Philips SC1992 Manuel utilisateur

Catégorie
Épilation légère
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

69
Introduction
Félicitations pour votre achat et bienvenue dans l’univers Philips !
Pour proter pleinement de l’assistance Philips, enregistrez votre produit
sur le site à l’adresse suivante : www.philips.com/welcome.
L’épilation à lumière pulsée est l’une des méthodes les plus efcaces pour
épiler durablement les poils indésirables. Elle se distingue des méthodes
actuelles d’épilation à domicile par sa capacité à réduire considérablement
la repousse des poils. Philips s’est investi depuis plus de 15 ans dans la
recherche aux côtés de dermatologues de renom. Protez de cette
technologie innovante à domicile.
Cet appareil a été particulièrement conçu et optimisé pour les femmes,
mais peut être également utilisé par les hommes.
Philips Lumea Essential permet d’épiler les poils indésirables sur les zones
du corps situées en-dessous de la nuque.
Philips Lumea Essential a été conçu pour être utilisé par une seule personne
.
Pour plus d’informations sur la technologie Philips Lumea Essential, rendez-
vous sur www.philips.com/lumea. Consultez régulièrement notre page
d’accueil pour découvrir les mises à jour.
Avantages
Cet appareil offre les avantages suivants :
Technologie dite de « lumière intense pulsée » ou IPL pour une
utilisation à domicile
Philips Lumea Essential utilise la technologie dite de « lumière intense
pulsée » ou IPL, employée depuis quinze ans dans le secteur de l’esthétique
professionnelle pour les épilations. Avec Philips Lumea Essential, bénéciez
de cette technologie innovante chez vous.
Prévention efcace de la repousse des poils pour une douceur
incomparable, jour après jour
Cette méthode offre une prévention longue durée de la repousse des poils
et vous laisse une peau douce comme de la soie. Nos études ont mis en
évidence une diminution considérable des poils après seulement 2 séances.
Les résultats optimaux ont généralement été obtenus après 4 ou
5 séances. La pilosité diminue visiblement de séance en séance. La rapidité
d’apparition de cet effet et la durée du résultat dépendent de l’individu.
Pour plus d’informations, reportez-vous à la section « Pour des résultats
optimaux » du chapitre « Utilisation de l’appareil ».
Une application tout en douceur, même sur les zones sensibles
du corps
Conçu en étroite collaboration avec des dermatologues de renom, Philips
Lumea Essential offre une application efcace et douce, même sur les
zones plus sensibles.
Aucune pièce de rechange nécessaire, aucun coût caché
Philips Lumea Essential est équipé d’une lampe haute performance qui
n’a pas besoin d’être remplacée. Cette lampe peut produire plus de
100 000 ashs : elle vous permettra d’obtenir des résultats continus sur
plus de 5 ans* et de réaliser des économies sur le remplacement des lampes.
*Basé sur une utilisation moyenne respectant les fréquences d’utilisation
recommandées pour une seule utilisatrice.
FRANÇAIS
Quel est le principe de fonctionnement de la technologie de
lumière intense pulsée de Philips ?
Cycle de vie du poil
La vitesse de pousse des poils varie en fonction de l’individu, de son âge
et de son métabolisme, entre autres facteurs. Toutefois, la pousse des poils
s’effectue normalement en 3 phases.
1 Phase de pousse (la phase anagène)
Le poil pousse à la racine. C’est lors de cette phase que la concentration
de mélanine, le pigment responsable de la couleur du poil, est la plus
élevée. La concentration de mélanine est également déterminante pour
l’efcacité de la technologie de lumière intense pulsée. Seuls les poils en
phase anagène sont réceptifs à l’exposition à la lumière.
2 Phase de dégradation (phase catagène)
Le poil arrête de pousser, la racine passe en phase de repos, puis le poil
tombe.
3 Phase de repos (phase télogène)
Le poil mort se détache de son follicule et tombe. Le follicule reste au
repos jusqu’à ce que l’horloge biologique la réactive et lui fasse produire un
nouveau poil.
Principes de fonctionnement de l’appareil
- L’appareil chauffe le poil et la racine sous la peau. La mélanine contenue
dans le poil et sa racine absorbe la lumière pulsée émise. Plus le poil
est foncé, plus la lumière absorbée est élevée. Ce processus permet au
poil de passer en phase de repos.
- Entre les séances, les poils tombent naturellement et la repousse
est inhibée. Il peut falloir une ou deux semaines pour que les poils
tombent.
- Une épilation optimale nécessite plusieurs séances car seuls les poils
en phase anagène sont réceptifs à l’épilation à la lumière, alors qu’une
zone donnée de la peau contient des poils à différentes phases du
cycle de vie. Pour épiler tous les poils efcacement et à prévenir la
repousse, vous devez répéter les séances toutes les deux semaines
pendant les deux premiers mois.
Un ltre optique intégré protège votre peau des UV et vous garantit une
utilisation sans danger.
Description générale (g. 5)
1 Voyants d’intensité (1- 5)
2 Bouton marche/arrêt
3 Voyant « prêt-à-asher »
4 Fentes de ventilation
5 Prise de l’appareil
6 Bouton Flash
7 Ouvertures pour les contacts électroniques
8 Verre ltrant avec ltre UV intégré
FRANÇAIS70
9 Contacts électroniques
10 Accessoire corps (pour toutes les parties du corps au-dessous du cou)
11 Cadre métallique intégré à l’accessoire corps
12 Système de sécurité intégré
13 Adaptateur
14 Petite che
15 Trousse
Également inclus : tissu de nettoyage
Important
Lisez attentivement ce mode d’emploi avant d’utiliser l’appareil et
conservez-le pour un usage ultérieur.
Danger
- L’eau et l’électricité ne font pas bon ménage ! N’utilisez jamais l’appareil
dans un environnement humide (p. ex. près d’une baignoire remplie
d’eau, d’une douche en fonctionnement ou d’une piscine).
- Évitez de mouiller l’appareil et l’adaptateur secteur.
- Si l’appareil est cassé, ne touchez aucun de ses composants internes
an d’éviter tout risque d’électrocution.
- N’introduisez jamais d’objets dans l’appareil.
Avertissement
- Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes
(notamment des enfants) dont les capacités physiques, sensorielles
ou intellectuelles sont réduites, à moins que celles-ci ne soient sous
surveillance ou qu’elles n’aient reçu des instructions quant à l’utilisation
de l’appareil par une personne responsable de leur sécurité.
- Veillez à ce que les enfants ne puissent pas jouer avec l’appareil.
- Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des enfants de moins
de 15 ans. Les adolescentes de 15 à 18 ans peuvent l’utiliser avec
l’autorisation et l’aide de leurs parents ou des personnes qui exercent
sur elles l’autorité parentale. Les adultes de plus de 19 ans peuvent
utiliser cet appareil en toute liberté.
- Utilisez exclusivement l’adaptateur fourni.
- N’utilisez pas l’appareil ou l’adaptateur secteur s’il est endommagé.
- L’adaptateur contient un transformateur. Pour éviter tout accident,
n’essayez pas de remplacer la che de l’adaptateur secteur.
- Si l’adaptateur secteur est endommagé, il doit toujours être remplacé
par un adaptateur secteur de même type pour éviter tout accident.
- N’utilisez pas l’appareil si le verre ltrant est cassé.
Pour éviter tout dommage :
- Veillez à ce que rien n’obstrue le ux d’air à travers les fentes de
ventilation.
- Ne soumettez jamais l’appareil à des chocs violents, des secousses ou
des chutes.
- Lorsque l’appareil passe d’un environnement très froid à un
environnement très chaud, et inversement, attendez environ 3 heures
avant de l’utiliser.
FRANÇAIS 71
- Rangez l’appareil dans la pochette fournie pour éviter l’accumulation
de poussière.
- Ne laissez jamais l’appareil branché sans surveillance. Éteignez
impérativement l’appareil après utilisation.
- N’exposez pas l’appareil pendant plusieurs heures aux rayons directs
du soleil ou à des rayons UV an d’éviter tout dommage.
- Ne faites pas fonctionner le ash sur d’autres surfaces que votre peau,
car vous pourriez endommager l’accessoire corps et/ou le verre ltrant.
Utilisez le ash uniquement lorsque l’appareil est en contact avec la peau.
Attention
- N’utilisez jamais l’appareil autour des yeux et près des sourcils an
d’éviter tout risque de lésion oculaire.
- N’utilisez cet appareil qu’avec une intensité adaptée à votre
type de peau (voir le tableau à la section « Intensités lumineuses
recommandées » du chapitre « Avant utilisation »). Une utilisation avec
une intensité supérieure à celle recommandée augmente le risque de
réactions cutanées et d’effets secondaires.
-
Cet appareil a été conçu uniquement pour épiler les poils indésirables de
votre corps situés en dessous du cou. Ne l’utilisez jamais à d’autres ns.
- Assurez-vous que la peau dans la zone à traiter est propre, sèche et
exempte de crème, de lotion et autre produit cosmétique. Si la peau
n’est pas propre et sèche, il est possible que le système de sécurité
intégré ne fonctionne pas correctement et que l’appareil ne ashe pas
ou qu’il ashe accidentellement.
Pour une durée de vie optimale de votre Philips Lumea
Essential, tenez compte des considérations suivantes :
- Utilisez votre appareil à une température ambiante comprise entre
15 °C et 35 °C.
- L’appareil est équipé d’une protection anti-surchauffe intégrée. Le ash
ne fonctionne pas en cas de surchauffe. N’éteignez pas l’appareil, mais
laissez-le refroidir pendant environ 15 minutes avant de reprendre la
séance. Après 5 minutes, l’appareil s’éteint automatiquement. Laissez-le
alors refroidir pendant 10 minutes supplémentaires.
- Conez toujours l’appareil à un Centre Service Agréé Philips pour
réparation ou vérication. Toute réparation par une personne non
qualiée peut s’avérer dangereuse pour l’utilisateur.
- N’utilisez pas l’appareil si l’une des situations mentionnées à la section
« Contre-indications » s’applique à vous.
Champs électromagnétiques (CEM)
Cet appareil Philips est conforme à toutes les normes et à tous
les règlements applicables relatifs à l’exposition aux champs
électromagnétiques.
Contre-indications
Quelles sont les personnes auxquelles Philips Lumea Essential
NE convient PAS ?
Philips Lumea Essential n’est pas destiné à tout le monde. Si l’une des
conditions ci-dessous s’applique à vous, n’utilisez pas cet appareil !
FRANÇAIS72
N’utilisez pas l’appareil si vous êtes enceinte ou si vous allaitez.
Philips Lumea Essential n’a pas été testé sur les femmes enceintes. Par
conséquent, nous vous conseillons de ne pas utiliser l’appareil si vous êtes
enceinte ou si vous allaitez car les modications hormonales peuvent rendre
votre peau plus sensible et augmenter le risque de blessures cutanées.
N’utilisez jamais l’appareil si la couleur de votre peau et/ou de
vos poils n’est pas adaptée, à savoir :
- Si votre peau est de type V (vous attrapez rarement des coups de
soleil, vous bronzez facilement et votre couleur de peau est brun
foncé) ou si votre peau est de type VI (vous attrapez rarement, voire
jamais, de coups de soleil et vous obtenez un bronzage très foncé ;
votre peau est brun/noir ou plus foncée). Dans ce cas, vous risquez
d’avoir des réactions cutanées (décolorations, vives rougeurs ou
brûlures) lorsque vous utilisez Philips Lumea Essential. Voir également
le chapitre « Utilisation de l’appareil », section « Éventuels effets
secondaires et réactions cutanées » et consulter le tableau récapitulatif
des intensités lumineuses recommandées dans le guide de mise en route.
- Si la couleur naturelle de vos poils dans les zones de ashage est blond
clair, blanc, gris ou roux. La séance ne sera pas efcace.
N’utilisez jamais l’appareil si vous souffrez d’une des maladies
répertoriées ci-dessous :
- Si vous avez une maladie de peau comme un cancer de la peau actif,
si vous avez des antécédents de cancer de la peau ou un autre cancer
localisé dans les zones à asher.
- Si vous avez des lésions précancéreuses ou plusieurs grains de beauté
atypiques dans les zones à asher.
- Si vous présentez des antécédents de maladie du collagène, y
compris des antécédents de formation de cicatrices chéloïdes ou de
cicatrisation difcile.
- Si vous présentez des antécédents de troubles vasculaires, tels que
varices ou ectasie vasculaire dans les zones à asher.
- Si votre peau est sensible à la lumière et développe facilement une
irritation ou une réaction allergique.
- Si vous souffrez d’infections, d’eczéma, de brûlures, de follicules
enammées, de lacérations ouvertes, d’abrasions, d’herpès simplex,
de plaies ou de lésions, d’hématomes, ou que vous avez subi une
intervention chirurgicale sur les zones à asher.
- Si vous avez subi une intervention chirurgicale sur les zones à asher.
- Si vous souffrez d’épilepsie avec sensibilité aux ashs.
- Si vous souffrez de diabète, de lupus érythémateux, de porphyrie ou
d’une maladie cardiaque congestive.
- Si vous présentez un trouble de la coagulation.
- Si vous avez des antécédents de maladie immunodépressive
(y compris infection par le VIH ou le SIDA).
N’utilisez jamais l’appareil si vous êtes dans l’un des cas suivants :
- Si vous suivez ou avez suivi récemment un traitement à base
d’acides alpha hydroxylés (AHA), d’acides bêta hydroxylés (BHA),
d’isotrétinoïne topique et d’acide azélaïque.
- Si vous avez pris toute forme d’isotrétinoïne, comme de l’Accutane
®
ou du Roaccutane
®
, au cours des six derniers mois. Cette méthode
d’épilation rend la peau plus sujette aux déchirures, plaies et irritations.
FRANÇAIS 73
- Si vous prenez des analgésiques, qui réduisent la sensibilité de votre
peau à la chaleur.
- Si vous prenez des médicaments ou produits photosensibilisants,
reportez-vous à leur notice, et n’utilisez en aucun cas l’appareil si cette
dernière indique des risques de réaction photo-allergique ou photo-
toxique, ou si elle précise qu’il faut éviter une exposition au soleil.
- Si vous prenez des médicaments anticoagulants, y compris de fortes
doses d’aspirine, et ne pouvez pas arrêter votre traitement au moins
une semaine avant chaque utilisation de Lumea.
- Si vous prenez des immunosuppresseurs.
N’utilisez jamais l’appareil sur les zones suivantes :
- Sur le visage.
- Sur les mamelons, les aréoles, les petites lèvres, le vagin, l’anus et
l’intérieur des narines et des oreilles. Voir le chapitre « Utilisation
de l’appareil », section « Utilisation de l’appareil pour l’épilation
du maillot ».
- Les hommes ne doivent pas l’utiliser sur le scrotum ou le visage.
- Au-dessus ou près de produits articiels tels que des implants en
silicone, des stimulateurs cardiaques, des points d’entrée d’injection
sous-cutanée (pompe à insuline) ou des piercings.
- Sur les grains de beauté, les taches de rousseur, les veines de taille
importante, les zones à la pigmentation plus foncée, les cicatrices ou
autres anomalies cutanées sans consultation préalable avec un médecin,
en raison d’un risque de brûlure ou de modication de la pigmentation,
qui rendrait difcile le dépistage d’éventuelles maladies de peau telles
que le cancer de la peau.
- Sur des verrues, des tatouages ou un maquillage permanent en
raison du risque de brûlure ou de modication de la pigmentation
(hypopigmentation ou hyperpigmentation).
- Sur les zones où vous utilisez du déodorant longue durée, car cela
pourrait entraîner des réactions cutanées. Reportez-vous à la section
« Éventuels effets secondaires et réactions cutanées » du chapitre
« Utilisation de l’appareil ».
N’utilisez jamais l’appareil sur des coups de soleil ou sur une peau 
teintée par un bronzage récent (moins de 2 semaines) ou articiel.
- Tous les types de bronzage peuvent inuer sur la sécurité de la séance,
qu’il s’agisse d’une exposition au soleil ou de méthodes de bronzage
articiel telles que crèmes de bronzage, appareils de bronzage, etc.
Si vous êtes bronzée ou prévoyez de bronzer, lisez le chapitre
« Avant utilisation », section « Conseils de bronzage ».
Remarque : Cette liste n’est pas exhaustive. En cas de doute concernant
l’utilisation de l’appareil, veuillez consulter votre médecin.
FRANÇAIS74
Avant utilisation
Pour des résultats optimaux, préparez les zones sur lesquelles vous
souhaitez utiliser l’appareil de la manière suivante :
Préparation des zones à asher
1 Rasez les zones que vous souhaitez asher tant que vous observez 
une repousse des poils.
Remarque : N’utilisez pas de crème dépilatoire pour remplacer le rasage.
Remarque : Si votre dernière méthode d’épilation consistait à éliminer les poils
à la racine (par exemple épilation électrique), vous pouvez commencer la
séance immédiatement. Dans ce cas, nous vous conseillons de vous raser entre
les séances pour des résultats optimaux.
Sachez que asher des zones mal ou non rasées entraîne un
certain nombre de réactions indésirables :
- Des poils et des saletés peuvent être présents sur le verre ltrant et
l’accessoire corps, ce qui peut réduire la durée de vie et l’efcacité de
l’appareil. Un verre ltrant non nettoyé peut en outre rendre la séance
inconfortable ou entraîner des réactions cutanées telles que rougeurs
ou altérations de la pigmentation.
- Les poils présents sur votre peau risquent de brûler et de dégager une
odeur désagréable.
2 Nettoyez votre peau et assurez-vous qu’elle est débarrassée de
tout poil, parfaitement sèche et exempte de substance grasse
(comme les résidus de déodorants, laits, parfums, crèmes de
bronzage et crèmes solaires).
3 Vériez l’appareil. Regardez notamment si des poils, de la poussière 
et des bres ne sont pas piégés au niveau du verre ltrant ou de 
l’accessoire corps. En cas de présence de saletés, nettoyez l’appareil
en suivant les instructions du chapitre « Nettoyage et entretien ».
Si le rasage provoque des blessures ou des lésions, il est possible que
votre peau soit plus sensible à la lumière intense pulsée qu’une peau
normale. Le traitement à la lumière intense pulsée peut donc être source 
d’inconfort ou causer d’autres effets secondaires indésirables. Nous vous
conseillons d’attendre que l’irritation ait disparu avant de poursuivre le
traitement.
4 Une fois que les poils ne repoussent plus, ce qui est généralement 
le cas après 4-5 séances, vous n’avez plus besoin de vous raser avant
utilisation.
Intensité lumineuse
Contrairement aux appareils professionnels qui utilisent la lumière
pulsée, Philips Lumea Essential a été conçu pour un usage domestique
et ses impulsions lumineuses sont modérées et permettent une épilation
pratique et efcace.
Philips Lumea Essential offre cinq intensités lumineuses différentes. Réglez
l’intensité lumineuse en fonction de votre couleur de peau et de poils, tout
en recherchant un niveau confortable.
Le tableau ci-dessous indique les intensités lumineuses recommandées an
de vous aider à trouver le niveau qui vous convient.
FRANÇAIS 75
1 Consultez le tableau ci-dessous pour déterminer les intensités
lumineuses adaptées à votre couleur de peau et de poils.
Conseil : Vous pouvez poser le tableau disponible dans le guide de mise en
route sur votre peau et le comparer avec votre couleur de peau.
Conseil : Nous vous conseillons de conserver le guide de mise en route dans la
trousse de rangement an de pouvoir le consulter ultérieurement.
2 Réduisez l’intensité lumineuse en cas de douleur ou d’inconfort.
Le risque d’irritation cutanée est plus important pour les personnes à 
peau foncée car leur peau absorbe plus de lumière. Les faibles intensités 
sont alors recommandées.
L’impulsion lumineuse peut produire des sensations de chaleur plus ou 
moins importantes sur la peau. Les différentes parties du corps peuvent 
nécessiter des intensités lumineuses différentes (voir le tableau ci-
dessous). Pour éviter les réactions cutanées, reportez-vous au chapitre 
« Utilisation de l’appareil », section « Éventuels effets secondaires et 
réactions cutanées ».
Intensités lumineuses recommandées (1-5)
Dans le tableau ci-dessous, la croix signie qu’il n’est pas recommandé
d’utiliser l’appareil.
Remarque : La couleur de votre peau peut varier, par exemple parce que votre
peau a été exposée au soleil. Elle peut alors être plus foncée que lors de la
séance précédente. Il est par conséquent important de vérier le réglage à
utiliser avant chaque séance et par zone. Certaines zones peuvent être plus
foncées que d’autres.
Couleur des poils : blond foncé/brun clair/
brun/brun foncé/noir
blanc/gris/roux/blond
clair
Couleur et caractéristiques de la peau :
Blanc (coups de soleil à chaque exposition, aucun
bronzage)
4/5 x
Beige (coups de soleil réguliers, léger bronzage) 4/5 x
Brun clair (quelques coups de soleil, bon bronzage)
4/5 x
Brun moyen (rares coups de soleil, bronzage
bon et rapide)
1/2/3 x
Brun foncé (rares coups de soleil, très bon
bronzage)
x x
Brun très foncé, noir (coups de soleils rares
voire inexistants, bronzage très foncé)
x x
Important
Pour savoir si Philips Lumea Essential vous convient, consultez la section
« Quelles sont les personnes auxquelles Philips Lumea Essential ne
convient pas ? ».
FRANÇAIS76
Conseils de bronzage
- Évitez les bains de soleil lorsque vous utilisez régulièrement
Philips Lumea Essential (toutes les deux semaines).
Les bains de soleil peuvent rendre la peau plus foncée (bronzée) ou
provoquer des coups de soleil (rougeurs). L’utilisation de Philips Lumea
Essential sur une peau foncée (bronzée) et/ou présentant des coups de
soleil augmente le risque d’effets secondaires et de réactions cutanées.
Reportez-vous au chapitre « Utilisation de l’appareil », section « Éventuels
effets secondaires et réactions cutanées ».
- Exposition au soleil avant la séance : attendez 2 semaines et
faites un test cutané.
Après un bain de soleil, attendez au moins 2 semaines avant d’utiliser
l’appareil. Faites un test cutané (voir le chapitre « Utilisation de l’appareil »,
section « Première utilisation et test cutané ») sur la zone à asher pour
déterminer l’intensité lumineuse appropriée. Si vous ne respectez pas cette
consigne, vous augmentez le risque de développer des réactions cutanées
avec Philips Lumea Essential.
- Exposition au soleil après la séance : attendez 48 heures
avant de vous exposer au soleil après avoir utilisé Philips
Lumea Essential.
Après la séance, attendez au moins 48 heures avant d’exposer les zones
ashées au soleil. Même après 48 heures, assurez-vous que la peau ne
présente pas d’effets indésirables dus aux ashs avant de l’exposer au soleil.
Pendant les deux semaines qui suivent la séance, couvrez les zones ashées
quand vous allez au soleil ou utilisez un écran total d’indice SPF 30+.
L’exposition au soleil sans protection des zones tout juste ashées accroît
le risque d’effets secondaires et de réactions cutanées. Reportez-vous au
chapitre « Utilisation de l’appareil », section « Éventuels effets secondaires
et réactions cutanées ».
- Bronzage à la lumière articielle
Suivez les instructions décrites ci-dessus dans « Exposition au soleil avant la
séance » et « Exposition au soleil après la séance ».
- Bronzage avec des crèmes
Si vous avez utilisé une crème de bronzage articiel, attendez la disparition
totale du bronzage articiel avant d’utiliser Philips Lumea Essential.
Remarque : Pour plus d’informations sur les réactions cutanées indésirables,
reportez-vous au chapitre « Utilisation de l’appareil », section « Éventuels
effets secondaires et réactions cutanées ».
FRANÇAIS 77
Utilisation de l’appareil
Consultez le tableau du chapitre « Avant utilisation », section « Intensité
lumineuse » pour déterminer les intensités lumineuses les plus
recommandées pour votre couleur de peau et de poils.
Rasez la zone à asher avant d’utiliser l’appareil (voir le chapitre « Avant
utilisation », section « Préparation des zones à asher »).
Si, à un moment, Lumea provoque une douleur, réduisez l’intensité 
lumineuse jusqu’à ce que l’utilisation du produit redevienne plus 
confortable. Si vous remarquez des réactions cutanées plus importantes
qu’une légère rougeur, arrêtez immédiatement la séance et lisez la 
section « Éventuels effets secondaires et réactions cutanées », dans le 
présent chapitre.
Première utilisation et test cutané
Lors de la première utilisation ou après une exposition récente au soleil,
nous vous conseillons d’effectuer un test cutané sur chaque zone à
asher pour voir comment votre peau réagit et pour vous habituer à cette
méthode d’épilation.
1 Choisissez une zone proche de celle que vous allez asher.
2 Insérez la petite che dans l’appareil et l’adaptateur secteur dans la 
prise secteur.
Remarque : Assurez-vous que l’accessoire corps est placé sur l’appareil.
3 Mettez l’appareil en marche en appuyant sur le bouton marche/arrêt.
, Le voyant d’intensité 1 s’allume.
Remarque : L’appareil sélectionne toujours automatiquement le réglage
d’intensité lumineuse le plus bas. Reportez-vous à la section « Intensité
lumineuse » du chapitre « Avant utilisation » pour déterminer l’intensité
lumineuse appropriée.
4 Pour modier le réglage d’intensité lumineuse, appuyez sur le bouton 
marche/arrêt à une ou plusieurs reprises jusqu’à ce que vous ayez 
atteint le réglage souhaité. Le voyant d’intensité correspondant 
s’allume.
FRANÇAIS78
5 Placez l’appareil perpendiculairement à la peau de sorte que 
l’accessoire corps soit en contact avec la peau.
Conseil : Pour faciliter l’utilisation, étirez la peau à asher.
, Le voyant « prêt-à-asher » situé à l’arrière de l’appareil commence 
à clignoter pour indiquer que l’appareil se prépare à émettre un ash.
, Lorsque l’appareil est prêt à émettre un ash, le voyant « prêt-à-
asher » s’allume vert de manière continue.
6 Appuyez sur le bouton du ash pour émettre un ash.
Remarque : La lumière visible produite par l’appareil correspond au ash
reété par la peau, et ne représente aucun danger pour vos yeux. Il n’est pas
nécessaire de porter des lunettes de protection pendant l’utilisation. Utilisez
l’appareil dans une pièce bien éclairée de manière à réduire l’impression
lumineuse du ash.
7 Relâchez le bouton du ash une fois que l’appareil a émis un ash.
8 Faites glisser l’appareil sur la peau jusqu’à la zone suivante à asher.
Tant que l’utilisation de Lumea reste sans douleur, augmentez 
l’intensité d’un niveau dans la plage recommandée pour votre type
de peau et appliquez un ash pour chaque intensité. N’appliquez pas 
plus d’un ash sur une même zone.
9 Lorsque vous avez ni la séance, maintenez le bouton marche/arrêt 
enfoncé pendant 2 secondes pour éteindre l’appareil.
10 Après ce test, attendez 24 heures et vériez si votre peau a réagi.
Si elle présente des réactions, lors des utilisations ultérieures,
choisissez l’intensité la plus élevée n’ayant pas provoqué de
réaction cutanée.
FRANÇAIS 79
Utilisation ultérieure
1 Avant chaque séance, nettoyez l’accessoire corps, le verre ltrant et 
le cadre métallique à l’intérieur de l’accessoire corps. Pour en savoir 
plus, reportez-vous au chapitre « Nettoyage et entretien ».
2 Commencez chaque séance en sélectionnant très soigneusement
l’intensité lumineuse en fonction de la sensibilité de votre peau et de
votre sensation de confort. Reportez-vous à la section « Intensités 
lumineuses recommandées » pour sélectionner le réglage adapté à
votre type de peau et à la couleur de vos poils.
Remarque : Pour plusieurs raisons, votre peau peut réagir différemment
selon les jours/occasions. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section
« Éventuels effets secondaires et réactions cutanées », dans le présent chapitre.
3 Suivez les étapes 2 à 6 de la section précédente (« Avant la première
utilisation et test cutané »).
Remarque : Il est normal que l’appareil et l’accessoire corps chauffent au cours
de l’utilisation.
4 Faites glisser l’appareil sur la peau vers la zone suivante à asher et 
répétez les étapes 5 et 6 de la section « Première utilisation et test 
cutané » de ce chapitre.Après chaque ash, il faut attendre jusqu’à 
3,5 secondes avant que l’appareil soit de nouveau prêt à asher.
Le voyant « prêt-à-asher » situé à l’arrière de l’appareil se remet 
à clignoter pour indiquer que l’appareil est en cours de charge.
Attendez que ce voyant reste allumé avant de poursuivre.
Conseil pour le SC1992 : Le SC1992 possède une fonctionnalité « Slide and
Flash » : pour un traitement plus efcace, maintenez le bouton ash enfoncé
pendant que vous faites glisser l’appareil sur votre peau.
Ne ashez pas plusieurs fois la même zone au cours d’une même séance.
Cela n’améliore pas l’efcacité de l’épilation, mais augmente le risque de 
réactions cutanées.
5 Pour vous assurer que toutes les zones sont ashées, veillez à ce que 
les ashs soient rapprochés. Notez que seule la lumière émise par la 
fenêtre de diffusion est efcace. Cependant, veillez à ne jamais asher 
la même zone deux fois.
6 Lorsque vous avez ni la séance, maintenez le bouton marche/arrêt 
enfoncé pendant 2 secondes pour éteindre l’appareil.
7 Vériez que des poils et de la poussière ne soient pas présents sur 
le verre ltrant et l’accessoire corps, et nettoyez l’appareil après 
utilisation. Reportez-vous au chapitre « Nettoyage et entretien ».
FRANÇAIS80
Conseils
Pour des résultats optimaux
- Il est normal que des poils restent visibles après les premières séances.
Pour plus d’informations, reportez-vous au chapitre « Introduction »,
section « Fonctionnement de l’appareil ».
- Pour éliminer efcacement tous les poils et bloquer la réactivation des
follicules pileux, les séances doivent être répétées tous les quinze jours
pendant les deux premiers mois. Vous aurez alors une peau douce et
nette. Pour obtenir des astuces qui vous permettront de prolonger ces
résultats, reportez-vous à la section « Phase d’entretien ».
Phase d’entretien
- Pour une peau durablement lisse et parfaitement épilée, nous vous
recommandons de renouveler les séances toutes les 4 à 6 semaines. La
durée entre chaque séance peut varier selon la repousse des poils de
chacun et également selon les différentes parties du corps. Si vos poils
ont repoussé en abondance entre deux séances, réduisez simplement
l’intervalle entre les séances, en veillant toutefois à respecter une
fréquence maximale de deux semaines. En choisissant une fréquence
supérieure à celle recommandée, vous augmentez le risque de
réactions cutanées sans gagner en efcacité.
Recommandations relatives à la séance
Durée moyenne de la séance
Zone Durée approximative d’une séance
Aisselles 1 minute par aisselle
Maillot 1 minute par côté
Bikini 4 minutes
Demi-jambe 8 minutes
Jambe entière 14 minutes
Remarque : Les durées moyennes des séances indiquées ci-dessus ont été
observées au cours de tests et d’études. La durée des séances peut varier
d’une personne à l’autre.
Zones d’épilation recommandées
L’appareil a été conçu pour épiler les poils indésirables des aisselles,
des bras, du ventre, du maillot et des jambes. Il ne doit pas être utilisé
sur le visage.
FRANÇAIS 81
Utilisation de l’appareil sur les jambes
Consultez le tableau du chapitre « Avant utilisation », section « Intensité
lumineuse » pour déterminer les intensités lumineuses recommandées
pour vos jambes.
- Vous pouvez déplacer l’appareil de haut en bas ou de droite à gauche, à
votre convenance. Pour maintenir le contact avec la peau, vous pouvez
également placer et maintenir l’appareil sur votre peau latéralement.
Remarque : Les zones osseuses telles que le tibia et les chevilles sont plus
sensibles que d’autres. Si vous pressez l’accessoire corps très fort sur ces
zones, la peau peut être plus susceptible de développer des réactions cutanées
comme des irritations ou des rougeurs. Reportez-vous à la section « Éventuels
effets secondaires et réactions cutanées », dans le présent chapitre. Pressez
l’accessoire corps sur la peau sufsamment fort pour que le voyant « Prêt-à-
asher » s’allume, mais pas plus.
Utilisation de l’appareil pour l’épilation du maillot
Consultez le tableau du chapitre « Avant utilisation », section « Intensité
lumineuse » pour déterminer les intensités lumineuses recommandées
pour le maillot.
En principe, Philips Lumea Essential a été conçu pour épiler entièrement
la zone du maillot (style « Brésilien » ou « Hollywood », par exemple)
en douceur et en toute sécurité. Utilisez un réglage plus bas sur la peau
plus sombre de la zone du maillot. N’utilisez pas l’appareil sur les lèvres
intérieures, le vagin et l’anus. Les hommes qui souhaitent asher leur zone
pubienne ne doivent pas utiliser l’appareil sur le scrotum.
Remarque : Pour des raisons d’hygiène, nettoyez toujours l’accessoire corps
avant de commencer à asher une autre partie du corps (voir le chapitre
« Nettoyage et entretien »).
Utilisation de l’appareil sur les aisselles
Consultez le tableau du chapitre « Avant utilisation », section « Réglage
de l’intensité lumineuse » pour déterminer les intensités lumineuses
recommandées pour vos aisselles.
Veillez à éliminer soigneusement toute trace de déodorant, parfum, crème
ou autre produit d’hygiène de vos aisselles avant de vous asher.
Conseil : Pour des résultats optimaux, tenez-vous face à un miroir de façon à
obtenir une bonne visibilité de la zone à asher et à bien distinguer le voyant
« Prêt-à-asher ». Levez votre bras et placez votre main sur votre nuque pour
tendre la peau de l’aisselle.
Remarque : La lumière rééchie ne représente aucun danger pour vos yeux.
Si elle produit une sensation désagréable, fermez les yeux lorsque vous
déclenchez un ash.
FRANÇAIS82
Éventuels effets secondaires et réactions cutanées
Réactions cutanées courantes :
- Des rougeurs et/ou des fourmillements, des picotements ou une
sensation de chaleur sur la peau peuvent apparaître. Cette réaction est
bénigne et passagère.
- Une réaction cutanée semblable à un coup de soleil peut apparaître
momentanément sur la zone ashée. Si elle persiste plus de trois jours,
consultez votre médecin.
- Le rasage ou l’association rasage/utilisation du Lumea peut assécher
la peau et provoquer des irritations. Cette réaction est sans danger
et disparaît en quelques jours. Vous pouvez rafraîchir la zone avec de
la glace ou un gant de toilette mouillé. Si la sécheresse persiste, vous
pouvez appliquer une lotion hydratante non parfumée sur la zone
ashée 24 heures après l’opération.
Effets secondaires rares :
- Brûlures, rougeur excessive et enure : ces réactions se produisent
très rarement et sont généralement provoquées par l’utilisation d’une
intensité lumineuse trop élevée pour votre couleur de peau. Si ces
réactions persistent plus de trois jours, consultez votre médecin.
Attendez que la peau soit entièrement guérie avant de recommencer
la séance, et utilisez une intensité lumineuse moins élevée.
- Altération de la pigmentation de la peau : ceci survient très rarement.
Une altération de la pigmentation de la peau se manifeste par une
zone plus claire ou plus sombre que la zone environnante. Ceci peut
survenir si vous avez utilisé une intensité lumineuse trop élevée pour
votre couleur de peau. Dans de rares cas (généralement le résultat de
l’utilisation d’une intensité trop élevée sur une peau trop sombre), les
effets d’une altération de la pigmentation de la peau peuvent durer
plus longtemps que d’ordinaire. Dans tous les cas, ces effets ne sont pas
dénitifs. Ne traitez pas des zones dont la pigmentation a été altérée
avant que la décoloration ait disparu et que votre peau ait retrouvé sa
couleur normale.
- Infection et inammation cutanées : très rares, elles peuvent être
causées par l’utilisation de l’appareil sur des plaies ou des coupures
provoquées par le rasage, sur des plaies existantes ou sur des poils
incarnés.
- Douleur excessive : celle-ci peut apparaître pendant ou après la séance
si vous avez utilisé l’appareil sur une peau non rasée, à une intensité
lumineuse trop élevée pour votre couleur de peau, si vous ashez
plusieurs fois sur la même zone et si vous utilisez l’appareil sur des
plaies ouvertes, inammations, infections, tatouages, brûlures, etc. Pour
plus d’informations, reportez-vous au chapitre « Important », section
« Contre-indications ».
Après utilisation
- N’appliquez pas de produits cosmétiques parfumés sur les zones tout
juste ashées.
- N’utilisez pas de déodorant immédiatement après avoir ashé les
aisselles. Attendez que les rougeurs aient totalement disparu.
- Pour obtenir des informations sur l’exposition au soleil et le bronzage
articiel, reportez-vous au chapitre « Avant utilisation », section
« Conseils de bronzage ».
FRANÇAIS 83
Nettoyage et entretien
Pour garantir des résultats optimaux et une longue durée de 
fonctionnement, nettoyez l’appareil avant et après chaque utilisation et, si
nécessaire, pendant la séance. L’appareil perd son efcacité si vous ne le 
nettoyez pas correctement.
Ne nettoyez jamais l’appareil ou ses composants sous le robinet ou au 
lave-vaisselle.
N’utilisez jamais d’éponges à récurer, de produits abrasifs ou de 
détergents agressifs tels que l’essence ou l’acétone pour nettoyer
l’appareil.
Ne rayez jamais le verre ltrant ou le cadre métallique à l’intérieur de 
l’accessoire corps.
Remarque : Arrêtez d’utiliser l’appareil lorsqu’il n’est plus possible de nettoyer
le verre ltrant ou l’accessoire corps.
1 Éteignez l’appareil, débranchez-le et laissez-le refroidir.
Remarque : Le verre ltrant chauffe pendant l’utilisation. Assurez-vous qu’il a
refroidi avant de le nettoyer.
2 Pour retirer l’accessoire corps, saisissez les saillies supérieure et 
inférieure, et tirez doucement.
3 Si nécessaire, nettoyez l’extérieur de l’appareil à l’aide du tissu de
nettoyage fourni avec l’appareil.
4 À l’aide du tissu de nettoyage fourni avec l’appareil, humidié de 
quelques gouttes d’eau, nettoyez les pièces suivantes :
- Le verre ltrant
- La surface extérieure de l’accessoire corps
- Le cadre métallique à l’intérieur de l’accessoire corps
Veillez à ne pas mouiller les contacts électroniques.
Remarque : Si l’eau n’est pas assez efcace, nettoyez les pièces mentionnées
ci-dessus avec quelques gouttes d’alcool fort.
Remarque : Veillez à nettoyer l’appareil avant et après chaque utilisation et, si
nécessaire, pendant la séance, en suivant les instructions de cette section.
FRANÇAIS84
Rangement
1 Éteignez l’appareil, débranchez-le et laissez-le refroidir.
2 Nettoyez l’appareil avant de le ranger.
3 Rangez l’appareil dans la pochette fournie à une température
comprise entre -20 °C et +70 °C.
Conseil : Nous vous conseillons de conserver le guide de mise en route dans la
trousse de rangement an de pouvoir le consulter ultérieurement.
Commande d’accessoires
Pour acheter des accessoires ou des pièces de rechange, visitez le site Web
www.shop.philips.com/service ou rendez-vous chez votre revendeur
Philips. Vous pouvez également contacter le Service Consommateurs
Philips de votre pays (voir le dépliant de garantie internationale pour les
coordonnées).
Pièces de rechange
Les pièces de rechange suivantes sont disponibles :
- Accessoire corps
- Adaptateur
- Tissu de nettoyage
- Trousse
Environnement
- Lorsqu’il ne fonctionnera plus, ne jetez pas l’appareil avec les ordures
ménagères, mais déposez-le à un endroit assigné à cet effet,
il pourra être recyclé. Vous contribuerez ainsi à la protection de
l’environnement.
Garantie et assistance
Si vous avez besoin d’une assistance ou d’informations supplémentaires,
consultez le site Web www.philips.com/support ou lisez le dépliant séparé
sur la garantie internationale.
FRANÇAIS 85
Spécicités techniques
Modèles SC1992 et SC1991
Tension nominale 100-240 V
Fréquence nominale 50-60 Hz
Entrée nominale 24 W
Protection contre les électrocutions Classe II Q
Niveau de protection IP 30 (EN 60529)
Conditions de fonctionnement Température : +15 °C à +35 °C
Humidité relative : 30 % à 95 %
Conditions de stockage Température : -20 °C à +70 °C
Humidité relative : 5 % à 95 %
Spectre de l’accessoire > 500 nm
Dépannage
Cette rubrique présente les problèmes les plus courants que vous pouvez
rencontrer avec votre appareil. Si vous ne parvenez pas à résoudre
le problème à l’aide des informations ci-dessous, rendez-vous sur
www.philips.com/support pour consulter les questions fréquemment
posées, ou contactez le Service Consommateurs de votre pays.
Problème Cause possible Solution
L’adaptateur/
appareil chauffe au
cours de la charge.
Ce phénomène
est normal.
Aucune action n’est requise.
L’appareil est
allumé, mais je
ne parviens pas à
augmenter ou à
diminuer l’intensité
lumineuse.
L’appareil doit être
réinitialisé.
Pour réinitialiser l’appareil, éteignez-le, puis rallumez-le. Si
vous ne parvenez toujours pas à régler l’intensité lumineuse,
contactez le Service Consommateurs Philips de votre pays,
votre revendeur Philips ou un Centre Service Agréé Philips.
Le voyant « prêt-
à-asher » ne
s’allume pas
lorsque je place
l’appareil sur ma
peau.
Vous n’avez
pas placé
correctement
l’appareil sur la
peau.
Placez l’appareil perpendiculairement à la peau, de manière à
ce que les 4 côtés du système de sécurité intégré touchent la
peau, puis vériez si le voyant « prêt-à-asher » reste allumé
et appuyez sur le bouton du ash.
FRANÇAIS86
Problème Cause possible Solution
Si le problème n’est pas résolu, placez l’appareil sur une
zone de votre corps où il est facile d’établir un bon
contact, par exemple sur votre avant-bras, puis vériez
que le voyant « prêt-à-asher » fonctionne. Si ce n’est pas
le cas alors que l’appareil touche votre peau, contactez
le Service Consommateurs Philips de votre pays, votre
revendeur Philips ou un Centre Service Agréé Philips.
Le voyant « prêt-
à-asher » ne
s’allume pas
lorsque je place
l’accessoire corps
sur ma peau, mais
le ventilateur
fonctionne.
La protection anti-
surchauffe a été
activée.
Lorsque la protection anti-surchauffe a été activée, le
ventilateur continue de fonctionner. N’éteignez pas l’appareil
et laissez-le refroidir pendant environ 15 minutes avant de
reprendre l’utilisation. Après 5 minutes, l’appareil s’éteint
automatiquement. Laissez-le alors refroidir pendant
10 minutes supplémentaires. Si le voyant « prêt-à-asher »
ne s’allume pas lorsque vous placez l’appareil sur votre peau,
contactez le Service Consommateurs Philips de votre pays,
votre revendeur Philips ou un Centre Service Agréé Philips.
Le voyant « prêt-
à-asher » est
allumé, mais
l’appareil n’émet
pas de ash
lorsque j’appuie
sur le bouton du
ash.
L’appareil doit être
réinitialisé.
Pour réinitialiser l’appareil, éteignez-le, puis rallumez-le. Si
le voyant « prêt-à-asher » est allumé, mais que l’appareil
n’émet toujours pas de ash lorsque vous appuyez sur le
bouton du ash, contactez le Service Consommateurs
Philips de votre pays, votre revendeur Philips ou un
Centre Service Agréé Philips.
Le voyant
d’intensité 1
continue de
clignoter et je ne
parviens pas à
modier le réglage.
L’accessoire corps
n’est pas placé
correctement sur
l’appareil.
Placez correctement l’accessoire corps sur l’appareil.
Tous les voyants
d’intensité
s’allument en
alternance.
L’appareil doit être
réinitialisé.
Pour réinitialiser l’appareil, éteignez-le, puis rallumez-le. Si les
voyants d’intensité continuent de s’allumer en alternance,
contactez le Service Consommateurs Philips de votre pays,
votre revendeur Philips ou un Centre Service Agréé Philips.
Tous les voyants
d’intensité
clignotent
simultanément.
L’appareil est
défectueux.
Contactez le Service Consommateurs de votre pays, votre
revendeur Philips ou un Centre Service Agréé Philips.
L’appareil produit
une odeur étrange.
L’accessoire corps
et/ou le verre
ltrant est sale.
Nettoyez soigneusement l’accessoire corps et le verre
ltrant. Si vous ne parvenez pas à le faire, contactez le
Service Consommateurs Philips de votre pays, votre
revendeur Philips ou un Centre Service Agréé Philips pour
remplacer l’accessoire corps.
FRANÇAIS 87
Problème Cause possible Solution
Vous n’avez pas
correctement rasé
la zone à asher.
Si la zone à asher contient des poils, ceux-ci peuvent brûler
au passage de l’appareil, ce qui produit une odeur étrange.
Rasez correctement la zone à asher avant d’utiliser l’appareil.
Si le rasage irrite votre peau, tondez les poils aussi court que
possible et utilisez Lumea Essential à une intensité qui vous
convient.
Vous avez rangé
l’appareil dans un
lieu poussiéreux.
Nettoyez l’appareil et l’accessoire corps (voir le chapitre
« Nettoyage et entretien »).
La peau est
plus sensible
que d’habitude
pendant la séance.
L’intensité
lumineuse que
vous avez choisie
est trop élevée.
Consultez le tableau des couleurs de peau/poils avant chaque
utilisation, pour être sûr de choisir l’intensité lumineuse
la mieux adaptée pour chaque traitement. Si nécessaire,
sélectionnez une intensité lumineuse moins élevée.
Vous n’avez pas
rasé les zones à
asher.
Rasez les zones à asher avant d’utiliser l’appareil. Si le rasage
irrite votre peau, tondez les poils aussi court que possible et
utilisez Lumea Essential à une intensité qui vous convient.
Le verre ltrant
est cassé.
Si le verre ltrant est cassé, n’utilisez plus l’appareil an
d’éviter tout risque de réactions cutanées. Contactez
le Service Consommateurs Philips de votre pays, votre
revendeur Philips ou un Centre Service Agréé Philips.
Je ressens
une douleur
importante
lorsque j’utilise
l’appareil.
Vous n’avez pas
rasé les zones à
asher.
Rasez les zones à asher avant d’utiliser l’appareil. Si le rasage
irrite votre peau, tondez les poils aussi court que possible et
utilisez Lumea Essential à une intensité qui vous convient.
Vous avez ashé
une zone pour
laquelle l’appareil
n’est pas conçu.
L’appareil ne doit pas être utilisé sur le visage, les petites
lèvres, le vagin, l’anus, les mamelons et les aréoles. Les
hommes ne doivent pas l’utiliser sur le visage ou le scrotum.
Vous avez utilisé
une intensité
lumineuse trop
élevée.
Réduisez l’intensité lumineuse à un niveau que vous trouvez
confortable. Reportez-vous au chapitre « Avant utilisation »,
section « Intensité lumineuse ».
Le verre ltrant
est cassé.
Si le verre ltrant ou l’accessoire corps est cassé, n’utilisez
plus l’appareil avec cet accessoire. Faites-le remplacer auprès
de votre revendeur ou d’un Centre Service Agréé Philips ou
contactez le Service Consommateurs Philips.
L’appareil ne
convient pas à
votre couleur de
peau ou de poils.
N’utilisez pas l’appareil si vos poils sont blond clair, roux, gris
ou blancs. N’utilisez pas cet appareil non plus si votre peau
est très foncée. Consultez le tableau sur la couleur de peau et
de poils dans le guide de mise en route.
FRANÇAIS88
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134

Philips SC1992 Manuel utilisateur

Catégorie
Épilation légère
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à