Samsung SMP-150AN Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

Avant d’utiliser cet appareil, lisez ce manuel entièrement,
et gardez-le pour la référence de futur.
2) SMP-150 F 2/28/02 10:10 AM Page f-1
Explication des symboles graphiques
La flèche en forme d’éclair, représentée dans un triangle
équilatéral signale la présence d’une haute tension électrique
dangereuse á l’intérieur de l’appareil.
Le point d’exclamation, représenté, dans un triangle
équilatéral, vous signale des instructions importantes
concernant le produit.
Avertissement - Pour Prevenir Le Risque D’incendie Ou De
Decharges Electriques, Evitez Tout Contact
Du Moniteur Avec L’eau Ou L’humidite.
f-2
PRÉCAUTION : POUR REDUIRE LE RISQUE D’ÉLECTROCUTION, NE SORTEZ
PAS LE COUVERCLE (OU PARTIE ARRIÈRE). IL N’YA A PAS
DE PIÈCES À L’UTILISATION DE L’USAGER. APPELEZ LES
SERVICES DU PERSONNEL DE SERVICE QUALIFIÉ.
RISQUE D’ÉLECTROCUTION,
N’OUVREZ PAS
PRÉCAUTION
Cet appareil numérique de la classe A est conforme à la norme
NMB-003 du Canada.
2) SMP-150 F 2/28/02 10:10 AM Page f-2
INFORMATION DE SÉCURITÉ
Attention
Ce moniteur fonctionne sur l’alimentation électrique indiqueée sur la plaque á
l’arrière du coffret. Il contient des piéces sous haute tension. Si vous retirez le
couvercle, if y a des risques d’incendie ou d’électrocution. Ne retirez pas le
couvercle vous-même(Les boutons de commande sont situés à l’avant du
moniteur).
1. Connaissances requises : Avant d’utiliser le moniteur, il est
recommandé de lire les consignes de sécurité et les instructions
d’utilisation.
2. Conservation du mode d’emploi : Les consignes de sécurité et les
instructions d’utilisation doivent être conservées en lieu sûr pour
consultation ultérieure.
3. Avertissement : Vous devez tenir compte des avertissements apacés sur
le moniteur et dans le mode d’emploi.
4. Instructions d’utilisation : Vous devez vous conformer aux instrictions
d’utilisation fournies.
5. Nettoyage : Débranchez le moniteur de la prise secteur avant de le
nettoyer. N’employez pas de nettoyant liquide ou en aérosol, mais un
simple chiffon humide.
Exception. L’obligation de débrancher le moniteru avant nettoyage,
précisée à l’alinéa 5, peut être ignorée dans le cas d’un moniteur conÿu
pour une utillsation constante, qui ne doit pas être éteint pour une raison
spécifique, telle que pour éviter la perte d’un code d’autorisation
d’accès à un convertisseur CATV.
f-3
2) SMP-150 F 2/28/02 10:10 AM Page f-3
6. Accessoires : Minimisez les risques en utilisant uniquement des
accessoires recommandés par Samsung.
7. Eau et humidité : N’utilisez pas le moniteur près de l’eau, comme par
exemple, près d’une baignoire, d’un lavabo, d’un évier, d’une machine
à laver, d’une piscine, dans un sous-solhumide.
8. Accessoires : Ne placez pas le moniteur sur un support instable :
charriot, pupitre, trépied, étagère, table. Outre que le moniteur en
tombant serait endommagé, il pourrait blesser quelqu’un. N’utilisez que
les supports recommandés par Samsung ou vendus avec l’appareil. De
même, utilisez les instructions et accessoires de montage fournis par
Samsung.
9. Ventilation : Des ouvertures et des ouies sont prévues dans l’habillage
pour ventiler l’appareil et lui assurer un fonctionnement correct en
empêchant toute surchauffe. Ces ouvertures ne doivent pas être
obstruées en plaÿant l’appareil sur un lit, un canapé, un tapis ou toute
autre surface similaire. Le moniteur ne doit pas être placé à proximité
d’un radiateur ou d’une source de chaleur (à plus forte raison dessus). Il
ne doit pas être encastré dans un meuble (bibliothèque, casier). à moins
qu’une ventilation appropriée ne soit prévue ou que le meuble ne soit
certifié par Samsung.
10. Alimentation : L’alimentation à utiliser figure sur l’étiquette de
fabrication. Si vous n’êtes pas sûr du type d’alimentation disponible sur
votre site, renseignez-vous auprès de la compagnie d’électricité dont
vous dépendez.
11. Mise à la terre ou la Polarisation : Le moniteur est équipé d’une prise
à trois broches avec terre. Ce dispositif de sécurité s’adapte uniquement
à une prise murale aves terre. Si vous ne disposez pas d’une prise de ce
type, faitesen installer une par un électricien agréé. N’essayez en aucun
cas de passer outrece dispositif de sécurité.
f-4
2) SMP-150 F 2/28/02 10:10 AM Page f-4
12. Cordon d’alimentation : Le cordon d’alimentaion doit être positionné
de faÿon à ne pas être coincé par quelque objet ni gêner la circulation.
Faites attention notamment aux extrémités du cordon.
13. Orage : Pendant un orage ou pendant une longue période d’inactivité,
protégez le moniteur en le débranchant de la prise murale et en
déconnectant les câbles.
Vous éviterez ainsi les risques de surtension dus à l’orage ou autres.
14. Surcharge : Ne surchargez pas les prises murales ni les cordons
d’extension, it peut en résulter des risques d’incendie ou de court-
circuit.
15. Intrusion d’objets/liquides : Parce qu’ils pourraient toucher des parties
sous tension du moniteur ou créer des courts-cirduits, n’introduisez
aucun objet dans les ouvertures.
Ne projetez ou ne renversez aucun liquide sur l’appareil.
16. Maintenance : N’essayez pas d’effectuer vous-même la maintenance
du moniteur. L’ouverture de l’habillage vous exposerait à des tensions
élevées ou à d’autres dangers de ce type. Confiez la maintenance à un
personnel qualifié.
17. Dépannage : Débranchez le moniteur et faites appel à un persoonel de
maintenance qualifié dans les cas suivants.
a. Lorsque le cordon d’alimentation ou la prise est défectueux.
b. Si un liquide a été projeté sur l’appareil, ou si un objet est tombé à
l’intérieur.
c. Si l’appareil a été mouillé.
f-5
2) SMP-150 F 2/28/02 10:10 AM Page f-5
d. Si le moniteur ne fonctionne pas correctement bien que les
instructions d’utilisation aient été suivies. Dans ce cas, n’intervenez
que sur les réglages décrits dans les instructions. Un réglage
inadapté des autres eléments peut provoquer des dommages et aura
souvent pour résultat d’accroître le temps des réparations efectuées
par un technicien qualifié.
e. Si le moniteur est tombé ou si l’habillage est endommagé.
f. Si les performances de l’appareil baissent sensiblement.
18. Remplacement de pièces : Lors du remplacement d’une pièce, assurez-
vous que le technicien a utilisé une pièce certifiée par Samsung ou une
pièce possédant les caractéristiques exactes de la pièce d’origine. Sinon,
il pourrait en résulter des risques d’incendie, de de décharges
électriques ou autres.
19. Contrôles de sécurité : Aprés toute réparation ou opération de
maintenance du moniteur, assurez-vous que le technicien teste
l’appareil pour vérifier qu’il est apte à l’utilisation.
f-6
2) SMP-150 F 2/28/02 10:10 AM Page f-6
Généralités
Champ d’application
Ce mode d’emploi explique comment installer et utiliser le moniteur couleur.
Le matériel et le câblage utilisés pour l’installation du moniteur doivent
répondre aux normes en vigueur.
Introduction
Disposant d’une résolution de plus de 650 lignes au centre, le moniteur
couleur fournit un affichage de haute qualité sur un écran 14” (mesuré en
diagonale). Destiné á l’origine á un usage industriel, le moniteur est capable
de recevoir des signaux couleur NTSC/PAL standard.
Les réglages de l’affichage (BRIGHT, CONTRAST, COLOR, TINT,
SHARP, VOLUME) sont situés sur le panneau avant.
L’interrupteur de marche/arrêt est également situé sur le panneau avant.
Les performances du moniteur sont assurées même en cas de variations de
tension, grâce à une alimentation avec régulation interne.
Les moniteurs couleurs sont logé dans un bóitier métallique couleur gris
foncé
f-7
2) SMP-150 F 2/28/02 10:10 AM Page f-7
Table des Matières
INFORMATION DE SÉCURITÉ ........................................ f-3
Generalites ............................................................................. f-7
Spécifications ........................................................................ f-9
Composants et Commandes du Panneau Frontal ................ f-10
Composants et Commandes du Panneau Arrière ................ f-12
Connexions .......................................................................... f-13
Maintenance ........................................................................ f-14
f-8
2) SMP-150 F 2/28/02 10:10 AM Page f-8
Spécifications
Systéme NTSC/PAL
CRT 15” en diagonale, déclinaison de 90
°
,
0.28 Dot Pitch
Résolution horizoutale plus que 650 lignes
Signal d’entrée Video A/B : Compose 1Vp-p
Video C : S-VHS
Subcarrier 3.579545MHz ± 400Hz (température ambiante)
Plage de fréquences pour 4.433618MHz ± 400Hz (température ambiante)
synchro de sousporteuse
Stabilité de fréquences 15.75kHz ± 500Hz
horizontales 15.625kHz ± 500Hz
Stabilité de fréquences 60Hz ± 5Hz
verticales 50Hz ± 5Hz
Haute tension 25kV ± 1.5kV
Convergence Inférieure à 0.3mm (au milieu de l’affichage)
Consommation électrique 85 Watts maxi
Condition d’humidité de De 0 á 90% (non condensée)
fonctionnement
Plage de températures de De 0 á 40
°
C (32
°
F á 104
°
F)
fonctionnement
Alimentation électrique Plage de commande de section principale de 90 a
260V ou telle quéll est indiquee a l’arriere du
coffret du moniteur.
Dimensions(Larg x Haut x Prof)
365mm x 342mm x 391mm (sans l’emballage)
Poids Environ 14kg (avec l’emballage)
Audio 1.0 Watts
f-9
2) SMP-150 F 2/28/02 10:10 AM Page f-9
Composants et Commandes du Panneau Frontal
Bouton POWER
Bouton Marche/Arrêt. Appuyez sur ce bouton pour allumer le moniteur.
La LED rouge du signal d’entrée sélectionné s’allume.
Bouton VIDEO Input Selection (Sélection d’entrée VIDEO)
Il sélectionne le signal d’entrée vidéo et audio. Pour changer le signal
d’entrée, appuyez sur ce bouton.
Bouton VOLUME, DATA (Volume, Données)
La touche VOLUME a deux fonctions :
• Commande du volume : Pour changer le volume, appuyez uniquement
sur cette touche.
• Commmande des données : Si vous appuyez sur CONTRAST (Contraste),
BRIGHT (Brillance), COLOR (Couleur), TINT
(Nuance) ou SHARP (Finesse), puis sur la
touche VOLUME, vous pourrez changer la
valeur de chaque touche.
f-10
SHARP TINT COLOR BRIGHT CONTRAST VOLUME
DATA
A
B
C
VIDEO POWER
POWER
VIDEO
VOLUME
DATA
2) SMP-150 F 2/28/02 10:10 AM Page f-10
Bouton CONTRAST (Contraste)
Ce bouton règle le contraste de l’image affichée à l’écran. Appuyez sur le
bouton CONTRAST, puis sur la touche VOLUME (DATA) pour régler le
contraste. (Valeur par défaut : 60).
Bouton BRIGHT (Brillance)
Ce bouton règle la brillance de l’image affichée à l’écran. Appuyez sur le
bouton BRIGHT, puis sur la touche VOLUME (DATA) pour régler la
brillance. (Valeur par défaut : 50).
Bouton COLOR (Couleur)
Ce bouton règle l’intensité de la couleur de l’image affichée à l’écran.
Appuyez sur le bouton COLOR, puis sur la touche VOLUME (DATA) pour
régler l’intensité de la couteur. (Valeur par défaut : 50).
Bouton TINT (Nuance)
Ce bouton règle la nuance pour la rapprocher de la teinte naturelle. Pour
optimiser le résultat, réglez l’image affiché à l’écran de manière à ce que la
couleur de la peau soit naturelle. Appuyez sur le bouton TINT, puis sur la
touche VOLUME (DATA) pour régler la nuance. (Valeur par défaut : 50).
Bouton SHARP (Finesse)
Ce bouton règle la finesse de l’image affichée à l’écran. Appuyez sur le
bouton SHARP, puis sur la touche VOLUME (DATA) pour régler la finesse.
(Valeur par défaut : 50).
f-11
COLOR
TINT
SHARP
CONTRAST
BRIGHT
2) SMP-150 F 2/28/02 10:10 AM Page f-11
Composants et Commandes du Panneau Arrière
LIGNE VIDEO
Terminaux entrée/sortie pour le signal vidéo.
Les vidéos A et les vidèos B sont des terminaux d’entrée/sortie composés.
Les vidéos C sont des terminaux d’entrée/sortie S-VHS.
LIGNE AUDIO
Terminaux entrée/sortie pour le signal audio.
Les audios A, B et C doivent être sélectionnés respectivement avec la vidéo
A, la vidéo B et la vidéo C.
f-12
IN
Video A
OUT IN
Video B
OUT IN
Video C
OUT
VIDEO LINE AUDIO LINE
A
B
C
IN OUT
2) SMP-150 F 2/28/02 10:10 AM Page f-12
Connexions
f-13
IN
Video A
OUT IN
Video B
OUT IN
Video C
OUT
VIDEO LINE
AUDIO LINE
A
B
C
IN OUT
Panneau arrière du MONITEUR
Caméra CCD
Caméra CCD S-VHS
S-VHS VCR
Camescope (VCR)
2) SMP-150 F 2/28/02 10:10 AM Page f-13
Maintenance
Si la qualité d’image est faible et ne peut pas être améliorée, véifiez les
câbles et les connexions.
Les réparations doivent toujours être réalisées par des techniciens qualifiés
disposant d’équipements et de dispositifs de test adéquats.
f-14
2) SMP-150 F 2/28/02 10:10 AM Page f-14
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115

Samsung SMP-150AN Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à