Ego Power+ POWER+ BAX1500 Manuel utilisateur

Catégorie
Batteries rechargeables
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

BACKPACK BATTERY
GUIDE D’UTILISATION
BLOC-PILES
À DOS DE 56V
NUMÉRO DE MODÈLE BAX1500
AVERTISSEMENT : Afin de réduire les risques de blessure, l’utilisateur doit lire et
comprendre le guide d’utilisation avant d’utiliser ce produit. Conservez le présent guide
afin de pouvoir le consulter ultérieurement.
CARGUE LA BATERÍA
ANTES DE USARLA POR
PRIMERA VEZ
BLOC-PILES À DOS DE 56V — BAX150026
TABLE DES MATIÈRES
Symboles de sécurité ................................... 28
Consignes de sécurité .................................29-34
Introduction ........................................... 35
Caractéristiques techniques .............................. 35
Température de fonctionnement ........................... 36
Fonctionnement ......................................37-43
Entretien ...........................................44-45
Dépannage .........................................46-47
Garantie ............................................48-49
BLOC-PILES À DOS DE 56V — BAX1500 27
LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS!
ASSUREZ-VOUS DE LIRE ET DE
COMPRENDRE LE GUIDE D’UTILISATION
Ce bloc-pile est doté de nombreuses caractéristiques qui rendent son utilisation plus
plaisante et agréable. Ce produit a été essentiellement conçu selon des critères de
sécurité, de rendement et de abilité pour en faciliter l’entretien et le fonctionnement.
AVERTISSEMENT
: La poussière créée par le ponçage, le sciage, le meulage,
le perçage et autres activités de construction peut contenir des produits chimiques
connus dans l’État de la Californie comme étant la cause de cancer, d’anomalies
congénitales et d’autres problèmes du système reproducteur. Voici des exemples de
ces produits chimiques:
le plomb contenu dans la peinture au plomb;
la silice cristallisée contenue dans les briques, le ciment et d’autres produits de
maçonnerie;
l’arsenic et le chrome contenus dans le bois d’œuvre traité avec des produits
chimiques.
Les risques liés à l’exposition de ces produits varient en fonction de la fréquence à
laquelle vous effectuez ce type de travaux. Pour réduire votre exposition à ces produits
chimiques, travaillez dans une zone bien ventilée et en portant l’équipement de sécurité
approuvé, comme un masque antipoussières conçu spécialement pour ne pas laisser
passer les particules
BLOC-PILES À DOS DE 56V — BAX150028
SYMBOLES DE SÉCURITÉ
L’objectif des symboles de sécurité est d’attirer votre attention sur les dangers
potentiels. Vous devez examiner attentivement et bien comprendre les symboles
de sécurité et les explications qui les accompagnent. Les symboles d’avertissement
n’éliminent pas le danger d’eux-mêmes. Les consignes et les avertissements qui y sont
associés ne remplacent en aucun cas les mesures préventives adéquates.
AVERTISSEMENT
: Avant d’utiliser l’outil, assurez-vous de lire et
comprendre toutes les consignes de sécurité présentes dans ce guide d’utilisation,
notamment toutes les consignes de sécurité indiquées par «DANGER»,
«AVERTISSEMENT» et «ATTENTION». Le fait de ne pas respecter toutes les
consignes de sécurité cidessous peut occasionner une décharge électrique, un incendie
ou des blessures graves
AVERTISSEMENT
: L’utilisation de tout outil électrique peut
occasionner la projection de corps étrangers dans les yeux et ainsi
entraîner des lésions oculaires graves. Avant d’utiliser un outil
électrique, veillez à toujours porter des lunettes de protection
couvrantes ou à écrans latéraux, ou un masque complet au besoin.
Nous recommandons le port d’un masque de sécurité panoramique par-dessus les
lunettes ou de lunettes de sécurité standard avec écrans latéraux. Portez toujours un
équipement de protection oculaire conforme à la norme ANSIZ87.1
AVERTISSEMENT
: Risque d’incendie et de brûlure. Évitez de recharger, de
démonter, de chauffer à plus de 100°C (212°F) ou d’incinérer l’article. Tenez le bloc-
pile hors de la portée des enfants et gardez-le dans son emballage original jusqu’au
moment de l’utiliser. Jetez rapidement les piles usées selon la réglementation locale en
matière de recyclage ou de mise au rebut.
BLOC-PILES À DOS DE 56V — BAX1500 29
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Cette page illustre et décrit les symboles de sécurité qui peuvent être présents sur
ce produit. Vous devez lire, comprendre et suivre toutes les instructions présentes sur
l’appareil avant d’entamer son assemblage ou son utilisation.
Alerte de sécurité
Précautions destinées à assurer
votre sécurité.
Assurez-vous
de lire et de
comprendre le
guide d’utilisation
An de réduire les risques de blessure,
l’utilisateur doit lire et comprendre le
guide d’utilisation avant d’utiliser
ce produit.
Protection
oculaire
Lorsque vous utilisez l’article, portez
toujours des lunettes de sécurité
couvrantes ou à écrans latéraux, ou un
masque complet.
Symbole de
recyclage
Le produit fonctionne à l’aide de piles au
lithium-ion (Li-ion). La législation locale,
provinciale ou fédérale peut interdire la
mise au rebut des piles dans les ordures
ménagères. Consultez l’organisme local
de gestion des déchets au sujet des
possibilités offertes pour la mise au rebut
ou le recyclage.
IP56
Indice de
protection
Protection contre la poussière et les
jets d’eau puissants.
V Volt Tension
BLOC-PILES À DOS DE 56V — BAX150030
Courant alternatif
Type de courant ou caractéristique
de courant
Courant continu
Type de courant ou caractéristique
de courant
mAh
Indice de
protection
Protection contre la poussière et les
jets d’eau puissants.
Hz Hertz Fréquence (cycles par seconde)
W Watt Puissance
min Minutes Durée
kg Kilogramme Kilogramme
lb Livre Weight
°F
Température en
degrés fahrenheit
Température
°C
Température en
degrés celsius
Température
BLOC-PILES À DOS DE 56V — BAX1500 31
AVERTISSEMENT
: Assurez-vous de lire et de comprendre toutes les
instructions. Le non-respect des instructions ci-dessous peut entraîner un choc
électrique, un incendie ou des blessures graves.
Le terme «outil électrique» dans tous les avertissements indiqués ci-dessous désigne
les outils électriques avec cordon ou les outils électriques alimentés par un bloc-piles
(sans l).
AVERTISSEMENT:
Pour en assurer la sûreté et la abilité, toute réparation doit
être effectuée par un technicien qualié.
SÉCURITÉ DE L’AIRE DE TRAVAIL
Maintenez l’aire de travail propre et bien éclairée. Les aires de travail sombres
et encombrées sont propices aux accidents.
Ne faites pas fonctionner d’outil électrique dans un environnement explosif,
par exemple en présence de poussière, de gaz ou de liquides inammables.
Les outils électriques provoquent des étincelles, qui peuvent enammer la
poussière ou les émanations.
SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE
N’exposez pas les outils électriques à la pluie ni à tout autre liquide.
L’inltration d’eau dans un outil électrique augmente les risques de
décharge électrique.
Utilisez l’article uniquement avec les chargeurs indiqués ci-dessous:
BLOCS-PILES CHARGER
BAX1500, BAX1501 CHX5500
UTILISATION ET ENTRETIEN DU BLOC-PILE
Prenez des mesures an d’éviter que l’outil se mette en marche
accidentellement. Assurez-vous que l’interrupteur est sur la position d’arrêt
avant de brancher l’appareil sur un bloc-piles, de le ramasser ou de le transporter.
Transporter l’appareil avec le doigt sur l’interrupteur ou le brancher lorsque
l’interrupteur est à la position ON (marche) augmentent les risques d’accident.
BLOC-PILES À DOS DE 56V — BAX150032
Retirez le bloc-piles de l’appareil avant d’effectuer des réglages, de changer
des accessoires ou de le ranger. Ces mesures de sécurité préventives réduisent
les risques de mettre accidentellement l’appareil en marche.
Ne tentez pas de modier ni de réparer l’appareil ou le bloc-piles, sauf
comme indiqué dans les instructions pour l’utilisation et l’entretien.
N’utilisez pas un bloc-piles ou un appareil endommagé ou modié. Les
blocspiles modiés ou endommagés peuvent fonctionner de façon imprévisible et
présenter un risque d’incendie, d’explosion ou de blessures.
Rechargez le bloc-pile uniquement au moyen des chargeurs indiqués par
le fabricant. Un chargeur non adapté à un type de bloc-pile peut provoquer un
incendie s’il est utilisé avec un bloc-pile différent de celui pour lequel il a été
conçu.
Utilisez l’outil électrique uniquement avec le bloc-pile expressément
indiqué. L’utilisation de tout autre bloc-pile peut constituer un risque de blessure
et d’incendie.
Les batteries EGO sont spécialement conçues pour les outils électriques
EGO. Utiliser les piles sur d’autres outils peut non seulement endommager les
batteries et l’outil, mais aussi créer risque de blessure et d’incendie.
Lorsque vous n’utilisez pas le bloc-pile, conservez-le à l’écart d’autres
objets métalliques, comme des trombones, des pièces de monnaie, des
clés, des clous, des vis et d’autres petits objets métalliques qui peuvent
connecter une borne à une autre. Un court-circuit entre les bornes du bloc-pile
peut occasionner des brûlures et un incendie.
Dans des conditions abusives, un liquide peut être éjecté du bloc-pile;
évitez tout contact avec celui-ci. Si vous entrez accidentellement en contact
avec ce liquide, rincez avec de l’eau. Si vos yeux entrent en contact avec ce
liquide, consultez un médecin. Le liquide éjecté du bloc-pile peut causer des
irritations et des brûlures.
ENTRETIEN
Suivez les instructions dans la section sur l’entretien de ce guide.
L’utilisation de pièces non autorisées et le non-respect des instructions
d’entretien peuvent entraîner des risques de choc et de blessures.
BLOC-PILES À DOS DE 56V — BAX1500 33
RÈGLES DE SÉCURITÉ PARTICULIÈRES
Familiarisez-vous avec votre outil électrique. Lisez attentivement le guide
d’utilisation. Prenez connaissance des usages et des limites de l’outil, ainsi que
des risques potentiels propres à celui-ci. En suivant cette règle, vous réduirez les
risques de choc électrique, d’incendie et de blessures graves.
Les outils munis d’un bloc-pile n’ont pas besoin d’être branchés sur une
prise de courant. Par conséquent, ils sont toujours prêts à l’emploi. Prenez
conscience des dangers potentiels lorsque vous ne vous servez pas de l’outil muni
d’un bloc-pile ou au moment de changer les accessoires. En suivant cette règle,
vous réduirez les risques de choc électrique, d’incendie et de blessures graves.
N’exposez pas un bloc-piles ou un appareil à un feu ou à une température
excessive. L’exposition au feu ou à une température supérieure à 100 °C (212 °F)
peut provoquer une explosion.
Ne jetez pas les piles au feu. Les cellules pourraient exploser. Consultez la
réglementation locale pour connaître les instructions de mise au rebut.
Ne tentez pas d’ouvrir ni d’endommager le bloc-pile. L’électrolyte qu’il
contient est corrosif et peut causer des lésions oculaires ou cutanées. Il peut être
toxique s’il est ingéré.
Évitez d’écraser, de laisser tomber ou d’endommager le bloc-pile. N’utilisez
aucun bloc-pile ni chargeur qui a été échappé ou qui a reçu un coup
brusque. Un bloc-pile endommagé pourrait exploser. Jetez sans tarder tout bloc-
pile qui a été échappé ou endommagé.
Les piles évacuent de l’hydrogène gazeux et peuvent exploser en présence
d’une source d’inammation, comme une amme pilote. Pour réduire les
risques de blessures graves, n’utilisez jamais un appareil sans l près d’une
amme nue. Lorsqu’un bloc-pile explose, des débris et des produits chimiques en
sont expulsés. En cas d’exposition, rincez à l’eau immédiatement.
Ne rechargez pas le bloc-pile dans un endroit humide ou mouillé. En suivant
cette règle, vous réduirez les risques de choc électrique.
Suivez toutes les instructions pour le chargement et ne chargez pas le
bloc-piles ou l’appareil en dehors de la plage de température spéciée dans
les instructions. Une recharge inadéquate ou effectuée à des températures en
dehors de la plage spéciée peut endommager le bloc-piles et augmenter le
risque d’incendie. La température doit être supérieure à 5 °C (41 °F) et inférieure
à 40 °C (104 °F).
BLOC-PILES À DOS DE 56V — BAX150034
Dans des conditions d’utilisation intenses ou de températures extrêmes,
il se peut que le bloc-pile fuie. Si le liquide entre en contact avec votre peau,
lavez-la immédiatement avec du savon et de l’eau, puis neutralisez-la à l’aide de
jus de citron ou de vinaigre. Si le liquide entre en contact avec vos yeux, rincezles
abondamment pendant au moins 10minutes, puis consultez un médecin. En
suivant cette règle, vous réduirez les risques de blessures graves.
Ne laissez pas de l’essence, des huiles, des produits à base de pétrole, etc.,
entrer en contact avec les pièces en plastique. Ces substances contiennent
des produits chimiques pouvant endommager, affaiblir ou détruire le plastique.
Faites entretenir votre bloc-pile par un réparateur qualié en utilisant
uniquement des pièces de remplacement identiques. Cela permet de
maintenir le bloc-pile sécuritaire.
Conservez ces instructions. Consultez-les régulièrement et utilisez-les pour
expliquer le fonctionnement de l’outil à d’autres personnes qui l’utiliseraient. Si
vous prêtez cet outil à une personne, prêtez-lui également ces instructions an de
prévenir un usage inapproprié de l’article et des blessures potentielles.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS!
BLOC-PILES À DOS DE 56V — BAX1500 35
INTRODUCTION
Nous vous félicitons d’avoir choisi un bloc-pile au lithium-ion de 56V de nouvelle
génération. Il a été conçu et fabriqué an de vous offrir la meilleure abilité et le
meilleur rendement possible.
Si vous éprouvez un problème que vous n’arrivez pas à régler facilement, veuillez
communiquer avec le centre de service à la clientèle d’EGO au 1855EGO-5656.
Ce guide contient des renseignements importants sur l’assemblage, le fonctionnement
et l’entretien en toute sécurité du bloc-pile. Lisez-le attentivement avant d’utiliser
le bloc-pile. Conservez ce guide à portée de main an de pouvoir le consulter à
tout moment.
NUMÉRO DATE DE SÉRIE _______________ D’ACHAT _________________________
NOUS VOUS RECOMMANDONS DE NOTER LE NUMÉRO DE SÉRIE ET LA DATE D’ACHAT ET DE
LES CONSERVER EN LIEU SÛR AFIN DE POUVOIR LES CONSULTER ULTÉRIEUREMENT.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Tension et capacité de charge maximale
du bloc-piles
Bloc-piles à dos rechargeable au lithium-
ion de 56 V et de 1568 Wh
Durée de charge (avec le chargeur
CHX5500)
Charge rapide : environ 3,5 h
Charge normale : environ 7 h
Température ambiante recommandée
pour charger
5 °C à 40 °C (41 °F à 104 °F)
Température d’entreposage optimale en
cours d’utilisation
10 °C à 26 °C (50 °F à 80 °F)
Température de fonctionnement De -20 °C à 40 °C (de -4 °F à 104 °F)
Poids 8.7kg (19.2 lb.)
BLOC-PILES À DOS DE 56V — BAX150036
TEMPÉRATURE DE FONCTIONNEMENT
APPRENEZ À CONNAÎTRE VOTRE BLOC-PILES À DOS (Fig. 1)
1
Couvercle du compartiment
à fusibles
Encoche de
xation du harnais
Câble du bloc-piles
Poignée
Indicateur de niveau de
charge à 5 voyants à DEL
Bretelle
Languettes de xation
du harnais
Harnais (AFH1500, vendu séparément)
Ceinture
Bouton de
l’indicateur de
niveau de charge
1
2
3
4
5
USB Port
Prise de 12
V c.c.
Commutateur
USB/c.c.
BLOC-PILES À DOS DE 56V — BAX1500 37
FONCTIONNEMENT
INDICATEUR À 5VOYANTS À DEL DU BLOC-PILES À DOS
Ce bloc-piles à dos au lithium-ion est muni d’un indicateur de niveau de charge à 5voyants à DEL.
Lorsque vous n’utilisez pas l’article,
appuyez sur le bouton de l’indicateur de niveau
de charge pour afcher le niveau de charge ou l’état du bloc-piles. L’indicateur à
DEL s’illuminera tel qu’il est illustré ci-dessous, puis s’éteindra après 10secondes.
L’indicateur à DEL ne s’illuminera pas si le bloc-piles est à plat.
Niveau de charge/état
du bloc-piles
INDICATEUR À DEL
Illustration
1
lumières
à DEL
2
lumières
à DEL
3
lumières
à DEL
4
lumières
à DEL
5
lumières
à DEL
80% ≤ Niveau de charge
≤ 100%
((Lu mière verte)
60% ≤ Niveau de charge
<80%
(Lumière verte)
40% ≤ Niveau de charge <
60%
(Lumière verte)
20% ≤ Niveau de charge <
40%
((Lumière verte)
10% ≤ Niveau de charge <
20%
(Lumière verte)
Niveau de charge < 10%
(Lumière verte
clignotante)
Avertissement de tension
faible
(Lumière rouge
clignotante)
Le bloc-piles est presque déchargé et doit être rechargé avant d’être utilisé de nouveau.
Température trop haute
(Solid Red)
Laissez le bloc-piles refroidir; sa température doit être inférieure à 67 °C (152 °F).
REMARQUE :
: allumé : éteint : clignote
BLOC-PILES À DOS DE 56V — BAX150038
Lorsque le bloc-piles se charge,
l’indicateur à DEL s’illumine comme il est indiqué
ci-dessous.
Niveau de charge/état du
bloc-piles
DÉCHARGE / INUTILISÉ
1 lumières à
DEL
2 lumières à
DEL
3 lumières à
DEL
4 lumières à
DEL
5 lumières à
DEL
Niveau de charge inférieur
à 20 %
20% ≤ Niveau de charge < 40%
40% ≤ Niveau de charge < 60%
60% ≤ Niveau de charge <80%
80% ≤ Niveau de charge ≤ 100%
Complètement chargé
Chargement anormal
Température trop élevée
REMARQUE : : allumé : éteint : clignote
AVIS:
Si tous les voyants à DEL sont éteints, consultez le guide d’utilisation de l’article
EGOCHX5500 pour déterminer le problème.
PROTECTION DU BLOC-PILES
Les circuits du bloc-piles le protègent des températures extrêmes, d’une décharge
excessiveet d’une surcharge. An de protéger le bloc-piles contre les dommages
et de prolonger sa durée de vie, les circuits du bloc-piles le mettent hors tension
en cas de surcharge ou si la température augmente trop pendant l’utilisation. Cette
situation peut se produire lorsque le couple est extrêmement élevé ou bien en cas de
grippage ou de blocage.
BLOC-PILES À DOS DE 56V — BAX1500 39
La charge s’arrêtera automatiquement et les 5voyants à DEL s’éteindront si la
température du bloc-piles est supérieure à 60°C (140°F) ou inférieure à 0°C
(32°F). Attendez que la température du bloc-piles redevienne normale. La charge
recommencera lorsque la température du bloc-piles se situera entre 3°C (37°F)
et57°C (135°F).
La décharge s’arrêtera automatiquement si la température du bloc-piles est
supérieure à 70°C (158°F) ou inférieure à -20°C (-4°F). Les 5voyants à DEL
s’illuminent en rouge pendant 10secondes lorsque vous appuyez sur l’indicateur
de niveau de charge. Le bloc-piles recommencera à fonctionner normalement
lorsque la température redeviendra normale et que l’outil électrique sera de
nouveau mis en marche.
AVERTISSEMENT:
Vous ne devez jamais tenter de réchauffer le bloc-piles
en l’exposant à une source de chaleur.
FONCTIONNEMENT PAR TEMPS FROID
Ce bloc-piles au lithium-ion offre un rendement optimal lorsque la température se situe
entre 10°C (50°F) et 26°C (80°F). Lorsque le bloc-piles est très froid, il se peut qu’il
fonctionne par «à-coups» pendant la première minute pour se réchauffer. Fixez le
bloc-piles sur un outil, puis faites-en une utilisation légère. Après environ une minute,
le bloc-piles sera réchauffé et fonctionnera normalement.
QUAND CHARGER LE BLOC-PILES
AVIS:
Les blocs-piles au lithium-ion sont partiellement chargés au moment de la
livraison. Chargez complètement le bloc-piles à dos avant de l’utiliser pour la
première fois.
Il n’est pas nécessaire d’attendre que le bloc-piles soit entièrement déchargé avant
de le charger. Vous pouvez charger le bloc-piles au lithium-ion n’importe quand; il ne
subira pas l’«effet mémoire» si vous le chargez lorsqu’il est partiellement déchargé.
Consultez l’indicateur du niveau de charge à 5voyants à DEL pour déterminer s’il est
nécessaire de charger le bloc-piles.
CHARGE DU BLOC-PILES
Suivez les instructions qui se trouvent dans le guide d’utilisation de l’articleCHX5500.
BLOC-PILES À DOS DE 56V — BAX150040
UTILISATION DES SORTIES USB/12V C.C.
Le port USB et la prise de 12V c.c., situés sur le côté du bloc-piles à dos, sont protégés
par un couvercle en caoutchouc qui empêche la poussière et les corps étrangers d’y
pénétrer.
Pour alimenter les appareils USB ou les appareils nécessitant une alimentation de 12V
c.c., retirez le couvercle en caoutchouc du port ou de la prise, insérez correctement
la che de l’appareil, puis appuyez sur le commutateur USB/c.c. pour activer
l’alimentation. Le bloc-piles à dos alimentera l’appareil connecté par l’intermédiaire du
port USB ou de la prise c.c.
AVIS:
Vous pouvez utiliser les sorties USB/12V c.c. tout en alimentant les outils à main
EGO de 56V à l’aide du bloc-piles à dos.
Lorsque le bloc-piles à dos se charge, les sorties USB/12V c.c. ne
fonctionnent pas.
BLOC-PILES À DOS DE 56V — BAX1500 41
FIXATION ET RETRAIT DU HARNAIS (VENDU SÉPARÉMENT)
Fixation (g. 2)
Alignez la languette de xation
de la ceinture sur la languette de
verrouillage située au bas du bloc-
piles, puis faites-la glisser du bas
vers le haut jusqu’à ce que vous
entendiez un déclic. Ce son indique
que la ceinture du harnais est xée.
Alignez les quatre tenons de
positionnement du harnais sur
les encoches correspondantes situées à l’arrière du bloc-piles, puis poussez
le harnais vers le haut jusqu’à ce que les tenons s’enclenchent correctement.
L’arrière du harnais est maintenant correctement xé.
Retrait (g. 3)
Poussez le harnais dans le sens
indiqué par les èches des
indications «PUSH» (pousser) pour
dégager les xations et séparer le
harnais du bloc-piles.
PUSH
PUSH
3
1
3
4
2
2
Tenons de
positionnement
du harnais
Encoche de xation du
harnais
Languettes
de xation
du harnais
Languette de xation du harnaisv
Belt Strap
BLOC-PILES À DOS DE 56V — BAX150042
PORT DU BLOC-PILES À DOS
1. Passez vos bras dans les bretelles du
harnais an que le poids du bloc-
piles à dos repose sur votre dos, puis
ajustez de façon temporaire les deux
bretelles pour trouver une position
confortable qui vous permet de bouger
facilement les coudes (g.4).
2. Attachez la boucle de la ceinture, puis
ajustez la longueur de la ceinture de
façon à ce que le bloc-piles à dos
repose sur vos hanches (g.5 et6).
AVIS: Le bloc-piles à dos ne doit pas être
placé trop haut sur votre dos: il doit être
placé plus près de vos hanches que de
vos épaules.
6
Ceinture
5
Boucle de la
ceinture
4
Bretelle
BLOC-PILES À DOS DE 56V — BAX1500 43
3. Attachez la boucle pour la poitrine
et ajustez la longueur de la sangle si
nécessaire (g.7).
4. Réajustez les bretelles pour améliorer
votre sécurité et votre confort. Assurez-
vous que le bloc-piles à dos est installé
de façon sécuritaire sur votre dos, que
son poids repose sur vos hanches et
que le bloc-pilesne bouge pas trop
lorsque vous vous déplacez (g.8).
5. Attachez tout excédent de la ceinture à
l’aide des élastiques situés de chaque
côté (g.9).
6. Pour retirer le bloc-piles à dos,
détachez les boucles au niveau de votre
taille et de votre poitrine, puis détendez
les sangles avant de retirer le bloc-piles
à dos (g. 10).
AVERTISSEMENT:
En cas
d’urgence, détachez les boucles au
niveau de votre taille et de votre poitrine
et dégagez immédiatement vos bras des
bretelles. Cette méthode est la plus rapide
pour retirer le bloc-piles.
BRANCHEMENT DU BLOC-PILES
SUR L’OUTIL ET DÉBRANCHEMENT
DU BLOC-PILES
Suivez les instructions qui se trouvent
dans le guide d’utilisation de l’article
EGO correspondant.
8
10
Appuyer pour
détacher
7
Boucle de la
sangle des
bretelles
9
Élastique
BLOC-PILES À DOS DE 56V — BAX150044
ENTRETIEN
AVERTISSEMENT: Pour éviter des blessures graves, retirez toujours le blocpile
avant de procéder à l’entretien ou au nettoyage de l’outil.
AVERTISSEMENT
: Lorsque vous procédez à l’entretien de l’article, utilisez
uniquement des pièces de remplacement EGO identiques à celles d’origine. L’utilisation
de toute autre pièce peut constituer un danger ou endommager l’article. Pour en
assurer la sûreté et la abilité, toute réparation doit être effectuée par un détaillant ou
un distributeur EGO autorisé.
ENTRETIEN GéNéRAL
évitez d’utiliser des solvants sur les pièces en plastique. La plupart des plastiques sont
susceptibles d’être endommagés par divers types de solvants commerciaux. Utilisez un
linge propre pour enlever la terre, la poussière, l’huile, la graisse, etc.
AVERTISSEMENT: Ne laissez jamais du liquide pour freins, de l’essence, des
produits à base de pétrole, etc., entrer en contact avec les pièces en plastique. Les
produits chimiques peuvent endommager, affaiblir ou détruire le plastique et poser
ainsi des risques de blessures graves.
AVERTISSEMENT:
Pour réduire le risqué d’incendie, de blessures corporelles
et de dommages causés par un courtcircuit, ne jamais immerger l’outil, le bloc-piles
ou le chargeur dans un liquide ou laisser couler un uide à l’intérieur de celui-ci. Les
uides corrosives ou conducteurs, tels que l’eau de mer, certains produits chimiques
industriels, les produits de blanchiment ou de blanchiment, etc., peuvent provoquer
un court-circuit.
PILES
Le bloc-pile contient des piles rechargeables au lithium-ion. La durée d’utilisation
suivant chaque charge dépend du type de travail effectué. Comme toutes les piles,
elles niront par s’user.
Les piles contenues dans cet outil ont été conçues pour fonctionner longtemps et
sans problèmes.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76

Ego Power+ POWER+ BAX1500 Manuel utilisateur

Catégorie
Batteries rechargeables
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à