Philips EXP7361/00C Manuel utilisateur

Catégorie
Lecteur CD
Taper
Manuel utilisateur
CLASS 1
LASER PRODUCT
Meet Philips at the Internet
http://www.philips.com
MP3-CD Player / FM Tuner
EXP7361
MP3-CD Player / FM Tuner
User manual
Manuel d'utilisation
Manual del usuario
Gebruikershandleidingen
1
The controls on the CD-player gives you a quick start.
To operate all the features, use the supplied remote control.
2
Les boutons sur le lecteur de CD permettent
une mise en service rapide.
Pour utiliser toutes les fonctions, utilisez
la télécommande fournie.
QUICK START MISE EN SERVICE RAPIDE
Français
COMMANDES
COMMANDES ( voir figure 1)
1 4.5V DC ................ connecteur pour l’adaptateur CA/CD fourni
2 EXT BATT ............ connecteur pour l’alimentation par piles externe
3 LOCK
UNLOCK
... verrouille/ déverrouille tous les boutons sur l'appareil
uniquement
4 p /LINE OUT........ connectez ici la télécommande et vos écouteurs à la
télécommande.
5 2;........................ allume l’appareil, lance la lecture et interrompt la lecture. Pour
arrêter la lecture et éteint l’appareil, appuyer et maintenir 2;
pendant 2 secondes pour entrer dans le mode arrêt.
6 .................... allume/ éteint la radio de l'appareil.
7 / § ................ recherche et saute une piste vers l’arrière/ vers l’avant
.............................
(FM) mise à l'écoute de stations radio
8 •• ç••............ ouvre le couvercle du CD
9 VOLUME
+
,
-
...... monte/ baisse le volume
0 compartiment des piles rechargeables ............. à l'intérieur du lecteur
CD.
les numéros du modèle et de série sont situés à l'intérieur du
compartiment des piles.
Accessoires fournis :
1 x écouteurs, HE570
2 x piles rechargeables, AY3365
1 x boîtier externe pour piles, AY3380
1 x télécommande, AY3786
1 x adaptateur CA/CD, AY3170
1 x CD-ROM avec le logiciel gratuit Musicmatch Jukebox
1 x housse de transport, AY3268
TELECOMMANDE AY3786
COMMANDES ( voir figure 2)
1 p............................ prise casque 3,5 mm
2 Clip
3 LOCK
•OFF
............ verrouille/ déverrouille tous les boutons sur la télécommande
uniquement.
4 /§ .................. recherche et saute une piste vers l’arrière/ vers l’avant
............................... (FM) mise à l'écoute de stations radio
2; ........................ allume l’appareil, lance la lecture et interrompt la lecture. Pour
arrêter la lecture et éteint l’appareil, appuyer et maintenir 2;
pendant 2 secondes pour entrer dans le mode arrêt.
ALBUM
+ / -....... CD MP3/WMA seulement:
sélectionne l'album précédent ou suivant
passe en arrière ou en avant
5 VOLUME
+
/
-
...... règle le volume
6 DBB...................... active et désactive l’amplification des basses
7 PROG....................
programme des pistes et passe le programme en revue
............................... programme les pré-réglages des stations FM.
8 MODE................... sélectionne les différentes possibilités de lecture
............................... pour sélectionner et entrer dans l'affichage des fonctions,
appuyer et maintenir MODE pendant 3 secondes.
9 Affichage
0 FM......................... allume/éteint la radio.
Utilisation de la télécommande
La télécommande vous permet de commander toutes les fonctions du lecteur.
1 Raccordez fermement la télécommande à p/ LINE OUT sur l’appareil.
2 Raccordez fermement les écouteurs au connecteur sur la télécommande.
3 Sur la télécommande, maintenez 2; appuyé pendant 2 secondes pour allumer
l’appareil et pour lancer la lecture.
la lecture commence et le numéro de la piste s'affiche pour le CD Audio. Le
nom du fichier s'affiche pour les CD MP3/ WMA.
4 Réglez le volume et le son sur le lecteur et la télécommande.
Conseils utiles: Remplacez les piles dès que s’affiche. Le rétro-
éclairage de l'écran s'allume si vous utilisez les contrôles sur la télécommande.
LECTEUR DE CD ET MANIPULATION DES CD, p
Ne touchez jamais la lentille A du lecteur de CD.
N’exposez jamais l’appareil, les piles ou les CD à
l’humidité, à la pluie ou à une chaleur excessive
(chauffage ou lumière directe du soleil).
•Vous pouvez nettoyer le lecteur de CD à l’aide d’un
chiffon doux, légèrement humide et non pelucheux.
N’utilisez pas de produits de nettoyage, car ils sont
susceptibles d’avoir un effet corrosif.
Pour nettoyer un CD, essuyez-le en ligne droite du centre vers le bord, à l’aide
d’un chiffon doux non pelucheux. Les produits de nettoyage risquent d’endom-
mager le disque! N’inscrivez jamais rien sur un CD ou n’y collez aucune éti-
quette.
La lentille peut se couvrir de buée lorsque vous faites passer brutalement
l’appareil du froid à la chaleur. Il n’est alors plus possible de lire un CD.
Laissez le lecteur de CD dans un environnement chaud jusqu’à ce que la buée
s’évapore.
Le fonctionnement du lecteur de CD peut être perturbé si des téléphones
portables fonctionnent près de l’appareil.
Evitez de laisser tomber l’appareil, ce qui risquerait de l’endommager.
Ecouteurs HE570, LINE OUT
Branchez la télécommande sur le connecteur
p/ LINE OUT du lecteur et vos écouteurs sur la télé-
commande.
p/ LINE OUT peut également servir pour relier le
lecteur à votre chaîne Hi-Fi (avec un fil de sortie de
signal) ou sur votre autoradio (avec une cassette
adaptatrice ou un fil de sortie de signal). Dans les deux cas, le volume du
lecteur doit être réglé sur 22.
IMPORTANT!
Sécurité d’écoute: ne réglez pas vos écouteurs à un volume trop élevé. Les experts
de l’audition signalent qu’un utilisation continue à volume élevé peut nuire à l’ouïe.
Sécurité routière: n’utilisez pas vos écouteurs lorsque vous conduisez un véhicule.
Cela peut entraîner des dangers, et est interdit dans nombre de pays.
À PROPOS DE MP3/ WMA
Les fichiers de musique MP3/ WMA
La technologie de compression musicale MP3 (MPEG Audio Layer 3) et WMA
(Windows Media Audio) réduit les données digitales d'un CD audio de façon sig-
nificative tout en gardant une qualité sonore similaire à celle du CD. Avec MP3/
WMA, vous pouvez enregistrer jusqu'à 10 heures de musique de qualité CD sur
un seul CD-ROM.
Comment se procurer des fichiers de musique
Vous pouvez soit télécharger à partir d'internet de la musique de diffusion légale
sur le disque dur de votre ordinateur, soit les créer vous-même à partir de vos pro-
pres CD audio. Pour cela, introduisez un CD audio dans le lecteur de CD-ROM de
votre ordinateur et convertissez la musique en utilisant un logiciel d'encodage
adéquat. Afin d'obtenir un son de bonne qualité, une vitesse de transfert de 128
kbps est recommandée pour les fichiers de musique MP3, et 96 kbps pour les
fichiers WMA.
Comment faire un CD-ROM avec des fichiers MP3/ WMA
Graver des fichiers de musique depuis le disque dur de votre ordinateur sur des
CDR ou CDRW en utilisant votre graveur CD. Pour plus d'informations, vous pou-
vez utiliser le CD-ROM EXPANIUM fourni (logiciel gratuit MUSICMATCH
Jukebox) pour créer vos propres CD MP3.
Conseils utiles:
– Assurez-vous que les noms de fichier des MP3 se terminent par .mp3 en WMA
se terminent par .wma.
– Nombre total de fichiers de musique et d'albums : environ 500
– Pour plus d'informations sur comment créer des fichiers de musique, aller sur
le logiciel gratuit MUSICMATCH Jukebox du CD-ROM fourni.
– S'assurer que vos fichiers WMA ne sont pas protégés.
Windows Media Audio
®
est une marque déposée de la Microsoft Corporation.
MUSICMATCH Jukebox
®
est une marque déposée de la Musicmatch, Inc.
Toutes les marques de commerce utilisées sont la propriété de leurs titulaires
respectifs.
Chargement des piles ECO-PLUS au NiMH sur l’appareil
Informations relatives aux piles ECO-PLUS au NiMH (uniquement pour les
modèles livrés avec des piles AY3365 ECO-PLUS rechargeables au NiMH) Le
chargement ne fonctionne que sur les lecteurs livrés avec des piles AY3365 ECO-
PLUS rechargeables.
1 Insérez la pile rechargeable AY3365 ECO-PLUS au NiMH.
2 Branchez l’adaptateur secteur au connecteur 4.5V DC du lecteur et ensuite à la
prise murale.
Charging apparaît brièvement, puis clignote.
Le chargement s’arrête après 7 heures maximum ou si vous
lancez la lecture.
3 Quand les piles sont complètement rechargées, et Batt Full apparais-
sent à l’affichage.
Conseils utiles:
– Il est normal que les piles chauffent pendant le chargement.
– Si les piles sont trop chaudes, le chargement est interrompu pendant environ 30
minutes.
– Pour garantir un chargement correct sur l'appareil, veillez à ce que les contacts
soient propres et n'utilisez que des piles AY3365 ECO-PLUS rechargeables au
NiMH.
Manipulation des piles ECO-PLUS rechargeables au NiMH
Recharger des piles déjà chargées ou à moitié chargées diminue leur durée de
vie. Nous vous recommandons donc d’utiliser la pile ECO-PLUS au NiMH jusqu’à
ce qu’elle soit complètement vide avant de la recharger.
Pour éviter les courts-circuits, les piles ne doivent pas toucher d’objets
métalliques.
Si les piles se déchargent rapidement après avoir été rechargées, cela signifie
que les contacts sont sales ou qu’elles ont atteint la fin de leur vie utile.
PILES
(fournies ou disponibles en option)
Avec ce lecteur, vous pouvez utiliser :
des piles normales du type LR6, UM3 ou AA, ou
des piles alcalines du type LR6, UM3 ou AA (de préférence Philips).
piles rechargeables PHILIPS, type AY3365
Conseils utiles:
Il ne faut pas mélanger des piles usagées et neuves
ou des piles de types différents. Retirez les piles si
elles sont déchargées ou si vous n'utilisez pas le
lecteur pendant un certain temps.
Retirez les piles dans l’ordre ( 1, 2, 3) comme indiqué
lorsqu’elles sont vides ou si vous n’utilisez pas le lecteur pendant une longue période.
Seulement pour le boîtier pour piles
Mise en place des piles
1 Appuyez sur ••ç•• pour ouvrir le couvercle du lecteur.
2 Ouvrir le compartiment des piles (à l'intérieur du lecteur CD) et insérer 2 piles
PHILIPS rechargeables, de type AY3365.
Témoin des piles
La charge approximative restante des piles est indiquée à l’affichage.
Pile pleine
Pile à deux-tiers pleine
Pile à un-tiers pleine
Pile vide. Quand les piles sont vides, clignote, bAtt est affiché, et
le bip se fait entendre de façon répétée.
Les piles contiennent des substances chimiques et doivent par
conséquent être rejetées dans les endroits appropriés.
CA/ DC D’ALIMENTATION
(fourni ou disponible en option)
Pour la meilleure qualité de lecture, connecter l'appareil
à une prise de courant alternatif. N’utilisez que le bloc
d’alimentation AY3170 (4,5V/ 300 mA, courant continu,
tension positive sur la borne centrale). Tout autre
appareil risque d’endommager le lecteur.
1 Assurez-vous que la tension du réseau correspond à celle du CA/ DC d'alimen-
tation.
2 Branchez le CA/ DC d’alimentation sur la prise 4.5V DC du lecteur et sur la
prise murale.
Conseils utiles: Débranchez toujours le bloc d’alimentation lorsque vous
ne l’utilisez pas.
Autonomie
Le temps moyen de lecture de 2 piles alcalines rechargeables AA et/ ou AY3365
dans le cadre d'une utilisation normale:
Audio CD MP3/ WMA Tuner FM
2 x AA alcalines + Ni-MH 65 h 102 h 108 h
2 x AA alcalines, en mode
d'Economie d'Energie 46 h 70 h 73 h
2 x Ni-MH, en mode d'Economie d'Energie 20 h 30 h 30 h
UTILISATION DU BOITIER EXTERNE POUR PILES
(Piles AA non comprises)
Le boîtier externe pour piles vous permet :
d’augmenter la durée de lecture en utilisant des piles rechargeables complète-
ment rechargées et des piles AA alcalines neuves en même temps.
de disposer d’une alimentation de secours si vos
piles rechargeables sont vides. Utilisez alors l’ap-
pareil avec seulement 2 x piles AA.
1 Appuyez sur PUSH/ OPEN pour ouvrir le boîtier
pour piles, et soulevez le couvercle du boîtier
comme indiqué.
2 Insérez 2 piles alcalines, type AA/LR6/UM3 en
respectant la polarité, et remettez le couvercle du boîtier.
3 Branchez le boîtier pour piles au connecteur EXT BATT sur l’appareil.
Conseils utiles:
Quand vous utilisez le boîtier pour piles externe, évitez de secouer l’appareil et
de faire balancer le boîtier. Les gestes brusques peuvent endommager le
branchement des piles externes et représenter un danger.
Ce lecteur contient un moteur qui prolonge la durée de vie des piles en variant la
vitesse de rotation du moteur. Le bruit du moteur peut augmenter quand la
vitesse change. Si le bruit vous gêne, utilisez l’adaptateur en CA pour alimenter
le lecteur. La vitesse de rotation du moteur ne varie pas lorsqu’il fonctionne sur
l’alimentation en CA.
LECTURE D'UN DISQUE
Avec cet appareil vous pouvez lire
tous les CD audio pré-enregistrés
tous les CDR et CDRW audio finalisés
les WMA/MP3-CDs (CD-ROM avec des fichiers
WMA/MP3)
1 Appuyez sur le bouton-glissière ••ç•• pour
ouvrir le couvercle du CD.
2 Introduisez un disque, face imprimée vers le haut, en
appuyant doucement sur le milieu
du disque afin de le faire entrer dans l'axe. Fermez
le couvercle en appuyant dessus.
3 Appuyez sur 2; pour lancer la lecture.
"Reading CD" s'affiche. La lecture commence.
Le type de piste (CD ou MP3/WMA), le numéro
de la piste en cours de lecture et la durée de lec-
ture écoulée s'affichent. Pour une piste MP3, le numéro de l'album est
également affiché et le nom du fichier défile deux fois.
4 Appuyer brièvement sur 2; pour interrompre la lec-
ture.
Le temps où la lecture a été interrompue clig-
note.
5 Pour relancer la lecture, appuyer brièvement sur 2; une nouvelle fois pour les
CD MP3/ WMA.
L'écran affiche le mode d'affichage sélectionné, ou [Filename]
6 Appuyer et maintenir 2; pendant 2-3 secondes pour arrêter la lecture.
Le nombre total des pistes, les types de piste (CD, WMA,MP3), le nombre
d'albums sur un WMA/MP3-CD et la durée totale de lecture (pour un
disque audio seulement) s'affichent.
LECTURE D'UN DISQUE
7
Appuyer et maintenir 2; pendant 2-3 secondes une
nouvelle fois pour éteindre le lecteur CD.
8 Pour enlever le disque, tenez-le par ses bords et
appuyez doucement sur l'axe tout en soulevant le
disque.
Conseils utiles:
Après avoir appuyé sur 2;, il peut y avoir un délai pour la lecture de la pre-
mière piste MP3/WMA.
Par défaut, la lecture commence au moment exact où est intervenu
l'éteignage.
Si un CD enregistrable (CD-R) ou réenregistrable (CD-RW) n’est pas enregistré
correctement, l’indication Unfinalized CD est affichée. Dans ce cas,
utilisez la fonction FINALIZE de votre graveur de CD pour terminer l’enreg-
istrement.
Si vous souhaitez lire un CD réenregistrable (CD-RW), il faut entre 3-5 secon-
des pour que la lecture démarre après avoir appuyé sur 2;.
La lecture s’arrête si vous ouvrez le couvercle du CD.
Lorsque le CD est en pause, le temps parcouru clignote à l'écran.
0
VOLUME, BEEP, DBB
VOLUME
Réglage du volume
Réglez le volume au moyen de VOLUME
+
/
-
(vers le haut ou vers le bas).
DBB
Réglage des basses (sur la télécommande seulement)
1 Appuyez sur DBB une ou plusieurs fois pour sélectionner les options
d’amplification des basses:
l’amplification moyenne des basses est
activée.
l’amplification forte des basses est
activée.
2 Appuyez de nouveau sur DBB pour désactiver les options d’amplification des
basses.
ou disparaît.
BEEP
Réponse acoustique (sur la télécommande seulement)
La réponse acoustique est un signal bip que vous
entendez quand vous appuyez sur les boutons. Quand
l’appareil est en mode pause ou la puissance des piles
est faible, un bip se fait entendre à intervalles.
1 Maintenez DBB appuyé pendant 2 secondes pour activer ou désactiver le bip:
Beep on s’affiche : le bip est activé.
Beep off s’affiche : le bip est désactivé.
SÉLECTION D’UNE PISTE ET RECHERCHE
Sélection et recherche sur tous les disques
Sélection d'une piste pendant la lecture
Appuyez brièvement sur ou § une ou plusieurs fois
pour passer au début de la piste en cours de lecture,
précédente ou suivante.
La lecture continue avec la piste choisie.
Recherche d'un passage pendant la lecture
1 Maintenez ou § appuyé pour trouver un passage spécifique vers l'avant ou
vers l'arrière.
La recherche commence et la lecture continue en volume sonore bas.
Pour les pistes de CD audio, la recherche s'accélère après 2 secondes.
2 Relâchez le bouton au passage désiré.
La lecture normale continue.
Conseils utiles: Pendant ou pendant la lecture de vos favoris, la
recherche est seulement possible pour la piste en cours de lecture.
Sélection sur les CD-MP3
Sélection d'un album pendant la lecture
Appuyez brièvement sur ALBUM
+ / une ou
plusieurs fois pour passer à la première piste de l'al-
bum en cours de lecture, précédent ou suivant.
La première piste de l'album sélectionné est lue.
Sélection d'une piste pendant la lecture
1 Maintenez ALBUM + / appuyé pour passer rapidement aux pistes MP3 suiv-
antes ou précédentes.
Le saut de pistes commence et s'accélère après 5 secondes.
2 Relâchez le bouton à la piste désirée.
La lecture continue avec la piste sélectionnée.
Conseils utiles: Pour passer de piste à piste à vitesse lente, utilisez
ou §.
INFORMATIONS À L'AFFICHAGE
(seulement pour les pistes MP3/ WMA)
Pendant la lecture, appuyer et maintenir sur MODE pendant 3 secondes. Puis
appuyez brièvement sur MODE une ou plusieurs fois pour passer au début de
la piste en cours de lecture, pour sélectionner les informations à afficher:
Filename: le nom de fichier de la piste,
Album: le nom du dossier de l'album,
Title: le titre de la piste (si cette information ID3 tag est disponible),
Artist: le nom de l'artiste (si cette information ID3 tag est disponible),
le type de piste et la durée de lecture écoulée.
Playtime: le temps de lecture parcouru, le numéro de l'album et le
numéro de piste.
Conseils utiles:
Le ID3 tag fait partie d'un fichier MP3/WMA et contient des informations divers-
es sur la piste telles que le titre de la piste ou le nom de l'artiste. Complétez les
informations du ID3 tag à l'aide de votre logiciel d'encodage MP3 avant de graver
le CD-MP3/WMA.
SÉLECTION DES DIFFÉRENTES POSSIBILITÉS DE
PROGRAMMATION DES NUMÉROS DE PISTES
(sur la télécommande seulement)
1
Appuyez sur MODE de façon répétée pendant la lecture pour sélectionner au
choix:
lecture aléatoire unique (MP3/WMA seule-
ment)
lecture aléatoire unique de tous les
morceaux du disque (MP3/WMA/ CDDA)
lecture aléatoire répétée de l'album (MP3/WMA)
lecture aléatoire répétée de tous les morceaux du disque
(MP3/WMA/CDDA)
lecture en boucle d'un morceau (MP3/WMA/CDDA)
lecture en boucle de l'album ( MP3/WMA)
lecture en boucle de tous les morceaux
(MP3/WMA/CDDA)
2 La lecture commence dans le mode choisi après 2 secondes.
3 Pour retourner à la lecture normale, apuyez sur MODE de façon répétée
jusqu'à ce que et disparaissent.
ESP / MODE D'ÉCONOMIE D'ÉNERGIE
Les lecteurs de CD portables classiques sautent souvent des parties du CD quand ils
sont soumis à des chocs ou à des vibrations. La fonction ELECTRONIC SKIP
PROTECTION (ESP), dont votre appareil est équipé, évite la perte de continuité quand il
s’agit de légères vibrations. Mais ESP n’évite pas les interruptions de lecture dues à un
entraînement sportif intensif. Il n’évite pas non plus les dommages si le lecteur
tombe !
Pour optimiser la lecture et permettre d’économiser l’énergie des piles, la
fonction ESP n’est automatiquement sélectionnée que si le lecteur détecte des
vibrations.
1 Pas d’indications :
le lecteur fonctionne sur l’alimentation en CA.
Options ESP désactivées. Qualité audio
optimale disponible.
2 :
fonctionnement sur piles quand le lecteur détecte des vibrations. ESP
activé.
– lorsque le lecteur n'est pas sujet à des vibrations, le mode d'économie
d'énergie est activé.
3 OOPs:
temps ESP maximum dépassé. La lecture saute mais la lecture optimum
reprendra quand le lecteur ne subira plus de vibrations.
840 SEC MAGIC ESP
Les temps moyens de lecture lorsque la protection anti choc ESP est
activée:
840s WMA (64kbps, équivalent de 3 morceaux)
420s MP3 (128kbps, équivalent de 3 morceaux)
PROGRAMMATION DES NUMÉROS DE PISTES
(sur la télécommande seulement)
Vous pouvez enregistrer jusqu’à 50 pistes dans un pro-
gramme. Une piste peut être enregistrée plusieurs fois
dans un programme.
1 Lorsque la lecture est arrêtée, sélectionnez une piste
à l’aide de ou §.
2 Appuyez sur PROG pour mémoriser la piste.
PROG s’allume; le numéro de la piste programmée, le symbole P et le
nombre total de pistes programmées sont affichés.
3 Sélectionnez et mémorisez de la même manière toutes les pistes voulues.
4 Appuyez sur 2; pour démarrer le lecteur des pistes
que vous avez choisies. Appuyez sur 2; pour com-
mencer la lecture du programme.
PROG apparaît et la lecture débute. L'indication PROG apparaît.
Effacer le programme
1 Si nécessaire, appuyer sur 2; pendant 2-3 secondes pour arrêter la lecture.
2 Appuyer sur 2; pendant 2-3 seconds pour effacer le programme. Cleared
s'affiche une fois.
Conseils utiles:
Le programme s’efface également si l’alimentation est coupée, si le couvercle du
CD est ouvert ou quand l’appareil s’éteint automatiquement. Après la mise en
mémoire de 50 pistes, Prog full défile.
TUNER FM
Allumer/ éteindre la radio
• Appuyer sur FM/ une fois ou plus pour
allumer/éteindre la radio.
L'écran affiche brièvement respectivement Radio
on ou Radio off.
Utiliser la télécommande ou l'appareil pour sélectionner une station FM automa-
tiquement ou manuellement.
Sélectionner les stations radio automatiquement
1 Appuyer et maintenir ou § pendant au moins 2
secondes.
L'écran affiche brièvement Searching. La radio
sélectionne une station ayant une intensité suff-
isante et la radio commence la lecture. La
fréquence FM est affichée.
2 Répéter la recherche jusqu'à l'obtention de la station radio voulue.
Sélectionner les stations radio manuellement
1 Maintenir ou § appuyé.
2 Relâcher ou §, puis appuyer brièvement sur
ou § une nouvelle fois lorsque vous êtes proche de
la fréquence radio désirée.
3 Appuyer successivement et brièvement sur ou §
jusqu'à l'obtention de la fréquence désirée.
La lecture de la radio commence. La fréquence FM s'affiche.
Pour basculer de la lecture de la radio à la lecture du CD, appuyer sur 2;.
Appuyer sur pour éteindre la radio.
Conseils utiles:
Pour améliorer la réception: Le fil des écouteurs sert aussi d'antenne FM.
Si nécessaire, le bouger pour une réception optimale.
La manipulation de la radio n'est pas affectée si vous ouvrez le plateau à CD
pour changer un disque.
TUNER FM
Enregistrer des stations radio
Vous pouvez enregistrer jusqu'à 30 stations radio.
Sélectionner un numéro d'enregistrement de 1 à 30.
1 Sélectionner la station radio voulue et appuyer
brièvement sur PROG.
2 Appuyer sur PROG lorsque PROG est en train de clig-
noter pour confirmer la mise en mémoire.
PROG, la fréquence FM et le numéro d'enreg-
istrement de la station sauvegardée s'affichent.
3 Sauvegarder toutes les stations désirées de cette
manière.
Conseils utiles:
Les stations déjà sauvegardées sont reconnaissables à leur numéro d'enreg-
istrement.
Sélectionner une station radio sauvegardée
1 Appuyer successivement sur ALBUM + / - si nécessaire pour sélectionner le
numéro d'enregistrement de la station radio voulue.
La lecture de la radio débute. La fréquence FM et
le numéro d'enregistrement (P1-30) de la station
sauvegardée s'affichent.
PANNES ET REMEDES
AVERTISSEMENT :
N’essayez en aucun cas de réparer l’appareil vous-même,
sous peine d’invalider la garantie. Dans le cas d’une anomalie de fonctionnement,
commencez par vérifier les points ci-dessous avant de donner votre appareil à
réparer. Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème en suivant ces
instructions, veuillez consulter votre fournisseur ou votre centre SAV.
Pas d'alimentation au lecteur de CD, ou la lecture ne démarre pas
Contrôlez si les piles ne sont pas usées ou vides, si elles sont insérées correctement,
si les bornes de contact ne sont pas sales.
La connexion de l'adaptateur est lâche. Connectez bien l'adaptateur.
L'affichage indique
Please insert CD
Contrôlez si le CD n'est pas contaminé et si il est inséré correctement (la face
imprimée orientée vers le haut).
Si la lentille est embuée, attendez quelques minutes pour que l'embouage de la
lentille ait disparu.
L'affichage indique
Unfinalized CD
Le CD-RW (CD-R) n'est pas enregistré correctement. Utilisez FINALIZE sur votre
enregistreur CD.
Si l'affichage indique
Hold
et/ou aucune des touches ne réagit
Si
LOCK
est activé, désactivez la fonction.
Décharge électrostatique. Débranchez l'appareil ou enlevez les piles pendant
quelques secondes.
Le CD saute des plages
Le CD est endommagé ou contaminé. Remplacez ou nettoyez le CD.
,
ou
PROG
est activé. Désactivez chacune des fonctions.
Absence de son ou mauvaise qualité de son
Le mode de peut être activé. Appuyez sur 2;.
Connexions lâches, incorrectes ou sales. Contrôlez et nettoyez les connexions.
Le volume peut être réglé trop bas. Réglez le volume.
Puissant champ magnétique. Contrôlez la position et les connexions du lecteur.
Eloignez l'appareil des téléphones mobiles.
INFORMATIONS RELATIVES À L’ENVIRONNEMENT
•Tous les matériaux d’emballage superflus ont été supprimés. Nous avons fait
tout notre possible pour que l’emballage puisse être trié en deux matériaux:
carton (boîte) et polyéthylène (sachets, plaques de protection en mousse).
•Votre appareil est composé de matériaux pouvant être recyclés s’il est
démonté par une firme spécialisée. Veuillez observer les règlements locaux
lorsque vous débarrassez des matériaux d’emballage, des piles usagées et de
votre ancien appareil.
VERROUILLE
Vous pouvez bloquer les boutons de l’appareil en
plaçant la glissière sur LOCK. Aucune action n’est alors
exécutée quand on appuie sur un bouton. Ceci est utile
quand vous transportez le lecteur dans un sac, par
exemple. Quand LOCK est actif, vous évitez d’activer
accidentellement d’autres fonctions.
1 Faites glisser le commutateur sur LOCK pour activer la fonction LOCK.
Toutes les touches sont bloquées. Hold est affichée dès que vous appuyez
sur une touche. Si l’appareil est éteint, Hold s'affiche lorsque 2; est
appuyé.
2 Pour désactiver la fonction LOCK, faites glisser le commutateur sur OFF ou
UNLOCK.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7

Philips EXP7361/00C Manuel utilisateur

Catégorie
Lecteur CD
Taper
Manuel utilisateur