pour la téléphonie par Internet (VoIP) et les jeux en ligne.
Des équipements audio doivent supporter le son stéréo par le profil Bluetooth
®
A2DP. Si votre équipement audio ne
supporte pas la technologie Bluetooth
®
, il faut un adaptateur Bluetooth
®
spécialement développé. Pour des informa-
tions complémentaires: www.mrhandsfree.com.
USAGE AVEC WINDOWS MEDIA PLAYER
Remarque:
Consultez le manuel du logiciel de votre PC pour des renseignements complémentaires ou contactez votre distribu-
teur local.
Le casque Blue Music est équipé d’une molette de contrôle (1) spécialement conçue et d’un bouton Lecture (2) offrant
aux utilisateurs un contrôle facile de Windows Media Player.
• Bouton Lecture: Lecture/Pause
Molette de contrôle:
࿢ : Arrêt
,࿼࿼ : Piste suivante
ဆဆ, : Piste précédente
m_BlueMusic_F.indd 4m_BlueMusic_F.indd 4 29.03.2006 13:43:5029.03.2006 13:43:50
Français
5
Remarque:
La molette de contrôle est une fonctionnalité spéciale pour Windows Media Player. Il ne s’applique pas à d’autres
équipements audio (p.e. lecteur MP3) car ils ne prennent pas en charge de telles fonctions.
USAGE AVEC TÉLÉPHONE MOBILE ET ÉQUIPEMENT
USAGE AVEC TÉLÉPHONE MOBILE ET ÉQUIPEMENT
AUDIO SIMULTANÉMENT
AUDIO SIMULTANÉMENT
Quand le casque Blue Music est apparié et connecté avec votre téléphone mobile et votre équipement audio Blue-
tooth
®
, vous pouvez l’utiliser avec les deux appareils simultanément.
Remarque:
L’usage, le fonctionnement et l’application de cette fonction dépendent du modèle spécifique de téléphone
mobile qui a été apparié avec le casque Blue Music! Consultez le chapitre Bluetooth
®
dans le manuel de votre
téléphone mobile.
APPELER LORS D’ÉCOUTER DE LA MUSIQUE
Entrez et formez le numéro de téléphone sur votre téléphone mobile comme vous le faites normalement. Une fois
que la communication a été établie, la musique sera automatiquement mise en sourdine.
RÉPONDRE À DES APPELS ET TERMINER UN APPEL LORS D’ÉCOUTER DE LA
MUSIQUE
Quand le casque Blue Music est allumé, et qu’il y a un appel entrant, vous entendrez une sonnerie musicale. La
musique sera automatiquement mise en sourdine et le canal audio sera transmis au téléphone mobile. Appuyez
sur le bouton Réponse (2) pour répondre. Ajustez le volume du casque en utilisant les boutons de réglage de
volume (5). Terminez l‘appel en appuyant le bouton Réponse (2). Le canal audio sera transmis à l’équipement
audio et la musique recommencera.
RÉSOUDRE DES PROBL
RÉSOUDRE DES PROBL
È
È
MES
MES
1. Aucune indication de charge ne
s’affiche.
Quand la batterie du casque est vide, ou s’il n’a pas été utilisé pendant
une période prolongée, cela peut prendre quelques minutes avant que
l’indicateur du casque n’affiche l’état de charge avec une lumière rouge
fixe.
2. Aucun contact de son entre le
casque Blue Musique et les au-
tres appareils.
- Vérifiez que les deux appareils ont été appariés.
- Vérifiez que le casque est allumé.
- Vérifiez que les deux appareils se trouvent à distance de fonctionnement.
- Vérifiez que le téléphone mobile reçoit un signal assez puissant.
- Certains téléphones mobiles Bluetooth
®
prennent seulement en charge un
casque Bluetooth
®
. Une déconnexion peut se produire quand il y a plus
d’un casque apparié à votre téléphone mobile.
m_BlueMusic_F.indd 5m_BlueMusic_F.indd 5 29.03.2006 13:43:5029.03.2006 13:43:50
Français
6
3. Plusieurs périphériques Blue-
tooth
®
apparaissent sur mon
téléphone mobile quand il est en
train de chercher le casque Blue
Music.
La plupart des téléphones mobiles Bluetooth
®
avec la fonction Bluetooth
®
activée peuvent rechercher plus d’un périphérique Bluetooth
®
dans la
plage de fonctionnement. Le casque apparaîtra comme “Blue Music” ou
“Périphérique Inconnu” sur votre téléphone mobile une fois qu’il aura été
trouvé par votre téléphone mobile.
4. Un bruit perturbateur sort du
casque Blue Music.
Les performances du casque seront affectées par deux facteurs, à savoir:
- Si votre téléphone mobile est dans une bonne zone de signal.
- S’il se trouve dans la plage de fonctionnement. Si votre téléphone mobile
a un signal faible, vous n’entendrez pas clairement avec le casque.
BLUETOOTH
BLUETOOTH
®
®
La marque et le logo Bluetooth
®
sont la propriété de Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de telles marques par
TE-Group NV est sous licence. Toutes autres marques et dénominations commerciales appartiennent à leurs pro-
priétaires respectifs.
GARANTIE
GARANTIE
Mr Handsfree est une marque déposée de TE-Group NV.
La marque de mr Handsfree est synonyme de produits de qualité supérieure et d’un service après-vente excellent. C’est la raison pour
laquelle mr Handsfree garantit ce produit contre tout défaut de matériel ou de fabrication pour une période de deux (2) ans à compter
de la date d’achat initiale.
Les conditions de cette garantie limitée et l’étendue de la responsabilité de mr Handsfree en vertu de cette garantie limitée sont les
suivantes:
Cette garantie ne s’applique qu’à l’acheteur original du produit et n’est pas transférable à aucun autre acheteur subséquent.
Pendant la période de la garantie limitée, la seule responsabilité de mr Handsfree sera de réparer ou de remplacer, à son choix,
toute pièce défectueux du produit si ce sera nécessaire à cause d’un mauvais fonctionnement ou d’une panne quelconque, malgré
un usage normal et des conditions normales. Les frais de la réparation et/ou des pièces ne seront pas à la charge du client.
Il vous faut envoyer le produit à un centre de service autorisé dans son emballage original et complet, transport prépayé. Mr Hands-
free n’assumera aucune responsabilité pour des pertes ou des dommages pendant le transport.
Si ce produit doit être réparé ou remplacé durant la période de la garantie, il doit être accompagné de (a) un preuve d’achat (p.e.
contrat de vente daté); (b) une spécification écrite du (des) défaut(s); (c) l’adresse de l’expéditeur et un numéro de téléphone.
Cette garantie limitée ne s’applique pas et est annulée dans les cas suivants:
(a) Produits qui ont été soumis à réparation non autorisée, installation incorrecte, entretien inadéquat, modifications non autorisées ou
tous autres actes qui ne sont pas la faute de mr Handsfree; (b) Produits qui ont été soumis à mauvaise utilisation, abus, négligence,
mauvais traitement et stockage, accident ou dommages physiques; (c) Produits qui ont été exposés à feu, eau, humidité excessive,
sable, saleté, changements de température extrêmes ou toutes autres conditions indépendantes du contrôle de mr Handsfree; (d)
Produits qui ont été utilisés avec des accessoires non approuvés par mr Handsfree; (e) Produits dont le numéro de série a été modifié,
rendu illisible ou enlevé; (f) Produits qui ont été ouverts, changés, réparés ou modifiés par un centre de service non autorisé.
Exclus de toute garantie sont des produits consommables nécessitant un remplacement résultant d’une usure ou d’un bris normal,
tels que des batteries, des oreillettes, des couvertures décoratives et d’autres accessoires.
Cette garantie limitée vous procure des droits spécifiques, et vous pourriez avoir d’autres droits qui varient d’un pays à l’autre.
m_BlueMusic_F.indd 6m_BlueMusic_F.indd 6 29.03.2006 13:43:5029.03.2006 13:43:50
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29

Mr Handsfree Blue Music Manuel utilisateur

Catégorie
Casques mobiles
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à