UFESA 3531356 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Tallin
Ventilador de torre
manual de instrucciones
manual de instruções
instructions manual
mode d’emploi
manuale di istruzioni
bedienungsanleitung
ES
EN
PT
FR
IT
DE
BG
AR
3
AGRADECEMOS QUE HAYA DEPOSITADO SU CONFIANZA EN UFESA Y DESEAMOS
QUE EL FUNCIONAMIENTO DEL PRODUCTO LE SATISFAGA PLENAMENTE.
ATENCIÓN
LEA ATENTAMENTE LAS INSTRUCCIONES DE USO ANTES DE UTILIZAR EL PRODUCTO. GUÁR-
DELAS EN UN LUGAR SEGURO POR SI NECESITA CONSULTARLAS EN EL FUTURO.
DESCRIPCIÓN
A. Control remoto
B. Botón interruptor
C. Tapa del indicador
D. Base 1
E. Base 2
F. Tornillos de fijación
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Este aparato puede ser utilizado por niños de más de
8 años y por personas con capacidades físicas, sen-
soriales o mentales reducidas o con falta de expe-
riencia, si se les ha proporcionado la supervisión o las
instrucciones adecuadas respecto al uso del mismo
de un modo seguro y son conscientes de los riesgos
que conlleva. Los niños no deben utilizarlo como ju-
guete. La limpieza y el mantenimiento de usuario no
deben llevarlos a cabo niños sin supervisión.
Si el cable de alimentación está dañado, el fabrican-
te, su agente de asistencia técnica u otras personas
con una cualificación equivalente deberán sustituirlo
para evitar riesgos.
Debe desconectar el aparato antes de montar, des-
montar y limpiar.
ESPAÑOL
4
Este dispositivo está diseñado para su uso a una al-
titud máxima de hasta 2000 m sobre el nivel del mar.
INFORMACIÓN IMPORTANTE
El aparato está destinado exclusivamente al uso doméstico para la ventilación de habita-
ciones; no lo utilice para otros fines. Cualquier otro uso se considerará inadecuado y peli-
groso. El fabricante no se responsabiliza de los daños que resulten de un uso inadecuado,
incorrecto e irresponsable, ni de las reparaciones realizadas por técnicos no cualificados.
No introduzca los dedos ni cualquier otro objeto en la rejilla protectora del ventilador.
Mantenga el aparato fuera del alcance de los niños.
No utilice el aparato si no funciona correctamente o parece estar dañado; si tiene dudas,
llévelo a un servicio técnico profesional y cualificado. No mueva el aparato mientras esté
funcionando. Cuando no lo utilice, desenchúfelo de la corriente. No toque el aparato con
las manos o los pies húmedos.
No arrastre el aparato tirando del cable.
No tire del cable ni del aparato para desenchufarlo de la corriente.
Para limpiar el ventilador, siga las instrucciones del manual en la sección dedicada a la
limpieza y mantenimiento.
B&B TRENDS, S.L. no se responsabiliza de cualquier daño o perjuicio que pudieran sufrir
personas, animales u objetos como resultado de la inobservancia de los avisos anteriores.
INSTALACIÓN
Cuando retire el embalaje, compruebe el estado del aparato; si tiene dudas, no lo utilice y
solicite la ayuda de un profesional. El material de embalaje (bolsas de plástico, espuma de
poliestireno, clavos, etc.) no debe dejarse al alcance de los niños, ya que constituye una
fuente potencial de peligro.
Antes de conectar el aparato, compruebe que el voltaje indicado en la placa de caracterís-
ticas del aparato es el mismo que el de la fuente de alimentación. En caso de incompati-
bilidad entre la toma eléctrica y el enchufe del calentador, solicite a un profesional que lo
sustituya por uno más adecuado; el profesional comprobará que la sección de los cables
de la toma sea adecuada para la potencia absorbida del calentador. En general, se des-
aconseja el uso de adaptadores o alargadores de cables; en caso necesario, deben cumplir
la normativa de seguridad y su capacidad de amperaje no debe ser inferior que la máxima
para el aparato.
El enchufe de la pared debe ser fácilmente accesible para poder desconectar el aparato
cómodamente en caso de emergencia.
No coloque el aparato cerca de un lavabo o cualquier contenedor de líquido (deje una dis-
tancia de al menos 2 metros) para evitar el riesgo de caída en el líquido.
Mantenga el ventilador alejado de tejidos (cortinas, etc.) o materiales volátiles suscep-
tibles de obstruir la rejilla; compruebe también que en la parte frontal del ventilador no
haya materiales volátiles (polvo, etc.).
Asegúrese de que el cable eléctrico no esté en contacto con superficies rugosas, calientes
o móviles y que no se tuerza o enrolle con el aparato.
Coloque el aparato en una superficie plana horizontal o una mesa; no lo coloque en un
5
lugar inclinado (podría afectar al cable).
En caso de rotura o mal funcionamiento, apague el ventilador y solicite la ayuda de un
profesional.
MONTAJE
PRECAUCIÓN: Asegúrese de que el aparato está completamente montado antes de enchu-
farlo a una toma de corriente.
Para montarlo, consulte la imagen: primero, coloque la base 1 (D), a continuación la base 2
(E) en el cuerpo, asegurándose de fijarlo con los cuatro tornillos suministrados (F).
RECORDATORIO (Fig.2): en la placa de la base hay dos orificios; los dos ejes de la base se
deben introducir en estos orificios al montar la base en la placa.
USO
Antes de cada uso, compruebe que el aparato está en buenas condiciones y el cable no está
dañado. Si el cable está dañado, debe sustituirlo el fabricante o un técnico electricista cualifi-
cado o una persona con una cualificación similar, para evitar riesgos.
Operación: El ventilador se puede manejar desde el panel de control situado en la parte su-
perior del ventilador (B) o mediante el control remoto (A)
1. Enchufe el ventilador a una toma de corriente doméstica estándar.
2. Presione el botón ON/OFF ,el ventilador empezará a funcionar a velocidad BAJA
3. Pulse el botón VELOCIDAD (SPEED) para seleccionar el nivel deseado: Baja, Media, Alta.
El indicador de nivel de velocidad se ilumina en la tapa del indicador (C).
4. Presione el botón MODO (MODE) para establecer el modo Natural o Sueño (sleep); el
modo se iluminará en la tapa del indicador (C) como NAT o SLE.
5. Presione el botón OSC para que el ventilador oscile; para detener la oscilación, presione
de nuevo el botón OSC. El ángulo máximo de oscilación es 86 grados.
6. Presione el botón TEMPORIZADOR (TIMER) para establecer el tiempo de apagado au-
tomático. El temporizador va de 0,5 a 7,5 horas, en intervalos de media hora.
En caso de largos periodos de inactividad, desconecte siempre el enchufe de la toma de ali-
mentación.
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
Advertencia: antes de realizar las operaciones de limpieza habituales, desconecte el en-
chufe de la toma de alimentación.
Para limpiar el aparato, utilice un paño suave y ligeramente humedecido; no utilice pro-
ductos abrasivos o corrosivos.
No sumerja ninguna parte del ventilador en agua ni en cualquier otro líquido; si esto llega
a suceder, no introduzca las manos en el líquido bajo ninguna circunstancia. Primero, des-
conecte el enchufe de la toma de alimentación. A continuación, seque cuidadosamente el
aparato y compruebe que todas las partes eléctricas están secas; si tiene dudas, pida a un
técnico cualificado que lo compruebe.
Es importante que los orificios de ventilación del motor estén libres de polvo y de fibras.
En caso de largos periodos de inactividad, guarde el ventilador y protéjalo del polvo y la
humedad; el embalaje original es el más indicado.
6
Si decide dejar de utilizar el aparato, es recomendable que lo inutilice cortando el cable
(asegurándose antes de que está desconectado de la fuente de alimentación) y asegurán-
dose de que las partes potencialmente peligrosas para los niños (por ejemplo, las palas)
no pueden causar daños.
ALMACENAMIENTO DEL CABLE
Cuando no utilice el ventilador durante un periodo prolongado, puede almace-
nar el cable en la base, introduciéndolo en la arandela de fijación de la parte
posterior.
ELIMINACIÓN DEL PRODUCTO
Este producto cumple con la Directiva Europea 2012/19/UE sobre dispositivos
eléctricos y electrónicos, conocida como WEEE (Residuos de equipos eléctricos y
electrónicos), que establece el marco legal aplicable en la Unión Europea para la
eliminación y el reciclaje de dispositivos electrónicos y eléctricos. No lance este
producto a la basura. Llévelo al centro de tratamiento de residuos eléctricos y
electrónicos más cercano.
El producto puede disponer de pilas o baterías. Retirarlas antes de desechar el
producto y deposítelas en los contenedores especiales autorizados para tal fin.
Esperamos que esté satisfecho con este producto.
Descripción Símbolo Valor Unidad
Caudal máximo del ventilador F 22,68 m3/min
Potencia de entrada del ventilador P 31,80 W
Valor de servicio SV0,71 (m3/min)/W
Consumo de energía en modo de espera PSB 0,23 W
Nivel de potencia acústica del ventilador LWA 55,77 dB(A)
Velocidad máxima del aire C 2,73 m/sec
Normativa de medición para valor del
servicio
IEC 60879:2019
7
OBRIGADA POR ESCOLHER A UFESA. ESPERAMOS QUE O DESEMPENHO DO
PRODUTO VÁ AO ENCONTRO DAS SUAS EXPETATIVAS.
AVISO
LEIA COM ATENÇÃO AS INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO ANTES DE USAR O PRODUTO.
GUARDE-AS NUM LOCAL SEGURO, PARA CONSULTA POSTERIOR.
DESCRIÇÃO
A. Controlo remoto
B. Botão de ligar/desligar
C. Tampa do indicador
D. Base 1
E. Base 2
F. Parafusos de fixação
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
Este eletrodoméstico pode ser utilizado por
crianças com mais de 8 anos e pessoas com capa-
cidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas,
ou falta de experiência e conhecimentos, desde
que devidamente supervisionadas ou desde que
recebam as devidas instruções relativamente à
utilização do eletrodoméstico de forma segura e
compreendam os perigos envolvidos. As crianças
não devem brincar com o eletrodoméstico. A lim-
peza e manutenção não podem ser efetuadas por
crianças sem supervisão.
Se o cabo de alimentação for danificado, terá de
ser substi-tuído pelo fabricante, representante
ou outras pessoas qualificadas de forma a evitar
PORTUGUÊS
8
qualquer risco. É necessário desligar o aparelho
antes de o montar, desmontar e limpar.
Este aparelho está preparado para ser utilizado a uma
altitude máxima de 2000 m acima do nível do mar.
AVISOS IMPORTANTES
Este aparelho destina-se exclusivamente a um uso doméstico para a ventilação de es-
paços: não o utilize para outros fins. Qualquer outro uso deve ser considerando desade-
quado e perigoso. O fabricante não assumirá responsabilidade por quaisquer danos resul-
tantes do uso desadequado, incorreto e irresponsável e/ou por reparações efetuadas por
pessoal técnico não qualificado.
Não introduza os dedos nem qualquer outro objeto através da grelha de proteção da ven-
toinha. Este aparelho deve ser mantido fora do alcance das crianças.
Não use o aparelho se este não estiver a funcionar corretamente ou se aparentar estar
danificado; em caso de dúvida, leve-o a um técnico qualificado.
Não mova o aparelho quando este estiver em funcionamento.
Quando o aparelho não estiver a ser usado, desligue a ficha da tomada elétrica.
Não toque no aparelho com mãos ou pés húmidos.
Não arraste o aparelho puxando-o pelo cabo para o deslocar.
Não puxe o cabo nem o próprio aparelho para retirar a ficha da tomada elétrica.
Para limpar o aparelho, siga as instruções indicadas no manual, na secção relativa à lim-
peza e à manutenção.
A B&B TRENDS, S.L. não assumirá responsabilidade por quaisquer lesões ou danos que o
aparelho possa ocasionar a pessoas, animais ou objetos, decorrentes do não cumprimen-
to dos avisos mencionados anteriormente.
INSTALAÇÃO
Após remover a embalagem, verifique o estado da ventoinha; em caso de dúvida, não o utilize
e consulte um técnico qualificado. Os materiais da embalagem (sacos plásticos, esferovite,
fixações, etc.) devem ser mantidos fora do alcance das crianças, já que são uma potencial fon-
te de perigo.
Antes de ligar o aparelho, verifique se os valores de tensão indicados na placa de caracterís-
ticas correspondem aos das tomadas elétricas. Caso a tomada elétrica e a ficha do aparelho
sejam incompatíveis, deverá trocar a ficha por uma que seja adequada, contactando um téc-
nico qualificado que verificará se a parte do cabo da ficha é adaptado à tensão usada pelo
aparelho. Em geral, o uso de adaptadores ou de extensões elétricas não é recomendado; caso
necessário, devem estar em conformidade com as regras de segurança e a sua capacidade de
amperagem não pode ser inferior à máxima indicada para o aparelho.
A tomada deve ser de fácil acesso, de forma a ser possível desligar facilmente o aparelho em
caso de emergência. Não coloque o aparelho perto de um lavatório ou de qualquer outro
recipiente de líquidos (mantenha uma distância de pelo menos 2 metros) para evitar o
risco do aparelho cair no líquido.
9
Mantenha a ventoinha afastada de tecidos (cortinas, etc.) ou de materiais voláteis que pos-
sam obstruir a grelha de ventilação; verifique também se a parte frontal da ventoinha está
livre de materiais voláteis (pó, etc.).
Certifique-se de que o cabo de alimentação não está em contacto com superfícies rugosas,
quentes ou em movimento e que não está torcido nem enrolado em redor do aparelho.
Coloque o aparelho sobre uma mesa ou superfície horizontal, lisa e estável; não o coloque
sobre uma superfície inclinada (o aparelho pode cair).
Em caso de avaria ou de funcionamento anormal, desligue a ventoinha e recorra à ajuda de
pessoal técnico qualificado.
MONTAGEM
CUIDADO: Certifique-se de que o produto está completamente montado antes de o ligar à
tomada elétrica.
Para realizar a montagem, consulte a figura: posicione primeiro a base 1 (D), depois a base
2 (E) sobre a estrutura, certificando-se de as fixar com os 4 parafusos fornecidos (F).
IMPORTANTE (Fig.2): existem 2 orifícios correspondentes na base, os 2 pilares colocados
têm de passar através desses dois orifícios quando montar a base juntamente com as
ventoinhas.
UTILIZAÇÃO
Antes de cada utilização, verifique se o aparelho está em bom estado e se a ficha elétrica
não está danificada. Se o cabo de alimentação estiver danificado, solicite a sua troca junto
do serviço de assistência do fabricante ou junto de uma pessoa com qualificação equiva-
lente, de modo a evitar qualquer risco.
Funcionamento
A ventoinha pode ser colocada em funcionamento através do painel de controlo situado
na parte superior da ventoinha (B) ou através do telecomando (A).
1. Ligue a ficha do aparelho a uma tomada elétrica doméstica.
2. Carregue no botão ON/OFF , a ventoinha começará a funcionará a BAIXA velocidade
3. Carregue no botão SPEED para escolher o nível de velocidade desejado, Baixo, Mé-
dio, Alto, o indicador de nível de velocidade acende-se ao nível do painel de indicadores (C).
4. Carregue no botão MODO para definir o modo de funcionamento da ventoinha como
Natural ou Sleep , o indicador de modo acende-se ao nível do painel de indicadores (C).
5. Carregue no botão OSC para que a ventoinha faça oscilar a direção de projeção do
ar, para parar a oscilação, carregue de novo no botão OSC. O ângulo máximo de oscilação
é de 86 graus.
6. Carregue no botão TIMER para definir o tempo desejado após o qual o aparelho se
desligará, o temporizador vai de 0,5 h a 7,5 horas e meia, sendo o intervalo de meias horas..
Quando o aparelho não for usado durante muito tempo, a ficha deve ser sempre desligada
da tomada elétrica.
MANUTENÇÃO E LIMPEZA
Aviso: antes de efetuar operações normais de limpeza, desligue a ficha elétrica da tomada.
Para limpar o aparelho, utilize um pano macio e ligeiramente humedecido; não utilize pro-
10
dutos abrasivos ou corrosivos.
Não mergulhe nenhuma parte da ventoinha em água ou em qualquer outro líquido: se tal
ocorrer, as suas mãos não deverão, de modo algum, entrar em contacto com o líquido. Em
primeiro lugar, desligue a ficha elétrica da tomada. Depois, seque o aparelho cuidadosa-
mente e verifique se todas as partes elétricas estão secas: em caso de dúvidas, solicite a
ajuda de pessoal técnico qualificado.
É fundamental que os orifícios de ventilação do motor estejam livres de poeiras e de fibras.
Em caso de longos períodos de inutilização, arrume a ventoinha, protegendo-a do pó e da
humidade; recomendamos usar a embalagem original.
ARMAZENAMENTO DO CABO
Quando a ventoinha não vai ser utilizada durante um longo período de tempo, o
cabo de alimentação pode ser enrolado na base, a ponta do cabo pode ser fixada
por um clipe na parte traseira.
ELIMINACIÓN DEL PRODUCTO
Este produto está em conformidade com a Diretiva Europeia 2012/19/EU sobre
Resíduos de Equipamentos Elétricos e Eletrónicos, conhecida por REEE, que esta-
belece o enquadramento legal na União Europeia para a eliminação e reciclagem
de aparelhos elétricos e eletrónicos. Não coloque este produto num caixote de
lixo comum. Leve-o ao ponto de tratamento de resíduos elétricos e eletrónicos
mais próximo.
O produto pode ter pilhas ou baterias. Retirá-las antes de eliminar o produto e
depositá-las nos contentores específicos autorizados para esse fim.
Esperamos que fique satisfeito com este produto.
Descrição Símbolo Valor Unidade
Taxa máxima de fluxo do ventilador F 22,68 m3/min
Potência de entrada da ventoinha P 31,80 W
Valor de serviço SV0,71 (m3/min)/W
Consumo elétrico em modo de espera PSB 0,23 W
Nível de potência de som do ventilador LWA 55,77 dB(A)
Velocidade máxima do ar C 2,73 m/sec
Norma de medida para valor de serviço IEC 60879:2019
11
WE WOULD LIKE TO THANK YOU FOR CHOOSING UFESA. WE WISH THE PRODUCT
PERFORMS TO YOUR SATISFACTION AND PLEASURE.
WARNING
PLEASE READ THE INSTRUCTIONS FOR USE CAREFULLY PRIOR TO USING THE PRODUCT.
STORE THESE IN A SAFE PLACE FOR FUTURE REFERENCE.
DESCRIPTION
A. Remote control
B. Switch button
C. Indicator cover
D. Base 1
E. Base 2
F. Attachment screws
SAFETY INSTRUCTIONS
This appliance can be used by children aged from
8 years and above and persons with reduced phy-
sical, sensory or mental capabilities or lack of ex-
perience and knowledge if they have been given
supervision or instruction concerning use of the
appliance in a safe way and understand the ha-
zards involved. Children should not play with the
appliance. Cleaning and user maintenance shall
not be made by children without supervision.
If the supply cord is damaged, it must be replaced
by the manufacturer, its service agent or similarly
qualified persons in order to avoid a hazard.
It is necessary to disconnect the appliance before
assem- bling, disassembling and cleaning.
ENGLISH
12
This appliance is intended for use at a maximum
altitude of 2000m above sea level.
IMPORTANT WARNINGS
This appliance is intended exclusively for domestic use for the ventilation of rooms: do not
use it for other purposes. Any other use should be considered improper and dangerous.
The manufacturer shall not be held responsible for any damage resulting from improper,
incorrect and irresponsible use and/ or for repairs made by unqualified technicians.
Do not insert fingers or any other objects through the fan‘s protector grille. The appliance
must be kept out of the reach of children.
Do not use the appliance if it is not working properly, or if it appears to be damaged; if in
doubt, take it to a professional, qualified technician.
Do not move the appliance while it is operating.
When the appliance is not being used, remove the plug from the mains socket. Do not
touch the appliance with wet hands or feet.
Do not drag the appliance by the cable to move it.
Do not pull the cable or the appliance itself to remove the plug from the mains socket.
To clean the appliance, follow the instructions in the manual in the section dedicated to
cleaning and maintenance.
B&B TRENDS, S.L. will not be held liable for any harm or damage which may occur to peo-
ple, animals or objects as a result of failure to observe the aforementioned warnings.
INSTALLATION
After removing the packing materials, check the integrity of the fan; if you are unsure, do not
use it and ask for qualified professional help. The packing materials (plastic bags, polystyrene
foam, nails, etc.) must be kept out the reach of children because they are potential sources
of danger. Before connecting the appliance, check that the voltage values shown on the data
plate correspond to those of the electricity supply network. In the event of incompatibility be-
tween the electric outlet and the plug of the heater, have the outlet replaced with another
more suitable type by professionally qualified personnel, who will make sure that the sec-
tion of the wires of the outlet is appropriate for the absorbed power of the heater. In general,
the use of adapters or extension cords is not recommended; if their use is indispensable, they
must conform to existing safety standards and their current capacity (amperes) must not be
less that the maximum of the appliance.
The power socket must be easy to reach so the plug can be removed quickly in case of emer-
gency. To not place the appliance near sinks or other container of liquids (minimum distance of
2 meters) to avoid the risk of it falling in.
Keep the fan far away from fabrics (curtains, etc.) or unstable materials that could obstruct
the air intake grille; make sure that the front is free of unstable materials (dust, etc.).
Make sure that the electric cord is not touching rough, hot or moving surfaces and not twisted
or wrapped around the appliance. Stand the appliance on a horizontal, flat surface or table; do
not stand on a inclined plane (the appliance could upset).
In the event of a breakdown or poor operation, turn the fan off and ask for professionally qua-
lified help.
13
ASSEMBLY
CAUTION: Ensure the product is fully assembled before plugging it into an electrical outlet.
To assemble it, refer to figure: positioning first the base1 (D) then the base 2 (E) on the
body, making sure to lock with 4 screws supplied (F).
REMINDING (Fig.2): there are 2 corresponding holes at the base, the 2 pillars at the seat
need to pass through these 2 holes when assembly the base onto the fans.
USE
Before each use, verify that the unit is in good condition, the electric cord is not damaged,
if the power cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer or a competent
qualified electrician or a person with similar qualifications, in order to avoid any risk.
Operation: The fan can be operated by the control panel located on the top of the fan(B)
or by remote controller(A).
1. Plug the fan into the standard domestic socket.
2. Press the ON/OFF button , the fan will start running at LOW speed
3. Press the SPEED button to select the desired level, Low, Medium, High, the indicator
of speed level is lighted at indicator cover(C).
4. Press the MODE button to set the fan as Natural or Sleep mode , the mode is
lighted on the indicator cover(C) as NAT ,SLE.
5. Press the OSC button to allow the fan oscillate the wind direction, to stop the osci-
llation, press the OSC button again, the maximum angle is 86 degree.
6. Press the TIMER button to set the desired auto power off time, the timer is from 0,5
to 7.5 hours, the interval is 0.5 hour.
When not in use for long periods, the plug must always be removed from the socket.
MANITENANCE AND CLEANING
Warning: before carrying out regular cleaning operations, disconnect the plug from the
mains socket.
To clean the appliance, use a soft, slightly damp cloth; do not use abrasive or corrosive
products.
Do not immerse any part of the fan in water or any other liquid: if this should happen, un-
der no circumstances should hands be put into the liquid; first disconnect the plug from
the mains socket. Then dry the appliance carefully and check that all the electrical parts
are dry: if in doubt, check with professional qualified technician.
It is essential that the motor ventilation holes are free of dust and fibres.
In case of long periods of non-use store the fan, protecting it from dust and moisture; we
recom- mend using the original packaging.
ARMAZENAMENTO DO CABO
Quando a ventoinha não vai ser utilizada durante um longo período de tempo, o
cabo de alimentação pode ser enrolado na base, a ponta do cabo pode ser fixada
por um clipe na parte traseira.
14
ELIMINACIÓN DEL PRODUCTO
Este produto está em conformidade com a Diretiva Europeia 2012/19/EU sobre
Resíduos de Equipamentos Elétricos e Eletrónicos, conhecida por REEE, que esta-
belece o enquadramento legal na União Europeia para a eliminação e reciclagem
de aparelhos elétricos e eletrónicos. Não coloque este produto num caixote de
lixo comum. Leve-o ao ponto de tratamento de resíduos elétricos e eletrónicos
mais próximo.
O produto pode ter pilhas ou baterias. Retirá-las antes de eliminar o produto e
depositá-las nos contentores específicos autorizados para esse fim.
Esperamos que fique satisfeito com este produto.
Description Symbol Value Unit
Maximum fan flow rate F 22,68 m3/min
Fan power input P 31,80 W
Service value SV0,71 (m3/min)/W
Standby power consumption PSB 0,23 W
Fan sound power level LWA 55,77 dB(A)
Maximum air velocity C 2,73 m/sec
Measurement standard for service value IEC 60879:2019
15
NOUS VOUS REMERCIONS D’AVOIR CHOISI UFESA. NOUS SOUHAITONS QUE CE
PRODUIT VOUS APPORTE SATISFACTION ET QUE VOUS AYEZ PLAISIR À L’UTILISER.
AVERTISSEMENT
VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS D’UTILISATION AVANT D’UTILISER CE
PRODUIT ET VEUILLEZ LES CONSERVER DANS UN ENDROIT SÛR AFIN DE POUVOIR VOUS Y
RÉFÉRER ULTÉRIEUREMENT.
DESCRIPTION
A. Contrôle à distance
B. Bouton principal
C. Couvercle indicateur
D. Socle 1
E. Socle 2
F. Vis de fixation
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Cet appareil peut être utilisé par des enfants de 8
ans ou plus et des personnes présentant des ca-
pacités physiques, sensorielles ou mentales ré-
duites ou un manque d’expérience et de connais-
sance uniquement sous surveillance ou après leur
avoir expliqué comment utiliser l’appareil de façon
sûre et après s’être assuré qu’ils sont conscients
des risques encourus en cas de mauvaise utilisa-
tion. Ne laissez pas les enfants jouer avec l’appa-
reil. Ne laissez pas les enfants réaliser le nettoya-
ge et lentretien de l’appareil sans surveillance.
Lorsque le cordon d’alimentation est abîmé, il doit
être remplacé par le fabricant, un de ses agents de
service ou toutes personnes qualifiées afin d’évi-
FRANÇAIS
16
ter tout risque.
Il est nécessaire de débrancher l’appareil avant le
montage, le démontage et le nettoyage.
Cet appareil est destiné à être utilisé à une altitude
maximale de 2 000 m au-dessus du niveau de la mer.
AVERTISSEMENTS IMPORTANTS
Cet appareil est conçu exclusivement pour un usage domestique pour la ventilation des
pièces : ne pas l’utiliser à d’autres fins. Toute autre utilisation doit être considérée comme
incorrecte et dangereuse. Le fabricant ne sera pas tenu responsable de tout dommage
découlant d’une utilisation inappropriée, incorrecte et irresponsable et/ou de réparations
faites par des techniciens non qualifiés.
Ne pas insérer les doigts ou tout autre objet dans la grille de protection du ventilateur.
L’appareil doit être conservé hors de portée des enfants.
Ne pas utiliser l’appareil s’il ne fonctionne pas correctement, ou s’il semble être endom-
magé ; en cas de doutes, l’apporter chez un technicien professionnel qualifié.
Ne pas déplacer l’appareil en marche.
Lorsque l’appareil n’est pas utilisé, débrancher la fiche de la prise de courant. Ne pas tou-
cher l’appareil avec les mains ou les pieds mouillés.
Ne pas trainer l’appareil par le câble pour le déplacer.
Ne pas tirer le câble ou l’appareil lui-même pour retirer la fiche de la prise de courant.
Pour nettoyer l’appareil, suivre les instructions dans le manuel dans la section dédiée au
nettoyage et à l’entretien.
B&B TRENDS, S.L., ne sera pas tenu responsable de tout préjudice envers des personnes,
animaux ou objets découlant du non-respect des avertissements susmentionnés.
INSTALLATION
Après avoir retiré lemballage, vérifier l’intégrité du ventilateur ; en cas de doute, ne pas
l’utiliser et consulter un technicien professionnel qualifié. L’emballage (sacs plastiques,
polystyrène, dispositifs, etc.) doit être conservé hors de portée des enfants, car il repré-
sente une source potentielle de danger. • Avant de connecter l’appareil, vérifier que les va-
leurs de tension indiquées sur la plaque signalétique correspondent à celles de l’alimen-
tation électrique. Si la prise électrique et la fiche du chauffage sont incompatibles, faire
changer la fiche par une plus adaptée par un technicien professionnel qualifié, qui vérifiera
que la section des câbles de la prise est adaptée à la puissance absorbée du chauffage. En
général, l’utilisation d’adaptateurs ou de rallonges n’est pas recommandée ; si cela s’avère
indispensable, ils doivent être conformes aux normes de sécurité existantes et leur am-
pérage ne doit pas être inférieur au maximum de l’appareil. La prise doit être facile d’accès
afin de pouvoir débrancher facilement la fiche en cas d’urgence.
Ne pas placer l’appareil près d’un évier ou de tout autre récipient contenant un liquide
(laisser une distance d’au moins 2 mètres) pour éviter qu’il ne tombe dedans.
Éloigner le ventilateur des tissus (rideaux, etc.) ou de matériaux instables qui peuvent
17
obstruer la grille d’entrée d’air ; vérifier également que la partie avant est exempte de
matériaux instable (poussière, etc.).
S’assurer que le cordon électrique ne touche pas de surfaces rugueuses, chaudes ou en
mouvement et qu’il ne soit pas tordu ou enroulé autour de l’appareil.
Placer l’appareil sur une surface plate et horizontale ou sur une table ; ne pas poser sur un
plan incliné (l’appareil peut se renverser).
Dans le cas d’une panne ou d’un mauvais fonctionnement, arrêter le ventilateur et deman-
der de l’aide à un professionnel qualifié.
MONTAGE
ATTENTION : S’assurer que le produit est totalement monté avec de le brancher à une
prise de courant.
Pour le monter, se reporter à la figure : en positionnant en premier le socle1 (D) puis le so-
cle 2 (E) sur le corps, en s’assurant de verrouiller avec les 4 vis fournies (F)
RAPPEL (Fig.2) : il existe 2 trous sur le socle, les 2 ergots sur l’assise doivent passer par ces
2 trous lors du montage du ventilateur sur le socle.
UTILISATION
Avant chaque utilisation, vérifier que l’appareil est en bon état, que le cordon d’alimenta-
tion n’est pas endommagé, si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit être rem-
placé par le fabricant ou un électricien qualifié compétent ou une personne ayant la même
qualification, afin d’éviter tout danger.
Fonctionnement : Le ventilateur peut être commandé par le panneau de commande situé
sur le haut du ventilateur (B) ou par la télécommande (A)
1. Brancher le ventilateur à la prise classique standard.
2. Appuyer sur le bouton ON/OFF (marche/arrêt) , le ventilateur commencera à fonc-
tionner à PETITE vitesse.
3. Appuyer sur le bouton SPEED (VITESSE) pour sélectionner le niveau souhaité, Petite,
Moyenne, Grande, l’indicateur du niveau de vitesse est allumé sur le couvercle indicateur (C).
4. Appuyer sur le bouton MODE pour régler le ventilateur en mode Natural ou Sleep
, le mode est allumé sur le couvercle indicateur (C) sur NAT ,SLE.
5. Appuyer sur le bouton OSC pour que le ventilateur oscille, pour arrêter l’oscillation,
appuyer à nouveau sur le bouton OSC, l’angle maximum est de 86 degrés.
6. Appuyer sur le bouton TIMER (minuterie) pour régler le délai d’arrêt automatique
souhaité, la minuterie va de 0,5 à 7,5 heures, l’intervalle est de 0,5 heure.
En cas de périodes d’inactivité prolongées, la fiche doit toujours être débranchée de la
prise de courant.
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
Avertissement : avant de réaliser des opérations de nettoyage, débrancher la fiche de la
prise de courant.
Pour nettoyer l’appareil, utiliser un chiffon doux, légèrement humide ; ne pas utiliser de
produits abrasifs ou corrosifs.
Ne pas immerger toute partie du ventilateur dans de l’eau ou dans tout autre liquide : si
18
cela se produit, ne jamais mettre les mains dans le liquide ; débrancher en premier lieu
la fiche de la prise de courant. Sécher ensuite minutieusement l’appareil et vérifier que
toutes les parties électriques sont sèches : en cas de doutes, vérifier avec un technicien
professionnel qualifié.
Il est essentiel que les trous de ventilation du moteur soient exempts de poussières et de
fibres. En cas de périodes d’inactivité prolongées du ventilateur, le protéger de la pous-
sière et de l’humidité ; nous recommandons d’utiliser l’emballage d’origine.
Si vous décidez d’arrêter d’utiliser l’appareil, il est conseillé de le rendre inutilisable en
coupant le câble électrique (en s’assurant premièrement que la fiche a été débranchée de
la prise) et en s’assurant que les parties qui pourraient être dangereuses dans les mains
des enfants (ex : la pale) ne causent aucun dommage.
ARMAZENAMENTO DO CABO
Quando a ventoinha não vai ser utilizada durante um longo período de tempo, o
cabo de alimentação pode ser enrolado na base, a ponta do cabo pode ser fixada
por um clipe na parte traseira.
ELIMINACIÓN DEL PRODUCTO
Este produto está em conformidade com a Diretiva Europeia 2012/19/EU sobre
Resíduos de Equipamentos Elétricos e Eletrónicos, conhecida por REEE, que esta-
belece o enquadramento legal na União Europeia para a eliminação e reciclagem
de aparelhos elétricos e eletrónicos. Não coloque este produto num caixote de
lixo comum. Leve-o ao ponto de tratamento de resíduos elétricos e eletrónicos
mais próximo.
O produto pode ter pilhas ou baterias. Retirá-las antes de eliminar o produto e
depositá-las nos contentores específicos autorizados para esse fim.
Esperamos que fique satisfeito com este produto.
Description Symbole Valeur Unité
Débit du ventilateur maximum F 22,68 m3/min
Puissance absorbée P 31,80 W
Valeur de service SV0,71 (m3/min)/W
Consommation en mode veille PSB 0,23 W
Niveau sonore du ventilateur LWA 55,77 dB(A)
Vitesse d’air maximum C 2,73 m/sec
Norme de mesure de la valeur de service IEC 60879:2019
19
GRAZIE PER AVER SCELTO UFESA. VORREMMO CHE IL PRODOTTO VI SODDISFI E
SIA DI VOSTRO GRADIMENTO.
AVVERTENZA
SI PREGA DI LEGGERE ATTENTAMENTE LE ISTRUZIONI PER L’USO PRIMA DI UTILIZZARE IL PRO-
DOTTO. CONSERVARE LE ISTRUZIONI IN UN LUOGO SICURO PER FUTURA CONSULTAZIONE.
DESCRIZIONE
A. Telecomando
B. Interruttore
C. Copertura indicatore
D. Base 1
E. Base 2
F. Viti di fissaggio
ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA
L’apparecchio può essere utilizzato da bambini di
età superiore a 8 anni e da persone con capacità
fisiche, sensoriali o mentali ridotte o con scarse
esperienza e conoscenza a condizione che venga-
no fornite loro adeguate supervisione e istruzione
riguardo all’utilizzo dell’apparecchio in un modo
sicuro e che abbiano compreso i pericoli correlati.
È vietato l’utilizzo ludico dell’apparecchio da parte
dei bambini. La pulizia e la manutenzione da parte
dell’utente non devono essere effettuate da bam-
bini senza supervisione.
Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve es-
sere sostituito dal produttore, dal servizio di assis-
tenza o da persone altrettanto qualificate al fine di
evitare pericoli.
ITALIANO
20
È necessario scollegare l’apparecchio prima di as-
semblarlo, smontarlo e pulirlo.
L’apparecchio può essere utilizzato a un’altitudine
massima di 2000 m sopra il livello del mare.
AVVERTENZE IMPORTANTI
Il presente apparecchio è destinato esclusivamente all’uso domestico per la ventilazione
delle stanze: non utilizzarlo per altri scopi. Qualsiasi altro utilizzo è da considerarsi impro-
prio o pericoloso. Il produttore non è responsabile per alcun danno derivante da un usco
improprio, scorretto e irresponsabile e/o per riparazioni effettuate da personale tecnico
non qualificato.
Non inserire le dita o qualsiasi altro oggetto nella griglia di protezione del ventilatore.
L’apparecchio deve essere tenuto fuori dalla portata dei bambini.
Non utilizzare l’apparecchio se non funziona correttamente o se risulta danneggiato; nel
dubbio, sottoporre l’apparecchio a un tecnico professionale e qualificato.
Non spostare l’apparecchio quando è in funzione.
Quando l’apparecchio non è utilizzato, rimuovere la spina dalla presa di corrente. Non toc-
care l’apparecchio con mani o piedi bagnati.
Non tirare il cavo dell’apparecchio per spostarlo.
Non tirare il cavo o l’apparecchio stesso per rimuovere la spina dalla presa di corrente.
Per la pulizia dell’apparecchio, seguire le istruzioni del manuale nella sezione dedicata alla
pulizia e manutenzione.
B&B TRENDS, S.L. non sarà ritenuta responsabile di eventuali danni o infortuni che pos-
sono verificarsi a persone, animali od oggetti in seguito all’inosservanza delle avvertenze
summenzionate.
INSTALLAZIONE
Dopo aver rimosso i materiali d’imballaggio, controllare l’integrità del ventilatore; se non
si è sicuri, non usarlo e chiedere l’aiuto di un professionista qualificato. I materiali d’imba-
llaggio (sacchetti di plastica, polistirolo espanso, chiodi, ecc.) devono essere tenuti fuori
dalla portata dei bambini perché sono potenziali fonti di pericolo.
Prima di collegare l’apparecchio, verificare che i valori di tensione indicati sulla targhetta
corrispondano a quelli della rete elettrica. In caso di incompatibilità tra la presa elettrica
e la spina del ventilatore, contattare del personale qualificato per far sostituire la presa
con una di un tipo più adatto, questo si accerterà che la sezione dei fili presente nella pre-
sa sia adeguata per l’elettricità assorbita dal riscaldatore. In generale, non è consigliato
l’uso di adattatori o prolunghe; se il loro uso è indispensabile, devono essere conformi agli
standard di sicurezza esistenti e la loro capacità di corrente (ampere), non deve essere
inferiore alla massima dell’apparecchio.
La presa di corrente deve essere facile da raggiungere in modo che la spina possa essere
rimossa rapidamente in caso di emergenza.
Non posizionare l’apparecchio vicino a lavandini o altri contenitori di liquidi (distanza mi-
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

UFESA 3531356 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur