Dometic PocketPower SI100 Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi

Ce manuel convient également à

PocketPower SI100
D 4 Wechselrichter
Bedienungsanleitung
GB 10 Inverter
Operating Manual
F16Onduleur
Notice d’emploi
E22Inversor
Instrucciones d’uso
I28Invertitore
Istruzioni d’uso
NL 34 Inverter
Gebruiksaanwijzing
DK 40 Vekselretter
Betjeningsvejledning
S 46 Växelriktare
Bruksanvisning
N 52 Vekselretter
Bruksanvisning
FIN 58 Vaihtomuunnin
Käyttöohje
MSI-100.book Seite 1 Mittwoch, 6. September 2006 3:58 15
D
Fordern Sie weitere Informationen zur umfangreichen Produktpalette aus dem
Hause WAECO an. Bestellen Sie einfach unsere Kataloge kostenlos und unver-
bindlich unter der Internetadresse: www.waeco.de
GB
We will be happy to provide you with further information about WAECO products.
Please order our free catalogue with no obligation to buy on our homepage:
www.waeco.com
F
Demandez d’autres informations relatives à la large gamme de produits de la
maison WAECO. Commandez tout simplement notre catalogue gratuitement et
sans engagement à l’adresse internet suivante : www.waeco.com
E
Solicite más información sobre la amplia gama de productos de la empresa
WAECO. Solicite simplemente nuestros catálogos de forma gratuita y sin
compromiso en la dirección de Internet: www.waeco.com
I
Per ottenere maggiori informazioni sull’ampia gamma di prodotti WAECO è possi-
bile ordinare una copia gratuita e non vincolante del nostro Catalogo all’indirizzo
Internet: www.waeco.com
NL
Maak kennis met het omvangrijke productscala van de firma WAECO. Bestel onze
catalogus gratis en vrijblijvend onder het internetadres: www.waeco.com
DK
Bestil yderligere information om det omfattende produktudvalg fra WAECO.
Bestil vores katalog gratis og uforpligtende på internetadressen: www.waeco.com
S
Inhämta mer information om den omfattande produktpaletten från WAECO:
Beställ våra kataloger gratis och utan förpliktelser under vår Internetadress:
www.waeco.com
N
Be om mer informasjon om det rikholdige produktutvalget fra WAECO. Bestill vår
katalog gratis uforbindtlig på Internettadressen: www.waeco.com
FIN
Pyytäkää lisää tietoja WAECOn kattavista tuotevalikoimista. Tilatkaa tuotekuvas-
tomme maksutta ja sitoumuksetta internet-osoitteesta: www.waeco.com
MSI-100.book Seite 2 Mittwoch, 6. September 2006 3:58 15
Table des matières PocketPower SI100
16
Veuillez lire ce manuel avec attention avant la mise en service, puis le conserver.
En cas de revente de l’appareil, veuillez le transmettre au nouvel acquéreur.
Table des matières
1 Remarques sur l’application des instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
2 Consignes de sécuri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
3 Livraison . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
4 Utilisation conforme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
5 Description technique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
6 Raccord . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
7 Fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
8 Nettoyage et entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
9 Retraitement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
10 Liste de contrôle en cas de dysfonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
11 Caractéristiques techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
1 Remarques sur l’application des instructions
Les symboles suivants sont utilisés dans ce manuel :
Attention !
Consigne de sécurité : ne pas appliquer les instructions peut causer des
dommages matériels ou compromettre la sécurité des personnes.
Attention !
Consigne de sécurité relative aux dangers liés au courant électrique ou à la
tension électrique : ne pas appliquer les instructions peut causer des domma-
ges matériels et/ou compromettre la sécurité des personnes et nuire au
fonctionnement de l’appareil.
Remarque
Informations complémentaires sur l'utilisation de l'appareil.
Manipulation : ce symbole vous indique ce que vous devez faire. Les manipulations
à effectuer sont décrites pas à pas.
Ce symbole décrit le résultat d’une manipulation.
Respectez également les consignes de sécurité suivantes.
MSI-100.book Seite 16 Mittwoch, 6. September 2006 3:58 15
PocketPower SI100 Consignes de sécurité
17
2 Consignes de sécurité
2.1 Sécurité générale
z Branchez l'appareil uniquement avec le câble de raccordement à l'allume-cigare
12-V ou à la prise de bord 12-V du véhicule.
z Ne raccordez pas la sortie 230 V de l'onduleur à une autre source 230 V.
z Coupez l'alimentation électrique au cours de travaux sur l'onduleur !
z Assurez-vous que les pièces de l'onduleur restent sous tension après le déclenche-
ment du dispositif de sécurité (fusible) !
z Ne débranchez jamais la prise de l’allume-cigare au niveau du câble de
raccordement.
z Si le câble de raccordement est endommagé, vous devez le remplacer afin d’éviter
tout danger.
z Lorsque l’appareil est visiblement endommagé, vous ne pouvez pas le mettre en
service.
z Les réparations sur cet appareil doivent être effectuées uniquement par du person-
nel qualifié. Des dangers sérieux peuvent être provoqués par des réparations non
conformes.
En cas de réparation, adressez-vous au service clients de WAECO.
z Débranchez le câble de raccordement
avant le nettoyage et l’entretien
après chaque utilisation
z Assurez-vous que la fente d’aération n’est pas recouverte.
z Conservez l'onduleur de telle sorte qu'il ne se trouve pas à portée des enfants !
2.2 Consignes de sécurité lors de l’utilisation de l’appareil
z Fixez l'appareil lors de l'utilisation dans un véhicule de manière à ne pas être gêné
pendant l'utilisation du véhicule.
z Avant de mettre l’appareil en service, assurez-vous que la ligne électrique et la fiche
sont sèches.
z Ne mettez jamais l’appareil en marche avec les mains mouillées.
z Ne faites fonctionner l’appareil que sous surveillance.
z N’utilisez pas l’appareil sur des surfaces chaudes.
z N'utilisez pas l’appareil près de flammes ou d'autres sources de chaleur (chauffage,
rayonnement solaire, fours à gaz, etc.).
z Ne plongez jamais l’appareil dans l’eau.
z Protégez l’appareil et les câbles de la chaleur et de l’humidité.
z WAECO ne peut être tenu responsable des dommages provoqués par un emploi
non conforme aux recommandations ou par une utilisation incorrecte.
3Livraison
Quan-
tité
Désignation
1 Onduleur SI100 avec câble de raccordement intégré pour allume-cigare 12
volts ou prise de bord 12 volts
1 Notice d'emploi
MSI-100.book Seite 17 Mittwoch, 6. September 2006 3:58 15
Utilisation conforme PocketPower SI100
18
4 Utilisation conforme
L'onduleur SI100 peut générer une tension de 230 volts à partir d'une source électrique
de 12 volts. La tension de 230-volts générée peut servir pour l'utilisation mobile d'un con-
sommateur 230 volts avec une puissance absorbée allant jusqu'à 110 watts.
L'onduleur peut être utilisé partout où une prise d'allume-cirgare 12 V CC est disponible.
La tension n'étant pas de forme sinusoïdale, il se peut que certains appareils dégagent
une chaleur excessive. La puissance continue maximum supportée est de 110 watts. Les
appareils nécessitant plus de puissance ne doivent pas y être raccordés.
Lors du raccordement d'appareils avec entraînement électrique (p. ex. per-
ceuse, réfrigérateur, etc.), prenez en compte le fait que, pendant le démarrage,
ils utilisent souvent une puissance supérieure à celle indiquée sur la plaque
signalétique.
5 Description technique
L'appareil est de construction compacte afin de permettre une utilisation mobile. La cha-
leur dégagée pendant le fonctionnement est évacuée de l'intérieur de l'appareil à l'aide
d'un ventilateur.
5.1 Légende de l'illustration page 3
6 Raccord
La charge admissible de la prise 12 volts et de la ligne doit être d'au moins
15 ampères. La protection par des fusibles de 15 ampères ne doit pas être
augmentée de manière arbitraire.
Lors du branchement de la fiche dans la prise (voir iII. 1.4, page 3), assurez-
vous que le raccord est stable. Si le raccord n'est pas satisfaisant, la fiche
risque de chauffer.
N’utilisez pas le consommateur branché à l’appareil lorsque le véhicule circule,
mais uniquement à l’arrêt.
Quand vous raccordez l’appareil à l’allume-cigare de votre véhicule, vous
devez mettre l’allumage en marche pour que l’appareil soit alimenté en électri-
cité.
Carac-
tère
Désignation
1 DEL de contrôle verte
2 Contact négatif
3 Contact positif
4 Sortie 230 V CA
MSI-100.book Seite 18 Mittwoch, 6. September 2006 3:58 15
PocketPower SI100 Fonctionnement
19
Le raccord se fait par une fiche branchée dans une prise de l'allume-cigare 12 V ou une
prise de bord 12 V. La broche médiane (voir iII. 1.3, page 3) de la fiche est reliée à la ligne
positive (+) et les deux archets latéraux (voir iII. 1.2, page 3) de la fiche à la ligne négative
(–).
7 Fonctionnement
L'onduleur peut être utilisé que le moteur soit allumé ou éteint. Le moteur ne
doit cependant pas rester allumé pendant que l'onduleur est en marche, car
l'arrivée de courant à la prise 12 volts peut être interrompue pendant le pro-
cessus de démarrage.
Le fonctionnement correct de l'onduleur est indiqué par une DEL allumée verte
(voir iII. 1.1, page 3).
Si la tension de la batterie baisse sous 10,7 V ou si l'appareil chauffe pendant le fonction-
nement, la DEL verte clignote. Si la tension est trop faible ou en cas de surchauffe exces-
sive, l'onduleur s'éteint.
Si l'onduleur a subi une surchauffe trop importante, retirez le câble de raccordement de
la prise de l'allume-cigare. Après un refroidissement complet, l'onduleur peut être rebran-
ché.
Lors de l'utilisation de l'onduleur pendant une longue période et avec une
charge importante, il est conseillé de démarrer le moteur afin de recharger la
batterie du véhicule.
8 Nettoyage et entretien
Attention !
Avant le nettoyage de l'appareil, débranchez le câble de raccordement de la
prise ou de l’allume-cigare.
Attention !
Ne nettoyez jamais l’appareil sous l’eau courante et ne le trempez pas dans
l’eau.
Attention !
N’utilisez pas de produits de lavage abrasifs ou d'objets durs pour le nettoyage
car ceux-ci pourraient endommager l’appareil.
Nettoyez l’extérieur de l’appareil avec un tissu humide.
9 Retraitement
Jetez les emballages dans les conteneurs de déchets recyclables prévus à cet effet.
Lorsque vous mettrez votre appareil définitivement hors service, informez-vous
auprès du centre de recyclage le plus proche ou auprès de votre revendeur spé-
cialisé sur les prescriptions relatives au retraitement des déchets.
MSI-100.book Seite 19 Mittwoch, 6. September 2006 3:58 15
Liste de contrôle en cas de dysfonctionnement PocketPower SI100
20
10 Liste de contrôle en cas de dysfonctionnement
Caractéristiques Cause éventuelle Solution
L'appareil ne s'allume pas
une fois branché à la prise
12 V (la DEL verte ne
s'allume pas).
L'allume-cigare est mis
en marche par l'allumage.
Mettre l'allumage de votre
véhicule en marche.
La tension de la batterie
est inférieure à 10 V.
Chargez la batterie de votre
véhicule (démarrez le
moteur).
Une surcharge thermi-
que se produit dans
l'appareil.
Eteignez le consommateur,
laissez l'onduleur refroidir et
améliorez l'aération.
Le fusible de sécurité est
défectueux (onduleur ou
véhicule).
Faites remplacer le fusible par
un spécialiste.
La DEL verte clignote.
(voir iII. 1 E, page 3)
La tension de la batterie
est inférieure à 10,7 V.
Chargez la batterie de votre
véhicule (démarrez le
moteur).
Sous charge, il y a un
mauvais contact au
niveau de la prise
12 volts.
Nettoyez les contacts.
L'appareil s'allume et
s'éteint de manière
cyclique.
La charge continue est
trop élevée (le consom-
mateur a une puissance
absorbée supérieure à
100 watts).
Réduisez la charge continue.
Lorsque le consommateur
s'allume, l'onduleur
s'éteint.
Le courant d'allumage du
consommateur est trop
élevé.
Comparez la puissance de
l'appareil et la puissance
maximum de l'onduleur.
MSI-100.book Seite 20 Mittwoch, 6. September 2006 3:58 15
PocketPower SI100 Caractéristiques techniques
21
11 Caractéristiques techniques
Cet appareil est conforme aux directives européennes suivantes :
z « directive basse tension » 73/23/CEE du 19.2.1973, directive de modification
93/68/CEE incluse
Les modifications et possibilités de livraison liées à des évolutions techniques sont réser-
vées.
Tension nominale d'entrée : 12 V CC
Puissance de sortie continue : 110 W
Puissance de sortie de crête : 200 W
Fréquence de sortie : 50 Hz +/-2 Hz
Intensité absorbée à vide : 0,1 A
Domaine de tension d'entrée : 10 V - 15 V
Sous tension - arrêt 10 V
Température ambiante maximale : 50 °C +/-5 C°
Dissipation chaleur : Ventilateur
Dimensions (h x l x p, mm) : 42 x 70 x 130
Poids : 340 g
Contrôle/certificat :
MSI-100.book Seite 21 Mittwoch, 6. September 2006 3:58 15
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64

Dometic PocketPower SI100 Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi
Ce manuel convient également à