6. Apply 2 to 3 turns of Teflon® tape to new plug threads counterclockwise.
7. Install plug finger-tight, then snug using wrench. Do not over tighten.
For removal of petcock drain or anode rod with petcock drain:
1. Turn off water, electric and gas supply to water heater.
2. To prevent serious injury, allow water to cool and open T&P valve to relieve pressure.
3. Fully loosen petcock valve and drain water completely. Use wrench prongs if needed.
4. Pass wrench head over petcock handle to place wrench around anode rod.
5. Rotate counterclockwise to loosen; remove anode rod completely.
6. Clean threads thoroughly removing any corrosion; replace anode rod if needed.
7. Apply 2 to 3 turns of Teflon® tape around threads counterclockwise.
8. To re-install, screw assembly in clockwise, finger-tight and use wrench to tighten.
Do not over tighten.
• Plugs should be replaced annually. 1/2 inch NPT Drain Plugs (#11630) may be purchased separately.
• Refer to full winterization instructions in our Winterization Brochure available at your local retailer, or
online at www.camco.net in our catalog directory.
Trousse de bouchons de vidange pour chauffe-eau de caravane
Contient 2 bouchons de vidange NPT de 1,27 cm (1/2 po) et du ruban pour joints filetés
Convient aux bouchons de 2,22 cm (7/8 po) et de 2,38 cm (15/16 po)
Pour le remplacement d'un bouchon de vidange en nylon :
1. Couper l’eau, l’électricité et le gaz alimentant le chauffe-eau.
2. Pour éviter des blessures graves, laisser l’eau refroidir et ouvrir la soupape de décharge et de sécurité
thermique pour relâcher la pression.
3. Utiliser l’extrémité de la clé qui convient le mieux au bouchon de vidange installé, pour éviter tout
dommage.
4. Faire tourner la clé dans le sens antihoraire pour dévisser l’ancien bouchon.