Eizo FDX1501 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

日本語
English Deutsch Français
中文
重要 ご使用前必ず取扱説明書(CD-ROM内
お読みお使いプマは大切
保管
SetupManual
Important: PleasereadthisSetupManualandtheUser’sManualstored(ontheCD-
ROM)carefullytofamiliarizeyourselfwithsafeandeffectiveusage.Please
retainthismanualforfuturereference.
Installationshandbuch
Wichtig: LesenSiediesesHandbuchzurEinrichtungunddasBenutzerhandbuch
(aufderCD-ROM)aufmerksamdurch,umsichmitdersicherenund
efzientenBedienungvertrautzumachen.BewahrenSiediesesHandbuch
zumspäterenNachschlagenauf.
Manueld’installation
Important: VeuillezlireattentivementceManueld’installationetleManueld’utilisation
(inclussurleCD-ROM)andevousfamiliariseravecceproduitetde
l’utiliserefcacementetentoutesécurité.Veuillezconservercemanuel
pourréférenceultérieure.
设定手册
重要事项: 请仔细阅读本设定手册和用户手册(储存在光盘上),以便掌握如何安全、
有效地使用本产品。请保留本手册,以备日后参考。
1
Français
SYMBOLESDESECURITE
Ce manuel et ce produit utilisent les symboles de sécurité présentés ci-dessous. Ils signalent des informations
critiques. Veuillez les lire attentivement.
AVERTISSEMENT
Le non respect des consignes données dans un message AVERTISSEMENT peut
entraîner des blessures sérieuses ou même la mort.
ATTENTION
Le non respect des consignes données dans un message ATTENTION peut entraîner des
blessures et/ou des dommages au matériel ou au produit.
Indique une mise en garde particulière.
Indique une action interdite.
Résolutionscompatibles
Le moniteur est compatible avec les résolutions suivantes.
Entréeanalogique(D-Sub)
Résolution Signauxcompatibles
Fréquencede
balayagevertical
Fréquencedepoint
640×400 NECPC-9801,PC-9821AP2 jusqu’à 70Hz
80MHz
(Max.)
640×480 VGA,VESA jusqu’à75Hz
720×400 VGATEXT 70Hz
800×600 VESA jusqu’à75Hz
1024×768
*
VESA jusqu’à75Hz
Entréenumérique(DVI-D)
Résolution Signauxcompatibles
Fquencede
balayagevertical
Fquencedepoint
640×480 VGA 60Hz
65MHz
(Max.)
720×400 VGATEXT 70Hz
800×600 VESA 60Hz
1024×768
*
VESA 60Hz
Une carte vidéo conforme à la norme VESA est requise.
*
Résolution recommandée
Aproposdumanueld’installationetdumanueld’utilisation
Manueld’installation
(Ce manuel d’installation)
Décrit les informations de base de l’installation du moniteur
à son utilisation.
Manueld’utilisationde
cemoniteur
*
Décrit les informations d’application pour le moniteur telles
que les ajustages d’écran, les réglages et les spécications.
Manueld’utilisationdu
pilotedel’écrantactile
*
Décrit l’installation et l’utilisation du pilote d’écran tactile.
*
Fichier PDF inclus sur le CD-ROM (Installation du logiciel Adobe Reader nécessaire.)
Aucune partie de ce manuel ne peut être reproduite, enregistrée dans un système documentaire ou transmise sous
quelque forme et par quelque moyen que ce soit électronique, mécanique ou autre, sans lautorisation écrite préalable
de EIZO Corporation.
EIZO Corporation nest tenu à aucun engagement de condentialité sauf en cas daccord préalable passé avant la
réception de ces informations par EIZO Corporation. Malgré tous les efforts déployés pour garantir la mise à jour
des informations contenues dans ce manuel, veuillez noter que les caractéristiques techniques du moniteur EIZO sont
sujettes à modication sans préavis.
2
PRECAUTIONS
IMPORTANT
• Ce produit est conçu pour l’utilisation avec un appareil industriel réalisé pour fabriquer des systèmes industriels.
- Systèmes de transport (Bateau, avion, train, automobile, etc.)
- Dispositifs de sécurité (Système de prévention des sinistres, système de contrôle de sécurité, etc.)
- Équipement ayant un effet direct sur la vie humaine (Système de soutien vital, équipement médicaux ou
dispositifs utilisés dans les salles opératoires, etc.)
- Dispositifs de commande dans le secteur de l’énergie nucléaire (Systèmes de commande dans le secteur de
lénergie nucléaire, systèmes de commande de sécurité des installations nucléaires, etc.)
- Dispositifs de ligne principale (Contrôle des opérations de transport, système de commande spéciques pour
laviation, etc.)
• Pour assurer la sécurité personnelle et une maintenance correcte, veuillez lire ce chapitre.
AVERTISSEMENT
Ceproduitestconçupourêtreplacédansunboîtier.N’utilisezpaslemoniteursans
boîtierséparément.
L’utilisation d’un appareil dysfonctionnant peut entraîner un choc électrique ou endommager
l’équipement.
Sidelafuméeprovientdumoniteur,quecelui-cisentlebrûléouémetdesbruits
anormaux,débranchezimmédiatement
touslescordonssecteuretprenezcontactavec
votrerevendeur.
Il peut être dangereux d’utiliser un moniteur au fonctionnement défectueux.
Nedémontezpaslacarrosserieetnemodiezpaslemoniteur.
Le démontage de la carrosserie ou la modication du moniteur peut causer un choc électrique ou une
brûlure.
Coneztouteinterventionàuntechnicienqualié.
Ne tentez pas de dépanner vous-même cet appareil, l’ouverture ou la dépose des capots vous expose à un
risque d’incendie, de choc électrique ou de dégâts à l’appareil.
Eloignezlespetitsobjetsoulesliquidesdel’appareil.
L’introduction accidentelle de petits objets ou de liquide dans les fentes de ventilation de la carrosserie
peut entraîner un choc électrique, un incendie ou des dégâts à l’appareil. Si un objet tombe dans la
carrosserie ou si du liquide se répand sur ou à l’intérieur de l’appareil, débranchez immédiatement le
cordon secteur. Faites contrôler l’appareil par un technicien qualié avant de l’utiliser à nouveau.
Utilisezl’appareildansunendroitapproprié.
Il y a des risques de dégâts à l’appareil, d’incendie ou de choc électrique.
• Ne pas utiliser à l’extérieur.
• Ne pas utiliser dans des moyens de transport (bateau, avion, trains, automobiles, etc.) où il pourrait subit
des vibrations ou des chocs intenses.
• Ne pas installer l’appareil dans un environnement poussiéreux ou humide.
• Ne pas placer dans un lieu où de l’eau peut être projetée sur l’écran (salle de bains, cuisine, etc.).
• Ne pas installer l’appareil à un endroit exposé directement à la vapeur d’eau.
• Ne pas placer l’appareil près des appareils de chauffage ou d’humidication.
• Ne pas placer à un endroit où le produit est soumis à la lumière directe du soleil.
• Ne placez pas l’appareil dans un environnement contenant des gaz inammables.
NetouchezpasunpanneauLCDendommagéàmainsnues.
Les cristaux liquides qui peuvent s’écouler du panneau sont toxiques par contact avec les yeux ou la
bouche. En cas de contact de la peau ou du corps avec le panneau, lavez immédiatement à grande eau.
En cas de symptôme anormal ou de malaise, veuillez consulter votre médecin.
3
Français
ATTENTION
Procédezavecprécautionpourtransporterl’appareil.
Débranchez les câbles et cordon secteur avant de déplacer l’appareil. Il est dangereux de déplacer l’appareil
avec son cordon branché. Vous risquez de vous blesser.
N’utilisezpasl’appareildansunendroitfermé.
Si l’intérieur devient chaud, un incendie, un choc électrique ou des dommages pourraient survenir.
4
Contenudel’emballage
Vériezquetouslesélémentsindiquésci-dessoussontinclusdanslecartond’emballage.Contactezvotre
revendeurlocalsil’undesélémentsestmanquantouendommagé.
Remarque
Veuillez conserver le carton et les matériaux d’emballage pour les réutiliser lors d’un déplacement ultérieur du moniteur.
• Moniteur
• Câbledesignalanalogique:MD-C87
• CâbleUSB:MD-C93(pourFDX1501Tseulement)
• EIZOLCDUtilityDisk(CD-ROM)
• Manueld’installation(cemanuel)
• «ForUsersofTouchPanelLCDMonitor»
(pourFDX1501Tseulement)
• Serre-ble2pièces
• Vispourlaxationduserre-câbleM4×12:2pièces
• VisdemontageVESAM4×12:4pièces
• Piècesdexationmétalliquedel’écran:8pièces
(Uniquementtypepourmontageécran)
(Préparezuntournevis.)
Commandesetfonctions
10
11
7 8 9
51 2 3 4 6
Example:FDX1501T(Typepourmontagechâssis)
MenuAjustage
(ScreenManager
*
)
• FDX1501T
Fixationdu
serre-câble
Bas
Haut
Example:
Branchéàlaprise
d’alimentation
1. Touche /Touche Utiliséavec pourréglerlemoniteur(verrouillaged’opérationet
communicationDDC/CI).
Cestouchesnefonctionnentpasautomatiquement.
2. Touche
Commutelessignauxd’entréedel’afchage.
3. Touche
Permetd’afcherlemenuAjustage,desélectionnerunélémentdel’écrande
menuetdesauvegarderlesvaleursajustées.
4. Touche
•Permetdechoisiretd’augmenter/diminuerlesréglagesdesajustages
avancésaumoyendumenuAjustage.
• Permetd’afcherl’écrandemenuduluminosi.(Appuyezsur ou pourréglerlaluminosi.)
5. Touche Pourmettresous/horstension.
6. Témoindefonctionnement Indiquel’étatdefonctionnementdumoniteur.
Bleu:EnfonctionnementOrange:Modeéconomied’énergieARRÊT:Horstension
7. PortUSB(PU)
(pourFDX1501Tseulement)
PermetdeconnecteruncâbleUSBlorsqueceproduitestutilisécommeécran
tactile.
8. Connecteurdesignald’entrée Gauche:connecteurD-Subminià15broches/Droite:connecteurDVI-D
9. Connecteurd’alimentation Gauche:Terminald’alimentationDC/Droite:Prised’alimentation(DC-IN)
10. Touchepourrallongede
connecteur
Ceciestune rallonge de connecteurpour lutilisation des touches de
commandeexternes.
11. Oricesletéspourlaxation
duserre-câble(2)
Fixezleserre-câblepouréviterquelescâblesnetombent.
Ajustezlecâbledansleserre-bleetxez-leàl’aidedesvisdexation(M4
×12),commeindiquésurlediagrammeci-dessous.
*
ScreenManagerestunaliaschoisiparEIZOpourlemenuAjustage.Reportez-vousauManueld’utilisationdu
moniteur,sivousdésirezdeplusamplesdétailssurl’utilisationdeScreenManager(surleCD-ROM).
5
Français
Assemblage
Attention
Avant de monter le moniteur dans le boîtier, veuillez effectuer tous les réglages et ajustements du moniteur et installer le
pilote d’écran tactile.
Typepourmontagechâssis
Vuedel’extérieur
FDX1501
63 (2.48)
174 (6.9)
73.7 (2.90)
Zone d’affichage
Zone d’affichage
343 (13.5)
7.2 (0.28)
7.2 (0.28)
303 (11.9)
20 (0.79)
20 (0.79)
63 (2.48) 1 (0.04)
33 (1.3)
357.4 (14.1)
273.4 (10.8)
304.1 (12.0)
228.1 (9.0)
348.2 ± 1 (13.7 ± 0.04)
100 (3.9)
24 (0.94)
104.1 (4.1)
100 (3.9)
127 (5.0)
100 (3.9)
9.7 (0.38)
18 (0.71)
64.7 (2.55)
129.5 (5.1)
18 (0.71)
144
± 0.5
(5.7
± 0.02
)
4.5×6 (0.18×0.24)
Connecteur D-Sub mini à 15 broches
Prise d’alimentation (DC-IN)
Terminal d’alimentation DC
(Spécifications de l’alimentation : voir *1 à la page suivante)
Connecteur DVI-D
(Trous de montage boîtier)
M4 (Orifices filetés pour
la fixation du serre-câble)
M4 (Trous de
montage VESA)
Touche pour rallonge de connecteur
(Spécifications du connecteur : voir *2 à la page suivante)
FDX1501T
307.2
(12.1)
231.2
(9.1)
343 (13.5)
7.2 (0.28)
7.2 (0.28)
303 (11.9)
20 (0.79)
20 (0.79)
63 (2.48)
1 (0.04)
31 (1.22)
357.4 (14.1)
26.2 (1.03)
26.2 (1.03)
273.4 (10.8)
22.2
(0.87)
22.2
(0.87)
304.1 (12.0)
229 (9.0)
305 (12.0)
Zone d’affichage
228.1 (9.0)
174 (6.9)
63 (2.48)
73.7 (2.90)
127 (5.0)
100 (3.9)
104.1 (4.1) 100 (3.9)
64.7 (2.55)
144
± 0.5
(5.7
± 0.02
)
18 (0.71)
9.7 (0.38)
18 (0.71)
129.5 (5.1)
348.2 ± 1 (13.7 ± 0.04)
100 (3.9)
24 (0.94)
Zone d’affichage
Port USB (PU)
4.5×6 (0.18×0.24)
(Trous de montage boîtier)
Dimension disponible pour l’entrée d'écran tactile
Connecteur D-Sub mini à 15 broches
Prise d’alimentation (DC-IN)
Terminal d’alimentation DC
(Spécifications de l’alimentation : voir *1 à la page suivante)
Connecteur DVI-D
Dimension disponible pour l’entrée d'écran tactile
M4 (Orifices filetés pour
la fixation du serre-câble)
M4 (Trous de
montage VESA)
Touche pour rallonge de connecteur
(Spécifications du connecteur : voir *2 à la page suivante)
Unité : mm (pouces)
Unité : mm (pouces)
6
*1
Terminald’alimentationDC
Attributionbrocheconnecteur Miseenséquenced’alimentation
Brochen° Signal
1 DC12V
2 DET
*
3 Ground
*
Nonbranché
*2
Touchepourrallongedeconnecteur:S3B-PH-SM4-TB(LF)(SN)(JST)
Attributionbrocheconnecteur
Brochen° Signal
1 KEY0
2 KEY1
3 Ground
Commentprocéderàl’assemblage
1. Fixez les vis des trous de montage du boîtier du moniteur (deux à gauche et deux à droite) dans le boîtier.
Attention
Préparez des vis ayant un diamètre de 3 mm pouvant être utilisées sur le boîtier.
(Les vis ne sont pas fournies avec le moniteur.)
7
Français
Typepourmontageécran
Vuedel’extérieur
FDX1501
Unité : mm (pouces)
307.2 (12.1)37.9 (1.49) 37.9 (1.49)
383 (15.1)
42.9 (1.69)
231.2 (9.1)
56.9 (2.24)
331 (13.0)
21.8 (0.86) 339.4 (13.4)
21.8 (0.86)
303 (11.9)
63
(2.48)
158.5 (6.2)172.5 (6.8)
287.3 (11.3)
273.2 (10.8)
174 (6.9)
87.6 (3.45)
21.9 (0.86)
104.1 (4.1) 100 (3.9)
129.5 (5.1)
9.7 (0.38)
162.8 (6.4)
289
±
0.5 (11.4
±
0.02)
100 (3.9) 68.2 (2.69)
341
±
0.5 (13.4
±
0.02)
141.5 (5.6) 100 (3.9) 141.5 (5.6)
24 (0.94)
1 (0.04)
32 (1.26)
18.2 (0.72)18.2 (0.72)
MAX.22 (0.87)
MAX.22 (0.87)
MAX.22
(0.87)
MAX.22
(0.87)
Dimensions d’ouverture de l’écran
Dimensions d’ouverture de l’écran
6
(0.24)
M4 (Orifices filetés pour
la fixation du serre-câble)
M4 (Trous de montage VESA)
Touche pour rallonge de connecteur
(Spécifications du connecteur : voir *2 à la page suivante)
Connecteur D-Sub mini à 15 broches
Prise d’alimentation (DC-IN)
Terminal d’alimentation DC
(Spécifications de l’alimentation : voir *1 à la page suivante)
Connecteur DVI-D
FDX1501T
Unité : mm (pouces)
307.2 (12.1)37.9 (1.49) 37.9 (1.49)
383 (15.1)
42.9 (1.69)
231.2 (9.1)
56.9 (2.24)
331 (13.0)
21.8 (0.86) 339.4 (13.4)
21.8 (0.86)
303 (11.9)
63
(2.48)
158.5 (6.2)172.5 (6.8)
287.3 (11.3)
273.2 (10.8)
174 (6.9)
87.6 (3.45)
21.9 (0.86)
104.1 (4.1) 100 (3.9)
129.5 (5.1)
9.7 (0.38)
162.8 (6.4)
289
±
0.5 (11.4
±
0.02)
100 (3.9) 68.2 (2.69)
341
±
0.5 (13.4
±
0.02)
141.5 (5.6) 100 (3.9) 141.5 (5.6)
24 (0.94)
1 (0.04)
32 (1.26)
18.2 (0.72)18.2 (0.72)
MAX.22 (0.87)
MAX.22 (0.87)
MAX.22
(0.87)
MAX.22
(0.87)
Dimensions d’ouverture de l’écran
Dimensions d’ouverture de l’écran
6
(0.24)
Port USB (PU)
Connecteur D-Sub mini à 15 broches
Prise d’alimentation (DC-IN)
Terminal d’alimentation DC
(Spécifications de l’alimentation : voir *1 à la page suivante)
Connecteur DVI-D
M4 (Orifices filetés pour
la fixation du serre-câble)
M4 (Trous de montage VESA)
Touche pour rallonge de connecteur
(Spécifications du connecteur : voir *2 à la page suivante)
8
*1
Terminald’alimentationDC
Attributionbrocheconnecteur Miseenséquenced’alimentation
Brochen° Signal
1 DC12V
2 DET
*
3 Ground
*
Nonbranché
*2
Touchepourrallongedeconnecteur:S3B-PH-SM4-TB(LF)(SN)(JST)
Attributionbrocheconnecteur
Brochen° Signal
1 KEY0
2 KEY1
3 Ground
Commentprocéderàl’assemblage
Attention
Lécran monté sur le moniteur étant xé avec une vis de xation métallique spéciale, la choisir en fonction des points
suivants.
- Plat
- Épaisseur de 5 mm
- Structure pouvant supporter un montage à vis.
1. Introduisez le moniteur dans louverture de montage de lécran depuis l’avant.
Les dimensions de louverture de montage sont les « Dimensions d’ouverture de lécran », illustrées dans
la vue de lextérieur.
Ouverture de montage (
Dimensions d’ouverture de l’écran
):
341±0.5mm × 289±0.5mm
9
Français
2. Mettez en place les pièces de xation métalliques fournies sur le moniteur (8 emplacements).
Pièce de fixation
métallique de l’écran
3. Serrez les vis des pièces de xation métalliques au couple recommandé de 0,6-0,7 N·m.
10
Afchagedel’écran
1.
Appuyezsur pourmettrelemoniteursoustension.
Le témoin de fonctionnement du moniteur séclaire en bleu.
2.
MettezlePCsoustension.
Limage afchée à lécran apparaît.
Si une image napparaît pas, reportez-vous à la section « Aucune image » (page 11) pour savoir comment
procéder.
Si vous utilisez le FDX1501T, procédez à linstallation et au calibrage du pilote d’écran tactile.
Attention
Mettez le moniteur et le PC hors tension lorsque vous ne les utilisez plus.
Pour une économie d’énergie maximale, il est recommandé que le touche dalimentation soit éteint. Lalimentation du
moniteur est coupée en débranchant le cordon dalimentation.
Installationdupilotedelécrantactile(FDX1501T)
Attention
Le compte d’utilisateur à utiliser pour linstallation du pilote de lécran tactile doit disposer de droits d« Administrateurs ».
Lorsque vous souhaitez réinstaller le pilote de lécran tactile pour le mettre à jour, etc., redémarrez l’ordinateur après
avoir désinstallé le pilote, puis installez-le.
1.
Désinstallezl’autrepiloted’écrantactile,sicelui-ciestinstallé.
2.
Installezlepilotedel’érantactileconforméentauxinstructionsfourniesdans
ledisqued’utilitairesLCD(CD-ROM).
Pour la méthode dinstallation du pilote d’écran tactile, voir le Manuel dinstallation du pilote décran tactile (sur
le CD-ROM).
3.
UtilisezlecâbleUSB(MD-C93)pourbrancherlemoniteursurl’ordinateur.
USB
4.
Redémarrezl’ordinateur.
Calibragedumoniteur(FDX1501T)
Calibrez le moniteur conformément au Manuel d’utilisation du pilote d’écran tactile (sur le CD-ROM).
CâbleUSBMD-C93(fourni)
Connecteurs
duPC
Connecteurs
dumoniteur
11
Français
Dépannage
Aucuneimage
Si un problème persiste après application des corrections proposées, veuillez prendre contact avec votre
revendeur local.
Problème Causepossibleetsolution
1. Aucuneimage
• Letémoindefonctionnementnes’allumepas.
• Vériezquelecordond’alimentationest
correctementbranché.
• Appuyezsur
.
• Letémoindefonctionnements’allumeenbleu. • Augmentezlesvaleursde<Luminosité>,
<Contraste>,et/ou<Gain>danslemenuAjustage.
• Letémoindefonctionnements’allumeen
orange.
• Commutezlesignald’entrée.
• Appuyezsurunetoucheduclavieroufaitesbouger
lasouris.
• Vériezsil’ordinateurestsoustension.
2. Lemessageci-dessouss’afche. Cemessages’afchelorsquelesignaln’entrepas
correctement,mêmesilemoniteurfonctionne
correctement.
• Cemessages’afchesiaucunsignaln’entre.
Exemple:
• Lemessageillustréàgaucherisquedes’afcher,
étantdonnéquecertainsordinateursn’émettent
pasdesignaldèsleurmisesoustension.
• Vériezsil’ordinateurestsoustension.
• Vériezquelecâbledesignalestcorrectement
branché.
• Commutezlesignald’entrée.
• Lemessageindiquequelesignald’entréeest
endehorsdelabandedefréquencespéciée.
(Cettefréquencedesignals’afcheenrouge.)
Exemple:
fD: Fréquencedepoint(Afchéeuniquement
durantlentréd’unsignalnuméique)
fH: Fréquencedebalayagehorizontal
fV: Fquencedebalayagevertical
• Vériezquel’ordinateurestcongurédefaçonà
correspondreauxbesoinsdumoniteurenmatière
derésolutionetdefréquencedebalayagevertical
(«Résolutionscompatibles»dansleManuel
d’installation).
• Redémarrezl’ordinateur.
• lectionnezunmoded’afchageappropriéàl’aide
del’utilitairedelacartevidéo.Consultezlemanuel
delacartevidéopourplusd’informations.
Remarque
Si limage afchée ou l’écran tactile sont victimes d’un problème, reportez-vous au Manuel d’utilisation du moniteur
(sur le CD-ROM).
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58

Eizo FDX1501 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à