Panasonic DMCFZ200EF Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi

Ce manuel convient également à

Lire intégralement ces instructions avant d’utiliser
l’appareil.
Des informations
plus détaillées sur
les opérations de cet appareil
photo sont contenues dans le
“Mode d’emploi des
caractéristiques avancées
(format PDF)” présent sur le
CD-ROM fourni. Installez-le sur
votre ordinateur pour le lire.
(DMC-FZ200) (DMC-FZ62)
EG EF
Mode d’emploi de base
Appareil photo numérique
Modèle DMC-FZ200
DMC-FZ62
DMC-FZ62DMC-FZ200
Web Site: http://www.panasonic-europe.com
VQT4H52
F0712TU0 ( 40000 A)
until
2012/8/9
DMC-FZ200&FZ60EGEF-VQT4H52_fre.book 1 ページ 2012年7月11日 水曜日 午前11時54分
VQT4H52 (FRE)
2
À notre clientèle,
Nous vous remercions d’avoir choisi un appareil photo numérique Panasonic. Veuillez
lire attentivement ce manuel et le conserver à portée de main pour vous y référer
chaque fois que vous en aurez besoin. Remarquer que notamment les commandes, les
composants et les menus de votre appareil photo peuvent différer quelque peu de ceux
illustrés dans le présent manuel.
Respectez scrupuleusement les lois en matière de droits d’auteur.
L’enregistrement de cassettes ou de disques préenregistrés ou d’autres matériels publiés ou
diffusés à des fins autres que votre usage personnel pourraient constituer une infraction aux
lois en matière de droits d’auteur. Même à des fins d’usage privé, l’enregistrement de
certains matériels pourrait faire l’objet de restrictions.
Précautions à prendre
Marquage d’identification du produit
AVERTISSEMENT:
Pour réduire les risques d’incendie, d’électrocution ou d’endommagement du
produit,
N’exposez pas cet appareil à la pluie, l’humidité, aux écoulements ou aux
éclaboussures.
Utilisez uniquement les accessoires recommandés.
Ne retirez pas les caches.
Ne réparez pas cet appareil vous-même. Consultez un technicien qualifié.
La prise de courant devra être installée près de l’équipement et devra être
facilement accessible.
Produit Lieu
Appareil photo numérique En-dessous
Chargeur de batterie En-dessous
DMC-FZ200&FZ60EGEF-VQT4H52_fre.book 2 ページ 2012年7月4日 水曜日 午前9時18分
3
(FRE) VQT4H52
A propos de la batterie
Ne pas l’exposer à une source de chaleur ou près d’un feu.
Ne laissez pas la (les) batterie(s) à l’intérieur d’un véhicule exposé directement aux rayons
du soleil pendant un long moment avec les portières et les fenêtres fermées.
A propos du chargeur de la batterie
Le chargeur de la batterie est en veille lorsque le cordon d’alimentation secteur est connecté.
Le circuit principal est “vivant” aussi longtemps que le cordon d’alimentation est branché à
une prise électrique.
MISE EN GARDE
Il y a un danger d’explosion si la batterie n’est pas correctement remplacée.
Remplacez-la uniquement par le type recommandé par le fabricant.
Pour vous débarrasser des batteries, veuillez contacter les autorités locales ou votre
revendeur afin de connaître la procédure d’élimination à suivre.
Avertissement
Risque de feu, d’explosion et de brûlures. Il convient de ne pas démonter, chauffer
à plus de 60 xC ou incinérer.
MISE EN GARDE!
Pour réduire les risques d’incendie, d’électrocution ou d’endommagement du
produit,
N’installez pas ou ne placez pas cet appareil dans une bibliothèque, un placard ou
un autre espace confiné. Assurez-vous que l’appareil est bien aéré.
DMC-FZ200&FZ60EGEF-VQT4H52_fre.book 3 ページ 2012年7月3日 火曜日 午前10時10分
VQT4H52 (FRE)
4
Précautions à prendre
Assurez-vous de toujours utiliser un véritable câble AV de Panasonic (DMW-AVC1: en
option).
Assurez-vous de toujours utiliser un véritable mini câble HDMI de Panasonic (RP-CDHM15,
RP-CDHM30: en option).
Références: RP-CDHM15 (1,5 m), RP-CDHM30 (3,0 m)
N’utilisez pas d’autres câbles de connexion USB sauf celui fourni ou un véritable câble de
connexion USB Panasonic (DMW-USBC1: en option).
(DMC-FZ200)
Assurez-vous de toujours utiliser une véritable télécommande de Panasonic (DMW-RSL1:
en option).
Gardez cet appareil aussi loin que possible des appareils électromagnétiques
(comme les fours à micro-onde, les téléviseurs, les consoles vidéo etc.).
Si vous utilisez cet appareil au-dessous ou à proximité d’un téléviseur, les ondes
électromagnétiques pourraient nuire aux images et/ou au son.
N’utilisez pas cet appareil à proximité d’un téléphone cellulaire car cela pourrait créer des
parasites nuisibles aux images et/ou au son.
Le puissant champ magnétique de haut-parleurs ou de moteurs peut endommager les
données enregistrées sur support magnétique et distordre les images.
Les ondes électromagnétiques émises par un microprocesseur peuvent nuire à cet appareil,
en perturbant les images et/ou le son.
Si cet appareil est perturbé par des ondes électromagnétiques et s’arrête de fonctionner
correctement, éteignez cet appareil et retirez la batterie ou débranchez l’adaptateur secteur
(modèle DMW-AC8E: en option). Puis remettez la batterie en place ou rebranchez
l’adaptateur secteur et rallumez l’appareil.
Ne pas utiliser l’appareil près d’un émetteur radio ou de lignes à haute-tension.
L’utilisation de cet appareil à proximité d’un émetteur radio ou de lignes à haute tension
pourrait nuire à l’image et/ou au son.
Des informations concernant le logiciel utilisé par ce produit peuvent être
consultées en appuyant sur [MENU/SET], en sélectionnant [Config.] > [Aff.
version], puis en appuyant sur [MENU/SET].
DMC-FZ200&FZ60EGEF-VQT4H52_fre.book 4 ページ 2012年7月3日 火曜日 午前10時10分
5
(FRE) VQT4H52
Avis aux utilisateurs concernant la collecte et l’élimination des piles et des
appareils électriques et électroniques usagés
Apposé sur le produit lui-même, sur son emballage, ou figurant
dans la documentation qui l’accompagne, ce pictogramme indique
que les piles et appareils électriques et électroniques usagés
doivent être séparés des ordures ménagères.
Afin de permettre le traitement, la valorisation et le recyclage
adéquats des piles et des appareils usagés, veuillez les porter à
l’un des points de collecte prévus, conformément à la législation
nationale en vigueur ainsi qu’aux directives 2002/96/CE et 2006/
66/CE.
En éliminant piles et appareils usagés conformément à la
réglementation en vigueur, vous contribuez à prévenir le gaspillage
de ressources précieuses ainsi qu’à protéger la santé humaine et
l’environnement contre les effets potentiellement nocifs d’une
manipulation inappropriée des déchets.
Pour de plus amples renseignements sur la collecte et le recyclage
des piles et appareils usagés, veuillez vous renseigner auprès de
votre mairie, du service municipal d’enlèvement des déchets ou du
point de vente où vous avez acheté les articles concernés.
Le non-respect de la réglementation relative à l’élimination des
déchets est passible d’une peine d’amende.
Pour les utilisateurs professionnels au sein de l’Union
européenne
Si vous souhaitez vous défaire de pièces d’équipement électrique
ou électronique, veuillez vous renseigner directement auprès de
votre détaillant ou de votre fournisseur.
[Information relative à l’élimination des déchets dans les pays
extérieurs à l’Union européenne]
Ce pictogramme n’est valide qu’à l’intérieur de l’Union européenne.
Pour connaître la procédure applicable dans les pays hors Union
Européenne, veuillez vous renseigner auprès des autorités locales
compétentes ou de votre distributeur.
Note relative au pictogramme à apposer sur les piles (voir les
2 exemples ci-contre):
Le pictogramme représentant une poubelle sur roues barrée d’une
croix est conforme à la réglementation. Si ce pictogramme est
combiné avec un symbole chimique, il remplit également les
exigences posées par la Directive relative au produit chimique
concerné.
Cd
DMC-FZ200&FZ60EGEF-VQT4H52_fre.book 5 ページ 2012年7月4日 水曜日 午前9時18分
VQT4H52 (FRE)
6
Table des matières
Précautions à prendre ................................................................................................. 2
Précautions à prendre avec l’appareil photo............................................................. 7
Accessoires fournis (DMC-FZ200) .............................................................................. 8
Accessoires fournis (DMC-FZ62) ................................................................................. 9
Noms et Fonctions des Composants....................................................................... 10
Mise en place du capuchon d’objectif/Dragonne.................................................... 12
Mise en place du parasoleil (DMC-FZ200) ................................................................ 13
Chargement de la batterie ......................................................................................... 14
Insertion et retrait de la carte (en option)/la batterie .............................................. 15
Séquence des opérations.......................................................................................... 16
Prendre des photos en utilisant la fonction automatique
(Mode auto intelligent)............................................................................................... 18
Utilisation de la molette arrière................................................................................. 20
Pour prendre des photos avec des effets d’image différents
(Mode de Contrôle Créatif) ........................................................................................ 22
Configuration du Menu.............................................................................................. 23
Pour lire le mode d’emploi (format PDF) ................................................................. 24
Installation du logiciel fourni .................................................................................... 26
Spécifications............................................................................................................. 28
Veuillez noter que les commandes et composants, rubriques de menu actuels, et autres
informations concernant votre appareil photo numérique peuvent différer de ceux
représentés dans les illustrations et les écrans fournis dans ce manuel. Si le
fonctionnement ou d'autres informations sont plus ou moins les mêmes entre les modèles,
(DMC-FZ200) sont utilisés comme exemples pour les instructions fournies dans ce manuel.
Les opérations, procédures ou fonctions qui diffèrent parmi les modèles sont indiquées
séparément, avec le numéro de modèle pertinent.
par ex.: (DMC-FZ200)
(DMC-FZ62)
DMC-FZ200&FZ60EGEF-VQT4H52_fre.book 6 ページ 2012年7月3日 火曜日 午前10時10分
7
(FRE) VQT4H52
Précautions à prendre avec l’appareil
photo
Ne le soumettez pas à de fortes vibrations, des chocs ou
des pressions.
L’objectif, l’écran ACL, ou le boîtier externe peut s’endommager s’il
est utilisé dans les conditions suivantes.
Il pourrait également mal fonctionner ou bien l’image pourrait ne pas
être enregistrée.
Faire tomber ou cogner l’appareil photo.
Appuyer trop fort sur l’objectif ou sur l’écran ACL.
Pour transporter ou utiliser la fonction lecture, veillez à ce que
l’objectif soit en position de rangement, avec le capuchon
d'objectif en place.
Certains moments, des cliquetis ou des vibrations pourraient
provenir de l’appareil photo, mais ils sont causées par le
mouvement de l’ouverture, le zoom et le moteur et ne signifient
pas un dysfonctionnement.
Cet appareil photo n’est pas imperméable à la poussière/
éclaboussures/eau.
Évitez d’utiliser l’appareil photo dans des endroits où il y a
beaucoup de poussière, d’eau, de sable, etc.
Le liquide, le sable et d’autres matériaux étrangers peuvent s’introduire par l’espace autour
de l’objectif, des touches, etc. Soyez particulièrement attentif car cela ne provoque pas
seulement de mauvais fonctionnements, mais l’appareil peut également s’avérer irréparable.
Les endroits avec beaucoup de sable ou de poussière.
Les endroits où l’eau peut entrer en contact avec cet appareil comme lorsqu’il est utilisé
sous la pluie ou à la plage.
DMC-FZ200&FZ60EGEF-VQT4H52_fre.book 7 ページ 2012年7月3日 火曜日 午前10時10分
VQT4H52 (FRE)
8
Accessoires fournis (DMC-FZ200)
Vérifiez que tous les accessoires sont inclus avant d’utiliser l’appareil photo.
Les codes des produits sont corrects à compter de juillet 2012. Ceux-ci sont
susceptibles d’être modifiés.
1 Bloc-batterie
(Appelée bloc-batterie ou batterie dans
le texte)
Chargez la batterie avant utilisation.
2 Chargeur de batterie
(Appelée chargeur de batterie ou
chargeur dans le texte)
3 Câble CA
4 Câble de connexion USB
5 CD-ROM
Logiciel
Installez sur votre PC avant l’utilisation.
6 CD-ROM
Mode d’emploi des caractéristiques
avancées
7 Dragonne
8 Capuchon d’objectif/Ficelle du capuchon
d’objectif
9 Parasoleil
La carte mémoire SD, la carte mémoire SDHC
et la carte mémoire SDXC sont appelées carte
dans le texte.
La carte est en option.
Vous pouvez enregistrer ou visualiser des
images sur la mémoire interne lorsque vous
n’utilisez pas de carte.
Consultez le revendeur ou le service après
vente le plus proche si vous perdez les
accessoires fournis. (Vous pouvez acheter les
accessoires séparément.)
2
9
87
65
43
1
VFC4453
K1HY08YY0025
VYQ5607
DMW-BLC12E
VFF1046
DE-A80A
K2CQ2YY00082
VYQ7878
DMC-FZ200&FZ60EGEF-VQT4H52_fre.book 8 ページ 2012年7月11日 水曜日 午前11時54分
9
(FRE) VQT4H52
Accessoires fournis (DMC-FZ62)
Vérifiez que tous les accessoires sont inclus avant d’utiliser l’appareil photo.
Les codes des produits sont corrects à compter de juillet 2012. Ceux-ci sont
susceptibles d’être modifiés.
1 Bloc-batterie
(Appelée bloc-batterie ou batterie dans
le texte)
Chargez la batterie avant utilisation.
2 Chargeur de batterie
(Appelée chargeur de batterie ou
chargeur dans le texte)
3 Câble CA
4 Câble de connexion USB
5 CD-ROM
Logiciel
Mode d’emploi des caractéristiques
avancées
Installez sur votre PC avant l’utilisation.
6 Dragonne
7 Capuchon d’objectif/Ficelle du capuchon
d’objectif
La carte mémoire SD, la carte mémoire SDHC
et la carte mémoire SDXC sont appelées carte
dans le texte.
La carte est en option.
Vous pouvez enregistrer ou visualiser des
images sur la mémoire interne lorsque vous
n’utilisez pas de carte.
Consultez le revendeur ou le service après vente le plus proche si vous perdez les
accessoires fournis. (Vous pouvez acheter les accessoires séparément.)
2
7
65
43
1
VFC4453
K1HY08YY0025
VYQ5607
DMW-BMB9E
VFF1032
(DMC-FZ62EG)
VFF1033
(DMC-FZ62EF)
DE-A84A
K2CQ2YY00082
DMC-FZ200&FZ60EGEF-VQT4H52_fre.book 9 ページ 2012年7月3日 火曜日 午前10時10分
VQT4H52 (FRE)
10
Noms et Fonctions des Composants
(DMC-FZ200) (DMC-FZ62)
MIC
REMOTE
12 4356 8
11
9
31
7
32
13
12
1910 3334
2126 14 35 15 16 17 3618 20
2223243738
28 29 30 39
27 25
DMC-FZ200&FZ60EGEF-VQT4H52_fre.book 10 ページ 2012年7月4日 水曜日 午前9時18分
11
(FRE) VQT4H52
1Objectif
2 Levier zoom
3 Déclencheur
4 Touche [˜] (Mode rafale)
5 Voyant du retardateur
Lampe d’assistance pour la mise au
point automatique
6 Molette de sélection du mode
7Flash
8 Barillet d’objectif
9 Molette de réglage dioptrique
10 Haut-parleur
Faites attention à ne pas couvrir le
haut-parleur avec votre doigt. Cela
pourrait rendre difficile l'écoute du son.
11 Œillet de dragonne
12 Prise [HDMI]
13 Prise de sortie AV/numérique [AV
OUT/DIGITAL]
14 Viseur
15 Microphone Stéréo
16 Interrupteur marche/arrêt de l’appareil
photo
17 Touche film
18 Témoin d’alimentation
19 Touche [FOCUS]
20 Molette arrière
21 Touche [DISP.]
22 Touche [MENU/SET]
23 Touches de curseur
24 Touche [Q.MENU]/Touche [ ]
(Supprimer/Annuler)
25 Touche [(] (Lecture)
26 Touche [EVF/LCD]
27 Écran ACL
28 Réceptacle du trépied
Un trépied ayant une vis d'une longueur
de 5,5 mm ou plus peut endommager
cet appareil s'il y est installé.
29 Levier de relâche
30 Couvercle du logement de la carte/
batterie
(DMC-FZ200)
31 Levier d’ouverture du flash
Pour fermer, poussez sur le dessus du
couvre flash jusqu’à ce qu’il clique.
32 Prise [MIC/REMOTE]
33 Sélecteur de la mise au point
34 Levier latéral
35 Griffe porte-accessoire
36 Touche [Fn1]
37 Touche [Fn3]
38 Touche [AF/AE LOCK]/Touche [Fn2]
39 Cache coupleur c.c.
En utilisant l’adaptateur secteur,
assurez-vous que le coupleur c.c.
Panasonic (DMW-DCC8: en option) et
l’adaptateur secteur
(DMW-AC8E: en option) sont utilisés.
Assurez-vous d’utiliser un adaptateur
secteur de marque Panasonic
(DMW-AC8E: en option).
Pour utiliser l’adaptateur secteur,
utilisez le câble secteur fourni avec
celui-ci.
(DMC-FZ62)
40 Touche d’ouverture du flash
41 Touche [AF/AF#/MF]
42 Touche [AF/AE LOCK]/Touche [Fn1]
43 Cache coupleur c.c.
En utilisant l’adaptateur secteur,
assurez-vous que le coupleur c.c.
Panasonic (DMW-DCC6: en option) et
l’adaptateur secteur
(DMW-AC8E: en option) sont utilisés.
Assurez-vous d’utiliser un adaptateur
secteur de marque Panasonic
(DMW-AC8E: en option).
Pour utiliser l’adaptateur secteur,
utilisez le câble secteur fourni avec
celui-ci.
DMC-FZ200&FZ60EGEF-VQT4H52_fre.book 11 ページ 2012年7月3日 火曜日 午前10時10分
VQT4H52 (FRE)
12
Mise en place du capuchon d’objectif/
Dragonne
Mise en place du capuchon d’objectif
Lorsque vous éteignez l’appareil photo ou que vous le transportez, fixez le capuchon
d'objectif pour protéger la surface de la lentille.
1
Passez la ficelle à travers le trou de
l’appareil photo.
2
Passez la même ficelle à travers le trou du
capuchon d’objectif.
3
Fixer le capuchon d’objectif.
Mise en place de la dragonne
Nous vous conseillons d’attacher la dragonne en utilisant l’appareil photo pour éviter
qu’il tombe.
1
Passez la dragonne à travers l’oeillet de la
dragonne.
2
Passez la dragonne à travers le stoppeur et
attachez-la.
A Tirez la dragonne sur 2 cm ou plus.
Fixez la dragonne à l’autre coté de l’appareil photo en
prenant soin de ne pas la tordre.
A
DMC-FZ200&FZ60EGEF-VQT4H52_fre.book 12 ページ 2012年7月3日 火曜日 午前10時10分
13
(FRE) VQT4H52
Mise en place du parasoleil (DMC-FZ200)
Vérifiez que l’appareil photo est hors marche.
Fermez le flash.
1
Insérez le parasoleil dans
l’objectif avec le coté court
aligné avec le bas de l’appareil
principal.
Ne tenez pas le parasoleil de manière à
le tordre ou le plier.
2
Faites tourner le parasoleil dans le sens de
la flèche.
3
Vous sentirez une légère résistance juste
avant le repère, mais continuez de tourner
le parasoleil vers A pour que les repères
s’alignent.
(Le parasoleil s’arrêtera avec un “clic”.)
Vérifiez que le parasoleil est correctement installé et
qu’il n’apparaît pas sur la photo.
Note
Pour détacher temporairement le parasoleil et le transporter,
installez celui-ci à l’objectif dans le sens contraire. Remettez-le
dans le bon sens pour prendre des photos.
A
DMC-FZ200&FZ60EGEF-VQT4H52_fre.book 13 ページ 2012年7月4日 水曜日 午前9時18分
VQT4H52 (FRE)
14
Chargement de la batterie
Utilisez le chargeur et la batterie dédiés.
La batterie n’est pas chargée lors de l’achat de l’appareil photo. Chargez la batterie
avant de l’utiliser.
Chargez la batterie avec le chargeur à l’intérieur (10 oC à 30 oC).
A propos des batteries utilisables avec cette unité
(DMC-FZ200)
La batterie qui peut être utilisée avec cette unité est le modèle DMW-BLC12E.
Durée de chargement: Environ 140 min
(DMC-FZ62)
La batterie qui peut être utilisée avec cette unité est le modèle DMW-BMB9E.
Durée de chargement: Environ 155 min
1
Fixez la batterie en faisant attention au
sens de celle-ci.
2
Branchez le câble CA.
L’indicateur [CHARGE] A s’allume et le chargement
commence.
A propos de l’indicateur [CHARGE]
Allumé: Chargement.
Éteint: Chargement terminé.
DMC-FZ200&FZ60EGEF-VQT4H52_fre.book 14 ページ 2012年7月3日 火曜日 午前10時10分
15
(FRE) VQT4H52
Insertion et retrait de la carte (en option)/
la batterie
Éteignez cet appareil et vérifiez que le barillet de l’objectif est rétracté.
Nous vous conseillons l’utilisation d’une carte Panasonic.
1
Faites glisser le levier de relâche dans le
sens de la flèche et ouvrez le couvercle
du logement de la carte/batterie.
(DMC-FZ200)
Assurez-vous d’utiliser une batterie de marque
Panasonic (DMW-BLC12E).
(DMC-FZ62)
Assurez-vous d’utiliser une batterie de marque Panasonic (DMW-BMB9E).
Si vous utilisez d’autres batteries, nous ne pouvons pas garantir la qualité de ce produit.
2
Batterie: Tout en étant attentif au sens de
la batterie, introduisez-la jusqu’à
entendre le son de verrouillage puis
vérifiez qu’elle est bloquée par le levier
A
.
Tirez le levier
A
dans le sens de la flèche
pour retirer la batterie.
Carte: Poussez-la fermement jusqu’à ce que
vous entendiez un “clic” tout en faisant
attention à la direction dans laquelle vous
l’insérez. Pour retirer la carte, poussez-la
jusqu’à ce qu’elle clique, puis tirez-la d’un coup.
B: Ne touchez pas les bornes de raccordement de la carte.
3
1: Fermez le couvercle du logement de
la carte/batterie.
2: Faites glisser le levier de relâche
dans le sens de la flèche.
Note
Conservez la carte mémoire hors de portée des enfants afin
qu’ils ne puissent pas l’avaler.
B
VQT4H52~Body1_fre.fm 15 ページ 2012年7月11日 水曜日 午前9時35分
VQT4H52 (FRE)
16
Séquence des opérations
1
Mettez l’appareil photo en
marche.
L’horloge n’est pas configurée lors de
l’achat de l’appareil photo. Réglez la date
et l’heure avant d’utiliser l’appareil photo.
2
Appuyez à mi-course sur le
déclencheur pour faire la mise au
point, puis appuyez à fond pour
prendre la photo.
Pour sélectionner le Mode Enregistrement
Changement de mode en tournant la molette de
sélection.
: Pour prendre des photos avec les réglages automatiques.
: Prendre des photos avec vos propres réglages.
: La vitesse d’obturation est automatiquement déterminée par la valeur
d’ouverture que vous avez réglée.
: La valeur d’ouverture est automatiquement déterminée par la vitesse
d’obturation que vous avez réglée.
: L’exposition est ajustée par la valeur d’ouverture et la vitesse d’obturation qui
ont été manuellement ajusté.
: Enregistre un film avec des réglages manuels.
:Dans ce mode, l’appareil réutilise les paramétrages programmés au préalable.
: Prendre des photos selon la scène.
: Enregistre tout en vérifiant l’effet sur l’image.
DMC-FZ200&FZ60EGEF-VQT4H52_fre.book 16 ページ 2012年7月3日 火曜日 午前10時10分
17
(FRE) VQT4H52
Pour enregistrer des films
Démarrez l’enregistrement en
appuyant sur la touche film.
Arrêtez l’enregistrement en
appuyant de nouveau sur la touche
film.
La durée maximale pour enregistrer
un film au format [AVCHD] sans
interruption est de 29 minutes
59 secondes.
La durée maximale pour enregistrer
un film au format [MP4] sans
interruption est de 29 minutes 59 secondes ou jusqu'à 4 Go.
Vous pouvez contrôler la durée enregistrable sur l'écran. (Avec [FHD] du format [MP4], la
taille du fichier est grande ce qui fait que la durée enregistrable sera de moins de 29 minutes
59 secondes.)
Lecture des images ([Lect. normale])
Appuyez sur [(].
Appuyez sur 2 ou 1 pour sélectionner l’image.
Effacement des images
Sélectionnez l’image, puis appuyez sur [ ].
L’écran de confirmation s’affiche.
La photo est supprimée en sélectionnant [Oui].
DMC-FZ200&FZ60EGEF-VQT4H52_fre.book 17 ページ 2012年7月3日 火曜日 午前10時10分
VQT4H52 (FRE)
18
Prendre des photos en utilisant la
fonction automatique
(Mode auto intelligent)
L’appareil photo sélectionnera le réglage le plus approprié pour correspondre au sujet
et aux conditions d’enregistrement donc nous conseillons ce mode pour les débutants
ou pour ceux qui ne veulent pas utiliser les réglages et qui veulent prendre des photos
facilement.
1
Amenez la molette de sélection
sur [ ].
2
Appuyez à mi-course sur le
déclencheur pour faire la mise au
point, puis appuyez à fond pour
prendre la photo.
Vous pouvez facilement régler le flou de l’arrière-plan tout en vérifiant sur l’écran.
1 Appuyez sur la molette arrière pour afficher [ ].
2 Appuyez sur 2/1 ou tournez la molette arrière
pour régler.
Appuyez sur [ ] pour réinitialiser le paramètre par
défaut (AUTO).
Pour régler automatiquement, réinitialisez le paramètre
par défaut (AUTO).
3 Appuyez sur [MENU/SET] ou la molette arrière pour régler.
Prendre des Photos avec la Fonction de Contrôle de Perte de
Focalisation
AUTO
DMC-FZ200&FZ60EGEF-VQT4H52_fre.book 18 ページ 2012年7月4日 水曜日 午前9時18分
19
(FRE) VQT4H52
Vous pouvez régler la luminosité et la balance des couleurs en plus de la fonction du
Mode auto intelligent.
1
Appuyez sur [MENU/SET] en Mode Auto Intelligent.
2
Appuyez sur 1 pour sélectionner [ ],
puis appuyez sur [MENU/SET].
Réglage de la luminosité, de la balance des couleurs et du flou de
l'arrière-plan
1 Appuyez sur la molette arrière pour afficher les options.
2 Appuyez sur 3/4 pour sélectionner l’élément.
3 Appuyez sur 2/1 ou tournez la molette arrière pour régler.
Appuyez sur [ ] pour réinitialiser le paramètre par défaut (AUTO).
4 Appuyez sur [MENU/SET] ou sur la molette arrière pour valider.
Enregistrement à l’aide du Mode Auto Plus Intelligent
[]:Ajuste la luminosité.
[]:Réglez le flou de l'arrière-plan.
[]:Réglez la balance des couleurs.
DMC-FZ200&FZ60EGEF-VQT4H52_fre.book 19 ページ 2012年7月4日 水曜日 午前9時18分
VQT4H52 (FRE)
20
Utilisation de la molette arrière
Vous pouvez utiliser la molette arrière pour corriger l'exposition ou régler la valeur
d’ouverture et la vitesse d’obturation. Les éléments qui peuvent être réglés sont
différents en fonction du mode enregistrement.
Modes applicables:
Note
Paramétrez la valeur sur [0] si vous ne compensez pas l'exposition.
Compensation de l’exposition
1
Appuyez sur la molette arrière pour
paramétrer la Compensation de l’exposition
sur un état sélectionné.
2
Tournez la molette arrière pour compenser
l’exposition.
A Valeur de compensation d’exposition
B Compteur d’exposition
F
SSSS
8125
2.8 4.0 5.6
153060
000
-
3
-
3
-
3
-
3 +3+3+3+3+3
A B
DMC-FZ200&FZ60EGEF-VQT4H52_fre.book 20 ページ 2012年7月11日 水曜日 午前11時54分
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Panasonic DMCFZ200EF Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi
Ce manuel convient également à