Vous devez lire, comprendre et respecter les
instructions du fabricant de votre outil élec-
trique concernant la sécurité. Vous devez
toujours porter des lunettes de protection ou
des protecteurs oculaires avant de commencer
à utiliser l’outil électrique. Vos mains, visage et
corps doivent constamment être à une distance
sécuritaire des broches et des outils de coupe.
Lorsque l’outil est en marche, assurez-vous
de toujours tenir fermement la poignée. Avant
d’ajuster un outil électrique, assurez-vous qu’il
est débranché de sa source de courant.
Model
Modéle
Modelo
Modell
1261
®
INSTRUCTION MANUAL
MODE D’EMPLOI
MANUAL DE INSTRUCCIONES
BEDIENUNGSANLEITUNG
M1261M •12/14
1
© 2014 Milescraft, Inc. • Patent Pending • www.milescraft.com
Remove power source from router
1Remove existing base from router by remov-
ing appropriate screws.
2Insert appropriate end of the centering pin
into router collet. (Follow your router manufac-
turer’s instructions for this step.)
3Install provided TurnLock Bushing on to the
Base Plate by twisting into the TurnLock opening
in the center of Base Plate.
4Place the BasePlate on top of the router so that
the screw mounting recesses are facing away
from the router.
Assembling and Centering
TurnLock
™
Base Plate
ADVERTENCIA DE SEGURIDAD:
Por seguridad lea, comprenda y siga las instruc-
ciones del fabricante de su herramienta eléctrica.
Siempre use lentes de seguridad o protecciones
para los ojos antes de iniciar la operación de la
herramienta eléctrica. Siempre mantenga las
manos, la cara y el cuerpo a una distancia segura
de los vástagos y herramientas de corte. Siem-
pre mantenga un agarre firme sobre los mangos
de la herramienta cuando ésta se encuentre en
operación. Siempre desconecte la alimentación
de corriente antes de ajustar las herramientas
eléctricas.
Folgen Sie unbedingt den Sicherhe-
itsvorschriften des Herstellers Ihres Elek-
trowerkzeuges. Tragen Sie immer eine
Schutzbrille oder anderen Gesichtsschutz.
Halten Sie Hände, Gesicht und Körper in
sicherer Entfernung von drehenden Teilen und
Schneidwerkzeugen. Halten Sie die Handgriffe
beim Arbeiten stets fest. Ziehen Sie immer
den Stecker vor jedem Werkzeugwechsel.
SAFETY WARNING:
Read, understand, and follow your power
tool manufacturer’s instructions for safety.
Always wear safety glasses or eye shields
before commencing power tool operation.
Always keep hands, face, and body at a safe
distance from spindles and cutting tools. Al-
ways keep a firm grip on tool handles when
in operation. Always disconnect from power
source before adjusting power tools.
SICHERHEITSHINWEIS:
Débrancher l’alimentation électrique de la défonceuse.
1Enlever la semelle existante de la défonceuse en
enlevant les vis appropriées.
2Insérer l’extrémité appropriée de la broche de
centrage dans le mandrin à pince. (Suivreles instruc-
tions du fabricant de la défonceuse pour cette étape.)
3Installer la douille TurnLock fournie sur la semelle
en tournant dans l’ouverture TurnLock au centre de
la semelle.
4Placer la semelle de façon à ce que les échancru-
res des vis de montage soient tournées à l’opposé de
la défonceuse.
Monter et centrer la
semelle TurnLock
™
Desconecte la rebajadora del suministro de electricidad.
1 Retire la placa base del fabricante de la fresadora
que quiera utilizar con su placa base.
2Inserte el extremo del perno de centrado que
corresponda en la boquilla de la fresadora. (Siga las
instrucciones del fabricante de su fresadora para este
paso).
3Instale el buje de acople proporcionado en la placa
base girándolo en la abertura del centro de la Placa
Base de Acople.
los tornillos que se proporcionan con el juego (ver nota).
4Mientras sujeta la placa base con las ranuras de
montaje hacia el lado opuesto a la fresadora, deslice la
placa base sobre el perno de centrado hacia la base de
la fresadora.
Como ensamblar y centrar
la placa base TurnLock
™
Ziehen Sie zuerst den Stecker Ihrer Oberfräse.
1Entfernen Sie die Grundplatte Ihrer Fräse,
indem Sie die entsprechenden Schrauben
herausdrehen.
2Stecken Sie das passende Ende des
Zentrierstiftes in die Spannzange Ihrer Fräse
(folgen Sie den Anweisungen des Herstellers
der Fräse).
3Setzen Sie eine der TurnLock Kopierhülsen
in die Öffnung der Grundplatte ein und verdre-
hen diese im Uhrzeigersinn.
4Legen Sie die Grundplatte so auf Ihre Fräse,
daß die Montage-Aussparungen (wie die Kopi-
erhülsen) nach oben zeigen.
Montage und Zentrieren der
TurnLock
™
Grundplatte.
Model
Modéle
Modelo
Modell
1201
AVERTISSEMENT RELATIF À LA SÉCURITÉ:
1
4
3
2
5