Hamilton Beach TrueAir 840123100 Manuel utilisateur

Catégorie
Cheminées
Taper
Manuel utilisateur
840123100
TrueAir™ Allergen Reducer
READ BEFORE USE
LIRE AVANT L’UTILISATION
LEA ANTES DE USAR
English ................................................ 2
USA: 1-800-851-8900
Français .............................................. 7
Canada : 1-800-267-2826
Español ..............................................14
México: 01 800 71 16 100
Le invitamos a leer cuidadosamente este
instructivo antes de usar su aparato.
Réducteur d’allergènes TrueAir
Reductor de alérgenos TrueAir
840123100 ENv01 3/5/04 9:53 AM Page 1
7
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS!
1. Lire toutes les instructions avant d’utiliser
cet appareil. Garder ces instructions pour
référence.
2. Ne pas immerger ce produit dans l’eau ni
l’asperger d’eau. Un court-circuit risque
de causer un choc ou un incendie.
3. Ne pas toucher à la fiche de branchement
avec des mains mouillées; un choc
électrique risque de se produire et peut
causer une blessure ou la mort.
4. Ne jamais tenter de démonter ou de
modifier le produit d’une manière qui ne
soit pas mentionnée dans ce manuel. Un
choc, un incendie ou une blessure peut
en résulter. Communiquer avec Hamilton
Beach au 1-800-267-2826 pour de l’aide.
5. Ne pas faire fonctionner ce produit dans
un local en présence de graisses, la
cuisine par exemple. Ce produit n’est pas
conçu pour filtrer l’huile ou la graisse de
l’air.
6. Ne pas faire fonctionner ce produit près
d’une flamme nue (chandelle, foyer,
dessus de la cuisinière, etc.). Il risque de
s’enflammer et de causer des blessures
ou dommages matériels.
7. Ne pas faire fonctionner ce produit
dans un garage ou un autre endroit
en présence d’huile, ou de produits
chimiques tels que les solvants ou les
insecticides.
8. Débrancher toujours le cordon d’alimen-
tation de la prise lorsque le réducteur
d’allergènes n’est pas utilisé, avant le
nettoyage, le remplacement de pièces
ou avant de le déménager à un autre
endroit.
9. N’introduire aucun corps étranger dans
le produit pour quelque raison que ce
soit. Des blessures ou dommages
matériels peuvent se produire.
10. Ne pas utiliser ce produit à l’extérieur.
Il est conçu pour utilisation à l’intérieur
seulement.
11. AVERTISSEMENT : Pour réduire le
risque d’incendie ou de choc électrique,
ne pas utiliser ce réducteur d’allergènes
avec un dispositif de contrôle de vitesse
transistorisé.
12. Ne pas utiliser le réducteur d’allergènes
TrueAir
dans les endroits non chauffés
tels qu’un garage ou porche.
Autres renseignements de sécurité aux consommateurs
Cet appareil est destiné à un usage
domestique uniquement.
Cet appareil est muni d’une fiche
polarisée. Ce type de fiche présente une
broche plus large que l’autre. La fiche peut
être introduite dans une prise dans un sens
seulement. Il s’agit d’une caractéristique de
sécurité visant à réduire le risque de choc
électrique. Si la fiche ne peut pas être
insérée dans la prise, la tourner dans l’autre
sens. Si elle ne peut toujours pas être
insérée dans la prise, contacter un élec-
tricien pour qu’il remplace la prise désuète.
Ne pas essayer de contourner l’objectif de
sécurité de la fiche polarisée en la modifiant
de quelque manière que ce soit.
Si un cordon plus long est nécessaire,
utiliser une rallonge appropriée. Le calibrage
de la rallonge doit être le même que celui
du réducteur d’allergènes ou supérieur.
Lorsqu’on utilise une rallonge, s’assurer
qu’elle ne traverse pas la zone de travail,
que des enfants ne puissent pas tirer
dessus par inadvertance et qu’on ne puisse
pas trébucher dessus. Acheminer le cordon
d’alimentation ou la rallonge à l’écart des
meubles pour éviter de coincer le cordon ou
la rallonge et de l’endommager.
LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS.
Pour réduire le risque d’incendie, de choc électrique, de blessure ou de dommage
matériel, suivre les instructions suivantes attentivement. Lors de l’utilisation d’appareils
électroménagers, des précautions préliminaires de sécurité doivent être observées,
y compris ce qui suit :
840123100 FRv01 3/5/04 9:54 AM Page 7
8
Renseignements de sécurité aux consommateurs (suite)
• Ne pas immerger dans l’eau.
• Ne pas installer l’appareil là où il peut être
éclaboussé par de l’eau ou près d’une
fenêtre ouverte.
• N’introduire aucun corps étranger dans
l’appareil.
• Ne pas utiliser le réducteur d’allergènes avec
une prise adaptée ou non réglementaire.
• Ne pas obstruer les évents. Ne pas utiliser
près des rideaux ou des meubles.
• L’appareil ne convient pas aux endroits
dangereux, par exemple en présence de
vapeurs inflammables ou volatiles.
• Dire aux enfants de ne jamais manipuler
l’appareil.
• Utiliser uniquement sur une prise de
courant qui fonctionne convenablement.
• Ce produit n’est pas un jouet. Seuls les
adultes peuvent l’utiliser.
• Ne pas utiliser près des espaces de
cuisson. Ce réducteur d’allergènes
n’est pas destiné à servir de ventilateur
d’échappement pour la fumée et la graisse
qui proviennent de la cuisson.
Pièces et caractéristiques
REMARQUE : L’apparence du modèle illustré ci-dessous peut différer légèrement de
celle de votre appareil.
1. Commande de vitesse du ventilateur (à l’arrière de l’appareil)
2. Indicateur de remplacement du filtre
(à l’arrière de l’appareil)
3. Grille de sortie d’air
4. Filtre
5. Grille d’entrée d’air
6. Boutons de dégagement
de la grille
840123100 FRv01 3/5/04 9:54 AM Page 8
9
À FAIRE :
Placer le réducteur d’allergènes sur
une surface
plane et
stable.
• Placer le réducteur d’allergènes près
d’une prise où il ne constitue pas
une obstruction. Veiller à ce que le
réducteur d’allergènes et le cordon
ne présentent pas de risque de
trébuchement.
Choisir un emplacement central
bénéficiant d’une circulation d’air
adéquate.
Éteindre et débrancher le réducteur
d’allergènes avant de le déplacer ou
d’en faire l’entretien, ou s’il ne sera
pas utilisé pendant plusieurs jours.
• Acheminer le cordon d’alimentation à
l’écart des meubles pour éviter de
coincer le cordon et de l’endommager.
Assemblage et utilisation
IMPORTANT : Votre réducteur d’allergènes est conçu pour une utilisation et un
entretien faciles. S’assurer que le filtre est bien installé avant l’utilisation.
Choix du bon endroit d’installation
Pour prévenir le risque de blessures ou l’endommagement du réducteur
d’allergènes et procurer la meilleure performance possible de votre réducteur
d’allergènes, suivre les conseils de positionnement ci-dessous :
À propos de votre réducteur d’allergènes
Comment le réducteur d’allergènes
filtre l’air :
1. Un ventilateur attire l’air à travers la
grille d’entrée d’air à l’avant du
réducteur d’allergènes. L’air passe
ensuite à travers le filtre qui piège les
grosses particules allergènes.
2. L’air filtré est ensuite éjecté à travers
la grille de sortie sur le dessus de
l’appareil.
wAVERTISSEMENT
Pour réduire le risque de choc électrique :
• Ne jamais brancher les mains mouillées.
• Toujours débrancher le avant de le déplacer ou d’en faire
l’entretien.
840123100 FRv01 3/5/04 9:54 AM Page 9
10
À ÉVITER :
Ne pas monter, s’asseoir ou placer
des objets
sur le
réducteur
d’allergènes.
Il n’est pas
conçu pour
supporter
un poids
additionnel.
Ne pas obstruer l’entrée d’air et les
grilles de sortie avec des tentures,
rideaux ou des stores. Ceci risque de
réduire la performance.
Ne pas utiliser dans la zone de
cuisson, un garage ou un endroit où
il y a de la graisse, de l’huile ou des
produits chimiques tels que les
solvants ou les insecticides.
Ne pas placer l’appareil sur ou
près des sources de chaleurs telles
que les cuisinières, radiateurs ou
chaufferettes.
Pour réduire les bruits parasites
d’origine électrique et l’interférence,
ne pas placer sur ou à proximité de
téléviseurs, appareils de surveillance
des bébés ou téléphones cellulaires
ni le brancher dans la même prise.
Ne pas placer au soleil; le plastique
risque de se décolorer après une
exposition prolongée.
Utilisation du réducteur d’allergènes
Choix du bon endroit d’installation (suite)
1. Avant la première utilisation :
s’assurer d’enlever tous les matéri-
aux d’emballage.
2. Voir “Remplacement du filtre” pour
les instructions de démontage.
840123100 FRv01 3/5/04 9:55 AM Page 10
11
Superficie
Numéro de la pièce
de modèle (pieds carrés) Filtre
04372 110 pi
2
(10,2 m
2
) 04715
04382R 210 pi
2
(19,5 m
2
) 04716
04392 310 pi
2
(28,8 m
2
) 04717
Le réducteur d’allergènes est conçu
pour filtrer la pièce trois fois par heure
à haute vitesse. Les facteurs tels que
la forme de la pièce et la hauteur du
plafond peuvent affecter ce taux. Il
est normal que le débit d’air soit
réduit au fur et à mesure que le filtre
s’encrasse. Remplacer le filtre au
besoin.
Pour commander des filtres de
remplacement, téléphoner au Service
à la clientèle :
É.-U. : 1-800-851-8900
Canada : 1-800-267-2826
Commande de filtres de remplacement
Remplacement du filtre
1. Éteindre le réducteur d’allergènes et
le débrancher de la prise de courant.
2. Pour enlever la grille d’entrée d’air,
appuyer sur les boutons de dégage-
ment de la grille de chaque côté de
la grille et tirer vers l’extérieur en
saisissant le haut de la grille.
3. Enlever le filtre usé en saisissant les
côtés et en le retirant vers l’extérieur.
Jeter le filtre usé. Il ne peut pas être
nettoyé.
4. Enlever tous les matériaux
d’emballage du filtre neuf et
l’installer avec la flèche d’entrée
d’air imprimée sur le cadre du
filtre pointant dans l’appareil.
5. Pour fermer la grille, placer la base
de la grille en avant de l’appareil et
appuyer sur le devant de la grille
jusqu’à son enclenchement en place.
6. Avancer l’indicateur de remplace-
ment du filtre de un mois d’avance
du mois courant si le réducteur d’al-
lergènes est utilisé continuellement.
Avancer l’indicateur de quatre mois
d’avance, si l’appareil est utilisé
seulement occasionnellement.
7. S’assurer que le réducteur
d’allergènes est à la position
OFF (fermé).
8. Brancher le réducteur d’allergènes.
9. Choisir la vitesse désirée du
ventilateur.
NOTES :
• La vie du filtre est déterminée par
l’utilisation. Si le réducteur
d’allergènes est utilisé continuelle-
ment, il peut avoir besoin d’être
remplacé après un mois. S’il est
utilisé seulement occasionnellement,
il peut durer jusqu’à 4 mois. La vie du
filtre dépendra aussi de la qualité de
l’air et de la saison des allergènes.
• Une installation incorrecte du filtre
causera une piètre filtration de l’air.
840123100 FRv01 3/5/04 9:55 AM Page 11
12
Dépannage
La section suivante procure des solutions pour de nombreux problèmes et
questions courants. Si le réducteur d’allergènes ne fonctionne pas correctement,
examiner d’abord ces solutions. Si le problème n’est pas résolu après avoir pris
connaissance de ce guide, composer notre numéro d’appel sans frais du service à
la clientèle mentionné sur la couverture de ce manuel, pour obtenir de l’aide.
Nettoyage
Le réducteur d’allergènes est conçu pour procurer des années de service sans
problème avec un minimum d’entretien. Les instructions suivantes vous aideront à
maximiser la vie et l’efficacité de votre réducteur d’allergènes.
1. Débrancher l’appareil avant le
nettoyage.
2. Essuyer l’extérieur du boîtier avec un
chiffon propre et sec seulement.
3. Pour nettoyer la grille, l’essuyer avec
un chiffon humide ou utiliser un aspi-
rateur pour enlever la charpie ou les
débris.
4. Ne pas utiliser de détergents,
solvants ou produits de nettoyage
en aérosol. Aucune partie du filtre
ne doit être placée dans un lave-
vaisselle.
wAVERTISSEMENT
Pour réduire le risque de choc électrique :
Toujours débrancher l’appareil avant le nettoyage.
Ne pas immerger dans l’eau ou autre liquide.
PROBLÈME
Le réducteur
d’allergènes ne se
met pas en marche.
Débit d’air réduit ou
mauvaise filtration.
DÉTAILS À VÉRIFIER
• Le réducteur d’allergènes est-il branché sur une prise
alimentée? Vérifier la prise en y branchant une lampe.
• Le sélecteur de vitesse du ventilateur est-il activé?
• L’entrée d’air ou la grille de sortie est peut-être
obstruée. S’assurer qu’il n’y a rien devant ou sur le
dessus du réducteur d’allergènes.
• Le filtre est peut-être obstrué. Vérifier le filtre et le
remplacer au besoin.
• Le filtre peut ne pas avoir été installé correctement.
S'assurer que la flèche de débit d'air pointe en
direction de l'appareil.
840123100 FRv01 3/5/04 9:55 AM Page 12
13
Service à la clientèle
Si vous avez une question au sujet du réducteur d’allergènes, composer notre
numéro sans frais de service à la clientèle. Avant de faire un appel, veuillez inscrire
les numéros de modèle, de type et de série ci-dessous. Ces numéros se trouvent
à l’arrière du réducteur d’allergènes. Ces renseignements nous aideront à répondre
beaucoup plus vite à toute question.
MODÈLE : ______________ TYPE : _______________ SÉRIE : ________________
GARANTIE LIMITÉE
Ce produit est garanti exempt de vices de matériau et de fabrication pendant une
période d’un (1) an à partir de la date de l'achat original, excepté ce qui est noté
ci-dessous. Au cours de cette période, nous réparerons ou remplacerons ce produit
sans frais, à notre discrétion. LA GARANTIE CI-DESSUS REMPLACE TOUTE AUTRE
GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE, ÉCRITE OU ORALE, Y COMPRIS TOUTE
GARANTIE DE QUALITÉ MARCHANDE OU DE CONFORMITÉ À UNE FIN
PARTICULIÈRE. TOUTE RESPONSABILITÉ EST EXPRESSÉMENT LIMITÉE À UN
MONTANT ÉGAL AU PRIX D’ACHAT PAYÉ ET TOUTES LES RÉCLAMATIONS POUR
DOMMAGES SPÉCIAUX ET INDIRECTS SONT PAR LES PRÉSENTES EXCLUES.
La garantie ne s’applique pas aux accessoires suivants qui pourraient être vendus avec
ce produit : le filtre. Cette garantie ne s’applique qu’à l’acheteur d’origine et ne couvre
pas un vice causé par l’abus, le mésusage, la négligence, l’usage à des fins commer-
ciales ou tout autre usage non prescrit dans le mode d’emploi. Cette garantie vous
confère des droits juridiques spécifiques et vous pouvez aussi jouir d’autres droits
juridiques qui peuvent varier d’un État à un autre ou d’une province à une autre. Certains
États ou provinces ne permettent pas les limitations sur les garanties implicites ou les
dommages spéciaux ou indirects de telle sorte que les limitations ci-dessus ne s’ap-
pliquent peut-être pas dans votre cas.
Si vous désirez procéder à une réclamation en vertu de cette garantie, NE RETOURNEZ
PAS L’APPAREIL AU MAGASIN! Veuillez téléphoner au NUMÉRO DU SERVICE À LA
CLIENTÈLE. (Pour un service plus rapide, ayez à portée de la main les numéros de série et
de modèle et de type de votre appareil lorsque vous communiquez avec un représentant.)
NUMÉROS DU SERVICE À LA CLIENTÈLE
Aux États-Unis 1-800-851-8900
Au Canada 1-800-267-2826
Adresse du site Web : www.trueair.com
CONSERVEZ CES NUMÉROS POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE!
840123100 FRv01 3/5/04 9:55 AM Page 13
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Hamilton Beach TrueAir 840123100 Manuel utilisateur

Catégorie
Cheminées
Taper
Manuel utilisateur