Samsung DVD-P721M Le manuel du propriétaire

Catégorie
Lecteurs DVD
Taper
Le manuel du propriétaire
LECTEUR D
LECTEUR D
VD
VD
DVD-P721M
CA
CA
AK68-00049J
www.samsung.ca
Consignes de sécurité Précaution d’usage & entretien
POUR ÉVITER LE RISQUE D’UN CHOC ÉLECTRIQUE, NE JAMAIS RETIRER
LE CAPOT DE L’APPAREIL. AUCUN ÉLÉMENT NÉCESSAIRE À L’UTILISATEUR
N’EST PLACÈ À L’INTÉRIEUR DE L’APPAREIL. RÉFÉREZ-VOUS AU SERVICE
APRÈSVENTE ET CONSULTEZ UN TECHNICIEN QUALIFIÉ EN CAS DE
BESOIN.
Ce symbole indique la présence d’une haute
tension électrique à l’intérieur de l’appareil
qui risque de provoquer un choc électrique
et des dégâts corporels.
Ce symbole indique des
instructions importantes à respecter
lors de l’utilisation de cet appareil.
ATTENTION : Le lecteur DVD utilise un rayonnement laser visible qui peut provoquer des
lésions en cas d’exposition aux radiations dangereuses. Assurez-vous de
respecter correctement les instructions pour manipuler le lecteur.
ATTENTION
Attention : Pour éviter les chocs électriques, introduisez complètement et correctement la fiche mâle dans la prise
secteur.
Pour prévenir une interférence électromagnétique avec des appareils électriques, tels que poste de radio ou téléviseur,
utilisez les câbles et connecteurs prévus pour la connexion.
AVERTISSEMENT
Pour réduire le risque
d’incendie ou de choc
électrique, n’exposez pas le
lecteur DVD à la pluie ou à
l’humidité.
ATTENTION
CE PRODUIT UTILISE UN FAISCEAU LASER. EN OPÉRANT UN CONTRÔLE, UN
AJUSTEMENT, OU TOUTE PROCÉDURE AUTRE QUE CELLES INDIQUÉES DANS
CE MANUEL, VOUS VOUS EXPOSEZ À DES RADIATIONS DANGEREUSES. NE
JAMAIS OUVRIR LE CAPOT ET NE PAS ESSAYER DE RÉPARER LE LECTEUR
VOUS-MÊME. TOUTE RÉPARATION DOIT ETRE EFFECTUÉE PAR UN
TECHNICIEN QUALIFIÉ.
Note:
• Cet appareil ne fonctionne qu’avec une alimentation électrique en 120V CA et 60Hz.
Il n’est pas opérationnel dans d’autres conditions.
• Ce lecteur DVD est conçu et fabriqué pour répondre au Region Management Information. Si le code régional du
disque DVD ne correspond pas à celui du lecteur DVD, l’appareil ne peut pas lire le disque.
Cet appareil est protégé par les brevets américains 4,631,603, 4,577,216, 4,819,098,
4,907,093
et par
d’autres contrôles de la propriété intellectuelle. L’utilisation dans cet appareil de la technologie Macrovison, de
protection contre la copie doit être autorisée par Macrovision et est réservée à l’usage domestique, aux services de
paiement à la carte et à ceux expressement autorisés par Macrovision. Aucune modification technique ou démontage
n’est autorisé.
Attention
Rangement des disques
Entretien du lecteur
• Avant de connecter d’autres éléments au lecteur, assurez-vous que tout est débranché.
• Ne déplacez pas le lecteur pendant qu’il est en marche. Sinon le disque risque d’être rayé ou brisé et les parties
intérieures du lecteur risquent également d’être endommagées.
• Ne placez jamais un vase rempli d’eau ou des objets en métal, sur le lecteur quelle que soit leur taille.
• Ne touchez pas le plateau du disque avec les mains.
• Toutes les influences extérieures telles que les lumières et l’électricité statique peuvent provoquer un mauvais
fonctionnement du lecteur. Si c’est le cas, éteignez le lecteur et remettez-le en marche en appuyant sur la touche
POWER. Ou bien débranchez, puis rebranchez le câble d’alimentation de la prise secteur. Le lecteur fonctionnera
ainsi normalement.
• Enlevez le disque et débranchez le lecteur après usage.
• Déconnectez le câble secteur si vous ne l’utilisez pas pendant une longue période.
• Nettoyez le disque en l’essuyant en ligne droite du centre vers l’extérieur.
Faites attention à ne pas endommager les disques car les données qu’ils renferment sont très vulnérables aux
conditions extérieures.
• N’exposez pas directement les disques au soleil.
• Gardez-les dans un endroit bien aéré.
• Rangez-les verticalement.
• Rangez-les dans un étui propre.
Pour des raisons de sécurité, assurez-vous que le câble d’alimentation est bien débranché de la prise secteur.
• Ne vous servez pas de benzène, de diluants ou d’autres solvants pour le nettoyage.
• Essuyez le lecteur avec un chiffon doux.
2 3
CLASS 1 LASER PRODUCT
KLASSE 1 LASER PRODUKT
LUOKAN 1 LASER LAITE
KLASS 1 LASER APPARAT
PRODUCTO LÁSER CLASE 1
4 5
1. Lire les instructions : Toutes les consignes de sécurité et les instructions pour le fonctionnement doivent
être lues avant d’utiliser l’appareil.
2. Conserver les instructions : Les consignes de sécurité et les instructions pour le fonctionnement doivent
être conservées pour toute référence ultérieure.
3.Tenir compte des avertissements : Observez tous les avertissements qui figurent sur l’appareil et dans le
manuel de l’utilisateur.
4. Suivre les instructions : Suivez attentivement les instructions pour le fonctionnement et l’entretien de
l’appareil.
5. Nettoyage : Débranchez cet appareil de la prise murale avant de le nettoyer. N’utilisez pas de nettoyants
liquides ou en aérosol. Humectez un linge propre pour nettoyer l’appareil.
6. Accessoires : N’utilisez pas d’accessoires qui ne sont pas recommandés par le fabricant car ils pourraient
être dangereux.
7. Eau et humidité : N’utilisez pas cet appareil à proximité d’une source d’eau; par exemple près d’une
baignoire, d’un lavabo, d’un évier de cuisine, d’une cuve de lessivage, d’une piscine, dans un sous-sol
humide etc.
8. Accessoires : Ne placez pas cet appareil sur un chariot, une étagère, un trépied,
une table ou un support instable. L’appareil pourrait tomber et risquer de blesser
sérieusement un enfant ou un adulte. En outre, l’appareil pourrait être sérieusement
endommagé. N’utilisez qu’un chariot, étagère, trépied, table ou support recommandé
par le fabricant ou vendu avec l’appareil.
L’utilisateur de l’appareil devrait suivre les instructions prescrites et utiliser les
accessoires de montage recommandés par le fabricant.
9. Montage sur chariot : Si l’appareil est monté sur un chariot, déplacez ce dernier
avec le plus grand soin. Évitez les arrêts ou les départs brusques et se méfier des irrégularités du sol qui
pourraient faire renverser l’appareil.
10. Aération: Les fentes et les ouvertures de l’appareil permettent une bonne ventilation et elles assurent le
bon fonctionnement de l’appareil tout en le protégeant d’un risque de surchauffe. Ces ouvertures ne doivent
pas être obstruées. Pour cette raison ne placez jamais votre appareil sur un lit, un divan, un tapis ou toute
autre surface similaire. Cet appareil ne devrait pas être placé dans une installation incorporée telle qu’une
bibliothèque ou un support à livres, à moins qu’une aération adéquate ne soit fournie ou que les instructions
du fabricant aient été suivies à la lettre.
11. Sources d’alimentation: Cet appareil ne devrait être alimenté que sur le courant électrique indiqué sur
l’étiquette.
Si vous n’êtes pas certain de la tension utilisée dans votre région, veuillez consulter votre marchand ou la
compagnie d’électricité locale. Pour les appareils fonctionnant à l’aide d’une batterie ou d’autres sources
d’alimentation, veuillez consulter le mode d’emploi.
12. Mise à la terre ou polarisation: Cet appareil peut posséder une fiche polarisée qui ne peut être insérée
que d’une seule façon dans la prise. (une broche est plus large que l’autre). Il s’agit d’un dispositif de
sécurité. Si vous êtes incapable d’insérer la fiche complètement dans la prise, veuillez l’inverser et essayez
de nouveau.
Si la fiche ne rentre par toujours, communiquez avec un électricien afin de remplacer votre prise. N’essayez
pas de supprimer le dispositif de sécurité de la fiche polarisée.
13. Protection du cordon d’alimentation: Le cordon d’alimentation devrait être placé de sorte que personne
ne risque de marcher dessus ou qu’il ne soit pas coincé entre différents objets. Il faut aussi veiller à la
protection de la fiche, de la prise et au point de sortie du cordon.
14. Orages: Par souci de sécurité, durant un orage ou lorsque ce produit est laissé sans surveillance et qu’il
n’est pas utilisé pendant de longues périodes, veuillez le débrancher de la prise murale et déconnectez
l’antenne ou le système de télévision par câble.Vous diminuerez ainsi les risques que votre appareil soit
endommagé par des éclairs et des pointes de tension du cordon d’alimentation.
15. Lignes électriques: Il ne faut pas installer une antenne extérieure à proximité de lignes électriques
aériennes, d’une ligne ou d’un circuit d’éclairage où un contact pourrait se produire. Lors de l’installation de
l’antenne extérieure, procédez avec une extrême prudence car un contact avec ces lignes ou circuits
électriques pourrait s’avérer fatal.
16. Surcharge: Ne surchargez pas les prises murales, ou les rallonges afin d’éviter un risque d’incendie ou de
choc électrique.
17. Objets et liquides: N’introduisez jamais d’objets à travers les ouvertures de l’appareil car ils pourraient
toucher des pièces sous tension et provoquer des courts-circuits qui risquent d’entraîner un incendie ou un
choc électrique. Ne renversez jamais de liquide sur l’appareil.
18. Entretien et réparation: N’essayez pas de réparer l’appareil vous-même. En ouvrant ou en démontant le
couvercle, vous vous exposez à des tensions dangereuses et d’autres risques. Faites toujours appel à du
personnel d’entretien qualifié pour les reparations.
19. Dommages nécessitant des réparations: Débranchez l’appareil de la prise murale et faites appel à du
personnel qualifié dans les situations suivantes :
a Lorsque la fiche ou le cordon d’alimentation a été endommagé.
b Lorsqu’un liquide a été renversé ou que des objets sont tombés à l’intérieur de l’appareil.
c Si l’appareil a été exposé à la pluie ou à l’eau.
d Si l’appareil ne fonctionne pas normalement après avoir suivi les instructions d’utilisation. N’ajustez que
les commandes indiquées dans le mode d’emploi. Un mauvais réglage peut causer des dommages
importants qui nécessitent une réparation plus longue d’un technicien afin de remettre l’appareil en bon
état de fonctionnement.
e Lorsque l’appareil est tombé ou que le coffret est endommagé.
f Si l’appareil montre une baisse de rendement lors de son fonctionnement, c’est une bonne indication qu’il
est temps de le faire vérifier dans un Centre de service.
20. Pièces de rechange: Lorsque vous avez besoin de pièces de rechange, il faut s’assurer que le technicien a
bien utilisé les pièces de rechange recommandées par le fabricant ou des pièces possédant les mêmes
caractéristiques que la pièce d’origine. Une substitution non autorisée peut entraîner un risque d’incendie,
de choc électrique ou d’autres dangers.
21. Contrôle de sécurité: Suite à la réparation ou l’entretien de votre appareil, demandez au technicien
d’effectuer certaines vérifications qui prouveront que l’utilisation de l’appareil est sécuritaire.
22. Chaleur: Gardez l’appareil éloigné de sources de chaleur telles que les radiateurs, les registres de chaleur,
les cuisinières et d’autres appareils comme les amplificateurs qui émettent la chaleur.
Consignes de sécuritéConsignes de sécurité
Avant de commencer
Accessoires
Installation des piles
dans la télécommande
Si la télécommande ne
fonctionne pas
Télécommande (AH59-00093V)
2 Piles”AA” (4301-000117)
Mode d’emploi
(AK68-00049J)
Câble de connexion
Vidéo/Audio
(AC39-42001R)
1
Enlevez le couvercle du compartiment des
piles de la face arrière de la
télécommande.
2
Insérez 2 nouvelles piles de type “AA”.
Assurez-vous qu’elles sont bien placées
en accord avec la polarité indiquée.
3
Refermez le couvercle du compartiment.
• Vérifiez la polarité des piles.
• Vérifiez l’état d’usure des piles.
• Vérifiez que le capteur de la télécommande
n’est pas obstrué.
• Vérifiez l’absence de lumière fluorescente à
proximité.
TABLE DES MATIERES
Caractéristiques des disques ..........................................................................8
Types et caractéristiques des disques .............................................................. 9
Description Face avant ................................................................................10
Description Face arrière ..............................................................................11
Télécommande ..........................................................................................12
Choix de la connexion ................................................................................14
Lecture des disques ......................................................................................16
Recherche et saut de chapitre ou de plage
......................................................
18
Utilisation de la fonction d’affichage ............................................................19
Lecture répétée
..........................................................................................
20
Programmation de la lecture dans un ordre choisi..............................................21
Lecture Screen Fit ........................................................................................22
Sélection de la langue d’écoute ....................................................................23
Sélection de la langue des sous-titres ............................................................24
Sélection de l’angle de prise de vue à l’écran ................................................25
Fonction Instant Replay ................................................................................26
Utilisation des repères ..................................................................................27
Utilisation des fonctions avancées..................................................................28
Lecture de MP3............................................................................................29
La carte Memory Stick..................................................................................31
Lecture de fichiers dans DAM (gestionnaire de données audio numériques) ..............35
Retrait de la carte Memory Stick....................................................................36
Lecture dans DPM (gestionnaire de photos numériques) ................................................37
Diaporama..................................................................................................38
Ordre d’affichage des clichés........................................................................39
Vue de clichés..............................................................................................40
Édition de clichés ........................................................................................41
Utilisation du menu de configuration ............................................................42
Configuration des options de langue ............................................................43
Configuration du contrôle parental................................................................45
Configuration des options audio ..................................................................46
Configuration des options d’affichage ..........................................................47
Contrôle du téléviseur avec la télécommande ................................................48
Problèmes et solutions..................................................................................49
Spécifications ..............................................................................................50
Garantie......................................................................................................51
6 7
PRÉSENTATION
CONNEXIONS
FONCTIONS
DE BASE
FONCTIONS
AVANCEES
LA CARTE
MEMORY STICK
CONFIGURATION
ANNEXE
Télécommande simplifiée (AH59-01043A)
2 Piles”AA” (4301-000117)
Caractéristiques des disques Types et caractéristiques des disques
MP3
Cet appareil peut lire des disques gravés à
partir de fichiers MP3.
Fonction de reprise de lecture
Lors de la lecture d'un film, cette fonction
permet de visionner les 10 secondes qui
précèdent la scène en cours.
Balayage progressif
Le balayage progressif crée une image
améliorée en doublant le balayage par
rapport au balayage entrelacé
conventionnel.
Télécommande simplifiée
La télécommande facile à manier permet la
combinaison des commandes les plus
fréquemment utilisées.
PROTECTION CONTRE LA COPIE
Notations sur le disque
Code régional de lecture
Nombreux sont les disques DVD protéges contre la copie. Ainsi vous ne pouvez connecter votre lecteur DVD
que directement à la télévision et non au magnétoscope. Si vous le connectez à un magnétoscope, vous
n’obtiendrez que des images déformées par le système de protection MACROVISION.
• Ce lecteur DVD intègre des technologies destinées à respecter la propriété intellectuelle dont les droits sont
protégés par des brevets américains et des procédés de contrôle de la propriété de Macrovision Corporation et
d’autres compagnies. L’utilisation de cette technologie doit être autorisée par Macrovision Corporation. Elle est
limitée à l’usage domestique ou aux utilisations strictement définies par Macrovision Corporation.
Les modifications techniques ou le démontage sont interdits.
Ce lecteur DVD peut lire les disques des types suivants qui sont identifiables par leur logo.
5"
31/2"
Face unique
240 min.
Double face
480 min.
Face unique
80 min.
Double face
160 min.
Audio
+
Vidéo
Audio
+
Vidéo
Audio
Les disques compacts étant
enregistrés avec un signal
numérique, la qualité sonore
est irréprochable, avec moins
de distorsion et sans risque
d’usure ou de détérioration.
• Qualité vidéo identique au
système VHS avec un son de
la qualité d’un CD audio et
une technologie de
compression MPEG-1.
• Grâce aux systèmes Dolby
Digital, MPEG-2 et DTS, le
DVD offre une excellente
qualité audio et vidéo.
• Les fonctions vidéo et audio
peuvent être facilement
sélectionnées sur le menu à
l’écran.
VIDEO-CD
CD AUDIO
5"
31/2
"
74 min.
20 min.
5"
31/2"
74 min.
20 min.
Type de disque
Type
d’enregistrement
Taille des
disques
Durée
maximale
de lecture
Caractéristiques
DVD
~
DIGITAL
SOUND
STEREO
NTSC
• Code
régional de
lecture
• Système de
diffusion NTSC
adopté aux Etats-
Unis, au Canada,
en Corée, au
Japon, etc.
• Disque
Dolby
numérique
• Disque
stéréo
• Disque
audio
numérique
• Disque DTS
Le lecteur DVD et les disques sont codés différemment selon les parties du monde. Il faut donc le code
correspondant à chaque région pour un bon fonctionnement du lecteur. Si vous tentez de lire un disque DVD
avec un code incorrect, le lecteur ne fonctionnera pas et un message d’erreur apparaîtra.
Les codes régionaux pour ce lecteur figurent sur la face arrière du lecteur.
8 9
Excellente qualité sonore
Le système Dolby Digital mis au point par
Dolby Laboratories vous garantit une
reproduction sonore de haute qualité.
Format écran
Vous permettant de choisir entre le format
écran normal et le format grand écran
(16/9).
Ralenti variable
Vous pouvez visionner une séquence
importante en faisant varier la vitesse du
ralenti.
Lecture programmée
Vous pouvez programmer les plages dans
l’ordre de votre choix.
Contrôle parental
Le contrôle parental permet aux utilisateurs
de fixer le seuil au-delà duquel ils interdisent
à leurs enfants de regarder des films de
violence ou réservés aux adultes.
Fonctions variées du menu affiché
Vous pouvez sélectionner la langue d’écoute
et des sous-titres, ainsi que l’angle de vue
que vous préférez pendant la lecture.
Répétition
Vous pouvez écouter une chanson ou
visionner un film plusieurs fois par une simple
pression sur la touche REPEAT.
La carte Memory Stick
C’est un nouveau type de mémoire IC
(circuits intégrés) en forme de barrette qui,
malgré sa capacité de stockage bien au-delà
d’une disquette ordinaire, est à la fois
compacte, portable et polyvalente.
PRÉSENTATION
NOTE
* Disques ne pouvant être lus par ce lecteur:
• DVD-ROM • DVD-RAM
• CD-ROM • CDV
• CDI • SVCD, CVD
• Couche HD de super CD audio
• Disques CDG: uniquement lecture audio, sans les
graphiques.
* La capacité de lecture dépend des conditions
d'enregistrement:
• DVD-R • CD-RW
• DVD+RW, -RW • Picture CD
• Disque
encodé
en MP3
TM
• La carte
Memory
Stick
Description Face arrière
PRÉSENTATION
1. Voyant STANDBY/ON
Lorsque vous branchez l’appareil, le voyant s’allume.
Si vous appuyez sur la touche POWER, il s’éteint.
2. Prise pour casque
Permet une écoute discrète.
3. Réglage du volume d’écoute du casque
Bouton de volume du casque d’écoute.
4. Tiroir à disque
Permet de charger un disque
5. Afficheur
Il contient tous les indicateurs de fonctionnement.
6. Memory Stick
7. Touche OPEN/CLOSE
Pour ouvrir ou fermer le tiroir à disque.
8. Screen Fit
9. Touche PLAY/PAUSE
• Pour démarrer ou arrêter temporairement la lecture du
disque.
10. Touche SKIP/SEARCH
11. Touche STOP
• Pour arrêter la lecture du disque.
12. Molette JOG/SHUTTLE
Shuttle (sélecteur à l’extérieur) – à utiliser pendant la lecture
d’un DVD ou CD pour les avances ou les reculs rapides.
• Jog (sélecteur à l’intérieur) – à utiliser pour les
avances de trames ou la sélection de pistes d’un CD.
Description Face avant
Contrôles en face avant
10 11
Face arrière
1. SORTIE DIGITAL AUDIO OUT
• Connectez le lecteur à l’entrée audio numérique d’un amplificateur muni d’un décodeur Dolby
Digital à l’aide d’un cordon coaxial ou optique.
2. SORTIE ANALOG AUDIO OUT
• Branchez aux prises femelles audio de votre téléviseur, récepteur audio/vidéo ou magnétoscope.
3. SORTIE VIDEO OUT (signal vidéo)
• Connectez le lecteur à l’entrée vidéo de votre téléviseur à l’aide d’un cordon coaxial.
• Le commutateur VIDEO OUT SELECT doit être placé en position 525I(480I).
4. SORTIE S-VIDEO OUT
• Pour une meilleure qualité d’image, utilisez le câble S-vidéo en le connectant à l’entrée S-vidéo de
votre téléviseur.
• Le commutateur VIDEO OUT SELECT doit être placé en position 525I(480I).
5. SORTIE COMPONENT VIDEO OUT
• Utilisez ces prises si vous possédez un téléviseur avec prises Élément vidéo Pr, Pb et Y. En plus de la
prise S-Vidéo, les prises Élément vidéo offrent une meilleure qualité d’image.
• Si on sélectionne VIDEO 525P(480P), le balayage s'effectuera en mode progressif.
• Si on sélectionne VIDEO 525I(480I), le balayage s'effectuera en mode entrelacé.
6. COMMUTATEUR VIDEO OUT SELECT
• Utilisez le commutateur pour sélectionner la sortie vidéo.
• Si on sélectionne VIDEO 525P(480P), VIDEO et S-VIDEO ne fonctionneront pas.
• Référez-vous au manuel de l'utilisateur de votre récepteur pour savoir si votre TV prend en charge le
balayage progressif. Si le balayage progressif est pris en charge, suivez les instructions du manuel pour
configurer votre récepteur en mode balayage progressif.
Si on sélectionne VIDEO OUT 525P(480P), VIDEO et S-VIDEO ne fonctionneront pas.
Remarque importante
123456
SCREEN FIT
MEMORY STICK
J
O
G
/
S
H
U
T
T
L
E
1234 56789101112
1
25 67 8 9 10
12131443
11
Afficheur
1. Indicateur d'angle. Vous pouvez sélectionner plusieurs
angles d'une scène enregistrée par plusieurs caméras.
2. Indicateurs du type de disque
3. Indicateur de lecture/pause/inversement
4. Indicateur de son 3D
5. DVD : Numéro du titre
6. DVD : Numéro de chapitre
7. CD-Audio/Vidéo : Numéro de piste
8. Indicateur de répétition
9. Indicateur PCM lineaire
10. Indicateur dolby numérique
11. Indicateur DTS
12. Indicateur MPEG
13. Indicateur MP3
14. Affiche différents massages concernant des opérations comme
lecture, arrêt, chargement, au hasard,...
no DISC : Aucun disque chargé.
OPEN : Le tiroir du disque est ouvert.
LOAD : Le lecteur charge les informations
M. STICK
1. Touche DVD POWER
• Pour la mise en marche et l’arrêt du lecteur.
2. Touches numériques
3. Touche STEP
• Pour avancer la lecture image par image.
4. Touches VOLUME
5. Touche TV/VIDEO
• Pour sélectionner la source TV ou Vidéo.
6. Touche ZOOM
• Pour agrandir une partie de l’image.
7. Touche Screen Fit
• Touche Screen Fit, ajuste l’image à l’écran du TV.
8. Touches SEARCH
• Permet une recherche avant ou arrière.
9. Touche STOP
10. Touche RETURN
• Pour revenir au menu précédent.
11. Touche SETUP
• Pour afficher le menu de configuration du
lecteur DVD.
12. Touche SUBTITLE
13. Touche ANGLE
• Permet de choisir divers angles de vue d’une scène
sur un DVD.
14. Touche MENU
• Affiche le menu disque.
15. Touche CLEAR
• Pour supprimer le menu ou l’affichage à l’écran.
16. Touche SLOW
17. Touche TV POWER
Pour faire fonctionner un téléviseur compatible à
l’aide de la télécommande.
18. Touche 3D
• Pour activer le son 3D.
19. Touche OPEN/CLOSE
• Pour ouvrir et fermer le tiroir à disque.
20. Touches CHANNEL
21. Touche M .STICK (Memory Stick)
22. Touche PLAY/PAUSE
• Pour commencer/suspendre la lecture.
23. Touche SKIP
• Pour sauter un titre, un chapitre ou une piste.
24. Touche BOOKMARK
Pour retrouver rapidement un endroit précis sur le
disque.
25. Touche DISPLAY
Affiche le type de disque lu.
26. Touche AUDIO
• Appuyez sur cette touche pour accéder aux
fonctions audio d’un disque.
27. Touche ENTER/DIRECTION
(Touche UP/DOWN ou LEFT/RIGHT)
• Déplacez la touche ENTER vers le haut/bas ou
vers la gauche/droite pour choisir des options à
partir des menus.
28. Touche TOP MENU
Cette touche vous raméne au menu sur le disque DVD
• Lorsque vous appuyez la touche Top Menu avec
un CD; l’appareil active le mode INTRO. L’INTRO
vous permet de faire l’écoute du début de chaque
plage musicale pour 10 secondes.
29. Touche REPEAT
• Pour répéter un titre ou tous les titres/chapites/
pistes/disques.
30. Touche MODE
Permet de programmer un ordre spécifique.
31. Touche REPEAT A-B
• Pour délimiter une répétition entre un point A et
point B.
32. Touche I.REPLAY
Cette fonction est utilisée pour une relecture des 10
secondes précédant la scène du film en cours.
1
18
17
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
Télécommande Télécommande
12 13
PRÉSENTATION
Touches de fonction DVD
1
23
22
14
27
25
9
(Télécommande simplifiée)
Choix de la connexion Choix de la connexion
Cette page présente quelques exemples de connexions généralement utilisées pour raccorder le lecteur
DVD au téléviseur ou à d’autres appareils.
Avant de connecter le lecteur DVD
Connexion à un système audio
• Avant de connecter ou de déconnecter les câbles, assurez-vous que le lecteur DVD,
le téléviseur et les autres appareils sont bien débranchés de la prise secteur.
• Pour obtenir des informations supplémentaires relatives aux éléments ajoutés,
reportez-vous aux modes d’emploi de ces éléments.
Mode 1
Mode 2
Sortie audio analogique Sortie audio numérique
Amplificateur stéréo
Prise d’entrée audio
Décodeur Dolby numérique
Prise d’entrée audio numérique
AUDIO
DVD
14 15
CONNEXIONS
OU
Connexions au téléviseur (vidéo)
TV (modèle courant, grand écran, projecteur vidéo ou RVB, etc.)
Image de bonne
qualité
Connexion
audio simple
Image de qualité
supérieure
Image idéale
Mode 1
Mode 2
Mode
3
Image
optimisée
Mode
4
Sortie audio
OU
OU
Câble AV
Câble
S-Vidéo
Câbles de
Vidéo
Sortie vidéo Sortie S-Vidéo Entrée vidéo à
Composants
DVD
TV
• Mode 1 Lecteur DVD + TV avec entrée Vidéo
[Le commutateur VIDEO OUT SELECT doit être placé en position 525I(480I)]
• Mode 2 Lecteur DVD + TV avec entrée S-Vidéo
[Le commutateur VIDEO OUT SELECT doit être placé en position 525I(480I)]
• Mode 3 Lecteur DVD + TV avec prises Component Vidéo
[Le commutateur VIDEO OUT SELECT doit être placé en position 525I(480I)]
• Mode 4 Lecteur DVD + TV avec prise de balayage progressif
[Le commutateur VIDEO OUT SELECT doit être placé en position 525P(480P)]
•Si on sélectionne VIDEO OUT 525P(480P), VIDEO et S-VIDEO ne fonctionneront pas.
•Selon le récepteur, les connections pour la méthode 4 pourraient différer de l'illustration.
Référez-vous au manuel de l'utilisateur de votre récepteur pour savoir si votre TV prend en charge le
balayage progressif. Si le balayage progressif est pris en charge, suivez les instructions du manuel pour
configurer votre récepteur en mode balayage progressif.
Remarque importante
Si vous laissez le lecteur en pause, l’appareil se met en position arrêt après 5 minutes.
• Si on laisse le lecteur pendant plus de 30 minutes dans le mode Stop, il sera mis automatiquement
hors tension. (Fonction de mise hors tension automatique)
• Si le lecteur n’est pas utilisé pendant plus d’une minute, l’économiseur d’écran apparaît et l’écran
s’ouvre et se ferme en fondu de façon continue. Appuyez sur PLAY (Lecture) pour poursuivre la lecture.
Le symbole indique une pression sur une touche invalide.
Lecture des disques Lecture des disques
Avant la lecture
Lecture
• Mettez en marche le téléviseur, appuyez sur la touche TV/VIDEO
et choisissez le mode VIDEO.
• Choisissez un système audio parmi AUX, CD ou DVD.
Dès que vous appuyez sur la touche DVD POWER,
après branchement du lecteur, l’écran suivant
apparaît :
Pour choisir une langue, appuyez sur une touche numérique.
(Cet écran apparaît uniquement lors de la première mise en
marche du lecteur.)
Lorsque vous arrêtez la lecture, l’appareil mémorise l’endroit où vous l’avez arrêtée. Si vous appuyez sur PLAY pour
recommencer, il reprendra la lecture là où vous l’avez quittée. (Sauf si vous retirez le disque, si vous appuyez 2 fois sur
le bouton STOP ou si le lecteur est débranché.)
NOTE
7
7
Lecture pas à pas (Sauf CD)
Lorsqu’on tourne le sélecteur JOG, il est possible de visionner une trame à la fois.
Appuyez sur la touche STEP de la télécommande pendant la lecture.
- A chaque pression sur la touche, une image vient remplacer la précédente.
- En mode STEP, le son est coupé.
- Appuyez sur PLAY/PAUSE pour retourner au mode normal.
(Le mode pas à pas fonctionne seulement en mode lecture.)
8
8
Lecture au ralenti (Sauf CD)
En mode PAUSE ou STEP (Pause ou Pas à Pas), appuyez sur la touche de la télécommande FWD
SEARCH ou REV SEARCH (Recherche avancée).
- En appuyant sur FWD SEARCH ou REV SEARCH, vous pouvez sélectionner la lecture au ralenti
pour une vitesse normale de1/8, 1/4 ou 1/2.
- En mode ralenti, le son est coupé.
- Appuyez sur PLAY/PAUSE pour revenir au mode normal.
- Lors de lecture d’un VCD, la lecture précise inverse ne fonctionnera pas.
16 17
1
1
Appuyez sur la touche OPEN/CLOSE.
Le voyant STANDBY s’éteint et le tiroir à disque s’ouvre.
2
2
Placez le disque avec soin sur le tiroir, étiquette de
présentation du disque vers le haut.
3
3
Appuyez sur la touche PLAY/PAUSE ou OPEN/CLOSE
pour fermer le tiroir à disque.
4
4
Arrêt de la lecture
Appuyez sur la touche STOP pendant la lecture.
5
5
Retrait du disque
Appuyez sur OPEN/CLOSE.
6
6
Interruption de la lecture
Appuyez sur la touche PLAY/PAUSE ou STEP.
- L’image devient fixe et il n’y a plus de son.
- Pour redémarrer, appuyez de nouveau sur PLAY/PAUSE.
FONCTIONS
DE BASE
Select
menu
language
Fonction mémoire
Recherche et saut de chapitre ou de plage Utilisation de la fonction daffichage
Vous pouvez rechercher rapidement un chapitre ou une plage que vous appréciez
pendant la lecture.
Recherche par chapitre ou plage
Saut des plages
1
1
Pendant la lecture, appuyez sur les touche de la télécommande
FWD SEARCH (
) ou REV SEARCH (
) (Recherche avancée
ou arrière).
• Pour un DVD, VCD, CD appuyez sur REVERSE ou FORWARD SEARCH de la
télécommande et ensuite sur la même touche pour une recherche plus rapide.
1
1
Appuyez sur les touches NEXT SKIP
(
I
)
ou
BACK SKIP
(
I
)
pendant la lecture.
• Si vous appuyez sur NEXT SKIP pendant la lecture d’un DVD,
vous passerez au chapitre suivant. Si vous appuyez sur BACK
SKIP, vous retournerez au début du chapitre. En appuyant de
nouveau sur la touche, vous passerez au début du chapitre
précédent.
• Lors de la lecture d’un VCD version 2.0 (mode MENU OFF),
d’un VCD version 1.1 ou d’un CD, si vous appuyez sur NEXT
SKIP, vous passerez à la plage suivante. Si vous appuyez sur
BACK SKIP, vous retournerez au début de la plage. Une
nouvelle pression vous permettra d’avoir le début de la plage
précédente.
• Lors de la lecture d’une plage d’un VCD dépassant
15 minutes, si vous appuyez sur NEXT SKIP, la lecture avance
de 5 minutes et si vous appuyez sur BACK SKIP, elle recule de
5 minutes.
Qu’est-ce qu’un chapitre ?
Chaque titre d’un DVD peut être divisé en
plusieurs chapitres (comme les plages pour un
CD audio).
Qu’est-ce qu’un titre ?
Un DVD peut contenir plusieurs titres : si un
disque contient par exemple 4 films différents,
chaque film est considéré comme un titre.
NOTE
18 19
FONCTIONS
DE BASE
DVD
VCD/CD
2X, 4X, 8X, 16X, 32X, 128X
2X, 4X, 8X
• En lecture 2X, le son peut être coupé ou non en fonction du disque.
Lecture dun DVD
Lecture d'un CD/VCD
1
1
Appuyez sur la touche DISPLAY de la
télécommande pendant la lecture.
- Les données en cours, telles que titre, sous-titre,
numéro du chapitre, délai écoulé, angle, reprise et
contrôle 3D, seront affichées.
• Utilisez les touches NUMBER pour insérer un
autre titre, puis appuyez sur la touche ENTER.
• Utilisez les touches LEFT/RIGHT ou
NUMBER pour insérer le numéro du chapitre, puis
appuyez sur la touche ENTER.
• Pour définir l’heure de départ, faites votre sélection à
l’aide des touches UP ou DOWN, puis utilisez les
touches NUMBER pour entrer l’heure.
Ensuite, appuyez sur la touche ENTER.
• Utilisez les touches LEFT/RIGHT pour modifier
le sous-titre et les valeurs de l’audio, de l’angle, de la
reprise et du contrôle 3D.
• Pour faire disparaître les informations, appuyez à
nouveau sur la touche DISPLAY.
1
1
Appuyez sur la touche DISPLAY de la
télécommande pendant la lecture.
- Les données en cours, telles que numéro de
piste, délai écoulé, Audio, reprise et contrôle
3D, seront affichées.
• Utilisez les touches UP/DOWN pour
sélectionner la piste voulue. Utilisez les touches
LEFT/RIGHT ou NUMBER pour insérer un autre
numéro de piste, puis appuyez sur la touche
ENTER.
• Pour définir l’heure de départ, faites votre
sélection à l’aide des touches UP ou DOWN,
puis utilisez les touches NUMBER pour entrer
l’heure. Appuyez sur la touche ENTER.
• Utilisez les touches LEFT/RIGHT pour
modifier les valeurs de l’audio, de la reprise et
du contrôle 3D.
- Pour faire disparaître les informations, appuyez
une nouvelle fois sur la touche DISPLAY.
*
En mode VCD 2.0 (mode MENU ON), seul le
contrôle du volume apparaît à l'écran.
A
Return
Enter
Return
Enter
Lecture répétée
Programmation de la lecture dans un ordre choisi
Répéter une plage, un chapitre, un titre du segment choisi (A-B) ou l'ensemble du disque.
Lecture en DVD
1
1
Pressez la touche REPEAT. Le menu répétition
apparaît l'écran.
2
2
Choisissez entre Chapitre ou Titre
en utilisant la touche LEFT/RIGHT.
3
3
Appuyez sur la touche ENTER.
4
4
Pour revenir en mode lecture normale, appuyez
de nouveau sur la touche REPEAT. Appuyez
ensuite sur la touche LEFT/RIGHT pour choisir
Arrêt et puis appuyez sur la touche ENTER.
*
Répétition A-B
• Appuyez sur REPEAT (A-B) (Répéter) pour sélectionner le
point de départ de la fonction (A).
• Appuyez sur REPEAT (A-B) (Répéter) pour sélectionner le
point final de la fonction (B).
• Pour annuler la fonction, appuyez de nouveau sur CLEAR
(Annuler) ou REPEAT (A-B).
• A-B REPEAT ne vous permet de régler la position (B) que si
un délai de 5 secondes est respecté après le réglage de la
position (A).
?
M
1
NOTE
• La répétition d’un DVD se fait par chapitre ou par titre tandis que celle d’un CD ou d’un VCD se fait par disque
ou par plage. Voir page 29 pour la répétition des MP3.
• La lecture répétée peut ne pas s’appliquer sur certains disques.
• Si le titre ou la piste sont terminés avant que la fin programmée (B) ne soit signalée, la lecture s’arrêtera la fin du
titre ou de la piste.
• Avec un VCD 2.0 (mode MENU ON), cette fonction n’est pas disponible.
NOTE
• Avec certains disques, les fonctions "Programmation de la lecture" et "Lecture Aléatoire" peuvent ne pas
fonctionner.
• Avec un VCD 2.0 (mode MENU ON), cette fonction n’est pas disponible.
• Appuyez sur la touche CLEAR pour reprendre la lecture normale.
Programmation de la lecture (DVD/VCD/CD)
Pour démarrer la lecture aléatoire (DVD/VCD/CD)
1
1
Appuyez sur la touche MODE.
2
2
Utilisez la touche LEFT/RIGHT pour choisir
PROGRAM. Appuyez sur la touche ENTER.
3
3
Utilisez la touche UP/DOWN/LEFT/RIGHT pour
sélectionner le premier chapitre (ou plage) qui
sera ajouté au programme. Appuyez sur la
touche ENTER. Les numéros choisis s'affichent
dans l'ordre programmé.
4
4
Appuyez sur la touche PLAY/PAUSE. La lecture
du disque se réalisera dans l'ordre programmé.
1
1
Appuyez sur la touche MODE.
2
2
Utilisez la touche de direction LEFT/RIGHT pour
choisir Aleatoire Oui et appuyez sur la touche
ENTER.
- La lecture du disque commence dans un ordre aléatoire.
20 21
FONCTIONS
DE BASE
DVD
VCD/CD
22 23
Lecture Screen Fit
Réglage d’écran
1
1
Pendant la lecture, appuyez sur la touche de la
télécommande S.FIT.
- Vous permet d’éliminer les barres noires en haut et en bas de l’écran.
- L’option Screen Fit (Réglage d’écran) ne fonctionne pas en mode
Zoom (les barres noires restent affichées sur l’écran). Cependant, le
mode Zoom fonctionne quand l’option Screen Fit est activée.
NOTE
Cette fonction est disponible uniquement avec des disques enregistrés avec différents formats écrans.
• Cette option ne fonctionne pas avec un DVD ayant été enregistré avec un système d’angle de prise de vue
multiple.
Sur certains DVD, les barres noires ne peuvent être éliminées en raison du rapport d’aspect.
Sélection de la langue d’écoute
FONCTIONS
AVANCEES
Vous pouvez sélectionner rapidement et facilement la langue de votre choix avec la touche AUDIO.
Utilisation de la touche AUDIO
1
1
Appuyez sur AUDIO pendant la lecture.
2
2
Utilisez la touche de direction LEFT/RIGHT
pour sélectionner la langue désirée du DVD.
- Les langues d’écoute s’inscrivent en abrégé.
3
3
Utilisez la touche de direction LEFT/RIGHT
pour sélectionner Stéréo, Droite ou Gauche.
(VCD/CD)
NOTE
• L’utilisation de cette fonction dépend de la langue enregistrée sur le disque et n’est pas disponible sur tous les
lecteurs DVD.
• Un disque DVD peut proposer jusqu’à 8 langues d’écoute.
Comment configurer une même langue d’écoute chaque fois que vous démarrez le lecteur DVD ;
Voir la rubrique “Configuration des options de langue” à la page 44.
DVD
VCD/CD
Sélection de la langue des sous-titres
24 25
Sélection de l’angle de prise de vue à l’écran
Vous pouvez sélectionner rapidement et facilement un sous-titrage avec la touche SUBTITLE.
Utilisation de la touche SUBTITLE
1
1
Appuyez sur la touche SUBTITLE.
2
2
Utilisez la touche de direction LEFT/RIGHT pour
choisir la langue.
3
3
Utilisez la touche de direction UP/DOWN pour
choisir l’affichage des sous-titres.
- Par défaut, les sous-titres ne sont pas affichés à l’écran.
- Les langues des sous-titres sont indiquées en abrégé.
NOTE
• La possibilité d’utiliser cette fonction dépend de la langue enregistrée sur le disque.
• Un disque DVD peut proposer jusqu’à 32 langues en sous-titres.
Comment configurer une même langue de sous-titres à chaque utilisation du lecteur DVD ;
Voir la rubrique “Configuration des options de langue” à la page 44.
FONCTIONS
AVANCEES
Certains DVD permettent de voir une séquence sous plusieurs angles de vue.
Modification de l’angle de vue
Appuyez sur la touche ANGLE pour vérifier que le
symbole ANGLE ( ) est affiché dans le coin
supérieur droit de l’écran.
1
1
Lorsque le symbole ANGLE apparaît,
appuyez sur la touche ANGLE.
Puis l’icône ANGLE apparaîtra dans
le coin supérieur gauche de l’écran.
2
2
Utilisez la touche de direction LEFT/RIGHT
pour sélectionner l’angle de vue.
3
3
Pour faire disparaître l'affichage, appuyez
de nouveau sur la touche ANGLE.
Angle 1/6
Fonction Instant Replay
26 27
Utilisation des repères
Utilisation de la fonction de Reprise de lecture (DVD)
Si vous avez manqué une scène, cette fonction vous
permet de la visionner une nouvelle fois.
1
1
Lorsque vous appuyez sur la touche
I.REPLAY, la scène en cours retourne en
arrière d'environ 10 secondes pour relec-
ture.
* Sur certains disques, la fonction Instant Replay pour-
rait ne pas fonctionner.
FONCTIONS
AVANCEES
Repetition
1
1
Pendant la lecture, appuyez sur la touche
BOOKMARK.
2
2
Utilisez la touche de direction LEFT/RIGHT
pour sélectionner le numéro du repère que
vous voulez supprimer.
3
3
Appuyez sur CLEAR pour supprimer le
numéro du repère. Appuyez sur BOOK-
MARK pour effacer le menu.
Cette fonction vous permet de sélectionner certaines séquences d’un DVD ou d’un VCD (mode MENU
OFF) et de les retrouver ainsi rapidement ultérieurement.
Repérage d’une séquence (DVD/VCD)
1
1
Pendant la lecture, appuyez sur la touche
BOOKMARK. Les icônes Signet s’affichent.
2
2
Utilisez la touche de direction LEFT/RIGHT
pour accéder au symbole(-) du repère que
vous voulez.
3
3
Lorsque vous avez trouvé la séquence que
vous voulez repérer, appuyez sur la touche
ENTER. Le symbole se transforme en numéro
(1, 2 ou 3).
4
4
Appuyez sur BOOKMARK pour effacer le
menu.
Rappel d’une séquence repérée
1
1
Pendant la lecture, appuyez sur la touche
BOOKMARK.
2
2
Utilisez la touche de direction LEFT/RIGHT
pour sélectionner le numéro du repère auquel
vous voulez accéder.
3
3
Appuyez sur PLAY/PAUSE pour passer à la
séquence marquée.
Suppression d’un repère
NOTE
• Vous pouvez marquer jusqu’à
trois séquences en même temps.
• Avec un VCD 2.0 (mode MENU
ON), cette fonction n’est pas
disponible.
• Avec certains disques, cette fonc-
tion peut ne pas être disponible.
- - - - - -
Signet
1 - - - -
Signet
28
Utilisation des fonctions avancées Lecture de MP3
Zoom sur une partie de l’image (DVD/VCD)
1
1
Pendant la lecture ou en mode pause,
appuyez sur la touche ZOOM.
Une fenêtre apparaît sur l’image.
2
2
Utilisez la touche de direction UP/DOWN ou
LEFT/RIGHT pour sélectionner la partie de
l’image à agrandir.
3
3
Appuyez sur ENTER.
- Pendant la lecture d’un DVD, zoomez à 2X/4X/2X par
une simple pression sur la touche ENTER.
- Pendant la lecture d’un VCD, vous pouvez zoomer
uniquement à 2X.
Utilisation de la fonction son 3D
L’effet sonore ambiophonique simulé dépend du
contenu du disque. Si vous raccordez votre lecteur à
un système audio stéréo, vous obtiendrez une qualité
sonore améliorée et la reproduction d’une meilleure
ambiophonie.
Cette fonction est valable lorsque vous raccordez un
lecteur DVD á un système audio stéréo à 2 canaux
par la sortie analogique.
Les disques qui sont enregistrés avec le codage LPCM
ou DTS ne seront pas lus. Lorsque la sortie DIGITAL
OUTPUT est réglée à BITSTREAM dans le SETUP
MENU, la sonorité 3D ne fonctionnera pas.
1
1
Pendant la lecture, appuyez sur 3D. Le menu
SON 3D s’affiche à l’écran. Assurez-vous
que la sortie audio est réglée sur PCM.
2
2
Appuyez sur la touche de direction
UP/DOWN pour activer ou non la fonction
SON 3D.
NOTE
• La fonction son 3D ne s’applique que
pour les disques enregistrés en Dolby
Surround ou Dolby Digital.
Cependant tous les disques de ce type
ne contiennent pas le signal des
canaux arrières.
• Avec certains disques, les fonctions de
zoom et de son 3D peuvent ne pas
être disponibles.
29
FONCTIONS
AVANCEES
+
Lorsqu’un CD MP3 est inséré dans le lecteur DVD, la lecture du premier fichier audio du
répertoire démarre.
1
1
Revenez à la lecture du premier fichier musical.
Ensuite, appuyez sur RETURN pour afficher le menu
des fichiers musicaux (à droite de l’écran) et le
menu du répertoire des fichiers musicaux (à gauche
de l’écran). Vous pouvez afficher un maximum de
10 répertoires en même temps. Si un CD contient
plus de 10 répertoires, appuyez sur la touche LEFT
ou RIGHT pour les faire venir à l’écran.
2
2
Utilisez les touches UP ou DOWN pour sélectionner
le répertoire des fichiers musicaux souhaités, puis
appuyez sur ENTER. Utilisez à nouveau les touches
UP ou DOWN pour sélectionner un fichier et
appuyez sur ENTER pour démarrer la lecture.
Off00:02
HJLN01
10 Directory
HJUN
BACKJY
BANK
COOL
DJDOC
BABYBOX
J
JACKKI
KIMHJ
KOHK
13 Files
HJLN01
HJLN02
HJLN03
HJLN04
HJLN05
HJLN06
HJLN07
HJLN08
HJLN09
HJLN10
Return
Enter
Off00:10
HJLN01
HJUN 13 Files
HJLN01
HJLN02
HJLN03
HJLN04
HJLN05
HJLN01
HJLN02
HJLN03
HJLN04
HJLN05
HJLN06
HJLN07
HJLN08
HJLN09
HJLN10
Progrm Play
Progrm Order :05
Return
Enter
NOTE
Appuyez sur la touche REPEAT pour une écoute en continu des morceaux de musique et réappuyez sur la
touche pour arrêter.
Avec certains disques, les fonctions "Programmation de la lecture" et "Lecture Aléatoire" peuvent ne pas fonctionner.
Appuyez sur la touche CLEAR pour reprendre la lecture normale.
Cela ne fait pas fonctionner SETUP MENU dans un CD-R (MP3)
Fonction de lecture de MP3
Appuyez sur la touche MODE, puis sur les touches UP ou
DOWN pour basculer entre les modes ALÉATOIRE (ran-
dom) et PROGRAMME
Reportez-vous à la page 21 pour Plus d’information.
Lecture Programmée/Aléatoire (Program/Random)
Lecture de MP3
30
La carte Memory Stick
Les fichiers MP3 doivent être enregistrés avec le format ISO 9660 ou JOLIET.
Le format ISO 9660 et les fichiers MP3 Joliet sont compatibles avec les systèmes d'exploitation DOS et
Windows de Microsoft, ainsi qu'avec le système Mac d'Apple. Ces deux formats sont les plus couramment
utilisés.
Attribuez aux fichiers MP3 un nom ne dépassant pas 8 caractères et accompagné d'une extension
fichier ".mp3".
Le format courant est : Titre.mp3. Lors de la création du titre, vérifiez que vous lui attribuez 8 caractères
ou moins, sans espace et évitez d'y inclure des caractères spéciaux comme (.,/,\,=,+).
Lors de l'enregistrement des fichiers MP3, utilisez un transfert de décompression d'un débit minimum
de 128 Kbps.
La qualité sonore des fichiers MP3 dépend principalement du taux de compression ou de décompression
choisi. L'obtention d'un CD audio de bonne qualité sonore nécessite une fréquence d'échantillonnage
analogique/numérique (conversion sous un format MP3) à une fréquence entre 128 Kbps et
160 Kbps. Choisir des fréquences plus élevées (192 Kbps ou plus) donnera rarement de meilleurs
résultats. A l'inverse, les fichiers comportant des fréquences d'échantillonnage inférieures à 128 Kbps ne
seront pas correctement lus.
N'essayez pas d'enregistrer des fichiers MP3 protégés par des droits d'auteur.
Certains fichiers sont sécurisés afin d'éviter toutes copies illégales. Ils sont de types suivants : Windows
Media
TM
(marque déposée de Microsoft Inc) et SDMI
TM
(marque déposée de la SDMI Foundation). Leur
copie est impossible.
Votre lecteur DVD ne gère qu'un seul niveau de répertoire des fichiers.
Il vous faut donc :
- sauvegarder tous vos fichiers MP3 enregistrés dans le répertoire racine du disque ;
- et/ou créer des dossiers individuels par artiste ou type de musique (par exemple, classique, rock, jazz,
etc.)
• Important : Les recommandations ci-dessus n'offrent aucune garantie quant à la bonne restitution des
enregistrements MP3 ou n'en certifient pas la qualité sonore.
Vous noterez que certaines des technologies et méthodes d'enregistrement de fichiers MP3 sur CD-R
n'offrent pas une restitution optimale sur le lecteur DVD (altération de la qualité sonore et dans certains
cas, impossibilité de lecture des fichiers).
Pour la lecture de disques CD-R MP3, veuillez-vous reporter aux conseils relatifs au CD-R, puis
lisez les commentaires ci-dessous :
LA CARTE
MEMORY STICK
31
Lecture de CD-R/Memory Stick/MP3
Que signifie le terme Memory Stick ?
La carte Memory Stick s’agit d’un nouveau support de mémoire IC (circuits intégrés) en
forme de barrette qui, malgré sa capacité de stockage bien au-delà d’une disquette ordi-
naire, est à la fois compact, portable et polyvalent.
La carte Memory Stick se prête facilement aux échanges de données numériques sur tous
les dispositifs compatibles avec la norme “Memory Stick”.
Étant amovible, la carte “Memory Stick” s’utilise également comme support de stockage externe.
La carte Memory Stick existe deux types de “Memory Stick”.
L’un est la version ordinaire, tandis que l’autre, la version “MagicGate” protégée par le
droit d’auteur.
“MagicGate”est une technologie de protection numérique des droits d’auteur, recourant
au chiffrement des données.
Les cartes MagicGate Memory Sticks pour les données protégées
contre le copiage ne peuvent pas être utilisées sur cet appareil.
1. MagicGate Memory Stick
Peut être utilisé pour le stockage tant des données protégées contre le copiage que
des données ordinaires.
2. Memory Stick
Peut être utilisé pour le stockage des données ordinaires.
NOTE
La carte Memory Stick La carte Memory Stick
32 33
LA CARTE
MEMORY STICK
1. Vous risquez d’endommager les données lorsque vous :
-
Retirez la carte de mémoire ou que vous coupez le courant pendant que les fonctions
DPM (gestionnaire de photos numériques) ou DAM (gestionnaire de données audio
numériques) sont activées.
-
Utilisez la mémoire dans une zone exposée à l’électricité statique ou aux parasites
d’origine électrique.
2.
Les cartes Memory Stick peuvent seulement être lues sur cet appareil. L’écriture n’est pas
possible.
3.
Ne collez jamais d’autres étiquettes sur l’espace prévu à cet effet, à part celles qui sont
fournies avec le produit.
4.
Placez l’étiquette de manière à ce qu’elle ne dépasse pas l’espace qui lui est réservé.
5.
Lorsque vous déplacez ou rangez la carte, utilisez toujours l’étui de rangement.
6.
Veillez à ne pas toucher le connecteur de la carte avec les doigts ou un objet
métallique.
7. Ne pliez, ni ne cognez, ni ne laissez tomber la carte.
8. Ne désassemblez ni ne modifiez la carte.
9. Assurez-vous de ne pas mouiller la carte.
Précautions à observer lors du maniement de la carte Memory Stick
Précautions à observer lors de linsertion et du retrait de la carte Memory Stick
1. Veillez à bien insérer la carte dans son logement jusqu’à ce que vous
entendiez un déclic. Sinon, la mémoire ne fonctionnera pas.
2. Si vous retirez la carte par inadvertance ou que vous coupez l’électric-
ité pendant que les fonctions DPM (gestionnaire de photos numériques)
ou DAM (gestionnaire de données audio numériques) sont activées,
vous risquez d’endommager les données lorsque vous.
3. Pour retirer la carte lors du fonctionnement de l’appareil, reportez-
vous en page 36.
1. Ne formatez jamais la carte sur votre ordinateur. Au cas où vous la forma-
teriez sur un ordinateur, vous ne pourriez plus l’utiliser sur les périphériques
compatibles avec la technologie Memory Stick.
2. Lorsque vous souhaitez formater une carte, utilisez un dispositif compatible
avec Memory Stick. (À noter : le formatage effacera toutes les données
stockées sur la carte.)
3. Si vous utilisez une carte formatée sur un ordinateur ou que vous initialisiez
une carte dans un appareil photo doté d’un port USB, le bon fonctionnement
de la mémoire ne sera plus garanti.
4. Veillez à ne pas optimiser la carte depuis un ordinateur tournant ssous un
des systèmes d’exploitation de Windows. La vie utile de la carte s’en trouvera
raccourcie.
5. Veillez à ne pas comprimer les données stockées sur la carte. Cet appareil
n’effectue pas la lecture des fichiers comprimés.
1. Selon le type de logiciel utilisé, la taille d’une image fixe peut augmenter à
l’ouverture du fichier.
2. Selon l’application logicielle utilisée, il se peut que seule la première trame (en
format timbre-poste) d’un fichier d’images animées soit affichée.
3. Si vous désirez afficher un fichier d’image modifié à l’aide d’un logiciel de
traitement d’images, le fichier ne s’ouvrira pas si le format en a été changé.
Formatage de la carte Memory Stick
Compatibilité logicielle
La carte Memory Stick
Lecture de fichiers dans DAM
(gestionnaire de données audio numériques)
34 35
LA CARTE
MEMORY STICK
Fonctions du Memory Stick applicables au DPM et DAM
Élément
Format de fichier
Pleine
taille
Compatibilité
Fonctions
principales
DPM (gestionnaire de photos
numériques)
Image JPEG (
*
.jpg)
fichier musical MP3 (
*
.mp3)
1. Tous les fichiers en format JPEG dont
la résolution est inférieure à 1600 x
1200 peuvent être lus dans DPM.
2. Dans le cas des fichiers JPEG sans
images en format timbre-poste, le
message “Format timbre-poste non
disponible” s’affichera dans la vue
Timbres-poste. Toutefois, il est pos-
sible de visualiser ces images dans
la fenêtre Vue de clichés.
- Taille de fichier illimitée
La lecture de tous les fichiers en
format MP3 téléchargés depuis un PC
ou un assistant numérique personnel
(PDA) vers la carte Memory Stick
(
*
.mp3), ainsi que de tous les
fichiers MP3 enregistrés sur cette
dernière, est prise en charge.
Les fichiers dont le format ne
corrspond pas à la norme MP3 ne
peuvent pas être lus, quoiqu’il soit
possible de les afficher dans DAM.
1. Des fichiers d’images fixes com
portant l’extension “.jpg” et
enregistrés à l’aide d’un camés-
cope ou appareil photo
numériques dotés de la fonction
Memory Stick
2. Des images JPEG stockées sur
une carte Memory Stick utilisant
un adaptateur Memory Stick
pour PC
3. Les fichiers d’image, qui ont été
enregistrés en format JPEG sur un
CD-R/RW à l’aide d’un graveur de
CD sur un PC, doivent être stockés
dans un des formats de répertoire
suivants (n’écrivez les noms de réper-
toire qu’en majuscules):
1) \DCIM\<dir>\
*
.jpg
2) \PREVIEWS\<dir>\
*
.jpg
3) \IMAGES\<dir>\
*
.jpg
4) \
*
.jpg
- La taille de chaque <répertoire> ne
doit pas dépasser 50Mo. [Scénario
1), 2), 3) ]
- En cas de stockage dans le répertoire
racine [scénario 4], la taille de celui-ci
ne doit pas non plus dépasser 50Mo.
Répertoires pris en charge
•DPM Memory Stick
-DCIM\<dir>\
*
.jpg
•DPM CD photos
(Compatible avec les CD d’images
de Kodak, de Fuji, d’Qss [Noritus]
et de Konica)
DAM (gestionnaire de données
audio numériques)
*
*
*
*
*
*
*
Lecture MP3
Commandes d’écran
1
1
Appuyez sur Arrêt (stop) si l’appareil est en mode
Lecture (play).
2
2
Appuyez sur la touche M.STICK de la télécommande et
l’écran du côté droit s’affichera.
3
3
Insérez la carte Memory Stick contenant des fichiers MP3
dans le logement “Memory Stick”.
4
4
Appuyez sur les touches UP ou DOWN de la télécom-
mande pour sélectionner le DIGITAL AUDIO MANAGER,
puis appuyez sur la touche ENTER.
•Votre sélection est entourée d’une bordure jaune.
5
5
Utilisez les touches UP ou DOWN pour sélectionner le
morceau de musique souhaité.
6
6
Appuyez sur la touche ENTER pour démarrer la lec ture.
• Appuyez sur la touche MENU afin de revenir au menu de départ.
- Lorsqu’on appuie sur la touche PLAY/PAUSE durant la lecture d’un
fichier MP3, la lecture reprendra à partir du début.
- Lorsqu’on appuie sur la touche SKIP durant la lecture d’un fichier
MP3, la lecture sautera au morceau suivant.
1. FOLDER UP: sert à déplacer un fichier vers le haut.
2. PLAYLIST: affiche la liste des fichiers
lus ou à lire.
3. INFO: affiche les détails sur le morceau de
musique en lecture.
4. EXIT: vous ramène au menu de départ.
5. Affiche une brève description du morceau
sélectionné.
6. Affiche le titre du morceau en lecture
7. Affiche la liste des dossiers et des fichiers MP3
stockés sur la carte Memory stick.
8. Affiche le titre et le temps de lecture du morceau
en cours dans la case de défilement.
• Si la touche Reprise est appuyée, l’écran affiche ce qui suit :
- : Si l’on appuie sur la touche REPRISE (Repeat), tous les fichiers MP3 du dossier en
cours seront lus et relus dans l’ordre dans lequel ils apparaissent dans ce dossier.
- : Lorsqu’on appuie une deuxième fois sur la touche REPRISE, la fonction Lecture
aléatoire s’active. (Tous les titres MP3 dans la liste en cours sont passés une fois
dans un ordre variable.)
- : Lorsqu’on appuie une troisième fois sur la touche REPRISE, la fonction Lecture
aléatoire en continu s’active. (Tous les titres MP3 dans la liste en cours sont passés
et passés à nouveau dans un ordre variable.)
- Lorsqu’on appuie une quatrième fois sur la touche REPRISE, la fonction Reprise est
annulée.
1
5
6
7
8
2
3
4
36 37
LA CARTE
MEMORY STICK
1
1
Si vous utilisez DPM (gestionnaire de photos
numériques) ou DAM (gestionnaire de données audio
numériques), déplacez le curseur vers EXIT, puis
appuyez sur la touche ENTER pour revenir au menu de
départ.
2
2
Déplacez le curseur vers la commande "STOP
MEMORY STICK" au bas du menu, puis appuyez sur la
touche ENTER.
3
3
Lorsque le message “PLEASE REMOVE MEMORY
STICK” apparaît au haut du menu, retirez la carte de
mémoire.
4
4
Si les étapes ci-dessus ne sont pas suivies comme
indiqué (le courant est coupé ou la carte est retirée
avant que le message n’apparaisse), vous risquez d’en-
dommager les données stockées sur la carte.
1
1
Appuyez sur Arrêt (stop) si l’appareil est en mode
Lecture (play).
2
2
Appuyez sur la touche M.STICK de la télécommande
et l’écran du côté droit s’affichera.
3
3
Insérez la carte Memory Stick qui contient les fichiers
JPEG dans le logement “Memory Stick/Photo CD”.
4
4
Appuyez sur les touches UP ou DOWN de la télécom-
mande pour sélectionner le DIGITAL PHOTO MANAGER,
puis appuyez sur la touche ENTER
•Votre sélection est entourée d’une bordure jaune.
5
5
Les fichiers JPEG stockés sur la carte Memory Stick ou le
CD des photos seront affichés à l’écran par ordre d’en-
registrement.
6
6
Utilisez les touches UP/DOWN/LEFT/RIGHT ou
DOWN pour sélectionner le cliché souhaité, puis
appuyez sur la touche ENTER pour en obtenir une vue
plein écran sur votre téléviseur, ou utilisez les touches
UP/DOWN/LEFT/RIGHT ou DOWN pour sélectionner
l’option SLIDE SHOW, puis appuyez sur ENTER pour
lancer le diaporama. Les clichés seront affichés dans
l’ordre pendant quelques secondes chacun à la fois.
Visualiser lalbum de photos (Memory Stick/Photo CD)
Commandes d’écran
1. EXIT: vous ramène au menu de départ.
2. SLIDE SHOW : démarre le diaporama.
3. PAGE : mettez en relief l’élément de menu PAGE et utilisez le bouton LEFT ou DOWN
pour passer à la page suivante des timbres-poste.
4. ROLL: Permet la navigation en présence de plusieurs répertoires se trouvant en dessous
de ‘/DCIM’ sur la carte Memory Stick. (Voir pages 34)
5. Information sur les clichés.
1
5
2
3
4
Retrait de la carte Memory Stick
Lecture dans DPM
(gestionnaire de photos numériques)
La fonction Auto Power Off ne fonctionnera pas lorsque la
fonction DPM est activée.
NOTE
Diaporama Ordre daffichage des clichés
38 39
LA CARTE
MEMORY STICK
1
1
Utilisez les touches LEFT ou RIGHT de la télécommande
pour sélectionner Diaporama.
• Votre sélection est entourée d’une bordure jaune.
2
2
Appuyez sur la touche ENTER. Le diaporama démarre
alors.
• Pour exécuter une commande quelconque, sélection-
nez l’élément de menu correspondant et appuyez sur
la touche ENTER.
• Si, après cinq secondes, aucune autre commande
n’est lancée, le menu disparaît et le diaporama
démarre.
• Pour consulter le menu Diaporama, appuyez sur la
touche UP/DOWN/LEFT ou RIGHT de la télécom
mande. Le diaporama sera interrompu et le menu
s’affiche.
• Sélectionnez l’élément de menu LECTURE pour pren
dre le diaporama.
• ALBUM : vous ramène à l’album de photos.
• TIMER : indique l’intervalle entre les clichés d’un diaporama.
• REPEAT : lorsque l’option “ON” est sélectionnée, le diaporama recommencera à l’infini.
• SET ORDER : sert à déterminer l’ordre des clichés.
• PLAY : démarre le diaporama.
Description du menu
1
1
Utilisez les touches LEFT ou RIGHT de la télécommande
pour sélectionner le diaporama puis appuyez sur
ENTER.
2
2
Utilisez les touches LEFT ou RIGHT de la télécommande
pour sélectionner l’ordre de défilement puis appuyez sur
ENTER.
3
3
Utilisez les touches UP/DOWN/LEFT ou RIGHT de la
télécommande pour sélectionner le cliché que vous
souhaitez déplacer, puis appuyez sur la touche ENTER.
• Votre sélection est entourée d’une bordure verte.
4
4
Utilisez les touches UP/DOWN/LEFT ou RIGHT de la
télécommande pour sélectionner le nouvel emplacement
du cliché, puis appuyez sur la touche ENTER.
• L’emplacement-source est entouré d’une bordur jaune.
• L’emplacement-cible est entouré d’une bordure verte.
5
5
Après avoir achevé le déplacement, démarrez le diapo-
rama en choisissant l’option START SHOW.
• S’il y a des clichés que vous ne souhaitez pas afficher,
sélectionnez l’option Clichés dans la fenêtre Ordre
d’affichage des clichés, puis appuyez sur la touche
CLEAR.
• ALBUM : vous amène à l’album de photos.
UNDO : ramène le cliché le plus récemment déplacé à l’emplacement d’origine.
• RESET : ramène tous les clichés déplacés à leur emplacement d’origine.
• START SHOW : démarre le diaporama.
Description du menu
NOTE
• Une fois le lecteur mis hors tension, l’ordre d’origine des clichés du
diaporama sera rétabli.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26

Samsung DVD-P721M Le manuel du propriétaire

Catégorie
Lecteurs DVD
Taper
Le manuel du propriétaire