Using Browser • Utilisation d’un navigateur
1
Tap the Browser icon on the Apps screen.
Touchez l’icône
Navigateur depuis l’écran des Applications.
2
Tap the URL eld and enter a URL or your search keywords.
Touchez le champ URL et saisissez un mot clé ou une adresse URL.
Installing an optional microSD card • Installation d’une carte microSD
Inserting the card • Insertion de la carte
Open the memory card slot and insert a microSD card as shown.
Ouvrez le logement de carte mémoire et insérez la carte microSD tel qu’illustré.
Note: microSD cards up to 2GB and microSDHC cards up to 32GB are supported.
Remarque : Les cartes microSD (jusqu’à 2 Go) et les cartes microSDHC (jusqu’à 32 Go) sont prises
encharge.
Removing the card • Retrait d’une carte
1
Tap the Apps icon in the upper right area on the home screen.
Touchez l’icône
Applications dans le coin supérieur droit de l’écran d’accueil.
2
Tap the Settings icon, then select Storage > Unmount SD card > OK.
Touchez l’icône
Paramètres, puis sélectionnez Stockage > Désinstaller la carte SD > OK.
3
Open the memory card slot, press in the card, and remove the card.
Ouvrez le logement de carte mémoire, appuyez sur la carte et retirez la carte.
LED status • État du voyant DEL
The color and state of the LED shows the status of the product.
Light-blue Operating
Flashing light-blue (one second intervals) Starting up/Shutting down
Flashing light-blue (two second intervals) Charging
Flashing red Battery running low/Startup error
Flashing red three times Insucient battery to start up
Blue Sleep mode
La couleur et l’état du voyant DEL vous renseignent sur l’état de l’appareil.
Bleu clair En fonctionnement
Clignotement bleu clair (toutes les secondes) Démarrage/Arrêt
Clignotement bleu clair (toutes les deux secondes) Chargement en cours
Clignotement rouge La pile est faible/Erreur au démarrage
Clignotement rouge (trois fois) Niveau de pile insusant pour démarrer
Bleu Mode de veille
Troubleshooting • Dépannage
• If the pointer on the screen does not move in the same direction as your nger on the trackpad, make sure Auto-rotate trackpad is
turned on in the Language & input menu.
• If you are having problems viewing 3D content, make sure the content is in side-by-side format.
• If images are not displayed when the LED is blue, the product may be muted. Tap the right-hand side of the headset twice lightly to
unmute.
Note: The product’s mute feature can be turned on or o by changing the Tap to mute setting in the Language & input menu.
• Si le pointeur sur l’écran ne se déplace pas dans la même direction que votre doigt sur le pavé tactile, assurez-vous que le paramètre
Rotation automatique du pavé tactile est activé dans le menu Langue et saisie.
• Si vous éprouvez des dicultés lors du visionnement de contenu 3D, assurez-vous que le contenu est en format côte à côte.
• Si les images ne sont pas achées lorsque le voyant DEL est bleu, il est possible que le son du produit ait été désactivé. Tapez deux
fois doucement sur le côté droit des lunettes pour activer le son.
Remarque : La fonctionnalité de sourdine du produit peut être activée ou désactivée en modiant le paramètre Toucher pour couper le son dans
le menu Langue et saisie.
Where to get help • Comment obtenir de l’aide
Manuals • Manuels
See the online User’s Guide for important safety information, general setup and usage information, and troubleshooting tips. See the
online Reference Guide for information on the apps supported by this product.
Consultez le Guide de l’utilisateur en ligne pour obtenir des consignes de sécurité importantes, de l’information générale concernant
l’utilisation et la conguration du produit et des conseils de dépannage. Consultez le Guide de référence pour obtenir de l’information
concernant les applications supportées par ce produit.
Telephone support services • Services de soutien téléphonique
To speak with a support specialist, call (562) 276-4394 (U.S.) or (905) 709-3839 (Canada), 7 am to 5 pm, Pacic Time, Monday through
Friday. Days and hours of support are subject to change without notice. Toll or long distance charges may apply.
Pour parler à un spécialiste de soutien, composez le 562 276-4394 (É.-U.) ou le 905 709-3839 (Canada), de 7 h à 17 h, heure du Pacique,
du lundi au vendredi. Les heures et les jours de soutien peuvent être sujets à changement sans préavis. Des frais d’interurbain sont
éventuellement à prévoir.
Internet support • Soutien Internet
Visit epson.com/support (U.S.) or epson.ca/support (Canada) for solutions to common problems. You can download documentation,
get FAQs and troubleshooting advice, or e-mail Epson. You can also subscribe to our YouTube channel at YouTube.com/Moverio for
the latest Moverio related projects and demonstrations.
Visitez le site Web epson.ca/support et sélectionnez Français. Pour contacter Epson par courriel, veuillez cliquer sur Soutien par
courriel. Ensuite, suivez les instructions à l’écran. De plus, vous pouvez vous abonner à notre canal YouTube.com/Moverio de YouTube
pour obtenir les plus récentes démonstrations et projets reliés à Moverio (disponible en anglais seulement).
Registration • Enregistrement
Register today to get product updates, special promotions, and customer-only oers. You can register online at
epson.com/webreg.
Enregistrez votre produit dès aujourd’hui pour obtenir des renseignements sur les mises à jour du produit, des promotions spéciales et
des ores destinées seulement à nos clients. Vous pouvez enregistrer votre produit en ligne à l’adresse : epson.com/webreg.
Notices
Important Note • Remarque importante
Any modications to the hardware (including, but not limited to disassembly) or native Android operating system (including, but not limited to rooting
the device) will invalidate your warranty.
Toute modication au matériel (y compris, mais sans s’y limiter, le désassemblage) ou au système d’exploitation Android natif (y compris, mais sans s’y
limiter, l’augmentation des privilèges pour l’appareil) annulera la garantie.
Declaration of Conformity
According to 47CFR, Part 2 and 15, Class B Personal Computers and Peripherals; and/or CPU Boards and Power Supplies used with Class B Personal
Computers:
We: Epson America, Inc.
Located at: 3840 Kilroy Airport Way, MS 3-13, Long Beach, CA 90806
Telephone: (562) 981-3840
Declare under sole responsibility that the product identied herein, complies with 47CFR Part 2 and 15 of the FCC rules as a Class B digital device. Each
product marketed is identical to the representative unit tested and found to be compliant with the standards. Records maintained continue to reect the
equipment being produced can be expected to be within the variation accepted, due to quantity production and testing on a statistical basis as required
by 47CFR §2.909. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept
any interference received, including interference that may cause undesired operation.
Trade Name: Epson
Type of Product: See-Through Mobile Viewer
Model: H560A
Marketing Name: Moverio BT-200
Epson America, Inc. Limited Warranty
What Is Covered: Epson America, Inc. (“Epson”) warrants to the original retail purchaser that the Epson product covered by this limited warranty statement,
if purchased and operated only in the United States, Canada, or Puerto Rico, will be free from defects in workmanship and materials for a period of one (1)
year from the date of original purchase. For warranty service, you must provide proof of the date of original purchase.
What Epson Will Do To Correct Problems: Should your Epson product prove defective during the warranty period, please call the Epson Connection at (562)
276-4394 (U.S.) or (905) 709-3839 (Canada) for warranty repair instructions and return authorization. An Epson service technician will provide telephone
diagnostic service to determine whether the product requires service. If service is needed, Epson will, at its option, exchange or repair the product
without charge for parts or labor. If Epson authorizes an exchange for the defective unit, Epson will ship a replacement product to you, freight prepaid,
so long as you use an address in the United States, Canada, or Puerto Rico. Shipments to other locations will be made freight collect. You are responsible
for securely packaging the defective unit and returning it to Epson within ve (5) working days of receipt of the replacement. Epson requires a debit or a
credit card number to secure the cost of the replacement product in the event that you fail to return the defective one. If Epson authorizes repair instead
of exchange, Epson will direct you to send your product to Epson or its authorized service center, where the product will be repaired and sent back to you.
Products shipped to replace units that require service will use Epson standard congurations and default operating systems settings. Customer data and
applications cannot be restored and should be backed up by the customer. You are responsible for packing the product and for all costs to and from the
Epson authorized service center. When warranty service involves the exchange of the product or a part, the item replaced becomes Epson property. The
replacement product or part may be new or refurbished to the Epson standard of quality, and, at Epson’s option, may be another model of like kind and
quality. Exchange products and parts assume the remaining warranty period of your original product covered by this limited warranty.
What This Warranty Does Not Cover: This warranty covers only normal use in the United States, Canada, or Puerto Rico. This warranty is not transferable.
This warranty does not cover damage to the Epson product caused by parts or supplies not manufactured, distributed or certied by Epson, or restoration
of customer data. This warranty does not cover third party parts, components, or peripheral devices added to the Epson product after its shipment from
Epson, e.g., dealer or user-added boards or components. Epson is not responsible for warranty service should the Epson label or logo or the rating label
or serial number be removed or should the product fail to be properly maintained or fail to function properly as a result of misuse, abuse, improper
installation, neglect, improper shipping, damage caused by disasters such as re, ood, and lightning, improper electrical current, software problems,
interaction with non-Epson products, or service other than by an Epson Authorized Servicer. If a claimed defect cannot be identied or reproduced, you
will be held responsible for the costs incurred.
DISCLAIMER OF WARRANTIES: THE WARRANTY AND REMEDY PROVIDED ABOVE ARE EXCLUSIVE AND IN LIEU OF ALL OTHER EXPRESSED OR IMPLIED
WARRANTIES INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NON-
INFRINGEMENT. UNLESS STATED HEREIN, ANY STATEMENTS OR REPRESENTATION MADE BY ANY OTHER PERSON OR FIRM ARE VOID.
Remedies: Your exclusive remedy and Epson’s entire liability for a material breach of this Agreement will be limited to a refund of the price paid for the
Epson products covered by this Agreement. Any action for breach of warranty must be brought within 3 months of the expiration date of the warranty.
Epson is not liable for performance delays or for nonperformance due to causes beyond its reasonable control. Except as provided in this written
warranty, neither Epson nor its aliates shall be liable for any loss, inconvenience, or damage, including direct, special, incidental or consequential
damages, including lost prots, cost of substitute equipment, downtime, claims of third parties, including customers, or injury to property, resulting from
the use or inability to use the Epson products, whether resulting from a breach of warranty or any other legal theory. Some jurisdictions do not allow
limits on warranties or remedies for breach in certain transactions. In such jurisdictions, the limits in this paragraph and the preceding paragraph may not
apply.
Arbitration, Governing Laws: Any disputes arising out of this Agreement will be settled by arbitration to be conducted by a single arbitrator in Los Angeles,
California, in accordance with the commercial Arbitration Rules of the American Arbitration Association, and judgment upon the award rendered by
the arbitrator may be entered in any court having jurisdiction thereof. This Agreement shall be construed in accordance with the laws of the State of
California, except this arbitration clause which shall be construed in accordance with the Federal Arbitration Act.
In Canada, warranties include both warranties and conditions.
To nd the Epson Authorized Reseller nearest you, visit our website at: epson.com.
To nd the Epson Customer Care Center nearest you, visit epson.com/support.
You can also write to: Epson America, Inc., P.O. Box 93012, Long Beach, CA 90809-3012
Avis
Déclaration de conformité
Selon la norme 47CFR, parties 2 et 15 régissant les ordinateurs personnels et périphériques de classe B, et/ou les unités centrales et les dispositifs
d’alimentation électrique utilisés avec les ordinateurs personnels de classe B :
Nous : Epson America, Inc.
Situés à : 3840 Kilroy Airport Way, MS 3-13, Long Beach, CA 90806
Téléphone : (562) 981-3840
Déclarons sous notre seule et unique responsabilité que le produit identié dans la présente est conforme à la norme 47CFR, parties 2 et 15, des règles
FCC régissant les dispositifs numériques de classe B. Chaque produit commercialisé est identique à l’appareil représentatif testé et jugé conforme aux
normes. Les dossiers tenus indiquent que l’équipement produit se situe dans les limites acceptables, du fait de la production en quantité et des essais
réalisés sur une base statistique, en conformité avec le règlement 47CFR, alinéa 2.909. Le fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes :
(1) cet appareil ne doit pas causer de brouillage préjudiciable, et (2) cet appareil doit accepter tout brouillage reçu, y compris le brouillage pouvant
provoquer un fonctionnement indésirable.
Nom commercial : Epson
Type de produit : Visionneuse mobile transparente
Modèle : H560A
Nom de marketing : Moverio BT-200
Garantie limitée d’Epson America, Inc.
Ce que couvre la garantie : Epson America, Inc. (« Epson ») garantit à l’acheteur original du produit Epson couvert par la présente garantie limitée, que
le produit, s’il est acheté à l’état neuf et utilisé au Canada, aux États-Unis ou à Puerto Rico, sera exempt de défaut de fabrication et de vice de matériau
pendant une durée d’un (1) an à compter de la date d’achat d’origine. Pour toute intervention au titre de la garantie, vous devez fournir la preuve de la
date d’achat d’origine.
Ce que fera Epson pour remédier aux problèmes : Si, durant la période de garantie, le produit Epson s’avère défectueux, veuillez communiquer avec
Epson Connection au (905) 709-3839 (Canada) ou (562) 276-4394 (É.-U.) pour obtenir des instructions concernant les réparations sous garantie et une
autorisation de retour de la marchandise. Un technicien de soutien Epson réalisera un diagnostic téléphonique pour déterminer si le produit a besoin
d’être réparé. Si le produit a besoin d’être réparé, Epson peut, selon son choix, le remplacer ou le réparer, sans frais de pièces ni de main-d’oeuvre. Si Epson
autorise le remplacement de l’unité défectueuse, Epson vous enverra un produit de remplacement, en port payé, si vous utilisez une adresse au Canada,
aux États-Unis ou à Puerto Rico. Les livraisons vers d’autres destinations s’eectueront en port payable à l’arrivée. Il vous incombe d’emballer correctement
l’unité défectueuse et de la retourner à Epson dans un délai de cinq (5) jours ouvrables après avoir reçu l’unité de remplacement. Epson vous demandera
un numéro de carte de crédit ou de débit pour couvrir le coût du produit de remplacement au cas où vous ne retourneriez pas le produit défectueux.
Pour une réparation du produit, Epson vous demandera de lui envoyer ce dernier directement ou à son centre de service autorisé qui réparera le produit
et vous le renverra. Les produits envoyés pour remplacer les unités défectueuses nécessitant des réparations fonctionneront avec les congurations
standards d’Epson et les paramètres par défaut des systèmes d’exploitation. Les applications et les données des clients ne peuvent être restaurées. Les
clients doivent faire une copie de sauvegarde de leurs applications et leurs données. Vous avez la responsabilité d’emballer le produit et devez défrayer
les coûts d’expédition vers et depuis le centre de service autorisé Epson. Lorsqu’une intervention au titre de la garantie nécessite l’échange du produit ou
d’une pièce, l’article remplacé devient propriété d’Epson. Le produit ou la pièce de remplacement pourront être neufs ou avoir été remis à neuf selon les
normes de qualité d’Epson et, au choix d’Epson, le produit de remplacement peut être un autre modèle de type et de qualité semblables. Les produits et
pièces de rechange sont couverts pour la période de garantie restante du produit d’origine couvert par la présente garantie limitée.
Ce que la garantie ne couvre pas : Cette garantie ne s’applique qu’au Canada, aux États-Unis et à Puerto Rico dans le contexte d’une utilisation normale.
La présente garantie n’est pas transférable. Cette garantie ne couvre pas les dommages subis par le produit Epson du fait de l’utilisation de pièces ou
fournitures qui ne sont pas fabriquées, distribuées ni homologuées par Epson, ou de la restauration de données des clients. Cette garantie ne couvre pas
les pièces, composants ou périphériques fabriqués par des tiers et ajoutés au produit Epson après son expédition par Epson, par exemple des cartes ou
composants ajoutés par l’utilisateur ou le revendeur. Epson ne sera pas tenue d’eectuer d’intervention au titre de la garantie lorsque l’étiquette ou le
logo Epson, le numéro de série ou la plaque signalétique ont été enlevés du produit, ou si le produit n’est pas correctement entretenu ou ne fonctionne
pas correctement en raison d’une mauvaise utilisation, d’une utilisation abusive, d’une installation incorrecte, d’une négligence, d’avaries lors du
transport, de dommages causés par un incendie, une inondation, la foudre, une surtension électrique, des problèmes logiciels, une interaction avec des
produits de marque autre qu’Epson ou d’une intervention eectuée par un tiers autre qu’Epson ou un prestataire de service Epson agréé. Si une anomalie
déclarée ne peut être identiée ou reproduite, les frais engagés seront à votre charge.
STIPULATION D’EXONÉRATION DE GARANTIES : CE QUI PRÉCÈDE CONSTITUE LA SEULE GARANTIE ET EXCLUT TOUTE AUTRE GARANTIE, EXPRESSE OU
IMPLICITE, Y COMPRIS, MAIS SANS S’Y LIMITER, TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE QUALITÉ MARCHANDE, D’APTITUDE À UNE FIN PARTICULIÈRE ET DE
NON-VIOLATION DE DROITS. SAUF DISPOSITIONS CONTRAIRES, TOUTE DÉCLARATION OU GARANTIE FAITES PAR UNE AUTRE PERSONNE OU SOCIÉTÉ
ESTNULLE.
Recours : Votre recours exclusif et l’entière responsabilité d’Epson en cas de violation substantielle de cette entente seront limités à un remboursement
du prix payé pour les produits Epson couverts par la présente entente. Toute action au titre de la garantie doit intervenir dans les 3 mois à compter
de la date d’expiration de la garantie. Epson ne sera pas tenue responsable des retards ou des périodes de non-fonctionnement en raison de causes
indépendantes de sa volonté. Sauf dispositions contraires dans la présente garantie écrite, Epson et ses liales ne peuvent être tenues responsables
des pertes, inconvénients ou dommages, incluant des dommages directs, particuliers, consécutifs ou indirects, incluant la perte de bénéces, les coûts
de l’équipement de substitution, le temps d’arrêt, les réclamations des tiers, incluant les clients, ou les dommages matériels résultant de l’utilisation ou
de l’impossibilité d’utiliser les produits Epson, qu’elle soit causée par une violation de la garantie ou toute autre théorie juridique. Certaines juridictions
n’autorisent pas de limitations sur les garanties ou les recours pour violation dans certaines transactions. Dans de telles juridictions, les limites indiquées
dans ce paragraphe et dans le paragraphe précédent pourraient ne pas s’appliquer.
Arbitrage, lois applicables : Tout litige découlant de cette Entente sera réglé par arbitrage, devant un seul arbitre, à Los Angeles, Californie, É.-U.,
conformément aux règles d’arbitrage commerciales de l’American Arbitration Association, et la décision rendue lors de l’arbitrage pourra faire l’objet
d’un jugement par tout tribunal compétent. La présente Entente s’interprète conformément aux lois de l’État de la Californie, à l’exception de cette clause
d’arbitrage, qui sera interprétée conformément au Federal Arbitration Act.
Au Canada, les garanties englobent les garanties et les conditions.
Pour trouver le revendeur Epson autorisé le plus près de chez vous, visitez notre site Web à : epson.ca.
Pour trouver le centre de service agréé Epson le plus près de chez vous, visitez le site Web : epson.ca/support.
Ou encore, écrivez-nous à l’adresse : Epson America, Inc., P.O. Box 93012, Long Beach, CA 90809-3012
Printed in XXXXXX
Pays d’impression : XXXXXX CPD-40528R1
4126679 Rev.0
1-B C
4126679 Rev.0
1-B M
4126679 Rev.0
1-B Y
4126679 Rev.0
1-B K