Little GIANT 14940294 Guide d'installation

Taper
Guide d'installation
FR
INTRODUCTION
Cette feuille d’instructions vous fournit les informations nécessaires
pour entretenir et faire fonctionner votre produit. Conserver ces
directives afin de pouvoir les consulter plus tard.
Le produit que vous avez acheté a été soigneusement fabriqué
avec des matériaux de la plus haute qualité et a été conçu pour
durer longtemps et offrir un service fiable. Les produits sont
soigneusement testés, inspectés et emballés afin d’en assurer la
sécurité de fonctionnement et une livraison en bonne condition.
Vérifier attentivement le produit afin de vous assurer qu’il n’a
pas été endommagé pendant le transport. S’il est endommagé,
veuillez contacter l’entreprise qui vous l’a vendu. Si une réparation
ou un remplacement est requis, elle vous prêtera assistance.
LIRE ATTENTIVEMENT CES DIRECTIVES AVANT DE PROCÉDER
À L’INSTALLATION, À L’UTILISATION OU À L’ENTRETIEN
DU PRODUIT. SE FAMILIARISER AVEC LES APPLICATIONS,
LES LIMITES ET LES RISQUES POTENTIELS DU PRODUIT.
ASSURER SA PROPRE PROTECTION ET CELLE DES AUTRES
EN SUIVANT TOUTES LES RÈGLES DE SÉCURITÉ. LE NON-
RESPECT DE CES DIRECTIVES PEUT ENTRAÎNER DES
BLESSURES ET/OU DES DOMMAGES MATÉRIELS!
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
WARNING
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
1. Assurez-vous que l'appareil est débranché de la source
d'alimentation avant de tenter de réparer ou de retirer n'importe
quel composant.
2. N'utilisez pas le produit pour pomper des liquides inflammables
ou explosifs tels que l'essence, le mazout, le kérosène, etc. Ne
l'utilisez pas dans des atmosphères explosives. La pompe ne
doit être utilisée qu'avec des liquides compatibles avec les
matériaux des composants de la pompe.
3. Ne manipulez pas la pompe avec les mains humides ni en
vous tenant debout sur une surface mouillée ou humide ou
dans l'eau.
4. Cette pompe est fournie avec un conducteur de terre et/ou
une prise de branchement de type terre. Pour réduire le risque
de choc électrique, soyez certain que la pompe est bien
connectée à une prise avec mise à la terre, bien mise à la terre.
5. Le Code national de l'électricité (aux États-Unis) et les codes
similaires dans d'autres pays exigent qu'un disjoncteur de fuite
de terre (GFCI) soit installé dans le circuit d'alimentation de la
fontaine de puissance nominale supérieure à 15 volts. Franklin
Electric recommande que chaque pompe soit reliée à un
disjoncteur GFCI.
6. Ne laissez pas les enfants ou les nourrissons jouer près de la
fontaine en raison du risque de noyade.
INSTRUCTIONS DE MONTAGE
1. Retirez la fontaine et tous les emballages du carton et placez-
la sur une surface plane et lisse. Veuillez noter que les
ventouses et les adaptateurs ne sont pas nécessaires pour
cette application et ne sont donc pas inclus.
2. Retirez la pompe ornementale du bassin avec les vis de
fixation et enlevez l'emballage.
3. Localisez le tuyau flexible de la pompe ornementale et faites-le
passer à travers le trou central sur la tablette.
4. Localisez la pompe électrique dans le bassin et fixez le tuyau
flexible à la sortie de la pompe.
5. Remplissez le bassin avec de l'eau jusqu'à ce que la pompe
électrique soit entièrement submergée.
6. Alignez la pompe ornementale sur le chaudron et desserrez
les boulons de montage de sorte que la pompe ornementale
puisse se tenir à plat sur la surface supérieure. Insérez les
boulons de fixation dans les trous de montage à l'aide d'une
clé. ÉVITEZ DE TROP SERRER.
7. Branchez la pompe électrique et attendez environ 20 secondes
pour que l'eau commence à couler.
8. Utilisez le dispositif de réglage sur la pompe pour réguler le
débit d'eau.
CONNEXIONS ÉLECTRIQUES
WARNING
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
1. Vérifiez l'étiquette de la pompe pour la tension appropriée. Ne
branchez pas à une tension autre que celle indiquée.
2. Si la pompe est fournie avec une prise électrique à 3 broches,
la troisième est destinée à la mise à la terre de la pompe
pour éviter tout risque de choc électrique. N'ENLEVEZ PAS
la troisième broche de la fiche. N'utilisez pas de câble de
rallonge.
3. La pompe est munie d'un dispositif de réglage pour réguler le
débit d'eau.
ENTRETIEN
1. Ne laissez pas tourner la pompe sans eau ni avec de l'eau gelée.
2. Nettoyez la fontaine uniquement avec de l'eau et, le cas
échéant, mettez une cuillère à soupe de chlore pour prévenir
la formation d'algues. N'UTILISEZ PAS D'EAU DE JAVEL. Elle
peut ternir la finition appliquée.
TROUBLESHOOTING
DÉPANNAGE ACTION CORRECTIVE
La pompe ne
fonctionne pas.
Vérifiez la prise de courant.
Reportez-vous aux instructions du
fabricant.
La pompe fonctionne,
mais l'eau ne coule
pas.
Vérifiez si le tuyau est plié. Assurez-
vous que la pompe est immergée.
Assurez-vous que la pompe est
exempte de débris.
4. L'utilisation de pièces de rechange non vendues par la
Société, l'addition non autorisée de produits ne provenant
pas de la Société à d'autres produits de la Société, et la
modification non autorisée des produits de la Société.
5. Les produits endommagés par l'usure normale, les services
habituels d'entretien et les pièces utilisées dans le cadre de ces
services, ou toute autre condition hors du contrôle de la Société.
6. N'importe quel produit qui a été utilisé à des fins autres que
celles pour lesquelles il a été conçu et fabriqué.
7. Toute utilisation du produit pour laquelle les instructions
d'installation et/ou les instructions d'utilisation n'ont pas été suivies.
La Société se réserve le droit, à tout moment, et de temps à
autre, d'apporter des changements à la conception et/ou des
améliorations à ses produits sans pour autant imposer une
quelconque obligation sur elle-même d'apporter des modifications
ou des améliorations correspondantes dans ou sur ses produits
déjà fabriqués et/ou déjà vendus. La Société se réserve
également le droit de remplacer des pièces ou des composants
d'une qualité sensiblement égale dans tout service de garantie
exigé par l'exécution de cette Garantie Limitée.
Cette Garantie Limitée écrite est l'entière garantie autorisée et
offerte par la Société. Il n'existe aucune garantie ou représentations
autres que celles exprimées dans ce document.
CETTE GARANTIE ET CE RECOURS SONT EN LIEU ET PLACE DE
TOUTES LES AUTRES GARANTIES ET RECOURS Y COMPRIS,
SANS S'Y LIMITER, AUX GARANTIES DE VALEUR MARCHANDE
ET/OU D'ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER, QUI SONT
ICI SPECIFIQUEMENT REJETES ET EXPRESSEMENT EXCLUS.
LA CORRECTION DES NON-CONFORMITÉS, DE LA FACON ET
POUR LA PÉRIODE DE TEMPS COMME ENONCÉES CI-DESSUS,
CONSTITUE LA RÉALISATION DE TOUTE LA RESPONSABILITÉ
DE LA SOCIÉTÉ ENVERS L'ACHETEUR QUE CELA SOIT SUR LA
BASE D'UN CONTRAT, D'UNE NÉGLIGENCE OU AUTRE.
LA SOCIETE NE SERA PAS RESPONSABLE DES DOMMAGES
DIRECTS, INDIRECTS OU SPÉCIAUX COMME, MAIS SANS
S'Y LIMITER :
DOMMAGES A OU PERTES D'AUTRES BIENS OU
EQUIPEMENTS, PERTE D'UTILISATION D'EQUIPEMENT,
INSTALLATIONS OU SERVICES, PERTE DE BÉNÉFICES OU DE
VENTES, COUT D'ACHATS OU DE PRODUITS DE RECHANGE,
RECLAMATIONS DES CLIENTS DE L'ACHETEUR, OMISSION
D'AVERTIR ET/OU DE NOTIFIER, PERTE D'AUTRES PRODUITS,
OU COUTS D'ASSAINISSEMENT DE L'ENVIRONNEMENT,
OU DIMINUTION DE LA VALEUR DE LA PROPRIETE. LE
RECOURS DE L'ACHETEUR ENONCE DANS LE PRESENT
DOCUMENT EST EXCLUSIF ET LA RESPONSABILITÉ DE
LA SOCIETE NE PEUT EXCEDER, SAUF STIPULATION
CONTRAIRE EXPRESSE, LE PRIX DES PRODUITS SUR
LESQUELS CETTE RESPONSABILITE REPOSE. LES
DOMMAGES COMME ENONCES DANS CE PARAGRAPHE
DOIVENT ETRE RAISONNABLEMENT ATTENUES DANS LA
MESURE DU POSSIBLE. CE PARAGRAPHE S'APPLIQUERA
EGALEMENT A TOUS LES DOMMAGES RESULTANT DES
CONDITIONS ENONCEES DANS LA SECTION III CI-DESSUS
ET (1) AUX DEFAUTS DANS LES PROTOTYPES DE PRODUIT
OU LES PROTOTYPES DE PIECE DE RECHANGE QUI N'ONT
PAS ETE MIS EN PRODUCTION, DISTRIBUES ET VENDUS
PAR LA SOCIETE, ET / OU (2) AUX DEFAUTS QUI N'ONT
PAS ÉTÉ TROUVÉS AU MOMENT DE LA VENTE POUR DES
RAISONS SCIENTIFIQUES ET TECHNOLOGIQUES.
GARANTIE LIMITÉE
LA PRÉSENTE GARANTIE ÉNONCE LA SEULE OBLIGATION DE
LA SOCIÉTÉ ET LE RECOURS EXCLUSIF DE L'ACHETEUR POUR
UN PRODUIT DÉFECTUEUX.
Franklin Electric Company, Inc et ses filiales (ci-après « la Société
») garantit que les produits accompagnés de cette garantie sont
exempts de défauts de matériaux ou de fabrication de la Société
existant au moment de la vente par la Société et qui se produisent
ou existent pendant la période de garantie applicable. Tout
distributeur, sous-distributeur, destinataire, utilisateur final et/ou
consommateur, en acceptant la réception des produits, convient
que le distributeur, sous-distributeur, destinataire, utilisateur final
et/ou consommateur accepte expressément d'être lié par les
termes de la garantie qui y sont énoncés.
I. Période de Garantie Applicable
Les produits accompagnés par cette garantie doivent être
couverts par cette Garantie Limitée pour une période de 12 mois
à compter de la date d'achat originale par le consommateur. En
l'absence de preuves concrètes de la date d'achat, la période
de garantie de ce produit commencera à partir de la date de
fabrication du produit.
II. Instructions Applicables à cette Garantie Limitée
1. Les consommateurs qui souhaitent soumettre une réclamation
de garantie doivent retourner les produits avec cette garantie
au point de vente pour considération de garantie.
2. En cas de découverte d'un défaut, une lésion corporelle,
un dommage matériel ou tout autre type de dommages
en résultant, le cas échéant, doivent être raisonnablement
atténués dans la mesure du possible.
3. À sa discrétion, la Société peut inspecter les produits, soit
à ses installations, soit au site, et après détermination d'une
réclamation de garantie, à sa discrétion, fera réparer ou
remplacer les pièces défectueuses. Les pièces réparées
ou remplacées seront retournées avec frais de transport
prépayés par la Société.
4. Cette politique de garantie ne couvre pas les frais de main
d'oeuvre ou d'expédition. La Société ne sera pas responsable
des coûts ou des frais imputables à tout essai, entretien,
installation, réparation ou enlèvement de produit, ou pour
tout outil, fourniture, ou équipement nécessaire pour installer,
réparer ou enlever tout produit.
III. Limitations Applicables à cette Garantie Limitée
CETTE GARANTIE NE S'APPLIQUE PAS AUX SUIVANTS :
1. Tout produit qui n'est pas installé, appliqué, entretenu et utilisé
conformément aux instructions publiées par la Société, aux
codes et règlements applicables en vigueur et/ou aux normes
généralement acceptées de l'industrie.
2. Tout produit qui a fait l'objet d'une utilisation anormale, d'une
mauvaise application, de négligence, d'altération, d'accident,
d'abus, de modification, d'actes de Dieu (y compris la
foudre), d'actes de terrorisme, d'actes de guerre, d'incendie,
d'un mauvais entreposage ou installation, d'une mauvaise
utilisation, d'un mauvais entretien ou d'une mauvaise
réparation, de dommages ou pertes, ou d'une utilisation
au-delà des maximums recommandés, comme énoncés dans
les instructions du produit.
3. Tout produit qui est utilisé avec un accessoire, matériel,
composant, ou pièce non expressément agréés par la Société.
III. Limitaciones aplicables a esta Garantía Limitada
ESTA GARANTÍA NO APLICA A NINGUNO DE LOS SIGUIENTES
CASOS:
1. Cualquier producto que no se instale, aplique, mantenga y
utilice según las instrucciones publicadas de la Compañía,
códigos aplicables, ordenanzas aplicables y/o estándares
industriales generalmente aceptados.
2. Cualquier producto que haya sufrido uso indebido,
mala aplicación, descuido, alteración, accidente, abuso,
modificación, actos de Dios (rayos incluidos), actos de
terrorismo, actos de guerra, incendios, almacenamiento e
instalación inadecuados, uso inadecuado, mantenimiento
o reparación inadecuados, daño o siniestro, en exceso
de las máximas recomendadas que se establecen en las
instrucciones del producto.
3. Cualquier producto que sea operado con cualquier accesorio,
equipo, componente, o pieza que no esté específicamente
aprobado por la Compañía.
4. El uso de piezas de repuesto que no sean vendidas por la
Compañía, la adición no autorizada de productos que no sean
de la Compañía a productos de la Compañía, y la alteración
no autorizada de productos de la Compañía.
5. Los productos dañados por el desgaste normal, mantenimiento
normal y las piezas utilizadas en conexión con dicho servicio o
cualquier otra condición más allá del control de la Compañía.
6. Cualquier producto que haya sido utilizado para otros
propósitos más allá de aquellos para los cuales fue diseñado
y fabricado.
7. Cualquier uso del producto en el cual las instrucciones de instalación
y/o las instrucciones para el uso no hayan sido seguidas.
La Compañía se reserva el derecho de en cualquier momento,
y ocasionalmente, introducir cambios en el diseño y/o mejoras
en sus productos sin que esto imponga ninguna obligación
de introducir los cambios o mejoras correspondientes en los
productos ya fabricados y/o previamente vendidos. La Compañía
se reserva además el derecho de sustituir piezas o componentes
de calidad equivalente en cualquier servicio de garantía requerido
por operación de esta Garantía Limitada.
Esta Garantía Limitada escrita es la totalidad de la garantía
autorizada y ofrecida por la Compañía. No existen garantías
y representaciones más allá de aquellas expresadas en este
documento.
ESTA GARANTÍA Y RECURSO ESTÁN POR ENCIMA DE TODAS
LAS OTRAS GARANTÍAS Y RECURSOS QUE SE INCLUYEN
SIN LIMITACIÓN, GARANTÍAS DE MERCANTIBILIDAD Y/O
ADECUACIÓN PARA UNA FINALIDAD ESPECÍFICA, QUE
SON AQUÍ EXPLÍCITAMENTE NEGADAS Y EXPRESAMENTE
EXCLUIDAS. LA CORRECCIÓN DE DISCONFORMIDAD, DE
LA MANERA Y EN EL PERÍODO DE TIEMPO ESTABLECIDOS
ANTERIORMENTE, CONSTITUIRÁ EL CUMPLIMIENTO DE TODA
LA RESPONSABILIDAD DE LA COMPAÑÍA CON EL COMPRADOR
YA SEA BASADO EN EL CONTRATO, NEGLIGENCIA O DE OTRO
MODO.
Cette Garantie Limitée vous donne des droits légaux spécifiques.
Vous pouvez avoir d'autres droits, qui varient selon les lois et
règlements applicables. Si toute stipulation de cette garantie est
interdite par ces lois, elle sera nulle et sans effet, mais le reste de
la présente garantie demeurera en vigueur.
AVIS DE NON-RESPONSABILITE : Les déclarations orales
concernant le produit effectuée par le vendeur, la Société, les
représentants ou toutes autres parties, ne constituent pas une
garantie. L'utilisateur ne doit pas s'y fier, et elles ne font pas partie
du contrat de vente. La seule obligation du vendeur et de la Société,
et l'unique recours de l'acheteur, est le remplacement et/ou la
réparation du produit par la Société selon les modalités décrites
précédemment. Avant l'utilisation, l'utilisateur doit déterminer
l'aptitude du produit pour son utilisation prévue, et l'utilisateur
assume tous les risques et la responsabilité dans n'importe quel
cadre avec lequel le produit sera associé.
GARANTÍA LIMITADA
ESTA GARANTÍA ESTIPULA LA ÚNICA OBLIGACIÓN DE
LA COMPAÑÍA Y EL ÚNICO RECURSO QUE TENDRÁ EL
COMPRADOR ANTE UN PRODUCTO DEFECTUOSO.
Franklin Electric Company, Inc y sus subsidiarias (en adelante “la
Compañía”) garantizan que los productos que están acompañados
por esta garantía se encuentran libres de defectos de material o
mano de obra de la Compañía que existan al momento de la
venta por parte de la Compañía y que ocurran o aparezcan dentro
del período de validez de la garantía. Cualquier distribuidor,
subdistribuidor, receptor, usuario final o consumidor acuerdan que
al aceptar el recibo del producto, el distribuidor, subdistribuidor,
receptor, usuario final y/o consumidor implícitamente aceptan
que están obligados a los términos de la garantía que aquí se
establecen.
I. Período de Garantía Aplicable
Los productos que están acompañados por esta garantía serán
cubiertos por esta Garantía Limitada por un período de 12 meses
desde la fecha original de compra por parte del consumidor. Ante
la falta de pruebas adecuadas respecto de la fecha de compra, el
período de garantía de este producto entrará en vigencia a partir
de su fecha de fabricación.
II. Instrucciones Aplicables a esta Garantía Limitada
1. Los consumidores que deseen presentar un reclamo de
garantía deberán devolver los productos acompañados por
esta garantía al punto de compra para consideración de la
garantía.
2. Ante el descubrimiento de un defecto, cualquier lesión
personal, daño a la propiedad o cualquier otro tipo de daño
que resulte, si aplica, será razonablemente mitigado hasta
donde sea posible.
3. A su criterio, la Compañía puede inspeccionar los productos
ya sea en sus instalaciones o en el campo, y luego de la
determinación del reclamo de garantía, según dictamine,
reparará o cambiará las piezas defectuosas. Las piezas que
fueron reparadas o cambiadas serán devueltas por medio de
un flete prepago por parte de la Compañía.
4. Esta garantía no cubre ningún cargo por mano de obra o
transporte. La Compañía no se responsabilizará por ningún
costo o cargo que esté relacionado a cualquier prueba
del producto, su mantenimiento, instalación, reparación o
remoción, o de cualquier herramienta, suministro o equipo
que sea necesario para, instalar, reparar o remover algún
producto.
14940409 - 08/2013 REV 001
For technical assistance, please contact ...................1.888.956.0000
Pour l’aide technique, entrez s’il vous plaît en contact ........1.888.956.0000
Para la ayuda técnica, por favor póngase en contacto ........1.888.956.0000
www.lg-outdoor.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

Little GIANT 14940294 Guide d'installation

Taper
Guide d'installation