dB Technologies DVA S1518N Manuel utilisateur

Catégorie
Haut-parleurs
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

Français
Caracteristiques techniquesCaracteristiques techniques
31
Caracteristiques techniquesCaracteristiques techniques
Français
32
DESCRIPTION
DVA S1518N
Le diffuseur DVA S1518N est un subwoofer équipé
de l'amplificateur DIGIPRO 1500s des séries
DIGIPRO® G2, qui fournit 1500W RMS.Le circuit
d'alimentation de l'amplificateur DIGIPRO® a été
conçu pour fonctionner en modalité full-range ; grâce
à la technologie SMPS (Switched-Mode Power
Supplies) avec PFC (Power Factor Correction), le
fonctionnement à tensions d'alimentations de 100Vac
à 240Vac, assurant les mêmes prestations
acoustiques même avec des lignes d'alimentation
fluctuantes et non stabilisées.
Le préamplificateur numérique avec traitement numérique du signal DSP (Digital Signal
Processing) gère le croisement audio des composants acoustiques, la réponse en
fréquence et le limiteur
L'enveloppe du Caisson de Basse DVA S1518N est réalisée en bois de bouleau conçue
pour sonoriser les environnements moyennement grands ; elle est fabriquée en utilisant
la typologie “BAND PASS” qui permet d'obtenir de hautes pressions sonores et des
basses profondes.
Le caisson a une forme rectangulaire ; dans la partie supérieure, figure un support M20
pour piantana et est doté de 6 poignées en métal (3 de chaque côté).
Toujours dans la partie supérieure, deux éléments d'encastrement sont prévus pour
engager en appui (groundstack) les flybar DRK10 ou DRK20, pour les diffuseurs DVA T4,
DVA T8 et DVA T12.
Le diffuseur peut aussi être utilisé suspendu aux flybar DRK10 ou DRK20 à l'aide du kit
d'étriers SRK-10 en option.
Pour en faciliter le transport, il est possible de monter 4 roues d'un diamètre de 100 mm
sur la partie postérieure, (KIT SWK-18) ou utiliser le chariot spécial fixé au moyen de deux
PIN ( DVA S1518N et DVA S2585N dolly).
DVA S2585N
Le caisson de basse actif DVA S2585N est équipé
d'un module amplificateur DIGIPRO 1500S et d'un
module amplificateur DIGIPRO 1000S, tous les deux
de la série DIGIPRO® G2, pour une puissance totale
de 2500W RMS (1000W + 1500W)
Le caisson de basse a été conçu comme système
super cardioïde avec 2 chambres acoustiques
séparées :
- la partie frontale en configuration BAND-PASS est
équipée d'un haut-parleur de graves de 18”
(bobine 4” RCF) piloté par le module amplificateur
DIGIPRO 1500S
- la partie postérieure, toujours en BAND-PASS avec un haut-parleur de graves de 15”
(bobine 4” RCF) piloté par le module amplificateur DIGIPRO 1000S.
Les circuits d'alimentation des amplificateurs DIGIPRO® G2 ont été conçus pour
travailler en mode full-range ; grâce à la technologie SMPS (Switched-Mode Power
Supply) et PFC (Power Factor Correction), le fonctionnement avec des tensions
d'alimentation de 100 à 240V est assuré, garantissant les mêmes prestations sonores
même avec des lignes d'alimentation fluctuantes et non stabilisées.
Le pré-amplificateur numérique avec DSP (Digital Signal Processing) gère les
composants sonores, les delay, la réponse en fréquence et les limiter.
Le système est étudié pour sonoriser des environnements moyennement grands ; le
positionnement du caisson de basse devant l'estrade ou à ses côtés, évite que les basses
fréquences soient irradiées par la partie postérieure du diffuseur lui-même, évitant donc
des feedbacks microphoniques, bruits mécaniques des structures portantes et
distorsions sonores dues au chargement des basses fréquences sous l'estrade.
Le DVA S2585N prévoit jusqu'à trois modalités d'utilisation, (cardioïde, super cardioïde et
hyper cardioïde) sélectionnables à travers l'interface RDNET. Une description détaillée
de la question est indiquée dans un chapitre dédié.
Le caisson a une forme rectangulaire ; dans la partie supérieure, figure un support M20
pour piantana et est doté de 6 poignées en métal (3 de chaque côté).
Toujours dans la partie supérieure, deux éléments d'encastrement sont prévus pour
engager en appui (groundstack) les flybar DRK10 ou DRK20, pour les diffuseurs DVA T4,
DVA T8 et DVA T12.
Le diffuseur peut aussi être utilisé suspendu aux flybar DRK10 ou DRK20 à l'aide du kit
d'étriers en option SRK-10.
Pour en faciliter le transport, un chariot spécial est prévu (DVA S1518N et DVA S2585N
dolly) qui est fixé à la partie postérieure au moyen de deux PIN.
DVA Network
Les deux subwoofer DVA S1518N et DVA S2585N sont dotés d'une interface de réseau
propriétaire, dénommée RDNET, au moyen de laquelle il est possible de s'interfacer à
l'ordinateur à travers un périphérique (RDNET control).
Pour cela, un protocole de communication a été développé, avec lequel il est possible de
recevoir et d'envoyer les données ; ce branchement permet de faire le monitorage en
temps réel des paramètres du diffuseur comme puissance de sortie, température de
l'amplificateur, état du limiteur, etc... Il est aussi possible de sélectionner différentes
égalisations ou d'en créer de nouvelles, et de régler les niveaux de volume souhaités au
moyen d'un plug-in approprié.
On conseille de télécharger gratuitement le logiciel DVA Network directement
à partir du site dB Technologies (www.dbtechnologies.com) dans la section
dédiée « Software & Controller »
DVA USB Manager
On conseille de télécharger gratuitement le logiciel DVA USB Manager
directement à partir du site dB Technologies (www.dbtechnologies.com)
dans la section dédiée « Software & Controller »
DVA Composer Simulation acoustique de systèmes de séries DVA
DVA Composer est un logiciel de direction et simulation acoustique pour tous les
modèles de lignes de source de la série DVA et les caissons de basse relatifs.
Ce logiciel permet de gérer un système stéréo composé de ligne source et de
caissons de basse, simulant séparément la réponse acoustique de chacun des deux
De plus, de nombreuses informations sont fournies à l'utilisateur, comme l'alignement
en phase entre les systèmes suspendus et les relatifs caissons de basse à terre, ou la
syggestion d'angles optimisés entre les modules de ligne de source et les préréglages
d'égaliseur relatifs. Cela permet d'optimiser les performances du système, même pour
des utilisateurs non experts.
On conseille de télécharger gratuitement le logiciel DVA_Composer
directement à partir du site dB Technologies (www.dbtechnologies.com)
dans la section dédiée «Software & Controller »
Le micrologiciel du module amplificateur peut être remis à jour par le port USB.
Pour rendre cette mise à jour possible et facile, un programme spécifique a été
développé.
DOWNLOAD
DOWNLOAD
DOWNLOAD
COMMANDES ET FONCTIONS (FIG. 1)
Section “Balanced Audio”
1) CONNECTEUR D'ENTRÉE “INPUT”
Entrée symétrique au niveau ligne . Elle peut accueillir des prises “XLR”.
2) CONNECTEUR DE SORTIE “LINK ”
Le connecteur “XLR” connecté en parallèle avec l'entrée (1) peut être utilisé pour
envoyer le signal audio en entrée d'une autre enceinte amplifiée.
Section “Status”
3) INDICATEUR LUMINEUX “LIMITER”
Cet indicateur s'allume de couleur rouge pour indiquer l'intervention du circuit
limiteur interne qui évite la distorsion de l'amplificateur et protège les haut-parleurs
contre les surcharges
Toujours éviter les conditions d'exploitation où le système fonctionne pendant
de longues périodes de temps avec la LED clignote ou il est toujours ON
4) INDICATEUR LUMINEUX “SIGNAL”
Cet indicateur s'allume de couleur verte pour indiquer la présence du signal audio à
un niveau supérieur de -20dBu.
5) INDICATEUR LUMINEUX “MUTE/PROT
Cet indicateur de couleur jaune indique l'état de l'amplificateur. Pendant le
fonctionnement normal, la LED est éteinte; si elle clignote ou si elle reste allumée
fixe, se référer au tableau de diagnostic pour contrôler l'état de l'amplificateur..
6) INDICATEUR LUMINEUX “READY”
Cet indicateur s'allume de couleur verte pour indiquer que la tension d'alimentation
de réseau est correcte. Pendant le fonctionnement normal, la LED est allumée; si
elle clignote ou si elle est éteinte, se référer au tableau de diagnostic pour contrôler
l'état de l'amplificateur.
Section “Input control”
7) CONTRÔLE SENSIBILITÉ ENTRÉE “INPUT SENS”
Ce contrôle règle la sensibilité du signal en entrée à l'amplificateur.
Ce contrôle n'influence pas le niveau de la sortie “LINK”
Section “Xover Out”
/Oct.
Lorsque l'amplificateur est contrôlé à distance via RDNET, cet indicateur jaune
indique l'exclusion des commandes ci-dessous:
Volume (7)
Phase (11)
Sélection de fréquence Xover (9)
Retard (12)
8) CONNECTEUR D'ENTRÉE
Sortie symétrique du croisement interne. Le signal prélevé de cette sortie peut être
transmis à un diffuseur amplifié quelconque.
La fréquence de coupure peut être sélectionnée à l'aide du sélecteur " X-Over
Freauency" (9).
9) SÉLECTEUR "Xover Freauency selection 24dB
Le croisement peut être configuré à 75Hz ou à 120Hz (étape 5Hz) avec une pente
de 24dB/oct. Le choix de la coupure dépend du type de reproduction sonore que
l'on souhaite obtenir.
10) INDICATEUR LUMINEUX “Remote Preset Active”
Caracteristiques techniquesCaracteristiques techniques
Français
34
!!
Français
Caracteristiques techniquesCaracteristiques techniques
33
Section “SUB Phase/Delay”
12) CONTRÔLE
Section “RDNET”
Section “DSP Up-grade”
11) SÉLECTEUR “PHASE”
Ce sélecteur permet d'obtenir une rotation de 180° du signal audio reproduit par le
caisson de grave.
Cette rotation de phase optimise plus aisément la reproduction des fréquences
basses même lors des installations les plus difficiles. L'installation achevée,
reproduire un morceau de musique et intervenir sur le sélecteur afin d'obtenir la
meilleure performance acoustique des fréquences basses.
Il est également utilisé cette fonction pour la configuration cardioïde.
“DELAY”
Ce contrôle permet de retarder le signal sonore reproduit par le subwoofer.
Ce circuit permet l'alignement acoustique entre line array et sub en compensant
les diverses positions. Il est possible d'utiliser ce circuit pour la réalisation de
systèmes en configuration cardioïde. La configuration cardioïde permet une
importante atténuation des basses fréquences émises par la partie postérieure du
subwoofer, en maintenant intacte l'émission sonore frontale.
Une telle configuration prévoit un minimum de 3 subwoofers (deux avec émission
frontale et un avec émission postérieure).
13) CONNECTEUR D'ENTRÉE "DATA INPUT”
Connecteur RJ45 d'entrée des données.
14) CONNECTEUR DE SORTIE "DATA LINK”
Connecteur RJ45 de sortie des données par le branchement série en cascade.
15) INDICATEUR LUMINEUX “LINK”
Cet indicateur de couleur verte s'allume uniquement quand l'amplificateur est
reconnu et qu'il est branché à l'unité principale RDNET par l'ordinateur.
16) INDICATEUR LUMINEUX “ACTIVE”
Cet indicateur de couleur jaune clignote quand la transmission des données est
active entre RDNET et module amplificateur.
17) Connecteur “Service Data USB”
Ce connecteur USB permet de mettre à jour le micrologiciel au moyen d'un
ordinateur et du programme prévu à cet effet.
18) PRISE D'ALIMENTATION “MAINS INPUT”
Elle permet de connecter le cordon d'alimentation fourni.
Le connecteur utilisé pour le branchement au réseau est du type POWER CON®
(bleu)
19) PRISE D'ALIMENTATION RELANCE “LINK”
(seulement présent avec DVA S1518N)
Elle permet de relancer l'alimentation de réseau. La sortie est branchée en parallèle
avec l'entrée (18) et peut être utilisée pour alimenter une autre enceinte amplifiée.
Le connecteur utilisé est du type POWER CON® (gris)
20) FENTES DE REFROIDISSEMENT
Ces fentes assurent le refroidissement de l'amplificateur pendant le fonctionnement.
Ne jamais les boucher et, si cela est nécessaire, les nettoyer afin d'assurer une
ventilation efficace.
Caracteristiques techniquesCaracteristiques techniques
Français
36
Français
Caracteristiques techniquesCaracteristiques techniques
35
CARACTERISTIQUES ET PROTECTION
Grilles frontales
Etant donné l'utilisation professionnelle de ces diffuseurs, les composant sont protégés
frontalement par une tôle percée d'une épaisseur de 1,5 mm et mousse interne.
5 HI URLGLVVHP HQW
Indications de pannes et protections
Le microprocesseur est en mesure de signaler trois différents types de pannes, au moyen
du clignotement de LED “LIMITER”, “READY””MUTE/PROT”.
Les trois types de panne sont :
1) ATTENTION: quand survient une erreur ou un dysfonctionnement sans gravité, avec
restauration automatique, et quand les prestations du diffuseur ne sont pas limitées.
2) LIMITATION:
3) PANNE : quand survient un dysfonctionnement grave. Le diffuseur est placé en état
de “mute”.
Branchement au réseau d'alimentation
Chaque enceinte active est dotée de son cordon d'alimentation. Le branchement
s'effectue au moyen d'un connecteur modèle Neutrik POWER CON® (bleu) qui rend aisé
et rapide le branchement de l'enceinte et assure un excellent blocage.
Le même connecteur sert de passage à allumer et éteindre le haut-parleur.
L'appareil doit être branché à un réseau d'alimentation en mesure de fournir la puissance
maximum requise.
Relance alimentation de réseau
À l'arrière de l'enceinte, on trouve un connecteur Neutrik POWER CON® (gris) pour la
relance de l'alimentation de réseau.
Cette prise sert pour relancer l'alimentation à une autre enceinte et réduire ainsi les
branchements directs au réseau.
Les absorptions maximums des amplificateurs sont reportées sur la façade de
l'amplificateur.
Le contrôle thermique est géré par le microprocesseur central (main) qui, en interagissant
avec les microprocesseurs locaux (amplificateurs et alimentateur) communique les
données au DSP pour les corrections éventuelles.
En cas de surchauffe excessive du module amplificateur, le volume est réduit
graduellement par étapes de 0,1dB jusqu'à la stabilisation thermique du module.
Le volume est automatiquement restauré dès que les températures normales de
fonctionnement sont atteintes.
si une erreur est relevée, les prestations du diffuseur sont limitées. Le
niveau sonore est réduit, ou bien un ou plusieurs amplificateurs sont déshabilités.
Cet état influe partiellement sur le fonctionnement correct du diffuseur.
Si le problème persiste aux allumages successifs du module, il est nécessaire de
contacter le centre d'assistance pour résoudre le problème.
En cas de mauvais fonctionnement, avant de contacter le centre d'assistance, essayer
d'éteindre et de rallumer le module pour vérifier la continuité du problème.
(seulement présent avec DVA S1518N)
Le nombre maximum d'enceintes pouvant être reliées varie aussi bien en fonction des
absorptions maximums des enceintes que du courant maximum de la première prise
d'alimentation.
INSTALLATION DU DIFFUSEUR
ATTENTION
Installer le diffuseur de façon stable et sûre afin d'éviter toute condition de danger
pour l'intégrité des personnes et des structures.
Afin d'éviter les conditions de danger, ne pas superposer entre eux plusieurs diffuseurs sans
systèmes d'ancrage appropriés.
Lors de l'utilisation en espace aérés, éviter les lieux exposés aux intempéries.
Le diffuseur est fourni par l'entreprise qui le fabrique et il est prédisposé pour l'utilisation en
ATTENTION
Ne jamais utiliser le poignée pour suspendre l'enceinte!
!!
!!
É
T
A D
M
D
U
LE
NC
TIO
S
MOD
U
L
ET
U
O
O N
É
t i
nt É
t int É
t i
nt
e modu
l
e
f
o
n
ct o
n
n
e no m
a
le
m
e t
.e e e L
i
r n
e
v ume
I
P
UT SEN
le co
mm
u
a
teur
r
t
if
(
D
SP
Pr
e
s
e )
s
ont a
t
ifs
L
o
l ( N S
)
e
t
t
o
a
t t
c
C
l notem
e
n
c
yc
i
q e
L
e
modu e a
p
l
i
c t u
r
est
c ntrô
l
é
à
d
is
t
a
n
c
e
pa
e
R
DN
ET.
ig t
l
u l m
i
f a e o
r l
Le
v um
e
I P
U
T S
EN
l
e c
omm ateu
r
r
t if
(
D
SP Pre
se
)
s
ont
ol ( N S
)
e
t
u
t
o
at t
é
vi
é
s p
a
r
b
y pa
s
t
-
s
É
gal
isat n USE
R E »
C
li notem
e
n
t
c
c
q
ue
É
t int É
teint L
e
m
odu e
f
o
n
c
t
n
n
e
no
rma
l
e
m
e
t
io « Q g
y
l
i
e l i
o
n
.
( o
m
m
u
ta eu
r
r
ota if L'é
g
ali
at
io
n
en
r
e
g
i
st
r
é
e
par
R
DN
E
T s
t
ut
l
i é
e.
c
tt s
e
i
s
D P
P
re
s
e
t
»
e
n posit
io )
S
n 9
L
ED
L
E
D
L
ED
F
« » «LI
N
» « CTIVE»K A
RD
NET
p
a ac ifs t
R
NET
c
o
n
e t
e
s I
l
l
um
i
e
I
l
lumi
e
D
c
emo
t
e Pr
es
e
t
A
t
iveR c
ÉTAT LED LED LED LED FONCTIONS MODULE
DU MODULE «READY» «MUTE/PROT» «SIGNAL» «LIMIT»
Mise sous tension Éteint Sous tension x 5 s. Éteint Éteint Audio en MUTE
Initialisation du module amplificateur
Utilisation normale Illuminée Éteint Fonctionnement normal Fonctionnement normal Audio ACTIVE
Initialisation du module terminée et correcte
Fautepartielle Illuminée Clignotement cyclique Fonctionnement normal Fonctionnement normal Audio ACTIVE
(3 ou plusieurs Le module a relevé une anomalie partielle et reste
Clignotements Rapides) actif mais avec des fonctionnalités limitées
Faute franc Éteint Illuminée Éteint Clignotement cyclique Audio en MUTE
Le module a relevé une anomalie grave et se met
en protection
Gestion amplificateur de température
Première de seuil Illuminée Clignotement cyclique Fonctionnement normal Fonctionnement normal Audio ACTIVE
thermique (1clignotements lents) Le module amplificateur commence une diminution
progressive du volume dans les étapes 0.1dBm pour
compenser 'augmentation de température jusqu'à une
réduction maximale de 3 dBm.
Deuxième de seuil Sous tension Clignotement cyclique Fonctionnement normal Fonctionnement normal Audio ACTIVE
thermique (2 clignotements rapides) Le module amplificateur réduit le volume de 3dBm
supplémentaires toujours de 0.1dBm progressif à
passer à une réduction maximale des autres 3dBm,
pour une réduction totale de 6dBm par rapport au
volume initial.
NB Les températures indiquées sur le plug-in logiciel RDnet se réfèrent à la température interne des semi-conducteurs de puissance.
Ces températures ne sont pas affichées les températures de l'utilisateur des pièces accessibles
TABLEAU DE DIAGNOSTIC
Français
Caracteristiques techniquesCaracteristiques techniques
37
Caracteristiques techniquesCaracteristiques techniques
Français
38
180°
- HYPER-CARDIOÏDE : l'atténuation postérieure est 120° par rapport à la partie
frontale.
Cette configuration est conseillée quand les diffuseurs sont placés latéralement par
rapport à des estrades supérieures à 14 mètres de largeur.
135°
120°
Le caisson de basse DVA S2585N naît déjà en configuration super-cardioïde avec une
atténuation postérieure de 135°.
IL est possible de régler les trois différentes configurations à travers l'interface hardware
RDNET CONTROL 2 ou RDNET CONTROL 8, qui permet de brancher le caisson de
basse à un ordinateur pour le contrôle du fonctionnement à l'aide du logiciel dédié
téléchargeable du site dB Technologies, il est possible de régler les trois configurations
différentes.
Une section dédiée “CARDIOD PRESET” a été prévue où il est possible de trouver les
trois sélections.
RDNET CONTROL 2
PC
PALCO
PALCO
SC = Super
C =
HC = Hyper-
Cardioïde
Cardioïde
Cardioïde
Suivi fenêtre DVA S2585N
STAGE
12m
STAGE
20m
STAGE
CONFIGURATION CARDIOÏDE
Les caissons de basse standard sont
omnidirectionnels à savoir que la pression sonore
émise est presque uniforme dans toutes les
directions (directivité constante dans les trois
dimensions).
Ci-après, figure en référence le diagramme polaire
d'un caisson de basse omnidirectionnel. Comme on
peut le noter, la directivité est constante dans toutes
les directions obtenant ainsi un graphique circulaire.
La configuration cardioïde naît dans le but de diriger la pression sonore vers la partie
frontale du diffuseur. Par contre, en se déplaçant vers la partie postérieure, cette pression
est atténuée.
L'atténuation peut de plus être définie à divers endroits de l'espace derrière le caisson :
par exemple, elle peut être configurée exactement au centre de la demi-sphère
postérieure (180°) ou à différents points. Les sélections de ces configurations ont été
étudiées pour tous ces cas où le caisson est positionné devant l'estrade ou à ses côtés de
manière à éviter que les basses fréquences résonnent sur l'estrade évitant ainsi des
feedbacks microphoniques mécaniques des structures portantes et des distorsions
sonores dues au chargement des basses fréquences sous l'estrade.
Cette configuration peut aussi être utile quand il faut positionner les caissons de basse
près des structures compactes comme les murs, etc. En effet, dans ce cas, les ondes
postérieures qui, en se répercutant sur le mur créeraient des annulations, n'existent pas
et préservent donc la bonne reproduction sonore.
Les principales configurations sont trois :
- CARDIOÏDE (diagramme en forme de cœur) : l'atténuation postérieure est à 180°
(en ligne avec la partie frontale).
Cette configuration doit être utilisée dans le cas où le diffuseur est placé devant
l'estrade en position centrale ; dans ce cas, les basses fréquences sont
pratiquement annulées sur l'estrade.
- SUPER CARDIOÏDE : l'atténuation postérieure est à 135° par rapport à la partie
frontale.
On utilise cette configuration quand les diffuseurs sont placés latéralement par
rapport aux estrades dont les dimensions entrent dans les 6 et 14 mètres de largeur.
Caracteristiques techniquesCaracteristiques techniques
Français
40
DVA S1518N - DONNES TECHINIQUES
Système Active - é amps
Typologie amplificateur Digital - Class D (DIGIPRO G2 technologie)
Puissance RMS 1500W
Puissance musicale 3000W
Réponse en fréquence (-6dB) 39-120Hz
Crossover LF-MF (Faible-Mide) 75-120Hz (étape 5Hz) sélectionnable
Pression sonore (SPL) 138dB max
Composantes 1 woofer 18" - RCF bobine 4"
Entrée sensibilité 0dBu
Impedance entrée
Symétrique 20Kohm
Asymétrique 10Kohm
Alimentation Full range 100Vac -240Vac, 50-60Hz et PFC
Courant d'appel 16.1A
DSP Analog Device 56 bits
Transformation audio 24 bit / 96kHz
Contrôle du volume Digital
Matériel Box Contreplaqué de Bouleau; Peint en noir
Forme enceinte Rectangulaire
Poignée 3 de chaque côté
Grilles frontales 1.5mm et mousse interne
Dimensions WxHxD 515x614x720mm
Poids 44Kg
DVA S2585N - DONNES TECHINIQUES
Système Active - é amps
Typologie amplificateur Digital - Class D (DIGIPRO G2 technologie)
Puissance RMS 2500W
Puissance musicale 5000W
Réponse en fréquence (-6dB) 35-120Hz
Crossover LF-MF (Faible-Mide) 75-120Hz (étape 5Hz) sélectionnable
Pression sonore (SPL) 140dB max
Composantes 1 woofer 18" - RCF bobine 4”
1 woofer 15" - RCF bobine 4” érieure
Entrée sensibilité 0dBu
Impedance entrée
Symétrique 20Kohm
Asymétrique 10Kohm
Alimentation Full range 100Vac -240Vac, 50-60Hz et PFC
Courant d'appel 28.3A
DSP Analog Device 56 bits
Transformation audio 24 bit / 96kHz
Contrôle du volume Digital
Matériel Box Contreplaqué de Bouleau; Peint en noir
Forme enceinte Rectangulaire
Poignée 3 de chaque côté
Grilles frontales 1.5mm et mousse interne
Dimensions WxHxD 515x614x720mm
Poids 65Kg
S/N=116dB
(neodymium woofer)
47,5Kg (ceramic woofer)
(partie frontale)
(partie post )
S/N=116dB
[]
[]
Français
Caracteristiques techniquesCaracteristiques techniques
39
CLASSIFICATION EMI
En accord aux les normes EN 55103, l'équipement est conçu et convenable pour une
utilisation en environnement électromagnétique E5.
Rotation de 180° phase
Régler la temporisation à 3,5 ms
Phase
180°
Delay
0
0.5
1.0
1.5
2.0
2.5
3.0
3.5
4.0
mSec
4.5
Le DVA S1518N, étant un caisson de basse standard, peut être configuré comme
cardioïde en suivant les indications figurant ci-après par l'utilisation de trois caissons de
basse DVA S1518N en même temps.
Input
Link
Ready
Limiter
Signal
Mute/Prot
Data
Input
Data
Link
Service
Data
USB
Remote
Preset
Active
Link
Active
BB
dd
TECHNOLOGIESTECHNOLOGIES
0dB
+4dB
Audio Balanced Input/Link
Input Control
SUB Phase/Delay
Input Sens
Status
75
80
85
90
95
100
105
110
115
User/120
Xover Out
Xover Frequency
selection 24dB/oct
0
0.5
1.0
1.5
2.0
2.5
3.0
3.5
4.0
Phase
mSec
DSP Up-grade
Hz
4.5
180°
Delay
Digital Vertical Array
NEODYMIUM
CERAMIC
S
11
55
88
11
Rear
Front
Rear
Front
Contattare dB Technologies per gli accessori da utilizzare a corredo.
Si declina ogni responsabilità da un utilizzo inappropriato degli accessori o di dispositivi
aggiuntivi non idonei allo scopo.
Contact dB Technologies for accessories to be used with speakers.
Will not accept any responsibilty when inappropriate accessories or not suitable
additional devices are used.
Kontaktieren sie dBTechnologies für passendes Lautsprecherzubehör.
Falls unpassendes Zubehör verwendet wird, wird jegliche Haftung ausgeschlossen.
Contact dBTechnologies pour les accessoires à utiliser avec la machine.
N'accepterons pas toutes les responsabilités lorsque des accessoires inappropriés ou
ne conviennent pas à des dispositifs supplémentaires sont utilisés.
ISTRUZIONI DI SICUREZZA PER ACCESSORI /
ZUBEHÖR NSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
SAFETY INSTRUCTIONS FOR ACCESSORIES
SICHERHEITSHINWEISE / I POUR LES ACCESSOIRES
Solo per DVA S1518N
Only for DVA S1518N
51
52
Set di 4 ruote - opzione DWK 20
Set of 4 wheels - DWK 20 option
Carrello DVA S1518N e DVA S2585N
DVA S1518N e DVA S2585N dolly
!
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27

dB Technologies DVA S1518N Manuel utilisateur

Catégorie
Haut-parleurs
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à