Cambridge Audio 340A Manuel utilisateur

Catégorie
Équipement musical supplémentaire
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

30 amplificateur intégré azur
Nous vvous rremercions dd'avoir cchoisi ccet aamplificateur CCambridge AAudio
azur. IIl cconstitue ll'aboutissement dde nnotre pprogramme dde rrecherche eet
de ddéveloppement lle pplus ppoussé àà cce jjour eet ss'appuie ssur nnotre
expérience dde pplus dde ttrois ddécennies ddans lla ffabrication dd'appareils
audio hhaute-ffidélité dde qqualité. NNous eespérons qque vvous een aapprécierez
les qqualités eet nnous vvous ssouhaitons dde nnombreuses aannées dd'écoute
sans ssouci.
Présentation
La conception d'un amplificateur audio de haute qualité à prix
avantageux constitue un défi d'importance. Fournir des caractéristiques
de première classe avec un budget illimité est une chose, atteindre des
résultats identiques dans le cadre de contraintes financières bien
définies en est une autre, c'est une tâche qui requiert la compétence et
l'expérience que Cambridge Audio intègre dans ses processus de
conception. Nous croyons qu'en créant cet amplificateur de haute
qualité à prix avantageux, nous avons atteint notre objectif.
Sa large bande passante convient idéalement aux nouvelles sources de
qualité supérieure à celle du CD telles que le SACD (Super Audio CD) et
le DVD-Audio.
Les étages de l'amplificateur de puissance adoptent la même
architecture de base que celle des amplificateurs Cambridge Audio
primés, avec des raffinements à la hauteur de leur application précise
dans l'amplificateur Azur 340A. Les circuits d'entrée de l'amplificateur
de puissance utilisent des paires différentielles doubles, adjointes à
une mémoire tampon en régime linéaire à partir de l'entrée pour établir
des conditions de fonctionnement optimales. Une réaction négative
locale soigneusement quantifiée est utilisée pour définir les marges de
stabilité de telle façon que toute charge réactive puisse être maîtrisée
facilement.
L'étage de sortie utilise des dispositifs au silicium de grande surface à
compensation thermique exceptionnellement rapide pour maintenir des
conditions de sortie correctes et prévenir la distorsion de croisement,
même dans des conditions d'alimentation à grandes variations.
L'amplificateur de puissance intègre un système de coupure
électronique qui réagit extrêmement vite et autorise la suppression
complète des clics de commutation qui peuvent se produire lors d'une
commutation d'entrée ou de la mise en marche ou de l'arrêt de
l'amplificateur.
L'alimentation constitue un élément vital d'un amplificateur de
puissance. L'amplificateur de puissance Azur 340A bénéficie d'une
alimentation d'une simplicité parfaite, qui évite les complications et les
incertitudes des alimentations régulées. Un transformateur toroïdal
sélectionné pour son champ magnétique externe faible est utilisé
conjointement avec des condensateurs de capacité généreuse et des
composants de découplage placés de manière optimale.
Une attention toute particulièrement a été accordée aux
caractéristiques et à la qualité des composants passifs utilisés, tant
dans les circuits de signaux que dans les dispositifs de découplage.
L'amplificateur Cambridge Audio Azur 340A intègre des réglages de
tonalité autorisant un réglage au vernier de la réponse en fréquence
afin de permettre la correction des sources de qualité discutable et la
compensation des insuffisances des enceintes ou celles de l'acoustique
de la pièce. Ces réglages de tonalité peuvent être entièrement
neutralisés et exclus du chemin des signaux audio en actionnant le
commutateur DIRECT, afin d'obtenir le chemin audio le plus court
possible. L'amplificateur comprend en outre des prises Cinch plaquées
or 24 carats, une boucle d'envoi/retour pour platine d'enregistrement,
une prise casque ainsi qu'un second bornier de sorties haut-parleurs
commutable.
INTRODUCTION
AP156661 azur 340A Multi-Language User’s Manual Contents - Print Pantone 2768.qxd 22/06/2004 16:30 Page 29
Amplificateur intégré 340A
amplificateur intégré azur 31
Le Cambridge Audio Azur 340A présente une protection complète contre
les usages impropres et les erreurs potentielles. Les systèmes de
protection contre les surcharges et les courts-circuits contrôlent en
permanence la tension, le courant et la température des dispositifs de
sortie, en veillant à activer la protection en cas de besoin réel, sans
déclenchement intempestif.
Un système de protection thermique complet surveille directement la
température des composants et coupe la sortie si l'amplificateur
surchauffe pour cause de ventilation insuffisante ou pour d'autres
raisons.
Le circuit de protection contre les décalages c.c. isole immédiatement
l'amplificateur des enceintes acoustiques en ouvrant un relais de sortie
dans le cas improbable d'une erreur de l'amplificateur.
Un système de limitation de la tension est intégré aux étages de sortie
de l'amplificateur de puissance pour traiter en toute sécurité les
impulsions de retour des charges hautement réactives.
Un système de microcommande sophistiqué gère les fonctions de base
de l'amplificateur telles que la mise au silence à l'allumage et à
l'extinction, la protection, etc.
Maintenant, installez-vous confortablement, détendez-vous et profitez
du moment !
Matthew Bramble
Directeur technique
Introduction ................................................................................................2
Consignes de sécurité ..............................................................................4
Installation..................................................................................................5
Connexions du panneau arrière ..............................................................6
Raccordement............................................................................................8
Utilisation & commandes........................................................................10
Dépannage ..............................................................................................14
Caractéristiques ......................................................................................14
Garantie limitée ......................................................................................15
TABLE DES MATIÈRES
AP156661 azur 340A Multi-Language User’s Manual Contents - Print Pantone 2768.qxd 22/06/2004 16:30 Page 30
32 amplificateur intégré azur
Ce produit est conforme aux directives européennes relatives à
la basse tension (73/23/CEE) et à la compatibilité
électromagnétique (89/336/CEE) dans le cadre d'une utilisation
et d'une installation conformes à ce mode d'emploi. Par respect
des normes de conformité, seuls les accessoires Cambridge
Audio doivent être utilisés avec ce produit. Pour tout entretien ou
toute réparation, veuillez vous référer à un technicien qualifié.
Vérification dde lla ppuissance dde ll'alimentation
Pour votre propre sécurité, veuillez lire attentivement les présentes instructions
avant de raccorder cet appareil au secteur.
Vérifiez la tension d'alimentation à l'arrière de l'appareil. Si la tension de
l'alimentation secteur n'est pas identique, contactez votre revendeur.
Cet appareil est conçu pour fonctionner exclusivement avec une alimentation en
courant électrique correspondant aux caractéristiques de tension et de type
indiquées sur le panneau arrière. Toute autre alimentation en courant peut
endommager l'appareil.
Cet appareil doit être éteint s'il n'est pas utilisé. En outre, il ne doit être utilisé que
s'il est raccordé à la terre. Afin de réduire le risque de choc électrique, n'ouvrez pas
l'appareil (capot ou panneau arrière). L'appareil ne contient aucune pièce
nécessitant l'intervention de l'utilisateur. Pour toute réparation, adressez-vous à
un technicien-réparateur qualifié. Si le cordon d'alimentation est muni d'une fiche
moulée, l'appareil ne doit être utilisé que si le porte-fusible en plastique est en
place.
Le symbole de l'éclair terminé par une tête de flèche à l'intérieur d'un
triangle est destiné à avertir l'utilisateur de la présence de " tensions
dangereuses " sans isolation dans le boîtier de l'appareil qui
peuvent être suffisamment élevées pour constituer un risque de
choc électrique pour les personnes.
Le point d'exclamation à l'intérieur d'un triangle est destiné à avertir
l'utilisateur de la présence d'instructions d'utilisation ou d'entretien
importantes dans la documentation fournie avec cet appareil.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
AP156661 azur 340A Multi-Language User’s Manual Contents - Print Pantone 2768.qxd 22/06/2004 16:30 Page 31
Amplificateur intégré 340A
amplificateur intégré azur 33
Prenez le temps de lire ces notes avant d'installer votre amplificateur.
Elles vous permettront de tirer le maximum de l'appareil et d'en
prolonger la durée de vie.
Cet appareil a besoin d'un espace de ventilation au-dessus et en
dessous. Ne le placez pas sur un tapis ou sur une autre surface molle.
N'obstruez pas les entrées d'air ou les grilles de ventilation du fond et
du dessus. Ne l'installez pas dans un espace fermé tel qu'une
bibliothèque ou une armoire.
Cet appareil doit être protégé contre toutes gouttes, tout ruissellement
et toute éclaboussure d'eau ou d'un autre liquide. Aucun objet
contenant du liquide (vases, etc.) ne doit y être déposé. Au cas où un tel
événement se produirait, éteignez immédiatement l'appareil,
débranchez-le du secteur et contactez votre revendeur.
Veillez à ce qu'aucun objet ne puisse tomber à travers les grilles de
ventilation. Au cas où un tel événement se produirait, éteignez
immédiatement l'appareil, débranchez-le du secteur et contactez votre
revendeur.
Disposez le câble d'alimentation de telle façon qu'il ne puisse être
écrasé ou abîmé par des personnes ou des objets.
Les éléments audio électroniques doivent passer par une période de
rodage d'environ une semaine, s'ils sont utilisés plusieurs heures par
jour. Cette période est nécessaire à l'adaptation des nouveaux
composants, et les propriétés sonores s'amélioreront avec le temps.
En cas de biamplification, il est recommandé d'utiliser des
amplificateurs de puissance du même type.
Si vous ne comptez pas utiliser cet appareil pendant une période
prolongée, débranchez-le du secteur.
Pour nettoyer l'appareil, passez un tissu non pelucheux humide sur son
boîtier. N'utilisez pas de produit de nettoyage liquide contenant de
l'alcool, de l'ammoniaque ou un abrasif. N'actionnez pas d'aérosol au-
dessus ou à proximité de l'amplificateur.
L'appareil ne contient aucune pièce nécessitant l'intervention de
l'utilisateur. En cas de problème, ne tentez jamais de réparer, de
démonter ou de remonter l'appareil vous-même. Tout non-respect de
cette mesure de précaution peut vous exposer à des chocs électriques
graves. En cas de problème ou de panne, contactez votre revendeur.
Cet appareil doit être installé sur une surface plane et stable. En raison
des champs magnétiques de fuite, ne placez pas de platine à proximité,
des interférences pourraient se produire.
INSTALLATION
AP156661 azur 340A Multi-Language User’s Manual Contents - Print Pantone 2768.qxd 22/06/2004 16:30 Page 32
34 amplificateur intégré azur
Prise dd'alimentation een CCA
Lorsque vous avez effectué tous les raccordements nécessaires,
branchez le câble d'alimentation sur une prise de courant.
L'amplificateur est prêt à être utilisé.
Borniers dd'enceintes aacoustiques
Le 340A possède deux borniers d'enceintes acoustiques sur le panneau
arrière, A et B. Le bornier A comprend les bornes des enceintes
principales, le bornier B les bornes d'enceintes commutables
secondaires. Raccordez les fils de l'enceinte gauche aux bornes LEFT +
et - et les fils de l'enceinte droite aux bornes RIGHT + et -. Dans tous les
cas, la borne rouge est la sortie positive, la borne noire est l'entrée
négative. Veillez à ce qu'aucun brin isolé ne puisse court-circuiter les
sorties des enceintes acoustiques.
Note :: CCet aamplificateur aa éé cconçu ppour êêtre uutilisé aavec ddes eenceintes
acoustiques pprésentant uune
iimpédance nnominale eentre 44 eet 88 oohms.
Veillez àà cce qque lles bbornes dd'enceintes ssoient sserrées ssuffisam
ment
pour aassurer uune bbonne cconnexion éélectrique. SSi lles bbornes àà vvis nne
sont ppas aassez sserrées, lla qqualité ssonore ppeut êêtre aaffectée.
Prises dd'entrée TTape MMon
Ces prises peuvent être raccordées à une platine cassette ou aux prises
analogiques d'une platine MiniDisc ou d'un graveur de CD. Raccordez un
câble d'interconnexion des prises de sortie ligne de la platine
d'enregistrement aux prises Tape Monitor de l'amplificateur. Ce circuit
de contrôle fait également office d'entrée pour une platine cassette ou
d'enregistrement standard.
P
ower Rating
:
230V AC 50Hz
D
esigned and Engineered in London, Englan
d
w
ww.cambridge-audio.co.uk
M
anufactured in an
I
SO900
2
approved facilit
P
ower A
C
R
ight
L
eft
R
ight
L
eft
L
eft
B
A
R
ight
L
eft
R
ight
B
A
R
ec-Out Tape I
n
AV / MD
D
VDTuner / DAB
C
DAux
R
ec-OutTape I
n
A
V / MD
D
VD Tuner / DAB CD
A
ux
R
ight
L
eft
Right
Left
I
mpedance 4 - 8 ohms
L
oudspeaker Terminals
C
au
t
io
n
Se
ri
a
l N
u
m
be
r L
abe
l R
e
m
o
v
ed
R
isk of electric shoc
k
D
o not ope
n
C
au
t
ion
R
isque de choc electrique
N
e pas ouvrir
Avi
s
Vorm offnen des gerates
N
etzstecker ziehe
n
Achtung
a
zur 340A Inte
g
rated Amplifie
r
M
ax Power
C
onsumption
:
345
W
CONNEXIONS DU PANNEAU ARRIÈRE
AP156661 azur 340A Multi-Language User’s Manual Contents - Print Pantone 2768.qxd 22/06/2004 16:30 Page 33
Amplificateur intégré 340A
amplificateur intégré azur 35
Note :: LLorsque vvous rraccordez uune ssource qqui pprésente àà lla ffois uune
entrée eet uune ssortie, ccomme ddans
lle ccas dd'une pplatine ccassette, lla ssortie
doit ttoujours êêtre rraccordée àà ll'entrée TTape MMon. VVous ééviterez aainsi
tout aaccrochage aacoustique een ccas dd'erreur dde ssélection dde ccanal
d'entrée.
Prises dde ssortie TTape OOut
Ces prises peuvent être raccordées à une platine cassette ou aux prises
analogiques d'une platine MiniDisc ou d'un graveur de CD. Raccordez un
câble d'interconnexion des prises Tape Out de cet amplificateur aux
prises d'entrée ligne de la platine d'enregistrement.
Prises dd'entrée CCD/Tuner/DVD/AV/MD
Ces entrées conviennent à toute source de haut niveau (ligne) telle que
lecteur de CD, syntoniseur DAB, syntoniseur FM/AM, etc.
Prises dd'entrée AAux
Ces prises peuvent être raccordées à toute source de haut niveau (ligne)
telle que lecteur de CD, syntoniseur DAB ou platine de lecture.
Ces eentrées cconviennent uuniquement àà ddes ssignaux aaudio aanalogiques.
Elles nne ddoivent ppas êêtre rraccor
dées àà lla ssortie nnumérique dd'un llecteur
de CCD oou dd'un aautre aappareil àà ssortie nnumérique.
Raccordement àà lla tterre
Si vous raccordez une platine tourne-disque à votre amplificateur, son fil
de terre doit être raccordé à ce point.
AP156661 azur 340A Multi-Language User’s Manual Contents - Print Pantone 2768.qxd 22/06/2004 16:30 Page 34
36 amplificateur intégré azur
À la conception de nos amplificateurs, nous avons voulu intégrer
plusieurs possibilités de raccordement. L'inclusion de caractéristiques
telles que le bornier B vous permet ainsi de configurer votre chaîne
selon vos besoins. Les schémas suivants ont pour but de faciliter le
raccordement.
Raccordement dde bbase
Le schéma suivant présente le raccordement de base de l'amplificateur
à un lecteur de CD et à une paire d'enceintes acoustiques.
RACCORDEMENT
P
ower
R
at
i
ng
:
230V AC 50Hz
D
esi
g
ned and En
g
ineered in London, En
g
land
w
ww.cambridge-audio.co.u
k
M
anu
f
actured in an
I
SO900
2
approved
f
acilit
y
P
ower A
C
Right Left Right Left
Left
B
A
R
ight
L
eftRight
B
A
Rec-Out Ta
p
e I
n
AV
/
M
D
D
VD
T
uner
/
DABC
D
Aux
Rec-OutTape I
n
AV / MD
D
VD
T
uner / DAB CD
A
ux
R
ight
L
eft
R
igh
t
L
ef
t
I
mpedance 4 - 8 ohms
L
oudspeaker Terminal
s
Caution
Serial Number Label Removed
R
isk of electric shock
D
o not o
p
en
Cau
t
io
n
R
isque de choc electrique
N
e pas ouvr
i
r
A
v
i
s
Vorm offnen des gerates
N
etzstecker ziehen
A
c
h
tung
a
zur 3
4
0A Integrated Amplifier
M
ax Power Consum
p
tion
:
345
W
AP156661 azur 340A Multi-Language User’s Manual Contents - Print Pantone 2768.qxd 22/06/2004 16:30 Page 35
Amplificateur intégré 340A
amplificateur intégré azur 37
Raccordement àà uune pplatine dd'enregistrement
Le schéma suivant présente le raccordement de l'amplificateur à une
platine d'enregistrement ou à une autre source avec circuit
d'enregistrement et de contrôle.
Utilisation ddu bbornier BB
Les bornes d'enceintes acoustiques B à l'arrière de l'amplificateur
permettent d'utiliser un deuxième ensemble d'enceintes acoustiques,
qui pourrait être placé dans une autre pièce.
P
ower
R
at
i
ng
:
230V AC 50Hz
D
esi
g
ned and En
g
ineered in London, En
g
land
w
ww.cambridge-audio.co.u
k
M
anu
f
actured in an
I
SO900
2
approved
f
acilit
y
P
ower A
C
Right Left Right Left
Left
B
A
R
ight
L
eftRight
B
A
Rec-Out Ta
p
e I
n
AV
/
M
D
D
VD
T
uner
/
DABC
D
Aux
Rec-OutTape I
n
AV / MD
D
VD
T
uner / DAB CD
A
ux
R
ight
L
eft
R
igh
t
L
ef
t
I
mpedance 4 - 8 ohms
L
oudspeaker Terminal
s
Caution
Serial Number Label Removed
R
isk of electric shock
D
o not o
p
en
Cau
t
io
n
R
isque de choc electrique
N
e pas ouvr
i
r
A
v
i
s
Vorm offnen des gerates
N
etzstecker ziehen
A
c
h
tung
a
zur 3
4
0A Integrated Amplifier
M
ax Power Consum
p
tion
:
345
W
Rec In Rec Out
Raccordement dd'une pplatine ccassette oou MMinidisc
AP156661 azur 340A Multi-Language User’s Manual Contents - Print Pantone 2768.qxd 22/06/2004 16:30 Page 36
38 amplificateur intégré azur
Marche-aarrêt
Mise en marche et arrêt de l'appareil.
Prise ccasque
Raccordement d'un casque doté d'une fiche Jack de 6,35 mm.
Lorsqu'un casque est raccordé, un relais coupe la sortie vers les
enceintes acoustiques (A et B).
Marche-aarrêt ddu bbornier BB
Activation et désactivation du bornier d'enceintes acoustiques
secondaire sur le panneau arrière. Ce bornier peut être utilisé pour faire
fonctionner un ensemble supplémentaire d'enceintes acoustiques dans
une autre pièce.
L'utilisation de deux ensembles d'enceintes acoustiques pour chaque
canal doit être étudiée avec soin. Si la résistance combinée mesurée
aux bornes d'enceintes est trop faible, l'amplificateur peut activer son
système de protection contre les surcharges.
Note :: SSi vvous uutilisez ddeux ppaires dd'enceintes aacoustiques, cchaque
paire ddoit pprésenter uune rrésis
tance dd'au mmoins 88 oohms. LLes eenceintes
acoustiques dde 44 oohms nne ssont ppas rrecommandées ddans cce ccas.
Commande DDirect
Cette commande permet au signal audio d'emprunter un chemin plus
direct vers l'étage d'amplification de l'amplificateur, sans passer par les
circuits de réglage de tonalité, pour une qualité sonore la plus pure
possible.
azur 340A
Integrated Amplifier
Volume
Balance
Aux CD DVD AV / MDTuner / DAB Tape Mon
TrebleBass
DirectSpeaker BPhones
Power
UTILISATION & COMMANDES
AP156661 azur 340A Multi-Language User’s Manual Contents - Print Pantone 2768.qxd 22/06/2004 16:31 Page 37
Amplificateur intégré 340A
amplificateur intégré azur 39
Commandes dde rréglage ddes ggraves eet ddes aaiguës
Ces commandes permet de réaliser des corrections subtiles à la
balance tonale du son. En position centrale, ces commandes n'agissent
pas. Elles modifient le son uniquement au niveau des enceintes
acoustiques, sans affecter les signaux envoyés par les prises de sortie
Tape Out. Avec un CD bien enregistré et une chaîne de qualité, les
commandes de réglage de tonalité ne sont pas nécessaires et peuvent
être neutralisées. Si l'enregistrement musical est de mauvaise qualité
ou si les enceintes acoustiques ou l'environnement d'écoute présentent
des insuffisances, il peut être nécessaire de régler les commandes de
tonalité pour compenser les défauts.
Volume
La commande de réglage du volume augmente ou diminue le niveau
sonore sur les sorties de l'amplificateur. Elle n'a d'effet que sur le niveau
des sorties des enceintes acoustiques et sur la sortie de la prise
casque. Elle n'agit pas sur les prises de sortie Tape Out.
Il est recommandé de baisser le volume (tourner le bouton dans le sens
contraire des aiguilles d'une montre jusqu'à la butée) avant d'allumer
l'amplificateur.
Balance
La balance permet d'ajuster le niveau de sortie relatif des canaux
gauche et droit. En position centrale, la sortie est identique sur chaque
canal. Cette commande modifie le son uniquement au niveau des
enceintes acoustiques, sans affecter les signaux envoyés sur les prises
de sortie Tape Out.
Boutons dde ssélection dd'entrée
Sélection de la source à écouter. Le signal sélectionné est également
acheminé vers les prises de sortie Tape Out pour l'enregistrement.
L'entrée ne doit pas être changée pendant un enregistrement. Le signal
enregistré peut être contrôlé à l'aide de l'entrée Tape Mon.
Bouton dde ssélection ddu ccontrôle dd'enregistrement
Cette commande permet d'écouter le signal de sortie d'un enregistreur
ou d'un processeur de signal raccordé aux prises Tape Mon de
l'amplificateur. Lorsque vous sélectionnez Tape Mon, la source
sélectionnée à l'aide des boutons de sélection d'entrée continue à être
acheminée vers les prises Tape Out.
Utilisation eet ccaractéristiques dde lla ttélécommande
L'amplificateur est fourni avec une télécommande système qui peut
commander à la fois cet amplificateur et les lecteurs de CD Cambridge
Audio Azur. Les fonctions concernant l'amplificateur sont les suivantes :
Mute ((silence)
- Coupure du son (le témoin lumineux d'entrée clignote)
Volume ++/-
- Augmentation et diminution du volume de la sortie de
l'amplificateur
Sélection dde ll'entrée
- Cinq boutons de sélection et un bouton de
sélection du contrôle d'enregistrement pour sélectionner la source.
AP156661 azur 340A Multi-Language User’s Manual Contents - Print Pantone 2768.qxd 22/06/2004 16:31 Page 38
40 amplificateur intégré azur
Une définition soigneusement étudiée des paramètres de protection
garantit que le 340A ne subira pas de déclenchement gênant, mais que
le système entrera en action uniquement en cas de besoin réel.
Généralement, cela ne se produira que si les orifices ou ouvertures de
ventilation de l'amplificateur sont bouchés tandis que des enceintes
acoustiques à basse impédance reçoivent un signal fort pendant des
périodes prolongées.
Protection ccontre lles ddécalages cc.c.
Le circuit de protection contre les décalages c.c. isole immédiatement
l'amplificateur des enceintes acoustiques en ouvrant un relais de sortie
dans le cas improbable d'une erreur de l'amplificateur. Il détecte les
erreurs de polarité sur les deux canaux.
Limitation dde lla ttension
Lorsque des surtensions transitoires sont appliquées à des charges
réactives dans des circonstances extrêmes, des impulsions de retour
peuvent être générées et être supérieures aux tensions d'alimentation
de l'amplificateur. Elles peuvent alors endommager les dispositifs de
sortie. Le 340A intègre un système complet de limitation de la tension
qui garantit que ces impulsions seront absorbées en toute sécurité par
l'amplificateur et qu'aucun dommage n'en résultera.
Le système de protection de l'amplificateur Azur 340A se compose des
éléments suivants :
Protection ccontre lles ssurcharges eet lles ccourts-ccircuits
L'amplificateur Azur 340A est entièrement protégé contre les
impédances de charge excessivement basses, en tenant compte du fait
qu'une charge réactive est beaucoup plus exigeante pour l'étage
d'amplification qu'une résistance pure.
Les systèmes de protection contre les surcharges et les courts-circuits
contrôlent en permanence la tension, le courant et la température de
chacun des dispositifs de sortie et les comparent aux caractéristiques
d'une zone de fonctionnement sûre, appelée SOA (Safe Operating Area).
Ce système sophistiqué permet à la protection d'agir positivement en
cas de besoin réel, sans déclenchement erroné.
Détection ddes eexcès dde cchaleur
Les températures instantanées des dispositifs de sortie de
l'amplificateur Azur 340A sont contrôlées en permanence afin de
garantir que les températures de jonction ne s'élèveront pas
dangereusement. En cas de température excessive, la sortie est coupée
jusqu'à ce que les dispositifs refroidissent. Cette opération est pilotée
précisément afin de réduire l'exposition des dispositifs de sortie à de
grandes variations de température, qui peuvent détériorer la durée de
vie thermique des éléments. Les périodes de coupure sont relativement
courtes, de telle façon que l'amplificateur semble simplement être
éteint puis rallumé. Ce mécanisme fait en sorte que la contrainte subie
par les dispositifs de sortie soit la plus faible possible.
SYSTÈME DE PROTECTION
AP156661 azur 340A Multi-Language User’s Manual Contents - Print Pantone 2768.qxd 22/06/2004 16:31 Page 39
Amplificateur intégré 340A
amplificateur intégré azur 41
La protection contre les surcharges est activée.
Vérifiez si l'impédance des enceintes acoustiques n'est pas trop basse.
Des enceintes présentant une impédance trop basse peuvent
généralement être alimentées à bas niveau, mais pas à haut niveau.
La protection thermique est activée.
Vérifiez si les orifices et ouvertures de ventilation ne sont pas bouchés
et si les enceintes acoustiques ne présentent pas une impédance trop
basse. Arrêtez l'amplificateur pendant 15 minutes pour qu'il refroidisse,
si nécessaire.
La protection contre les décalages c.c. est activée.
Cette protection peut parfois être déclenchée par un bruit secteur
excessif ou par des manifestations similaires. Dans de tels cas, arrêtez
l'appareil et remettez-le en marche pour le réinitialiser.
Si cette solution n'opère pas, c'est que l'amplificateur présente une
panne nécessitant une réparation.
Éteignez l'appareil et contactez votre revendeur.
Distorsion en sortie et niveau anormalement faible.
Coupure fréquente de la sortie, indépendamment sur les deux canaux.
Amplificateur hors service, clignotement de tous les témoins lumineux.
Indication
Panne eet ssolution
Indications dde pprotection eet ssolutions ::
AP156661 azur 340A Multi-Language User’s Manual Contents - Print Pantone 2768.qxd 22/06/2004 16:31 Page 40
42 amplificateur intégré azur
L'appareil nne sse mmet ppas ssous ttension
Vérifiez si le câble d'alimentation est branché convenablement.
Vérifiez si la fiche est enfoncée à fond dans la prise de courant et si l'appareil est
allumé.
Vérifiez le fusible de la prise secteur ou de l'adaptateur.
Il nn'y aa ppas dde sson
Assurez-vous que l'appareil est allumé.
Vérifiez si la source est raccordée correctement.
Vérifiez si le bouton 'TAPE MON' est enfoncé (à moins que vous n'ayez justement
besoin de contrôler l'enregistrement en cours).
Vérifiez si les enceintes acoustiques sont raccordées convenablement.
Si vous utilisez les bornes d'enceintes B, vérifiez si ces bornes sont activées.
Si le témoin lumineux des canaux clignote, désactivez la fonction de coupure du
son (Mute).
Il nn'y aa ppas dde sson ssur uun ccanal
Vérifiez si le réglage de la balance est à la position appropriée.
Vérifiez les raccordements des enceintes acoustiques.
Vérifiez les câbles d'interconnexion.
Un ffort rronflement sse ffait eentendre
Vérifiez si la platine tourne-disque est reliée à la terre et si les câbles sont en ordre.
Vérifiez si tous les câbles d'interconnexion sont bien branchés et en ordre.
Assurez-vous que la platine cassette ou la platine tourne-disque n'est pas placée
trop près de l'amplificateur.
Il eest iimpossible dd'écouter oou dde ffaire ddes eenregistrements ssur
cassette
Vérifiez si les prises TAPE MON et TAPE OUT sont raccordées correctement.
Il nn'y aa ppas dde ggrave oou ll'image sstéréo eest ppeu ddistincte
Vérifiez si la phase est respectée dans les raccordements des enceintes
acoustiques.
Le ttémoin llumineux dde pprotection cclignote
Reportez-vous à la section concernant le système de protection (page 13).
DÉPANNAGE
Puissance dde ssortie
Consommation mmaximale
Distorsion hharmonique ttotale
Réponse een ffréquence
(-11 ddB)
Rapport ssignal-bbruit
(non ppondéré)
Vitesse dde bbalayage dde lla ttension
de ssortie
(en 88 WW)
Dimensions
(H xx LL xx PP)
mm
pouces
Poids
kg
livres
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
340A
40 W (en 8 W)
50 W (en 8 W)
345 W
1 kHz < 0,01 %
20 kHz < 0,09 %
5 Hz - 50 kHz
92 dB
20 V/uS
70 x 430 x 310
2,8 x 16,9 x 12,2
6,2
13,6
AP156661 azur 340A Multi-Language User’s Manual Contents - Print Pantone 2768.qxd 22/06/2004 16:31 Page 41
Amplificateur intégré 340A
amplificateur intégré azur 43
Cambridge Audio garantit ce produit contre tout défaut de matériau et
de main-d'œuvre (dans les conditions stipulées ci-dessous). Cambridge
Audio peut décider de réparer ou de remplacer (à sa propre discrétion)
ce produit ou toute pièce défectueuse de ce produit. La période de
garantie peut varier selon le pays. En cas de doute, adressez-vous à
votre revendeur. Veillez à toujours conserver la preuve d'achat de cet
appareil.
Pour une réparation sous garantie, veuillez contacter le revendeur
Cambridge Audio agréé chez qui vous avez acheté ce produit. Si votre
revendeur ne peut procéder lui-même à la réparation de votre produit
Cambridge Audio, ce dernier pourra être envoyé par votre revendeur à
Cambridge Audio ou à un service après-vente Cambridge Audio agréé.
Le cas échéant, vous devrez expédier ce produit dans son emballage
d'origine ou dans un emballage offrant un degré de protection
équivalent.
Une preuve d'achat telle qu'une facture attestant que le produit est
couvert par une garantie valable doit être présentée pour tout recours à
la garantie.
Cette garantie est annulée si (a) le numéro de série d'usine a été
modifié ou supprimé de ce produit ou (b) ce produit n'a pas été acheté
auprès d'un revendeur Cambridge Audio agréé. Pour confirmer que le
numéro de série n'a pas été modifié ou que ce produit a été acheté
auprès d'un revendeur Cambridge Audio agréé, vous pouvez appeler
Cambridge Audio ou le distributeur Cambridge Audio de votre pays.
Cette garantie ne couvre pas les dommages esthétiques ou les
dommages dus ou faisant suite à des catastrophes naturelles, à un
accident, à un usage impropre ou abusif, à la négligence, à un usage
commercial ou à une modification d'une partie quelconque du produit.
Cette garantie ne couvre pas les dommages dus ou faisant suite à une
utilisation, à un entretien ou à une installation inappropriés ou à une
réparation opérée ou tentée par une personne quelconque étrangère à
Cambridge Audio ou qui n'est pas revendeur Cambridge Audio ou
technicien agréé, autorisé à effectuer des travaux d'entretien et de
réparation sous garantie pour Cambridge Audio. Toute réparation non
autorisée annule cette garantie. Cette garantie ne couvre pas les
produits vendus " EN L'ÉTAT " ou " WITH ALL FAULTS ".
LES RÉPARATIONS OU REMPLACEMENTS EFFECTUÉS DANS LE CADRE
DE CETTE GARANTIE CONSTITUENT LE RECOURS EXCLUSIF DU
CONSOMMATEUR. CAMBRIDGE AUDIO DÉCLINE TOUTE
RESPONSABILITÉ POUR TOUT DOMMAGE ACCESSOIRE OU INDIRECT DE
LA RUPTURE DE TOUTE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE
CONCERNANT CE PRODUIT. SAUF DANS LA MESURE PRÉVUE PAR LA
LOI, CETTE GARANTIE EXCLUT TOUTE AUTRE GARANTIE EXPRESSE OU
IMPLICITE DE QUELQUE SORTE QUE CE SOIT, Y COMPRIS, SANS
LIMITATION, LA GARANTIE RELATIVE À L'APTITUDE DU PRODUIT À ÊTRE
COMMERCIALISÉ ET À ÊTRE UTILISÉ DANS UNE APPLICATION
PARTICULIÈRE.
Certains pays et États des États-Unis n'autorisent pas l'exclusion ou la
limitation des dommages accessoires ou indirects ou les exclusions de
garanties implicites. Par conséquent, les limitations ou exclusions ci-
dessus peuvent ne pas s'appliquer. Cette garantie vous accorde des
droits légaux spécifiques, outre d'autres droits qui varient d'État à État
ou de pays à pays.
GARANTIE LIMITÉE
AP156661 azur 340A Multi-Language User’s Manual Contents - Print Pantone 2768.qxd 22/06/2004 16:31 Page 42
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114

Cambridge Audio 340A Manuel utilisateur

Catégorie
Équipement musical supplémentaire
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à